Missionary Council for Indigenous Peoples

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Missionary Council for Indigenous Peoples ReportReport onon ViolenceViolence AgainstAgainst IndigenousIndigenous PeoplesPeoples inin BrazilBrazil 20192019 DATADATA Report on Violence Against Indigenous Peoples in Brazil 2019 DATA SUPPORT is report is published by the Indigenist Missionary Council (Conselho Indigenista Missionário - CIMI), an entity linked to the National Conference of Brazilian Bishops (Conferência Nacional dos Bispos do Brasil - CNBB) www.cimi.org.br PRESIDENT Don Roque Paloschi VICE PRESIDENT Lúcia Gianesini EXECUTIVE SECRETARY Antônio Eduardo C. Oliveira ASSISTANT SECRETARY Cleber César Buzatto Report on Violence Against Indigenous Peoples in Brazil – 2019 Data 1984-7645 ISS N RESEARCH COORDINATION Lucia Helena Rangel RESEARCH AND DATA SURVEY CIMI Regional Offices and CIMI Documentation Sector ORGANIZATION OF DATA TABLES Eduardo Holanda and Leda Bosi REVIEW OF DATA TABLES Lucia Helena Rangel and Roberto Antonio Liebgott IMAGE SELECTION Aida Cruz EDITORIAL COORDINATION Patrícia Bonilha LAYO U T Licurgo S. Botelho COVER In August 2019, farmers occupying part of the Valparaiso Indigenous Land, which was claimed by the Apurinã people 29 years ago, burned 600 of the approximately 27,000 hectares of the area located in the municipality of Boca do Acre, in southern part of the state of Amazonas. Among other serious losses, the fire destroyed a chestnut plantation used by the indigenous community as a source of livelihood Photo: Denisa Sterbova is issue of the Report on Violence Against Indigenous Peoples in Brazil –2019 Data is dedicated to all the victims of indigenous rights violations, as well as to those engaged in the fight for life, in particular the Prophet, Confessor and Poet Pedro Casaldáliga (1928-2020). Since CIMI was established, Pedro has taught us to: Be the water that flows through the stones and Jump off the inherited iron rails, Trade a career for the Path in the ministry of the Kingdom, Go out into the world to establish peace built on the foundations of justice and solidarity. Pedro, we thank you because in times of small preys and big predators, your life among us was and will be e memory of commitment to the causes of the Kingdom, e banner of the fight for indigenous peoples and the poor, e warning against rest in the comfort zone, and e Bell of Hope for another possible world. P h ot o: D en isa S t erb ova The sharp increase in invasions, land grabbing, criminal fires, land “subdivision, threats, conflicts, neglect of health care and education, and criminalization among other violations of their rights, shows that indigenous peoples are facing one of the most challenging times in Brazilian history since the country’s invasion by the colonizers” TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY CHAPTER I Violence Against Property 6 51 Inaction and Delay in Land Regularization 72 Conflicts Over Territorial Rights PREFACE 78 Possessory Invasions, Illegal Exploitation of Natural 9 Indigenous Peoples of Brazil and the Resources and Various Damage to Property Permanent Agony of Seeing Their Lives and Lands Taken Away: Until When? CHAPTER II Don Roque Paloschi Violence Against the Person 109 Abuse of Power INTRODUCTION 112 Death Threat 118 Various Threats 2019: Hope in the Perseverance and Resistance 11 124 Murder of Indigenous Peoples as a Counterpoint to 133 Involuntary Manslaughter a Return to the Dark Ages 136 Antônio Eduardo Cerqueira de Oliveira Intentional Bodily Injuries Cléber César Buzatto 139 Racism and Ethnic-Cultural Discrimination 142 Attempted Murder Bolsonaro Set Up a Government 14 of Predators and Destroyers of Lives 146 Sexual Violence Lucia Helena Rangel Roberto Antonio Liebgott CHAPTER III Violence Resulting from the Inaction of Public Authorities ARTICLES 150 General Lack of Support 161 Lack of Support for Indigenous School Education 19 You Will See No Country: 170 Lack of Health Care In a Year Marked by Fires, Indigenous 182 Spread of Alcohol and Other Drugs Lands were Devastated by Fires 186 Childhood Mortality Renato Santana Tiago Miotto 187 Death from Lack of Health Care 191 Suicide 26 Xukuru People vs Brazil: A Paradigm of the Inter-American Court in the CHAPTER IV Affirmation of Indigenous Territorial Rights Violence Against Free and Semi-Isolated Indigenous Peoples Adelar Cupsinski 195 The Government’s Anti-Indigenous Politics Chantelle da Silva Teixeira Threatens Free Indigenous Peoples The Role of Imprisonment in Institutional 197 List of Free or Isolated Indigenous Peoples 27 Violence Against Indigenous Peoples in Brazil Michael Mary Nolan CHAPTER V Caroline Dias Hilgert Memory and Justice Viviane Balbuglio 202 Integration of Indigenous People, Guardianship Bolsonaro’s Indigenous Budget and Policy in 2019 and Demographic Void: Concepts of Denial of Rights 35 Ricardo Verdum ANNEX 43 Self-Inflicted Violence: Young Indigenous 210 Summary of Violence Against People and the Enigmas of Suicide Indigenous Peoples in Brazil Lucia Helena Rangel Report on – Violence Against Indigenous Peoples in Brazil – 2019 Data 5 Indigenist Missionary Council | Conselho Indigenista Missionário - Cimi EXECUTIVE SUMMARY he report Violence Against Indigenous Peoples in Brazil damage.” is can be seen in “territorial conflicts,” which - 2019 data, published annually by the Missionary went from 11 to 35 cases in 2019; “death threat,” which TCouncil for Indigenous Peoples (CIMI for its Portu- went from 8 to 33; “various threats”, which went from guese acronym), reiterates the picture of an extremely 14 to 34 cases; “intentional bodily injuries”, which perverse and worrying reality of the indigenous peoples in almost tripled, going from 5 to 13; and “deaths due Brazil in the first year of Jair Bolsonaro as president of the to lack of assistance,” which went from 11 to 31 cases country. e intensification of expropriations of indig- in 2019. enous lands, forged in the invasion, land grabbing, and subdivision of the lands, is quickly and aggressively Property-Related Violence being consolidated throughout the national territory, causing immeasurable destruction. Concerning the three types of “Property-Related In addition to materializing the recognition of an Violence,” which comprise the first chapter of the report, original right, indigenous lands are evidently the areas that the following data were recorded: omission and delay in most protect forests and their rich ecosystems. Historically, land regularization (829 cases); conflicts over terri- the presence of indigenous peoples within their territories torial rights (35 cases); and possessory invasions, has made them function as real barriers to the advance of illegal exploitation of natural resources, and various deforestation and other plunder processes. However, 2019 damage to property (256 registered cases); totaling data reveals that the indigenous peoples and their 1,120 cases of violence against the heritage of indigenous traditional territories are being explicitly usurped. peoples in 2019. e “explosion” of criminal fires that devastated the It should be noted that of 1,298 indigenous lands Amazon and the Cerrado in 2019, with vast international in Brazil, 829 (63%) are pending something from repercussions, should be put into this broader perspective the government to finalize its demarcation process of the destruction of indigenous territories. Oftentimes, and registration as a traditional indigenous territory with fires are an essential part of a criminal land-grabbing Brazil’s Department of National Heritage (Secretaria do scheme. e “clearing” of extensive areas of forest Patrimônio da União, SPU). Of these 829, a total of 536 is done to enable the implementation of crops, for lands (64%) have had zero action from the govern- example. In a nutshell, this chain works like this: invaders ment. deforest, sell the wood, set fire to the forest, start the In addition to fulfilling his promise not to demarcate pasture, fence the area, and, finally, after the “clearing,” place an inch of indigenous land, President Bolsonaro and cattle in the area and, later, plant soy or corn. his administration, through its Ministry of Justice, Unfortunately, the violence against indigenous peoples returned 27 demarcation processes to the National is based on a government project that aims to make their Indian Foundation (FUNAI) in the first half of 2019, to land and the common assets contained therein available to be reviewed. is action certainly implies more significant agribusiness, mining, and logging entrepreneurs, among obstacles, if not the impediment, to the fulfillment of the others. constitutional rights of the indigenous people who claim e report points out that, in 2019, there was an their ancestral territories. increase in cases in 16 of the 19 categories of violence As mentioned, in 2019, 256 cases of “posses- systematized by the publication. Particular attention sory invasions, illegal exploitation of resources, is drawn to the intensification of records in the category and damage to property” were recorded in at least “possessory invasions, illegal exploitation of resources, and 151 indigenous lands, of 143 indigenous peoples, damage to property,” which, from 109 cases registered in in 23 states. Confirming the forecast made by CIMI last 2018, jumped to 256 cases in 2019. September, on the occasion of the launch of its previous In tune with reality, these data explain an unprece- report, these data reveal an extremely worrying reality: dented tragedy in the country: indigenous lands are being last year alone, there was an increase of 134.9% of ostensibly invaded and destroyed across the country. cases related to
Recommended publications
  • Cosmopolítica E Espaço Kaingang No Sul Do Brasil Meridional
    UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL INSTITUTO DE FILOSOFIA E CIÊNCIAS HUMANAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL ““EEuu nnããoo ssoouu ppeeddrraa ppaarraa sseemmpprree”” CCoossmmooppoollííttiiccaa ee EEssppaaççoo KKaaiinnggaanngg nnoo SSuull ddoo BBrraassiill MMeerriiddiioonnaall JJ.. RR.. SSaallddaannhhaa Porto Alegre, outubro de 2009. ““EEuu nnããoo ssoouu ppeeddrraa ppaarraa sseemmpprree”” CCoossmmooppoollííttiiccaa ee EEssppaaççoo KKaaiinnggaanngg nnoo SSuull ddoo BBrraassiill MMeerriiddiioonnaall JJ.. RR.. SSaallddaannhhaa Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, como exigência parcial à obtenção do título de Mestre em Antropologia Social. Orientadora: Profª. Drª. Maria Eunice Maciel Comissão Examinadora Profª. Drª. Ceres Victora Universidade Federal do Rio Grande do Sul Prof. Dr. José Otávio Catafesto de Souza Universidade Federal do Rio Grande do Sul Prof. Dr. Rogério Réus Gonçalves da Rosa Universisdade Federal de Pelotas Porto Alegre, outubro de 2009. 2 Ofereço este empenho à todos aqueles que sabem que, não só “outro mundo é possível”, mas “outros mundos” ainda existem. 3 “A diferença entre uma língua e um dialeto é o tamanho do exército.” Um desdobramento da idéia do lingüista Max Weinreich feito por um acadêmico participante de GT sobre a luta pataxó pela Terra Indígena na Bahia, 26° Reunião Brasileira de Antropologia (RBA) de 2008, Porto Seguro/BA. A idéia foi expressa em resposta às colocações de outra acadêmica, da lingüística, que afirmava uma dita “impossibilidade” dos indígenas pataxós em re-atualizarem sua língua, considerada por muitos não-indígenas “morta” ou extinta. 4 Agradecimentos É pertinente esclarecer aqui que, no idioma kaingang, não existe uma expressão propícia “traduzível”, a menos por parte de meus interlocutores, que contenha um significado similar ao “nosso” “muito obrigado”.
    [Show full text]
  • Alertas Sobre As Conseqüências Dos Projetos Hidrelétricos No Rio Xingu Organizador A
    TENOTÃ-MÕ Alertas sobre as conseqüências dos projetos hidrelétricos no rio Xingu Organizador A. Oswaldo Sevá Filho Paulo Jares Paulo No dia em que o engenheiro Muniz compôs a mesa diretora dos trabalhos no ginásio coberto de Altamira, vários índios vieram se manifestar ali mesmo em frente à mesa, alguns falando em sua língua ao microfone e sendo traduzidos. Tu-Ira, prima de Paiakan, se aproximou gritando em língua kaiapó gesticulando forte com o seu terçado (tipo de facão com lâmina bem larga, muito usado na mata e na roça). Mirou o engenheiro, seu rosto redondo de maçãs salientes, traços de algum antepassado indígena, e pressionou uma e outra bochecha do homem com a lâmina do terçado, para espanto geral. Um gesto inaugurador. Situação que merece uma palavra-chave dos índios Araweté da Terra Ipixuna, no médio Xingu, recolhida pelo antropólogo Eduardo Viveiros de Castro:· “Tenotã - Mõ significa “o que segue à frente, o que começa”. Essa palavra designa o termo inicial de uma série: o primogênito de um grupo de irmãos, o pai em relação ao filho, o homem que encabeça uma fila indiana na mata, a família que primeiro sai da aldeia para uma excursão na estação chuvosa. O líder araweté é assim o que começa, não o que comanda; é o que segue na frente, não o que fica no meio. Toda e qualquer empresa coletiva supõe um Tenotã-mõ. Nada começa se não houver alguém em particular que comece. Mas entre o começar do Tenotã-mõ, já em si algo relutante, e o prosseguir dos demais, sempre é posto um intervalo, vago mas essencial: a ação inauguradora é respondida como se fosse um pólo de contágio, não uma autorização” (trecho extraído de seu livro “Araweté o povo do Ipixuna” CEDI- Centro Ecumênico de Documentação e Informação (ISA), S.P., 1992, pág.67) TENOTÃ - MÕ 2005 Oswaldo Sevá TENOTÃ - MÕ Ficha Técnica organização A.
    [Show full text]
  • Prayer Cards | Joshua Project
    Pray for the Nations Pray for the Nations Agavotaguerra in Brazil Aikana, Tubarao in Brazil Population: 100 Population: 300 World Popl: 100 World Popl: 300 Total Countries: 1 Total Countries: 1 People Cluster: Amazon People Cluster: South American Indigenous Main Language: Portuguese Main Language: Aikana Main Religion: Ethnic Religions Main Religion: Ethnic Religions Status: Minimally Reached Status: Significantly reached Evangelicals: 1.00% Evangelicals: 25.0% Chr Adherents: 35.00% Chr Adherents: 50.0% Scripture: Complete Bible Scripture: Portions www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Anonymous "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Ajuru in Brazil Akuntsu in Brazil Population: 300 Population: Unknown World Popl: 300 World Popl: Unknown Total Countries: 1 Total Countries: 1 People Cluster: South American Indigenous People Cluster: Amazon Main Language: Portuguese Main Language: Language unknown Main Religion: Ethnic Religions Main Religion: Ethnic Religions Status: Unreached Status: Minimally Reached Evangelicals: 0.00% Evangelicals: 0.10% Chr Adherents: 5.00% Chr Adherents: 20.00% Scripture: Complete Bible Scripture: Unspecified www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Amanaye in Brazil Amawaka in Brazil Population: 100 Population: 200 World Popl: 100 World Popl: 600 Total Countries:
    [Show full text]
  • Redalyc.A Summary Reconstruction of Proto-Maweti-Guarani Segmental
    Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas ISSN: 1981-8122 [email protected] Museu Paraense Emílio Goeldi Brasil Meira, Sérgio; Drude, Sebastian A summary reconstruction of proto-maweti-guarani segmental phonology Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas, vol. 10, núm. 2, mayo- agosto, 2015, pp. 275-296 Museu Paraense Emílio Goeldi Belém, Brasil Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=394051442005 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative Bol. Mus. Para. Emílio Goeldi. Cienc. Hum., Belém, v. 10, n. 2, p. 275-296, maio-ago. 2015 A summary reconstruction of proto-maweti-guarani segmental phonology Uma reconstrução resumida da fonologia segmental proto-mawetí-guaraní Sérgio MeiraI, Sebastian DrudeII IMuseu Paraense Emílio Goeldi. Belém, Pará, Brasil IIMax-Planck-Institute for Psycholinguistics. Nijmegen, The Netherlands Abstract: This paper presents a succinct reconstruction of the segmental phonology of Proto-Maweti-Guarani, the hypothetical protolanguage from which modern Mawe, Aweti and the Tupi-Guarani branches of the Tupi linguistic family have evolved. Based on about 300 cognate sets from the authors’ field data (for Mawe and Aweti) and from Mello’s reconstruction (2000) for Proto-Tupi-Guarani (with additional information from other works; and with a few changes concerning certain doubtful features, such as the status of stem-final lenis consonants *r and *ß, and the distinction of *c and *č ), the consonants and vowels of Proto-Maweti-Guarani were reconstructed with the help of the traditional historical-comparative method.
    [Show full text]
  • Mitos E Outras Narrativas Kamayura
    Mitos e outras narrativas Kamayura Pedro Agostinho SciELO Books / SciELO Livros / SciELO Libros AGOSTINHO, P. Mitos e outras narrativas Kamayura [online]. 2nd ed. Salvador: EDUFBA, 2009, 210p. ISBN 978-85-232-1203-2. Available from SciELO Books <http://books.scielo.org>. All the contents of this work, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. Todo o conteúdo deste trabalho, exceto quando houver ressalva, é publicado sob a licença Creative Commons Atribição 4.0. Todo el contenido de esta obra, excepto donde se indique lo contrario, está bajo licencia de la licencia Creative Commons Reconocimento 4.0. MITOS E OUTRAS NARRATIVAS KAMAYURÁ UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA Reitor Naomar Monteiro de Almeida-Filho Vice-Reitor Francisco José Gomes Mesquita EDITORA DA UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA Diretora Flávia Goullart Mota Garcia Rosa Conselho Editorial Titulares Ângelo Szaniecki Perret Serpa Caiuby Alves da Costa Charbel Ninõ El-Hani Dante Eustachio Lucchesi Ramacciotti José Teixeira Cavalcante Filho Maria do Carmo Soares Freitas Suplentes Alberto Brum Novaes Antônio Fernando Guerreiro de Freitas Armindo Jorge de Carvalho Bião Evelina de Carvalho Sá Hoisel Cleise Furtado Mendes Maria Vidal de Negreiros Camargo PEDRO AGOSTINHO MITOS E OUTRAS NARRATIVAS KAMAYURÁ 2a edição EDUFBA Salvador, 2009 ©2009, By Pedro Agostinho Direitos de edição cedidos à Editora da Universidade Federal da Bahia - EDUFBA Feito o depósito legal. Revisão Rosa Virgínia Mattos e Silva Editoração Eletrônica e Capa Rodrigo Oyarzábal Schlabitz Sistema de Bibliotecas - UFBA Agostinho, Pedro. Mitos e outras narrativas Kamayura / Pedro Agostinho. - 2a edição - Salvador: EDUFBA, 2009. 210 p. ISBN: 978-85-232-0590-4 1.
    [Show full text]
  • Peoples in the Brazilian Amazonia Indian Lands
    Brazilian Demographic Censuses and the “Indians”: difficulties in identifying and counting. Marta Maria Azevedo Researcher for the Instituto Socioambiental – ISA; and visiting researcher of the Núcleo de Estudos em População – NEPO / of the University of Campinas – UNICAMP PEOPLES IN THE BRAZILIAN AMAZONIA INDIAN LANDS source: Programa Brasil Socioambiental - ISA At the present moment there are in Brazil 184 native language- UF* POVO POP.** ANO*** LÍNG./TRON.**** OUTROS NOMES***** Case studies made by anthropologists register the vital events of a RO Aikanã 175 1995 Aikanã Aikaná, Massaká, Tubarão RO Ajuru 38 1990 Tupari speaking peoples and around 30 who identify themselves as “Indians”, RO Akunsu 7 1998 ? Akunt'su certain population during a large time period, which allows us to make RO Amondawa 80 2000 Tupi-Gurarani RO Arara 184 2000 Ramarama Karo even though they are Portuguese speaking. Two-hundred and sixteen RO Arikapu 2 1999 Jaboti Aricapu a few analyses about their populational dynamics. Such is the case, for RO Arikem ? ? Arikem Ariken peoples live in ‘Indian Territories’, either demarcated or in the RO Aruá 6 1997 Tupi-Mondé instance, of the work about the Araweté, made by Eduardo Viveiros de RO Cassupá ? ? Português RO/MT Cinta Larga 643 1993 Tupi-Mondé Matétamãe process of demarcation, and also in urban areas in the different RO Columbiara ? ? ? Corumbiara Castro. In his book (Araweté: o povo do Ipixuna – CEDI, 1992) there is an RO Gavião 436 2000 Tupi-Mondé Digüt RO Jaboti 67 1990 Jaboti regions of Brazil. The lands of some 30 groups extend across national RO Kanoe 84 1997 Kanoe Canoe appendix with the populational data registered by others, since the first RO Karipuna 20 2000 Tupi-Gurarani Caripuna RO Karitiana 360 2000 Arikem Caritiana burder, for ex.: 8,500 Ticuna live in Peru and Colombia while 32,000 RO Kwazá 25 1998 Língua isolada Coaiá, Koaiá contact with this people in 1976.
    [Show full text]
  • Download the September 2010 Issue
    WORLDPublished by International Rivers Vol. 25 / No. 3 Sept. 2010 RIVERS INSIDE REVIEW Special Focus: Rivers, Water and Climate Down and Out Downstream Interview New Study Documents the Forgotten Victims of Dams Dr. Margaret Palmer, an expert on rivers and climate by Peter Bosshard change, tells us what to expect in a warming world n the 1970s, – and how to fix it. Page 4 Kharochan was I a bustling town Africa in Pakistan’s Indus Mapping the continent’s Delta. The local hydro-dependency and farmers grew rice, climate risk. Page 5 peas, coconuts, mango and guava Dam Safety on their rich soils. Increases in torrential rains From the nearby caused a number of recent harbor Sokhi dam failures. Page 6 Bandar – the “Port of the Prosper- Water and climate ous” – traders Sandra Postel on adapting exported silk, to a new normal. Page 8 rice and wood. When I visited in 2006, no traces of prosperity were left in Kharochan. The port had been An Indus Delta fisherman – one of 472,000 downstream victims of large dams. swallowed by Photo: Ann-Kathrin Schneider the sea, and the groundwater had and its sediments no longer was recently published in become saline in large parts replenish the delta. As a con- a special issue on dams of of the delta. A white crust of sequence, Pakistani experts the online journal Water salt covered the earth, and told me, 8,800 square kilome- Alternatives. turned Kharochan’s fertile ters of agricultural land have The number was calcu- fields into parched land. been lost to the sea since dam lated using a database of all More than half the region’s building began – an area the rivers that have at least one- population lived below the size of Puerto Rico.
    [Show full text]
  • Bows and Arrows in Central Brazil
    ANNUAL REPORT OF THE BOARD OF REGENTS OF THE SMITHSONIAN INSTITUTION SHOWING THE OPERATIONS, EXPENDITURES, AND CONDITION OF THE INSTITUTION TO JULY, 18 9 6 WASHINGTON: GOVERNMENT PRINTING OFFICE. 1898. Biblioteca Digital Curt Nimuendajú http://www.etnolinguistica.org BOWS AND AEEOWS IN CENTRAL BRAZIL. 1 By Hermann Meyer. The present treatise is an introduction to a larger one now in course of preparation. While this larger work is to discuss the distribution of the bow and arrow throughout South America, and to widen the knowledge of her mixed populations by means of a thorough investi- gation of material in museums and the study of literature, it is the aim of this brochure to point out the system only in general outline, with the comparison of the materials furnished for the classification of bow and arrow, and to set forth for a circumscribed region—the Mato Grosso—how, through the harmonizing of different tribal groups, ethnographic types arise; what share the several associated tribes have had in this creation of groups; and, on the other hand, what ethnographic development within the group each tribe has undergone. It will not be possible to make an extended review of individual tribes in a preliminary description of the bow and the arrow. This is in view for the later work, and at this time it will be presented only so far as an ethnographic characterization is necessary. In the same way here the review will be only so extended concerning the meaning' of these weapons for a tribe as to reveal some variation of the arts by which an advancing or retarding momentum in the ethnographic development has been given.
    [Show full text]
  • CLIMATE CHANGE and INDIGENOUS PERCEPTIONS INDIGENOUS PERCEPTIONS OPAN - 2018 / 2 ND EDITION Produced by Sponsorship
    CLIMATE CHANGE AND CLIMATE CHANGE AND INDIGENOUS PERCEPTIONS INDIGENOUS PERCEPTIONS 2 OPAN - 2018 / OPAN ND EDITION Produced by Sponsorship 2ND EDITION OPERAÇÃO AMAZÔNIA NATIVA – OPAN Production and editing Artema Lima Andreia Fanzeres Lívia Alcântara Revision Andreia Fanzeres CLIMATE Artema Lima Ivar Luiz Vendruscolo Busatto CHANGE AND OPAN Executive Coordination INDIGENOUS Ivar Luiz Vendruscolo Busatto Vinicius Benites Alves PERCEPTIONS Mato Grosso Program/ Project Berço das Águas Artema Lima Production: Tarcísio dos Santos ARTEMA LIMA Edemar Treuherz ANDREIA FANZERES Liliane Xavier LÍVIA ALCÂNTARA Lívia Alcântara Translation Translation Melissa Harkin and Nayana Fernandez MELISSA HARKIN Frontpage photo Adriano Gambarini/OPAN Layout Marina Lutfi / cacumbu ISBN: 978-85-67133-14-0 ND OPERAÇÃO AMAZÔNIA NATIVA 2 EDITION Av. Ipiranga, 97 Bairro Goiabeiras, Cuiabá - MT Brasil CEP: 78032-035 OPERAÇÃO AMAZÔNIA NATIVA – OPAN Telefone: 55 (65) 3322-2980 / FAX: 55 (65) 3322-4161 Mato Grosso. Brasil. 2018 www. amazonianativa.org.br 9 PRESENTATION 13 IT’S TIME TO LISTEN TO INDIGENOUS PEOPLES TARCÍSIO DA SILVA SANTOS JÚNIOR AND LUCIANA REBELLATO 20 ANOTHER NAME FOR CLIMATE CHANGE AILTON KRENAK 24 CLIMATE CHANGE, INDIGENOUS PEOPLES, EDUCATIONS AND DEEP ECOLOGY SEVERIÁ IDIORIÊ 30 CLIMATE CHANGE FOR MUNDURUKU PEOPLE FROM JUARA MARCELO MANHUARI MUNDURUKU 36 WE MUST PRESERVE NATURE TO KEEP EXISTING TIPUICI MANOKI 40 RÓ NA WAHÖIMANAZÁ - TO LIVE IN CERRADO CAIMI WAIASSÉ XAVANTE 46 CLIMATE CHANGE FOR MANOKI PEOPLE MANOEL KANUNXI 52 MEHINAKO PEOPLE AND CLIMATE CHANGE MAYAWARI MEHINAKO 58 CLIMATE CHANGE FOR KAYABI-KAWAIWETÉ PEOPLE PIKURUK CAVALCANTE KAYABI 62 WAURÁ OF XINGU AND CLIMATE CHANGE PIRATÁ WAURÁ 66 THE JURUENA RIVER: THE ROAD OF THE FOREST PEOPLES PAULO HENRIQUE MARTINHO SKIRIPI 70 THE RIKBAKTSA PEOPLE AND CLIMATE CHANGE JUAREZ PAIMY Photo: Adriano Gambarini/OPAN PRESENTATION OPERATION AMAZÔNIA NATIVA (OPAN), with its almost five decades work- ing in the field of Indigenismo, has contributed in a relevant way to the pro- motion and guarantee of indigenous rights in Brazil.
    [Show full text]
  • A Conservation Vision for the Tapajos Basin
    STUDY BR 2016 A conservation vision for the Tapajos basin © Zig Koch/WWF Living Amazon Initiative © Zig Koch/WWF Living WWF-BRAZIL General Secretary Carlos Nomoto Conservation Supervisor Mario Barroso Science Programme Coordinator Mariana Napolitano e Ferreira Amazon Programme Coordinator Marco Lentini WWF – Living Amazon Initiative Leader Sandra Charity Coordinator of the Responsible Hydropower Development Strategy Damian Fleming Communication Coordinator Denise Oliveira PUBLICATION Technical Coordination: Maps: Mariana Napolitano Ferreira and Paula Hanna Valdujo Science Programme/WWF-Brazil Technical Team: Photography: Mariana Soares, Bernardo Caldas Oliveira, Alessandra Adriano Gambarini e Zig Koch Manzur, Mario Barroso, Sidney Rodrigues Cover photo: Collaborators: Salto São Simão, Rio Juruena, states of Mato Grosso André Nahur, André Dias, Marco Lentini, Frederico and Amazonas, Brazil. Credit: © Zig Koch/ WWF Living Machado, Glauco Kimura, Aldem Bourscheit, Jean Amazon Initiative François Timmers, Jaime Gesisky Graphic Design: Interviewees: Talita Ferreira Enrico Bernard, Arnaldo Carneiro, Cláudio Maretti Writing and Editing: Maura Campanilli Cataloguing C755c A conservation vision for the Tapajos basin. WWF Brazil. Brasilia, 2016. 54p.;il; color 29.7 cm. ISBN 978-85-5574-029-9 1. Basin of the Tapajos – Mato Grosso, Para and Amazonas 2. Hydroelectric Energy - Brazil 3. Impacts 4. Systematic Conservation Planning 1. WWF Brazil II. Title CDU 556 (81) (05) =690 A CONSERVATION VISION FOR THE TAPAJOS BASIN 1st edition Brasilia, Brazil
    [Show full text]
  • A Diretora Nacional Do Projeto BRA/13/019 Substituta Comunica
    08/12/2020 SEI/FUNAI - 2685711 - Edital Projeto BRA MINISTÉRIO DA JUSTIÇA E SEGURANÇA PÚBLICA FUNDAÇÃO NACIONAL DO ÍNDIO SCS Quadra 09 Edifício Parque Cidade Corporate Torre B, Setor Comercial Sul, - Bairro Asa Sul CEP 70308-200 Brasília/DF 61 3247 6914 - http://www.funai.gov.br PROJETO BRA 13/019: IMPLEMENTAÇÃO DA POLÍTICA NACIONAL DE GESTÃO TERRITORIAL E AMBIENTAL DE TERRAS INDÍGENAS EDITAL PROJETO BRA Nº ERRATA 2 DO EDITAL 001/2020 / ANO 2020 A Diretora Nacional do Projeto BRA/13/019 Substituta comunica novas alterações no Edital N° 001/2020 de Seleção de Propostas de Subvenção de Baixo Valor voltadas à Recuperação da vegetação nativa nos biomas Caatinga, Cerrado e Mata Atlântica, apresentadas a seguir: ACRESCENTAR, no Anexo II - LISTA DE TERRAS INDÍGENAS ELEGÍVEIS, as terras indígenas Ribeirão Silveira, Ilha da Cotinga, Mbiguaçu e Xambioá, na tabela presente no anexo, e nota explicativa acerca das terras dominiais. Assim, LEIA - SE: EDITAL PROJETO BRA Nº 001/2020_ANEXO II - TIS ELEGÍVEIS / ANO 2020 LISTA DAS TERRA INDÍGENAS ELEGÍVEIS Terra Indígena Etnias UF Arariboia Guajajara, Awa Guajá MA Geralda Toco Preto Timbira MA Governador Tenetehara,Gavião Pukobiê MA Karajá Santana do Araguaia Karajá PA Manoki Irántxe MT Maraiwatsede Xavante MT Maranduba Karajá TO,PA Menkü Mynky MT Nambikwara Nambikwára MT Parque do Aripuanã Cinta Larga MT,RO Pirineus de Souza Nambikwára MT Ponte de Pedra Paresí MT Rio Formoso Paresí MT Taihantesu Wasusu MT Umutina Umutina MT Urubu Branco Tapirapé MT Urucu/Juruá Tenetehara MA Vale do Guaporé Nambikwára MT
    [Show full text]
  • 13. Indigenous Children and Adolescents
    Indigenous children and adolescents in an anthropological perspective: rethinking intercultural ethnical conflicts 1 Cristhian Teófilo da Silva Abstract Indigenous children and adolescents in an anthropological perspective: Rethinking about intercultural ethical conflicts This article presents anthropological approaches about the cultural reality of indigenous children and adoles- cents and their differentiated cultural rights in Brazil. The aim is to outline the anthropological perspective on different representa tions that indigenous people have on children and youth, as well as the social problems faced by them, in order to discuss about the ethical conflicts and the att empts to legislate such issues in Brazil. The article also emphasizes the way how issues related to child labor, poverty and infanticide among indige- nous people suffer dist ortions as they are targeted by non-indigenous universalistic morality from a Christian influence. It also points out how some initiatives are st arting to appear in anthropology and bioethics fields, in order to interfere in practices considered morally wrong, although accepted by indigenous populations. Key Words : Human rights. Youth. Health of indigenous peoples. Bioethics. Resumo Este artigo apresenta abordagens antropológicas a realidade cultural de crianças e adolescentes indígenas e seus direitos culturais diferenciados no Brasil, voltando-se as recentes tenta tivas de regulamentação. Objetiva explicitar a perspectiva antropol ógica sobre as representações diferenciadas que os povos indígenas possuem acerca das crianças e adolescentes e os problemas sociais enfrentados por estas, de modo a problematizar os conflitos éticos interculturais e as suas tenta tivas de normatização em projetos de lei. Também enfatiza como temas relacionados ao trabalho infantil, a pobreza e ao infanticídio entre populações indígenas sofrem distorções ao serem objetivados pela moralidade não indígena universalista e cristianizada.
    [Show full text]