Transitions to Modernity in Taiwan: the Spirit of 1895 and the Cession

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Transitions to Modernity in Taiwan: the Spirit of 1895 and the Cession Transitions to Modernity in Taiwan On 19 April 1895, British Consul Lionel Charles Hopkins, at the northern port of Tamsui, was summoned by Tang Jingsong, the governor of Taiwan, to his yamen in the western district of Taipei. Shortly after his arrival, Hopkins was handed a petition. Signed by a number of Taiwanese ‘notables’, the document appealed to the British government to incorporate the island into a protectorate in the wake of an impending Japanese invasion. The British declined. This book addresses the interconnectivity of these two communities, by focusing on the market town of Dadaocheng in northern Taiwan. It seeks to con- textualise and examine the establishment of a ‘settler society’ as well as the cre- ation of a sojourning British community, showing how they became a precursor of modernity and ‘middle classism’ there. By uncovering who the signatories of the petition were and what their motivation was to call upon the British consu- late to bring the island under its protection, it brings into focus a remarkable period of transition not only for the history of Taiwan but also for the modern history of China. Using 1895 as a year of enquiry, it ultimately challenges the current orthodoxy that modernity in Taiwan was simply a by-product of the Jap- anese colonial period. As a social and transnational history of the events that took place in Taiwan during 1895, this book will be useful for students of East Asian Studies, Modern Chinese Studies, and Asian History. Niki J.P. Alsford is Reader in Asia Pacific Studies at the University of Central Lancashire and is Research Associate at the Centre of Taiwan Studies at SOAS. Routledge Research on Taiwan Series Editor: Dafydd Fell SOAS, UK The Routledge Research on Taiwan Series seeks to publish quality research on all aspects of Taiwan studies. Taking an interdisciplinary approach, the books will cover topics such as politics, economic development, culture, society, anthropology and history. This new book series will include the best possible scholarship from the social sciences and the humanities and welcomes submissions from established authors in the field as well as from younger authors. In addition to research mon- ographs and edited volumes general works or textbooks with a broader appeal will be considered. The Series is advised by an international Editorial Board and edited by Dafydd Fell of the Centre of Taiwan Studies at the School of Oriental and African Studies. 15 Place, Identity, and National 19 Taiwan’s Social Movements Imagination in Post- war under Ma Ying- jeou Taiwan From the Wild Strawberries to the Bi- yu Chang Sunflowers Edited by Dafydd Fell 16 Environmental Governance in 20 Culture Politics and Linguistic Taiwan Recognition in Taiwan A New Generation of Activists Ethnicity, National Identity, and and Stakeholders the Party System Simona A. Grano Jean- François Dupré 17 Taiwan and the ‘China Impact’ 21 Transitions to Modernity in Challenges and Opportunities Taiwan Edited by Gunter Schubert The Spirit of 1895 and the Cession of Formosa to Japan Niki J.P. Alsford 18 Convergence or Conflict in the Taiwan Strait 22 Changing Taiwanese Identities The Illusion of Peace? Edited by J. Bruce Jacobs and J. Michael Cole Peter Kang Transitions to Modernity in Taiwan The Spirit of 1895 and the Cession of Formosa to Japan Niki J.P. Alsford First published 2018 by Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN and by Routledge 711 Third Avenue, New York, NY 10017 Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business © 2018 Niki J.P. Alsford The right of Niki J.P. Alsford to be identified as author of this work has been asserted by him in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988. All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only for identification and explanation without intent to infringe. British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloging in Publication Data A catalog record for this book has been requested ISBN: 978-1-138-24207-4 (hbk) ISBN: 978-1-315-27921-3 (ebk) Typeset in Times New Roman by Wearset Ltd, Boldon, Tyne and Wear For my mother, Pamela Iris Alsford Taylor & Francis Taylor & Francis Group http://taylora ndfra neis.com Contents List of illustrations viii Acknowledgements ix Note on transliteration x List of abbreviations xi Introduction 1 1 The petition: the history behind a document 39 2 ‘The poor in China just grab a bag and run over’: Han pioneer settlement in Formosa from the seventeenth century 77 3 The British treaty-port community 98 4 ‘And there the twain shall meet’: the formation of an urban gentry in a market town in northern Taiwan 125 5 The spirit of 1895: occupation, capitulation, and resistance 155 Conclusion 190 Bibliography 198 Index 223 Illustrations Figures 4.1 Foreign firms and consulates 140 4.2 Borrowed capital in nineteenth-century Taiwan 144 5.1 The Taiwan War of 1895: dates of military action 160 Tables 2.1 Land registered for taxation in Taiwan by county 86 4.1 The changing trade patterns of Taiwan 125 5.1 The structure of the Republic of Formosa 176 Acknowledgements I am grateful to a number of people who have supported and directed me throughout this journey. Chief among them are Robert Ash (SOAS) and Murray Rubinstein (Columbia), Lars Laamann (SOAS), and Andrea Janku (SOAS); also Dafydd Fell and Chang Bi- yu at the Centre of Taiwan Studies at SOAS. I want also to express my deepest appreciation to Jacques Rouyer Guillet, Dean Karale- kas, Sarah Lee, and Michael Talbot who have gone out of their way to assist me in this project. At different stages in the preparation of this book, a number of individuals have been helpful with recommendations, suggestions, advice on sources, and other forms of encouragement. Chief among them is Ann Heylen at National Taiwan Normal University (NTNU). This book is a product of my PhD research and, as such, a special vote of thanks is due to the Shung Ye Museum of Formosan Aborigines, the Council of Indigenous Peoples, and the Ministry of Foreign Affairs (through the Taiwan Fellowship) for their generous financial support during these years. This book is an outcome of the research project Power and Strategies of Social and Political Order, which was financed by the Oriental Institute (OI), Czech Academy of Sciences and I am deeply indebted to Ondřej Beránek, the Director of the OI for giving me this opportunity. I am grateful for the comments provided by the three anonymous reviewers and all the hard work by the team at Routledge. Last, but by no means least, my warmest thanks must go to my wife and daughter, Jo Hsuan Wang and Sanoe Alsford, for their patience and guidance. To anyone whose name I have failed to mention, please accept my deepest apologies, but please believe me when I say that I am truly grateful for all the assistance I have received from every quarter. Note on transliteration In this book I have tried to standardise Chinese words and provide a clear codifi- cation of Taiwanese place names. Wherever possible, I have included the current- standard alternative that is officially used in Taiwan. Since the Hanyu Pinyin (hereafter HP) system has become the international norm for Chinese Romanisation, I have used this as the standard in all other circumstances. In the case of individuals who place their family name first, I have retained the convention unless the text indicates otherwise. In addition, if an author of a current publication has used a different form of Romanisation from that of HP, or has added a hyphen in their first name, I have made no attempt to adjust the original. For consistency, all other Romanisation of Chinese words uses HP, although where people and/or places adopt a different system, I have referenced this in the first instance. The term Formosa will be used interchangeably with Taiwan, depending on the context in which either is used. When the place name ‘Taiwan’ refers to the prefectural capital, present- day Tainan, I have added a hyphen to indicate this, i.e. ‘Tai- wan fu’. The only additional systems used in this book are Romanised Taiwanese Hokkien (Tâi-gí, Taiyu, 臺語) and Japanese. For Japanese terms, the standard system of Revised Hepburn will be used. For Taiwanese Hokkien, the current accepted system in Taiwan is adopted: for example Twatutia, Tōa-tiū-tiâ, Dadaocheng, 大稻埕. Any in- text parentheses are as in the original documents. In order to designate editorial emendations, square brackets are used. Abbreviations CR Chinese Recorder and Missionary Journal DA James Laidlaw Maxwell Archive, Birmingham EJLA Elder John Lai Archives FO Foreign Office GPM Grand Palace Museum IN Imprimerie Nationale ITH Institute of Taiwan History, Academia Sinica LI Illustrated London News MCAR Maritime Customs Annual Report NCH North China Herald NGB Nihon Gaikō Bunsho (Japanese Diplomatic Documents) NTM National Taiwan Museum NYH New York Herald PCE/FMC Presbyterian Church of England/Foreign Missions Committee TBRE Taiwan Bank Research Room of Economy TH Taiwan Historica TPC Taiwan Power Company TPER Taiwan Political and Economic Reports 1861–1960 VOC Vereenigde Oostindische Compagnie (Dutch East India Company) Taylor & Francis Taylor & Francis Group http://taylora ndfra neis.com Introduction ‘Today, we cannot comprehend the terror that gripped the 1895 audience facing the Lumière brothers’ arriving train.’1 This sentence, from an exhibition bro- chure written in the 1990s, was a reference to a fifty- second sequence of an everyday experience of a train pulling into a station (L’Arrivée d’un train en gare de la Ciotat) that was greeted with both fear and panic by the consternated audience.
Recommended publications
  • Hwang, Yin (2014) Victory Pictures in a Time of Defeat: Depicting War in the Print and Visual Culture of Late Qing China 1884 ‐ 1901
    Hwang, Yin (2014) Victory pictures in a time of defeat: depicting war in the print and visual culture of late Qing China 1884 ‐ 1901. PhD Thesis. SOAS, University of London http://eprints.soas.ac.uk/18449 Copyright © and Moral Rights for this thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non‐commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this thesis, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full thesis title", name of the School or Department, PhD Thesis, pagination. VICTORY PICTURES IN A TIME OF DEFEAT Depicting War in the Print and Visual Culture of Late Qing China 1884-1901 Yin Hwang Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy in the History of Art 2014 Department of the History of Art and Archaeology School of Oriental and African Studies, University of London 2 Declaration for PhD thesis I have read and understood regulation 17.9 of the Regulations for students of the School of Oriental and African Studies concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person.
    [Show full text]
  • Whose History and by Whom: an Analysis of the History of Taiwan In
    WHOSE HISTORY AND BY WHOM: AN ANALYSIS OF THE HISTORY OF TAIWAN IN CHILDREN’S LITERATURE PUBLISHED IN THE POSTWAR ERA by LIN-MIAO LU (Under the Direction of Joel Taxel) ABSTRACT Guided by the tenet of sociology of school knowledge, this study examines 38 Taiwanese children’s trade books that share an overarching theme of the history of Taiwan published after World War II to uncover whether the seemingly innocent texts for children convey particular messages, perspectives, and ideologies selected, preserved, and perpetuated by particular groups of people at specific historical time periods. By adopting the concept of selective tradition and theories of ideology and hegemony along with the analytic strategies of constant comparative analysis and iconography, the written texts and visual images of the children’s literature are relationally analyzed to determine what aspects of the history and whose ideologies and perspectives were selected (or neglected) and distributed in the literary format. Central to this analysis is the investigation and analysis of the interrelations between literary content and the issue of power. Closely related to the discussion of ideological peculiarities, historians’ research on the development of Taiwanese historiography also is considered in order to examine and analyze whether the literary products fall into two paradigms: the Chinese-centric paradigm (Chinese-centricism) and the Taiwanese-centric paradigm (Taiwanese-centricism). Analysis suggests a power-and-knowledge nexus that reflects contemporary ruling groups’ control in the domain of children’s narratives in which subordinate groups’ perspectives are minimalized, whereas powerful groups’ assumptions and beliefs prevail and are perpetuated as legitimized knowledge in society.
    [Show full text]
  • Shi Lang: Hero Or Villain? His Evolving Legacy in China and Taiwan
    Ronald C. Po Shi Lang: hero or villain? His evolving legacy in China and Taiwan Article (Accepted version) (Refereed) Original citation: Po, Ronald C. (2017) Shi Lang: hero or villain? His evolving legacy in China and Taiwan. Modern Asian Studies . ISSN 0026-749X © 2017 Cambridge University Press This version available at: http://eprints.lse.ac.uk/81309/ Available in LSE Research Online: June 2017 LSE has developed LSE Research Online so that users may access research output of the School. Copyright © and Moral Rights for the papers on this site are retained by the individual authors and/or other copyright owners. Users may download and/or print one copy of any article(s) in LSE Research Online to facilitate their private study or for non-commercial research. You may not engage in further distribution of the material or use it for any profit-making activities or any commercial gain. You may freely distribute the URL (http://eprints.lse.ac.uk) of the LSE Research Online website. This document is the author’s final accepted version of the journal article. There may be differences between this version and the published version. You are advised to consult the publisher’s version if you wish to cite from it. Shi Lang: Hero or Villain? His Evolving Legacy in China and Taiwan Ronald C. Po London School of Economics [Accepted to be published in Modern Asian Studies (2018)] Abstract For over two centuries, some of China’s most prominent officials, literary figures, and intellectuals have paid special attention to the legacy of Shi Lang.
    [Show full text]
  • Expert Voices on Japan Security, Economic, Social, and Foreign Policy Recommendations
    Expert Voices on Japan Security, Economic, Social, and Foreign Policy Recommendations U.S.-Japan Network for the Future Cohort IV Expert Voices on Japan Security, Economic, Social, and Foreign Policy Recommendations U.S.-Japan Network for the Future Cohort IV Arthur Alexander, Editor www.mansfieldfdn.org The Maureen and Mike Mansfield Foundation, Washington, D.C. ©2018 by The Maureen and Mike Mansfield Foundation All rights reserved. Published in the United States of America Library of Congress Control Number: 2018942756 The views expressed in this publication are solely those of the authors and do not necessarily reflect the views of the Maureen and Mike Mansfield Foundation or its funders. Contributors Amy Catalinac, Assistant Professor, New York University Yulia Frumer, Assistant Professor, Johns Hopkins University Robert Hoppens, Associate Professor, University of Texas Rio Grande Valley Nori Katagiri, Assistant Professor, Saint Louis University Adam P. Liff, Assistant Professor, Indiana University Ko Maeda, Associate Professor, University of North Texas Reo Matsuzaki, Assistant Professor, Trinity College Matthew Poggi Michael Orlando Sharpe, Associate Professor, City University of New York Jolyon Thomas, Assistant Professor, University of Pennsylvania Kristin Vekasi, Assistant Professor, University of Maine Joshua W. Walker, Managing Director for Japan and Head of Global Strategic Initiatives, Office of the President, Eurasia Group U.S.-Japan Network for the Future Advisory Committee Dr. Susan J. Pharr, Edwin O. Reischauer Professor
    [Show full text]
  • Taiwán: De Provincia China a Colonia
    Revista mexicana de estudios sobre la Cuenca del Pacífico Tercera Época • Volumen3 • Número 5 • Enero / Junio 200 9 • Colima, México Revista mexicana de estudios sobre la Cuenca del Pacífico Tercera Época • Volumen3 • Número5 • Enero/ Juniode 200 9 • Colima, México Dr. Fernando Alfonso Rivas Mira Comité editorial nacional Coordinador de la revista Dra . Mayrén Polanco Gaytán / Universidad de Colima, Lic. Ihovan Pineda Lara Facultad de Economía Asistente de coordinación de la revista Mt or. Alfredo Romero Castilla / UNAM, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales Comité editorial internacional Dr. Juan González García / Universidad de Colima, CUEICP Dr. José Ernesto Rangel Delgado / Universidad de Colima Dr. Hadi Soesastro ( ) Dr. Pablo Wong González / Centro de Investigación en Alimentación y Desarrollo, CIAD Sonora Center for Strategic and International Studies, Dr. Clemente Ruiz Durán / UNAM-Facultad de Economía Indonesia Dr. León Bendesky Bronstein / ERI Dr. Víctor López Villafañe / ITESM-Relaciones Dr. Pablo Bustelo Gómez Internacionales, Monterrey Universidad Complutense de Madrid, España Dr. Carlos Uscanga Prieto / UNAM-Facultad de Ciencias Políticas y Sociales Dr. Kim Won ho Profr. Omar Martínez Legorreta / Colegio Mexiquense Universidad Hankuk, Corea del Sur Dr. Ernesto Henry Turner Barragán / UAM-Azcapotzalco Departamento de Economía Dr. Mitsuhiro Kagami Dra. Marisela Connelly / El Colegio de México-Centro de Instituto de Economías en Desarrollo, Japón Estudios de Asia y África Universidad de Colima Cuerpo de árbitros Dra. Genevieve Marchini W. / Universidad de Guadalajara- MC Miguel Ángel Aguayo López Departamento de Estudios Internacionales. Especializada en Rector Economía Financiera en la región del Asia Pacífico Mtro. Alfonso Mercado García / El Colegio de México y El Dr. Ramón Cedillo Nakay Colegio de la Frontera Norte.
    [Show full text]
  • Learning “Local” Languages: Passive Revolution, Language Markets, and Aborigine Education in Taiwan
    LEARNING “LOCAL” LANGUAGES: PASSIVE REVOLUTION, LANGUAGE MARKETS, AND ABORIGINE EDUCATION IN TAIWAN ______________________________________________________ A Dissertation Submitted to The Temple University Graduate Board ______________________________________________________ in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree DOCTOR OF PHILOSOPHY ______________________________________________________ by P. Kerim Friedman May, 2005 ii © by P. Kerim Friedman 2005 All Rights Reserved iii ABSTRACT Title: Learning “Local” Languages: Passive Revolution, Language Markets, and Aborigine Education in Taiwan Degree: Doctor of Philosophy Temple University, 2004 Doctoral Advisory Committee Chair: F. Niyi Akinnaso This dissertation examines contemporary linguistic markets and language policy in Taiwan in terms of the historical processes of state formation, class alliances, and identity politics, drawing upon Pierre Bourdieu’s theory of linguistic markets and Antonio Gramsci’s theory of hegemony as well as the literature on nationalism and linguistic ideology. Emphasis is placed on the historical processes underlying the construction of Taiwan’s linguistic markets as Taiwan’s linguistic nationalism emerged throughout history, focusing on the continuities and changes across Qing, Japanese, KMT and DPP rule. Accordingly, with language policy always in the background, the dissertation touches on several interrelated issues, including (a) the impact of each ruling historical bloc on Taiwan’s linguistic nationalism, focusing on continuities and discontinuities
    [Show full text]
  • Musical Taiwan Under Japanese Colonial Rule: a Historical and Ethnomusicological Interpretation
    MUSICAL TAIWAN UNDER JAPANESE COLONIAL RULE: A HISTORICAL AND ETHNOMUSICOLOGICAL INTERPRETATION by Hui‐Hsuan Chao A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Music: Musicology) in The University of Michigan 2009 Doctoral Committee: Professor Joseph S. C. Lam, Chair Professor Judith O. Becker Professor Jennifer E. Robertson Associate Professor Amy K. Stillman © Hui‐Hsuan Chao 2009 All Rights Reserved ACKNOWLEDGEMENTS Throughout my years as a graduate student at the University of Michigan, I have been grateful to have the support of professors, colleagues, friends, and family. My committee chair and mentor, Professor Joseph S. C. Lam, generously offered his time, advice, encouragement, insightful comments and constructive criticism to shepherd me through each phase of this project. I am indebted to my dissertation committee, Professors Judith Becker, Jennifer Robertson, and Amy Ku’uleialoha Stillman, who have provided me invaluable encouragement and continual inspiration through their scholarly integrity and intellectual curiosity. I must acknowledge special gratitude to Professor Emeritus Richard Crawford, whose vast knowledge in American music and unparallel scholarship in American music historiography opened my ears and inspired me to explore similar issues in my area of interest. The inquiry led to the beginning of this dissertation project. Special thanks go to friends at AABS and LBA, who have tirelessly provided precious opportunities that helped me to learn how to maintain balance and wellness in life. ii Many individuals and institutions came to my aid during the years of this project. I am fortunate to have the friendship and mentorship from Professor Nancy Guy of University of California, San Diego.
    [Show full text]
  • Mainland China's Policy Towards Reunification with Taiwan 1979
    ONE COUNTRY TWO SYSTEMS MAINLAND CHINA'S POLICY TOWARDS REUNIFICATION WITH TAIWAN 1979 - CHING-YUN YANG THESIS SUBMITTED FOR THE PH.D. LONDON SCHOOL OF ECONOMICS AND POLITICAL SCIENCE UNIVERSITY OF LONDON 1992 UMI Number: U062759 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. Dissertation Publishing UMI U062759 Published by ProQuest LLC 2014. Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 ( M G S g S R 7 0 1 ^ ABSTRACT This research examines mainland China's reunification policy towards Taiwan with a particular focus on the years of 1979-1987. Following the establishment of Sino-U.S. diplomatic relations in January 1979,Communist leaders in Beijing carried out a series of intensive campaigns to woo the Nationalists in Taiwan to accept peace talks and to re-unify Taiwan and mainland China under the formula of "One Country Two Systems". The formula implies that, after unification, two different systems will remain - Socialism on the mainland and Capitalism in Taiwan for at least 50 years. Although Beijing's reunification policy has been further developed and persistently propagated, its efforts, so far, have met with little success.
    [Show full text]
  • The Vietnamese Confucian Diplomatic Tradition and the Last Nguyễn Precolonial Envoys’ Textual Communication with Li Hongzhang
    DOI: 10.4312/as.2020.8.2.213-232 213 The Vietnamese Confucian Diplomatic Tradition and the Last Nguyễn Precolonial Envoys’ Textual Communication with Li Hongzhang Gabriel F. Y. TSANG* and Hoang Yen NGUYEN** Abstract The Vietnamese envoys’ records during their diplomatic journeys to Beijing, especially poems and prose, have attracted increasing academic attention, from both international and local scholars. Some studies have comprehensively examined the Vietnamese en- voys’ routes when visiting China, literary works, diplomatic strategies, and Confucian beliefs, such as the Taiwanese scholar Chen Yiyuan’s (陳益源) journal paper, which specifically problematizes the absence of filial expression related to the envoys’ journey in Xiaogan (孝感), Hubei Province. The systematic works of Liam C. Kelley and Peng Qian (彭茜) chiefly delineate the harmonious and normal communication based upon the long-developed cultural congruity between Vietnam and China. Their studies and other relevant research show the sophisticated impact of Chinese Confucianism on the Vietnamese envoys. However, there is so far insufficient investigation into the official representatives’ transformation and violation of Confucian manners and thoughts at spe- cific historical moments. Hence, this paper intends to specify the practices of Confucian discourses in the final negotiation between the states of the Nguyễn and the Qing in 1883, both of which encountered the military threat from France and other Western countries. Our findings suggest that although those last envoys, including Phạm Thận Duật and Nguyễn Thuật, utilised a Sinocentric and Confucian manner to bargain with the Chi- nese for military aid, overall the Nguyễn adopted a Machiavellian approach instead. This means there was a division between political utility and ritual ethics, and the Vietnamese envoys, as pragmatic politicians, prioritized national security while discussing military aid in terms of Confucian rhetoric and values.
    [Show full text]
  • 1 INTRODUCTION Accounts of Taiwan and Its History Have Been
    INTRODUCTION Accounts of Taiwan and its history have been profoundly influenced by cultural and political ideologies, which have fluctuated radically over the past four centuries on the island. Small parts of Taiwan were ruled by the Dutch (1624-1662), Spanish (1626-1642), Zheng Chenggong (Koxinga)1 and his heirs (1662-1683), and a large part by Qing Dynasty China (1683-1895). Thereafter, the whole of the island was under Japanese control for half a century (1895-1945), and after World War II, it was taken over by the Republic of China (ROC), being governed for more than four decades by the authoritarian government of Chiang Kai-shek and the Kuomintang (KMT), or Chinese Nationalist Party,2 before democratization began in earnest in the late 1980s. Taiwan’s convoluted history and current troubled relations with the People’s Republic of China (PRC), which claims Taiwan is “a renegade province” of the PRC, has complicated the world’s understanding of Taiwan. Many Western studies of Taiwan, primarily concerning its politics and economic development, have been conducted as an 1 Pinyin is employed in this dissertation as its Mandarin romanization system, though there are exceptions for names of places which have been officially transliterated differently, and for names of people who have been known to Western scholarship in different forms of romanization. In these cases, the more popular forms are used. All Chinese names are presented in the same order as they would appear in Chinese, surname first, given name last, unless the work is published in English, in which case the surname appears last.
    [Show full text]
  • Cambridge University Press 978-1-107-01195-3 — the Japanese Empire S
    Cambridge University Press 978-1-107-01195-3 — The Japanese Empire S. C. M. Paine Index More Information 199 Index Bold page numbers indicate maps. Underlined page numbers indicate photographs. Advisory Council on Foreign Relations, 87 Asaka Yasuhiko 朝香宮鳩彦王 (1887– 1981), agriculture, 2 , 77 , 113 , 119 – 20 , 126 , 129 , 131 , 131 , 169 137 , 144 , 163 , 174 , 178 Asan, 12 , 21 air war, 121 , 124 – 8 , 131 , 144 , 147 , 149 , 154 , Asan (1894), Battle of, 12 , 21 156 – 61 , 163 – 72 , 174 , 186 Asian Development Board, 87 aircraft carrier, 144 , 157 – 60 assassination. See terrorism Akagi, 144 atomic bomb, 165 , 167 – 8 , 170 – 2 , 186 Akashi Motojir 明石元郎 (1864– 1919), 55 August Storm (1945), 141 , 167 – 70 , 186 Alekseev, Evgenii I. (1843– 1917), 57 – 9 , Australia, 140 , 141 , 149 , 157 – 60 62 – 3 , 72 autarky, 115 , 136 , 138 , 172 Aleksei Aleksandrovich, Grand Duke Axis, 81 , 141 , 145 , 148 – 9 , 151 , 153 – 4 , 187 . (1850– 1908), 59 See also Tripartite Pact Alexander II (1818– 1881), 58 – 9 , Aleutian Islands, 140 , 141 , 146 , 154 Baikal, Lake, 53 , 93 – 4 , 128 , 141 alliance. See coalition balance of power, 2 , 23 , 152 . See also Japan, Allies civil- military balance World War I, 91 , 93 Asian, 7 , 10 , 15 – 16 , 18 , 23 , 39 , 45 – 6 , 83 , World War II, 150 , 156 – 7 , 160 , 162 , 91 , 110 , 148 , 174 – 5 , 186 165 , 171 Ballard, George A. (1862– 1948), 30 – 1 Amur River, 93 Bank of Japan, 8 , 23 Anami Korechika 阿南惟幾 Baoding, 107 , 125 (1887– 1945), 168 – 70 Barbarossa, Operation, 148 , 150 , 152 Andong, 12 , 13 , 19 , 32
    [Show full text]
  • Lin Hsien-Tang and Resistance and Adaptation in 20Th Century Taiwan
    Lin Hsien-tang and resistance and adaptation in 20th century Taiwan by Chen Pei-pei B.A., M.A. Asian Studies, School of Humanities, College of Arts, Law and Education Submitted in fulfilment of the requirements for the degree of PhD University of Tasmania March 2019 Statements and Declarations This thesis contains no material which has been accepted for a degree or diploma by the University of any other institution, except by way of background information and duly acknowledged in the thesis, and to the best of my knowledge and belief no material previously published or written by another person except where due acknowledgement is made in the text of the thesis, nor does the thesis contain any material that infringes copyright. This thesis may be made available for loan and limited copying and communication in accordance with the Copyright Act of 1968. ……………………………….. (Signature) ……………………………….. (Date) i Acknowledgements I would like to express my sincere gratitude to my supervisor Dr. Mark Harrison for the continuous support of my PhD thesis. Without his guidance, insight, constant feedback, patience and encouragement this PhD would not have been achievable. I would like to give special thanks to Dr. Barbara Hartley and Dr. Mitchell Rolls for their guidance and roles in supervision. I would also like to thank Dr. Richard Corry and Dr. Nicki Tarulevicz for their support and assistance. I am grateful to my parents Chen Shih-tung and Lee Mei-jung, my husband Lin Jie, and my sister Chen Ping-ying. Your belief in me have made this journey possible. I am also grateful to my three sons, Thomas, Duncan and Hayden.
    [Show full text]