409 Farr in Fereydoun's Kingdom
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Mah Tir, Mah Bahman & Asfandarmad 1 Mah Asfandarmad 1369
Mah Tir, Mah Bahman & Asfandarmad 1 Mah Asfandarmad 1369, Fravardin & l FEZAN A IN S I D E T HJ S I S S U E Federation of Zoroastrian • Summer 2000, Tabestal1 1369 YZ • Associations of North America http://www.fezana.org PRESIDENT: Framroze K. Patel 3 Editorial - Pallan R. Ichaporia 9 South Circle, Woodbridge, NJ 07095 (732) 634-8585, (732) 636-5957 (F) 4 From the President - Framroze K. Patel president@ fezana. org 5 FEZANA Update 6 On the North American Scene FEZ ANA 10 Coming Events (World Congress 2000) Jr ([]) UJIR<J~ AIL '14 Interfaith PUBLICATION OF THE FEDERATION OF ZOROASTRIAN ASSOCIATIONS OF '15 Around the World NORTH AMERICA 20 A Millennium Gift - Four New Agiaries in Mumbai CHAIRPERSON: Khorshed Jungalwala Rohinton M. Rivetna 53 Firecut Lane, Sudbury, MA 01776 Cover Story: (978) 443-6858, (978) 440-8370 (F) 22 kayj@ ziplink.net Honoring our Past: History of Iran, from Legendary Times EDITOR-IN-CHIEF: Roshan Rivetna 5750 S. Jackson St. Hinsdale, IL 60521 through the Sasanian Empire (630) 325-5383, (630) 734-1579 (F) Guest Editor Pallan R. Ichaporia ri vetna@ lucent. com 23 A Place in World History MILESTONES/ ANNOUNCEMENTS Roshan Rivetna with Pallan R. Ichaporia Mahrukh Motafram 33 Legendary History of the Peshdadians - Pallan R. Ichaporia 2390 Chanticleer, Brookfield, WI 53045 (414) 821-5296, [email protected] 35 Jamshid, History or Myth? - Pen1in J. Mist1y EDITORS 37 The Kayanian Dynasty - Pallan R. Ichaporia Adel Engineer, Dolly Malva, Jamshed Udvadia 40 The Persian Empire of the Achaemenians Pallan R. Ichaporia YOUTHFULLY SPEAKING: Nenshad Bardoliwalla 47 The Parthian Empire - Rashna P. -
ARMAN ARIAN Biography
Table of Contents Biography 2 Resume 17 Activities 17 Awards 17 Articles and Notes 18 Bibliography 18 Translated Works 20 Conferences and Lectures 20 Workshops 20 Judgments 21 Articles, Dissertations, Reviews and Notes about the Works 21 Overview of Works 25 Review of Important Works 29 Persians and I: Mystery of the Bird Mountain 29 Ashvazdangheh Trilogy 31 Patesh Khoargar Trilogy 33 Contact 36 ARMAN ARIAN Biography All the books that I am publishing in a year are just one-third of the books I write. Perhaps the oldest book I have written is a two-volume book that I have started writing at the age 16; books about myself, my past, memories and everything that I read it heard every day. The first volume, Arman Arian in his Words is about the books I have read and movies I have seen. This is a book that will be published after my death and if anyone reads and becomes interested in my books, could better understand my works. The second book, Old Man with Socks, is finished, it is a collection of my memories that am going to recount parts of it for you. My family has an old interest in history, my grandfather’s grandfather, “Mir Mohammad Sadegh Marvazi, was a historian of the Qajar court (one of the kingdoms of Iran over a hundred years ago), he was exiled to Tbilisi at the end of his life and is buried there. He wrote two histories, a formal court history, and another more real and but informal history, which later is published by his grandson, my uncle. -
Bharati Volume 4
SARASVATI Bharati Volume 4 Gold bead; Early Dynastic necklace from the Royal Cemetery; now in the Leeds collection y #/me raed?sI %/-e A/hm! #N/m! Atu?vm! , iv/Èaim?Sy r]it/ e/dm! -ar?t jn?m! . (Vis'va_mitra Ga_thina) RV 3.053.12 I have made Indra glorified by these two, heaven and earth, and this prayer of Vis'va_mitra protects the race of Bharata. [Made Indra glorified: indram atus.t.avam-- the verb is the third preterite of the casual, I have caused to be praised; it may mean: I praise Indra, abiding between heaven and earth, i.e. in va_kdevi Sarasvati the firmament]. Dr. S. Kalyanaraman Babasaheb (Umakanta Keshav) Apte Smarak Samiti Bangalore 2003 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com SARASVATI: Bharati by S. Kalyanaraman Copyright Dr. S. Kalyanaraman Publisher: Baba Saheb (Umakanta Keshav) Apte Smarak Samiti, Bangalore Price: (India) Rs. 500 ; (Other countries) US $50 . Copies can be obtained from: S. Kalyanaraman, 3 Temple Avenue, Srinagar Colony, Chennai, Tamilnadu 600015, India email: [email protected] Tel. + 91 44 22350557; Fax 24996380 Baba Saheb (Umakanta Keshav) Apte Smarak Samiti, Yadava Smriti, 55 First Main Road, Seshadripuram, Bangalore 560020, India Tel. + 91 80 6655238 Bharatiya Itihasa Sankalana Samiti, Annapurna, 528 C Saniwar Peth, Pune 411030 Tel. +91 020 4490939 Library of Congress cataloguing in publication data Kalyanaraman, Srinivasan. Sarasvati/ S. Kalyanaraman Includes bibliographical references and index 1.River Sarasvati. 2. Indian Civilization. 3. R.gveda Printed in India at K. Joshi and Co., 1745/2 Sadashivpeth, Near Bikardas Maruti Temple, Pune 411030, Bharat ISBN 81-901126-4-0 FIRST PUBLISHED: 2003 2 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com About the Author Dr. -
Susa and Memnon Through the Ages 15 4
Samuel Jordan Center for Persian Studies and Culture www.dabirjournal.org Digital Archive of Brief notes & Iran Review ISSN: 2470-4040 Vol.01 No.04.2017 1 xšnaoθrahe ahurahe mazdå Detail from above the entrance of Tehran’s fire temple, 1286š/1917–18. Photo by © Shervin Farridnejad The Digital Archive of Brief Notes & Iran Review (DABIR) ISSN: 2470-4040 www.dabirjournal.org Samuel Jordan Center for Persian Studies and Culture University of California, Irvine 1st Floor Humanities Gateway Irvine, CA 92697-3370 Editor-in-Chief Touraj Daryaee (University of California, Irvine) Editors Parsa Daneshmand (Oxford University) Arash Zeini (Freie Universität Berlin) Shervin Farridnejad (Freie Universität Berlin) Judith A. Lerner (ISAW NYU) Book Review Editor Shervin Farridnejad (Freie Universität Berlin) Advisory Board Samra Azarnouche (École pratique des hautes études); Dominic P. Brookshaw (Oxford University); Matthew Canepa (University of Minnesota); Ashk Dahlén (Uppsala University); Peyvand Firouzeh (Cambridge University); Leonardo Gregoratti (Durham University); Frantz Grenet (Collège de France); Wouter F.M. Henkelman (École Pratique des Hautes Études); Rasoul Jafarian (Tehran University); Nasir al-Ka‘abi (University of Kufa); Andromache Karanika (UC Irvine); Agnes Korn (Goethe Universität Frankfurt am Main); Lloyd Llewellyn-Jones (University of Edinburgh); Jason Mokhtarain (University of Indiana); Ali Mousavi (UC Irvine); Mahmoud Omidsalar (CSU Los Angeles); Antonio Panaino (Univer- sity of Bologna); Alka Patel (UC Irvine); Richard Payne (University of Chicago); Khodadad Rezakhani (Princeton University); Vesta Sarkhosh Curtis (British Museum); M. Rahim Shayegan (UCLA); Rolf Strootman (Utrecht University); Giusto Traina (University of Paris-Sorbonne); Mohsen Zakeri (Univer- sity of Göttingen) Logo design by Charles Li Layout and typesetting by Kourosh Beighpour Contents Articles & Notes 1. -
To:$M.R$Ahmad$Shahid$ Special$Rapporteur$On$The
To:$M.r$Ahmad$Shahid$ Special$Rapporteur$on$the$human$rights$situation$in$Iran$ $ Dear%Sir,% % such%as%equal%rights%to%education%for%everyone,%preventing%the%dismissal%and%forced%retirements%of% dissident%university%professors,%right%of%research%without%limitations%in%universities%and%to%sum%up% expansion%of%academic%liberties.%Student%activists%have%also%been%pursuing%basic%rights%of%the%people% such%as%freedom%of%speech,%press,%and%rallies,%free%formation%and%function%of%parties,%syndicates,%civil% associations%and%also%regard%of%democratic%principles%in%the%political%structure%for%many%years.% % But%unfortunately%the%regime%has%rarely%been%friendly%towards%students.%They%have%always%tried%to%force% from%education,%banishments%to%universities%in%remote%cities,%arrests,%prosecutions%and%heavy%sentences% of%lashing,%prison%and%even%incarceration%in%banishment,%all%for%peaceful%and%lawful%pursuit%of%the% previously%mentioned%demands.%Demands%which%according%to%the%human%rights%charter%are%considered% the%most%basic%rights%of%every%human%being%and%Islamic%Republic%of%Iran%as%a%subscriber%is%bound%to% uphold.% % The%government%also%attempts%to%shut%down%any%student%associations%which%are%active%in%peaceful%and% lawful%criticism,%and%their%members%are%subjected%to%all%sorts%of%pressures%and%restrictions%to%stop%them.% Islamic%Associations%for%example%which%have%over%60%years%of%history%almost%twice%as%of%the%Islamic% republic%regimeE%and%in%recent%years%have%been%the%only%official%criticizing%student%associations%in% universities,%despite%their%massive%number%of%student%members,%have%been%shut%down%by%the% -
A Vivid Research on Gundīshāpūr Academy, the Birthplace of the Scholars and Physicians Endowed with Scientific and Laudable Q
SSRG International Journal of Humanities and Soial Science (SSRG-IJHSS) – Volume 7 Issue 5 – Sep - Oct 2020 A Vivid Research on Gundīshāpūr Academy, the Birthplace of the Scholars and Physicians Endowed with Scientific and laudable qualities Mahmoud Abbasi1, Nāsir pūyān (Nasser Pouyan)2 Shahid Beheshti University of Medical Sciences, Medical Ethics and Law Research Center, Tehran, Iran. Abstract: Iran also known as Persia, like its neighbor Iraq, can be studied as ancient civilization or a modern nation. Ac- cording to Iranian mythology King Jamshīd introduced to his people the science of medicine and the arts and crafts. Before the establishment of Gundīshāpūr Academy, medical and semi-medical practices were exclusively the profession of a spe- cial group of physicians who belonged to the highest rank of the social classes. The Zoroastrian clergymen studied both theology and medicine and were called Atrāvān. Three types physicians were graduated from the existing medical schools of Hamedan, Ray and Perspolis. Under the Sasanid dynasty Gundīshāpūr Academy was founded in Gundīshāpūr city which became the most important medical center during the 6th and 7th century. Under Muslim rule, at Bayt al-Ḥikma the systematic methods of Gundīshāpūr Academy and its ethical rules and regulations were emulated and it was stuffed with the graduates of the Academy. Finally, al-Muqaddasī (c.391/1000) described it as failing into ruins. Under the Pahlavī dynasty and Islamic Republic of Iran, the heritage of Gundīshāpūr Academy has been memorized by founding Ahwaz Jundīshāpūr University of Medical Sciences. Keywords: Gundīshāpūr Academy, medical school, teaching hospital, Bayt al-Ḥikma, Ahwaz Jundīshāpūr University of Medical Science, and Medical ethics. -
Lions and Roses: an Interpretive History of Israeli-Iranian Relations" (2007)
Florida International University FIU Digital Commons FIU Electronic Theses and Dissertations University Graduate School 11-13-2007 Lions and Roses: An Interpretive History of Israeli- Iranian Relations Marsha B. Cohen Florida International University, [email protected] DOI: 10.25148/etd.FI08081510 Follow this and additional works at: https://digitalcommons.fiu.edu/etd Part of the International Relations Commons Recommended Citation Cohen, Marsha B., "Lions and Roses: An Interpretive History of Israeli-Iranian Relations" (2007). FIU Electronic Theses and Dissertations. 5. https://digitalcommons.fiu.edu/etd/5 This work is brought to you for free and open access by the University Graduate School at FIU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in FIU Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of FIU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. FLORIDA INTERNATIONAL UNIVERSITY Miami, Florida LIONS AND ROSES: AN INTERPRETIVE HISTORY OF ISRAELI-IRANIAN RELATIONS A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in INTERNATIONAL RELATIONS by Marsha B. Cohen 2007 To: Interim Dean Mark Szuchman College of Arts and Sciences This dissertation, written by Marsha B. Cohen, and entitled Lions and Roses: An Interpretive History of Israeli-Iranian Relations, having been approved in respect to style and intellectual content, is referred to you for judgment. We have read this dissertation and recommend that it be approved. _______________________________________ -
Why Was the Story of Arash-I Kamangir Excluded from the Shahnameh?” Iran Nameh, 29:2 (Summer 2014), 42-63
Saghi Gazerani, “Why Was the Story of Arash-i Kamangir Excluded from the Shahnameh?” Iran Nameh, 29:2 (Summer 2014), 42-63. Why Was the Story of Arash-i Kamangir Excluded from the Shahnameh?* Saghi Gazerani Independent Scholar In contemporary Iranian culture, the legendary figure of Arash-i Kamangir, or Arash the Archer, is known and celebrated as the national hero par excellence. After all, he is willing to lay down his life by infusing his arrow with his life force in order to restore territories usurped by Iran’s enemy. As the legend goes, he does so in order to have the arrow move to the farthest point possible for the stretch of land over which the arrow flies shall be included in Iranshahr proper. The story without a doubt was popular for many centuries, but during the various upheavals of the twentieth century, the story of Arash the Archer was invoked, and in the hands of artists with various political leanings his figure was imbued with layers reflecting the respective artist’s ideological presuppositions.1 The most famous of modern renditions of Arash’s legend is Siavash Kasra’i’s narrative poem named after its protagonist. An excerpt of Kasra’i’s rendition of Arash’s story *For further discussion of this issue please see my ture,” www.iranicaonline.org (accessed March 3, forthcoming work, On the Margins of Historiog- 2014). Arash continues to make his appearance; raphy: The Sistani Cycle of Epics and Iran’s Na- for a recent operatic performance of the legend, tional History (Leiden: Brill, 2014). -
The Zend-Avesta Contents
sbe04 THE ZEND-AVESTA PART I THE VENDIDAD TRANSLATED BY JAMES DARMESTETER Sacred Books of the East, Volume 4. Oxford University Press, 1880. {scanned at sacred-texts.com January-May/2001} {p. vii} CONTENTS. INTRODUCTION. CHAPTER PAGE I. THE DISCOVERY OF THE ZEND-AVESTA xi II. THE INTERPRETATION OF THE ZEND-AVESTA xxv III. THE FORMATION OF THE ZEND-AVESTA xxx IV. THE ORIGIN OF THE AVESTA RELIGION lvi V. THE VENDÎDÂD lxxxiii http://www.sacred-texts.com/zor/sbe04/sbe04.htm (1 of 257)2006-03-29 오후 2:22:09 sbe04 TRANSLATION OF THE VENDIDAD. FARGARD I. AN ENUMERATION OF SIXTEEN LANDS CREATED BY AHURA MAZDA, AND OF 1 AS MANY PLAGUES CREATED IN OPPOSITION BY ANGRA MAINYU FARGARD II. MYTHS OF YIMA 10 FARGARD III. THE EARTH 21 I (1-6). The five places where the Earth feels most joy 22 II (7-11). The five places where the Earth feels most sorrow 24 III (12-35). The five things which most rejoice the Earth 25 IV (36-42). Corpses ought not to be buried in the Earth 31 FARGARD IV. CONTRACTS AND OUTRAGES 33 I (1) 34 II a (2). Classification of contracts 34 II b (3-4). Damages for breach of contract 35 II c (5-10). Kinsmen responsible 36 II d (11-16). Penalties for breach of Contract 37 III (17-55). Outrages 39 (18). Definitions 39 (18-21). Menaces 39 (22-25). Assaults 40 http://www.sacred-texts.com/zor/sbe04/sbe04.htm (2 of 257)2006-03-29 오후 2:22:09 sbe04 (26-29). -
Hafiz (Ḥāfiẓ) (D. Ca. 792/1390)
Hafiz (Ḥāfiẓ) (d. ca. 792/1390) “Every great work of poetry tends to make impossible the production of equally great works of the same kind” (T. S. Eliot) Hafiz was both a great lyric poet, a writer of ghazals (ghazal-sarā), and a man of great spirituality. Hafiz was born in Shiraz some time between 710/1310 and 720/1320, and died ca. 792/1390, so his life spans the 8th/14th century. He wrote a Dīwān of some 500 extraordinary poems over a period of 50 years, some of which were considered by the great Jami as “downright miraculous”. He has been called “the Tongue of the Unseen” (lisān al-ghayb) and “the Interpreter of Secrets” (tarjumān al-asrār). To be educated, in the eyes of a Persian or an Afghan, even today, is to have a copy of Hafiz’s poems on the shelf (and know many of them by heart). As Peter Avery, one of Hafiz’s modern translators (who by his own admission studied Persian in order to be able to read the poems in the original), recalls a visit to Iran: “I asked a slightly, if at all, literate youth whence he came. When he replied ‘Shiraz’, I immediately recited the famous verse “If that Shirazi Turk were to get hold of my heart…”, whereupon he proceeded to recite the rest of the poem. Literate or not, he knew his Hafiz. Imagine giving a London cab driver the first line of a Shakespeare sonnet. It is unlikely that he would reply with the rest of the poem.”1 In other words, Hafiz today in Iran is a living entity, and his poems are often used for bibliomancy, taking an omen (fāl) from the verses where the book falls open, like the Quran or I Ching. -
Listening Attentively To/ Concentrating/ Taking Heed/ Trying to Understand (Skt - Śrū)
THE PROPHET’S UTTERANCES [LINKS IN THE YOUNG AVESTA AND THE VEDIC TEXTS] (1) SƏRAOŠA [This paper is an expanded version of serialized articles ‘The Importance of Listening’ published during 1987 in ‘Manashni’, the voice of the Australian Zoroastrian Association of NSW, Sydney, Australia] Pronunciation symbols I have adopted the following transcription (after Kanga19& Taraporewala29A) as permitted by my software, while avoiding the encoding of the ITRANS convention hoping to make the reading for non-academic purposes generally easier: - a as in fun; ā as in far; ã (nasal sound ãn) as in ‘āvãn’; ə as in fed, ē as in fade; i as in fill; ī as in feel; o as in for; ō as in fore; u as in full; ū as in fool. The nasal sounds are ãn as in āvãn; ən as in the French ‘trés biən’, ĩn as in Ahĩnsā (also pronounced ‘ĩm’ as in Sanskrit Ahĩmsā and as also in Avestan and Gathic languages) and ũn as in Humayũn. The pronunciation of some consonants (as permitted by my software) are ‘ś’ for ‘sh’, ‘š’ for ‘ss’, ‘ŗ’ for ‘ri’, ñ for ‘ni’, ‘ž’ for ‘zh’. The pronunciation of the vowel sounds ‘ə’ as in fed and ‘ən’ as in the French ‘trés biən’ is unique to the Gathic/ Avestan languages. These vowel sounds ‘ə’ and ‘ən’ are not found in the alphabets of Sanskrit and (Shuddha) Gujarāti (and possibly also in other Indic group of Prakrit languages) where all ‘e’ vowel sounds are pronounced as ē as in fade. Also, it is interesting that Vedic texts appear to be conspicuous by the absence of a double negative although double negatives do occur later in ‘Classical’ Sanskrit. -
Bahrām Čūbīn in Early Arabic and Persian Historiography – Why So Many Stories?
Faculty of Arts University of Helsinki Bahrām Čūbīn in Early Arabic and Persian Historiography – Why so many stories? Joonas Maristo Doctoral dissertation, to be presented for public discussion with the permission of the Faculty of Arts of the University of Helsinki in, Auditorium P673, Porthania, on the 20th of May, 2020 at 12 o’clock. Bahrām Čūbīn in Early Arabic and Persian Historiography – Why so many stories? Joonas Maristo University of Helsinki Faculty of Arts Doctoral Programme in History and Cultural Heritage Supervisors: Professor Jaakko Hämeen-Anttila (University of Edinburgh) Docent Dr. Ilkka Lindstedt (University of Helsinki) Pre-examiners: Professor Sarah Bowen Savant (Aga Khan University) Professor A.C.S. Peacock (University of St Andrews) Opponent: Professor Sarah Bowen Savant (Aga Khan University) Custos Professor Hannu Juusola (University of Helsinki) The Faculty of Arts uses the Urkund system (plagiarism recognition) to examine all doctoral dissertations. ISBN 978-951-51-6052-2 (nid.) ISBN 978-951-51-6053-9 (PDF) Printed in Finland by Unigrafia Helsinki 2020 Abstract This doctoral dissertation discusses the transmission and evolution of Bahrām Čūbīn stories in early Arabic and Persian historiography in fourteen source texts. Bahrām Čūbīn (d. 591) was a historical figure and general in the Sasanian army during the reigns of Hurmuzd IV (r. 579–590) and Khusraw II (r. 591–628). The original stories were written in Middle Persian probably at the end of the 6th century or at the beginning of the 7th century and then translated into Arabic in the 8th century. Both the Pahlavi versions and early Arabic translations are irretrievably lost.