IMESA Electrical Engineering COMPANY PROFILE

…ho sempre creduto che al “…my commitment and personal primo posto, nella mia azienda, belief is that in my company dovesse esserci la qualità: quality must always come first, as del prodotto, del servizio, dei for products, service and business rapporti con i clienti, con i quali è relationship alike. With customers necessario dialogare, coordinarsi, it is necessary to dialog, cooperate condividere. La qualità pensai, ci and share experiences. Quality deve differenziare. È quindi per must differentiate us. questo che, nel 1972, ho scelto As a matter of fact, in 1972, I di produrre tutto internamente: chose to manufacture on my controllare l’intero processo, own to get the whole process dall’acquisto della lamiera al under control from the purchase collaudo finale, avrebbe garantito of raw materials to final testing: la qualità e ci avrebbe aiutato a this would have guaranteed crescere. the quality of our products and Oggi, che l’azienda è una helped us to grow. Today, that the realtà mondiale, che ha clienti company is a worldwide reality , importanti in ogni settore e che which as important customers in dispone di molte sedi, uffici, every sector and that has many Sergio Schiavoni mezzi e, soprattutto di personale offices, equipment, and, above all, highly qualified staff, I can say that Presidente della Holding altamente qualificato, posso affermare che quella scelta si è choice has been a winning one: Holding’s President rivelata vincente: la qualità è il the quality is our true heritage, nostro vero patrimonio, che ci which has allowed us to arrive ha consentito di arrivare fino ad until today and allows us to look to oggi e ci permette di guardare al the future with optimism, knowing futuro con ottimismo, sapendo di that we are on the right way. essere sulla strada giusta.

2 Prodotti Products

Quadri elettrici di Media Tensione • Protetti • Blindati • A prova d’arco interno

M.V. Electrical Switchboards • Enclosed • Metal Clad • Internal arc proof version

Quadri elettrici di Bassa Tensione • Power Center • Motor Control Center • A prova d’arco interno

L.V. Electrical Switchboards • Power Center • Motor Control Center • Internal arc proof version

3 Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors • Da interno • Indoor version • Da esterno • Outdoor version

Sistemi di supervisione e controllo di reti elettriche - Automazione industriale

Supervision and electric network monitoring systems - Industrial Automation

4 Prodotti Products

Stazioni elettriche in Alta Tensione Power stations with high voltage transmission

Quadri Presa da terra su nave Shore connection switchboards Alimentano il quadro principale della nave direttamente Bypassing the generator set, it supplies the main switchboard dalla rete elettrica a terra rendendo possibile lo spegnimento of the ship directly from the power grid on shore. dei generatori.

5 Stazioni containerizzate modulari Modular containerized Substations Sono soluzioni completamente progettate, assemblate They consist in solutions designed assembled and tested at e testate nei nostri stabilimenti. Giungono sul sito di our premises. They are ready to be connected to the network installazione pronti per l’allaccio con le linee esterne. through power cables.

Soluzioni di service Contractor IMESA ha sviluppato con il proprio service, nel corso degli IMESA has developed with its own service over the years, anni, soluzioni per il monitoraggio continuo degli impianti e solutions for continuous monitoring of plants and for the per il revamping di quadri e sistemi elettrici obsoleti. revamping of obsolete electrical switchboards and systems.

6 Italia Uffici Office

1.

1. Sede IMESA a Jesi 1. IMESA Head Office in Jesi 2. Riunione negli Uffici di IMESA a Jesi 2. Meeting at IMESA Offices in Jesi 3. Imesa Milano 3. Imesa 4. Imesa Roma 4. Imesa

2. Le nostre sedi italiane, sono situate Our Italian offices are based in a Jesi e nelle città strategiche di Jesi and in the strategic cities of Milano e Roma. Milan and Rome. We are so able to Queste ci permettono di assistere consistently and promptly assist costantemente e tempestivamente each of our customers. tutti i nostri clienti. Our main office is located in Jesi, La sede principale si trova a Jesi, near Ancona. Our office and in provincia di Ancona. facility occupy 15,150 square Gli uffici e lo stabilimento coprono metres of space. una superficie di 15.150 mq. Our Milan office is staffed by A Milano, un ufficio composto business and technical experts for 3. da esperti tecnicicommerciali è key account direct sales. al servizio dei maggiori clienti Our Rome office, in the center direzionali. of the capital city, is based A Roma, nel cuore della capitale, in an impressive and elegant si trova un prestigioso ed elegante 250sqm sales office. There, our ufficio commerciale di 250mq professionals exclusively deal with circa. In questa sede i nostri major national and international professionisti curano i rapporti con companies. le maggiori società nazionali ed internazionali. 4.

7 Emirati Arabi Uniti, United Arab Emirates, Brasile, , Brazil, Bulgaria, Australia, Mozambico e Australia, Mozambico and Russian

1.

1. Imesa Australia 1. Imesa Australia 2. Tecnosistemi 2. Tecnosistemi 3. Imesa do Brasil 3. Imesa do Brasil 4. Imesa Bulgaria 4. Imesa Bulgaria

2. Tecnosistemi FZ LLC è stata la Tecnosistemi FZ LLC was the first prima azienda italiana ad essere Italian company to be included in incorporata nella Dubai Internet Dubai Internet City in 2002. Later City nel 2002. In seguito IMESA SPA on, IMESA SPA acquired the ne ha acquisito la proprietà. property. As a result, today our Le attività principali sono lo activities focus on the development sviluppo commerciale nell’area of business strategies in the del Golfo, l’assistenza tecnica e Persian Gulf, as well as on technical l’esecuzione di servizi per ICT. assistance and on ICT services Sei esperti perseguono l’obiettivo implementation. Six of our experts di incrementare l’attività are constantly working to improve 3. soprattutto nei settori Energy e Oil our business in the Energy and Oil- & Gas. &-Gas industries. In Bulgaria, In Bulgaria un piccolo team anima a small, though enthusiastic team un fervente ufficio commerciale, of sales agents, working face- attiguo allo stabilimento toface with the manufacturing produttivo, il quale ci permette facility adjoining their office, di vantare una presenza allows us to boast a business commerciale in tutto l’Est Europa. activity now spread to the whole In Australia, Mozambico, Russia Eastern European area. Also, ed in Brasile abbiamo di recente we have recently established 4. affermato la presenza di IMESA presence in Australia, IMESA con uffici in fase di crescita Mozambico, Russian and Brazil, e una squadra che lavora allo with fastgrowing offices and a sviluppo commerciale e alla keen team focused on business gestione della produzione in loco. development in the market and onsite production management.

8 Italia Italy Stabilimenti Stabilimento produttivo Manufactoring plant Our Facilities di Jesi in Jesi

1.

1. Linea di produzione Q.M.T. 1. MV Production . Stabilimento produttivo 2. Manufatcuring plant 3. Piegatrice 3. Bending machine 4. Linea lavorazione rame 4. Processing line copper 5. Reparto cablaggio 5. Wiring department 2.

Lo stabilimento di Jesi ospita Our 11,400sqm facility in Jesi più di 200 unità operative e houses more than 200 operational si estende su una superficie units working in three different di 11.400mq. È suddiviso in departments: wiring - covering tre reparti: il cablaggio misura 6,200sqm; carpentry - covering 6200mq, la carpenteria copre 4,000sqm; and a 1,200sqm 4000mq e il magazzino 1200mq. warehouse. The cutting-edge L’azienda, altamente company moved to this new 3. all’avanguardia, si è trasferita building in 1999. Based in Jesi in questo nuovo stabile nel industrial area, the facility was 1999. L’edificio sorge nella zona designed and built on state-of- industriale di Jesi ed è stato theart construction standards. It pensato e progettato in accordo also comes with all the comforts con i più moderni criteri edili. and equipment to meet the Inoltre è dotato di ogni confort e highest quality standards. di attrezzature per ottemperare ai più alti standard qualitativi.

4. 5.

9 Bulgaria e Brasile Brazil and Bulgaria Stabilimento produttivo Manufacturing plant e stabilimento and Facility

1.

1. Stabilimento produttivo in Bulgaria 1. Manufacturing plant in Bulgaria 2. Stabilimento in Bulgaria 2. Facility in Bulgaria 3. Stabilimento in Brasile 3. Facility in Brazil 4. Stabilimento in Brasile 4. Facility in Brazil

2. IMESA BG è stata costruita in IMESA BG was established in Bulgaria nel settembre 2005 Bulgaria in September 2005 near e sorge nella zona di Plovdiv. Plovdiv area, in order to support Allo scopo di supportare e and assist the main central office affiancare la sede centrale, in the manufacturing and sales produce e commercializza una process of a range of medium gamma di quadri elettrici di voltage switchboards with an media tensione con un ottimo excellent price/quality ratio. rapporto qualità/prezzo. Today, we boast a 650sqm area Ad oggi vanta una superficie di and deploy a highly qualified 650mq e offre occupazione ad uno staff. 3. staff altamente qualificato. IMESA DO BRASIL is even IMESA DO BRASIL è ancora più younger. Founded in 2013, the giovane. Nata nel 2013, si estende branch covers an area of about su un’area di circa 5000mq ed è 5,000sqm and is specialised specializzata nella realizzazione in the manufacture of medium di quadri di media tensione per voltage switchboards for secondary distribuzione secondaria e di distribution and low voltage bassa tensione per il fervente switchboards for the abuzz mercato brasiliano. Brazilian market. 4.

10 Organizzazione aziendale Business Management

Sviluppo offerta e progetto Offer and Project Development

L’organizzazione aziendale IMESA business management can IMESA può essere considerata unquestionably be considered una delle risorse fondamentali one of the basic resources for our per il suo funzionamento. Ogni operation deployment. A reliable fase del lavoro, dallo sviluppo team of professionals is assigned dell’offerta alla produzione, al with each workflow stage, service, è affidata ad un valido from product customisation to team di professionisti. production and service. This Questo permette di perseguire allows IMESA to efficiently and efficientemente ed effectively pursue the functional efficacemente la funzionale success of every project. riuscita di ogni progetto.

Progettazione elettrica e meccanica Electrical and Mechanical Engineering

11 Produzione meccanica Collaudo Mechanical Production Testing

Linea lavorazione rame Processing Line Cooper Service Servicing

Linea produzione quadri M.T. MV Production line

Cablaggio Wiring

12 Main customers: ENDESA Power A2A ENEL ABB SPA - POWER SYSTEMS DIVISION ENERGY - POWER CONVERSION & Energy ACEA ENI SPA ADWEA ENIPOWER AL ABDULKARIM HOLDING ENIPOWER / SEF ANSALDO ENERGIA SPA GE BASF ITALIA SPA SAIPEM SPA DEWA TERNA EDISON TRANS GASLEITUNG EDF

13 CENTRALE A2A DI PORTA VOLTA STAZIONE ELETTRICA STAZIONE ELETTRICA DI CARDANO (MILANO) CONTAINERIZZATA ENEL() POWER STATION IN CARDANO A2A POWER STATION IN PORTA ENEL POWER STATION IN CONTAINER VOLTA (MILAN) (ROMANIA)

Sottostazione primaria per impianto Programma di ammodernamento Impianto della RTN 220 kV di di distribuzione da 23 kV a Porta della rete elettrica Rumena. proprietà di Terna S.p.A. a Cardano. Volta, Milano. 3 Container con quadri MT 20 kV - Quadri BT per Servizi Ausiliari QSA Quadro MT Metal Clad Miniver/C 24 630/1600 A – 16 kA e quadri 400 V a 50Hz. kV – 2500 A – 25 kA. compatti per installazione in locali in muratura. 220 kV National Transmission Grid Primary substation for a 23 kV (RTN) plant owned by Terna S.p.A. in distribution system in Porta Volta, Modernisation programme Cardano. LV switchboards for 400 V Milan. of Romanian Modernisation Auxiliary Services at 50Hz. MV Metal Clad Miniver/C 24 kV – 2500 programme of Romanian electrical A – 25 kA Switchboard. network. 3 Containerized substations equipped with MV Metal Clad 20 kV - 630/1600A - 16kA Switchboards and compact Switchgears to be installed in buildings in load-bearing masonry.

14 CARNIVAL MARINA MILITARE ITALIANA Marine COSTA CROCIERE OCEANIA CRUISES EEKELS TECHNOLOGY BV PRINCESS CRUISES & Offshore FINCANTIERI P&O CRUISES Main customers: FINCANTIERI SI RH MARINE IHC MERWEDE SINGLE BUOY MOORINGS KEPPEL SHIPYARD (Singapore) ULJANIK KONGSBERG WARTSILA

15 SAIPEM 7000 NAVI GRU PER IL PPA PATTUGLIATORI POLIVALENTI DI FPSO VESSEL “LIZA DESTINY” - SOLLEVAMENTO DI PIATTAFORME ALTURA - ITALIAN NAVY FINCANTIERI SINGLE BUOY MOORINGS (SBM) PETROLIFERE E POSA IN ACQUE PPA MULTIPURPOSE PATROL SHIPS INC. MONACO PROFONDE - ITALIAN NAVY – FINCANTIERI

Revamping del Crane vessel con Costruzione di 10 Pattugliatori Nuova generazione di FPSO per rimodernamento dei sistemi Polivalenti d’Altura, di concezione SBM con focus sulla sicurezza totale elettrici, Quadri MT blindati ad arco innovativa. degli impianti a bordo. Quadri BT interno, doppio piano 11kV-4000A- Quadri Principali BT 690V - 4000A Topside - 440V -5000A - 80kA, quadri 50kA, quadri BT 440V-5000A-70kA. - 85kA, Shore Connection Panel MT Topside - 11kV-4000A-50kA. BT 690V - 2500A - 85kA, Quadri Revamping of the Crane vessel Secondari e Terziari BT 690V - New generation of FPSO for SBM with modernization of Electrical 400÷1000A - 40÷70kA. with focus on the total safety of the systems, MV Metal Clad Double-Tier on-board installations. Switchboards internal arch proof Construction of 10 Multipurpose LV Switchboards Topside - 440V version 11kV-4000A-50kA, Offshore Patrol boats with innovative -5000A - 80kA, MV Switchboards LV 440V-5000A-70kA panels. design. Main LV Switchboards 690V Topside - 11kV -4000A-50kA. - 4000A - 85kA, Shore Connection LV Switchboards 690V - 2500A - 85kA, Secondary and Tertiary LV Switchboards 690V - 400 ÷ 1000A - 40 ÷ 70kA.

16 Main customers: GHELLA Industry BONATTI IKEA CARLO GAVAZZI IMPREGILO CHEMTEX ITALCEMENTI FATA LEONARDO FINMECCANICA TECHNIP ITALY SPA FORONI SPA TECNIMONT SPA

17 IMPIANTO DESALINIZZAZIONE ACCIAIERIA JOAO MONLEVADE IMPIANTO ELECTROLUX JEBEL ALI JOAO MONLEVADE STEEL MILL A IVANO - FRANKIVSK (UCRAINA) JEBEL ALI DESALINATION PLANT ELECTROLUX - PLANT IN IVANO - FRANKIVSK ()

L’impianto di desalinizazione di Ampliamento tramite la Stabilimento produttivo di Jebel Ali è il più grande dissalatore costruzione di una nuova unità elettrodomestici a Ivano-Frankivsk al mondo e produce 300 milioni per la sinterizzazione, di un nuovo in Ucraina. Quadri MT Minifluor di metri cubi di acqua potabile altoforno e di una terza linea di 24KV- 630A - 16kA, quadri BT Power all’anno. laminazione. Center 400V- 630/5000A- 100kA, Quadri MT ad Arco Interno Miniver/C 4 quadri BT Power Center 380V- quadri di distribuzione energia, 11 kV - 1250/2000 A – 40 kA. 4000/6000 A– 50 kA e 5 quadri BT illuminazione ed alimentazione MCC32 400 V- 250/1250/1600/2000A macchina. Jebel Ali Desalination Plant is the – 50 kA. largest desalination plant in the Manufacturing plant of household world, producing 300 million cubic Expanded with the construction of electrical appliances in Ivano- metres of drinkable water per year. a new sintering unit, a new blast Frankivsk, Ukraine. MV Minifluor MV Internal Arc Miniver/C 11 kV - furnace and a third lamination line. 24KV- 630A - 16kA 1250/2000 A – 40 kA Switchboards. 4 LV Power Center 380V- 4000/6000 Switchboards, LV Power Center 400V- A– 50 kA Switchboards and 5 LV 630/5000A- 100kA Switchboards, MCC32 400 V- 250/1250/1600/2000A – power distribution switchboards and 50 kA Switchboards. auxiliary Switchgears.

18 Main customers: GHELLA Transport ALPIC GRUPPO RFI TRANSPORT IMPREGILO ANSALDO HITACHI STS SAIPEM SPA

19 METROPOLITANA DI MILANO EMA (Entreprise Métro d’Alger) FERROVIA SHAH-HABSHAN-RUWAIS LINEA 5 - LINEA 2 ALGERIA (UAE) - LINE 5 AND LINE 2 SHAH-HABSHAN-RUWAIS RAILWAY (UAE)

Fornitura di quadri elettrici per la Estensione della Linea 1 – Tramvia Linea ferroviaria di collegamento Linea 5 e linea 2 della metropolitana di Constantine – ALSTOM ALGERIA delle aree di produzione di gas di di Milano - ALSTOM FERROVIARIA Fornitura di: N.6 Quadri Blindati Shah e Habshan, con il porto di SPA: di Media Tensione, tipo Minifluor Ruwais (264km). 20 Quadri MT di tipo Minifluor ad a prova d’arco interno 36KV-630A- 14 Quadri MT di tipo Miniver/C 11kV- Arco Interno 24kV- 1250A- 16kA, 5 di 12KA 630A- 31,5 kA. tipo Miniver/C ad Arco Interno 24kV- 1250A- 25kA e fornitura di Quadri EXTENSION OF LINE 1 - Railway line connecting gas BT Power Center 400V, 1600A, 36kA CONSTANTINE TRAMWAY - ALSTOM production areas in Shah and - Quadri BT distribuzione secondaria ALGERIE SPA Habshan to the port of Ruwais 400V, 150÷400A, 10kA. Supply of: N°6 MV Metal Enclosed (264km). Switchboards internal arc proof 36KV 14 MV Miniver/C 11kV- 630A- 31,5 kA Switchboards for - - 630A - 12KA Switchboards. and Line 2 ALSTOM FERROVIARIA SPA: 20 MV Minifluor Internal Arc 24kV- 16kA 1250A Switchboards, 5 MV Miniver/C Internal Arc 24kV-1250A- 25kA Switchboards and supply of N.1 LV Power Center Switchboard 400 V, 1600A, 36kA. n.7 LV secondary switchboards 400V, 150÷400A, 10kA. 20 EXXON MOBIL PETROBRAS TECHINT Oil & Gas FOSTER WHEELER PETROGAS LLP TECHNIP Main customers: HYUNDAI ENGINEERING POLIMERI EUROPA TECNICAS REUNIDAS ADNOC KNPC SAIPEM SPA TECNIMONT KT API LUKOIL SNAM RETE GAS TERMOMECCANICA POMPE SPA ELETT.R.A. SRL MAIRE TECNIMONT SONATRACH WESCOSA ESSO PETROFAC TAKREER

21 KNPC - KUWAIT - AL-ZOUR - NEW ITAL GAS STORAGE - ITALIA - KNPC - KUWAIT - CLEAN FUELS REFINERY PROJECT - NATURAL GAS STORAGE PLANT PROJECT, MAB-1-SHARJAH PKG 4 - SAIPEM SPA - SAIPEM SPA - CORNEGLIANO PETROFAC - SAMSUNG - CB&I LAUDENSE (LO) JOINT VENTURE

Fornitura di: Fornitura, installazione, Fornitura di: Quadri di N.9 Quadri elettrici di Bassa supervisione e commissionning di: MT Miniver C ad arco interno. Tensione tipo PMCC con cassetti N.2 Moduli containerizzati 6,6÷11KV - 630÷3150A - 31,5÷50KA. estraibili, tensione elettrica prefabbricati composti da quadri 400V,1250A-4000°, 65-100KA. elettrici di Bassa Tensione, UPS, Supply of: Medium Voltage N.4 Quadri Morsettieri di Bassa Sistema HVAC e F&G. Switchgears & Control Gears, Tensione N.10 Condotti Sbarra Miniver C Type, internal arc proof di Bassa Tensione Supply, installation supervision and 6,6÷11KV - 630÷3150A - 31,5÷50KA. commissioning of: Supply of: N.2 Prefabricated modular power N° 9 LV Power Motor Control Center building composed of LV Switchboards with withdrawable switchboards, UPS, HVAC and F&G units 400V, 1250A-4000A, 65÷100kA systems. N° 4 LV Marshalling panels N° 10 LV Bus ducts.

22 Certificazioni Certifications

La Qualità, l’Ambiente e la Sicurezza sono The Quality, Environment and Safety are per IMESA una filosofia di vita!!! IMESA’s way of life!!!

IMESA ha certificato il proprio Sistema di Gestione IMESA has certified its Management System in Aziendale in conformità alle norme internazionali conformity to international standards UNI EN ISO UNI EN ISO 9001, UNI EN ISO 14001, OHSAS 18001. 9001, UNI EN ISO 14001, OHSAS 18001.

I prodotti IMESA sono certificati dai maggiori registri IMESA’s products are certified by the main shipping navali: RINA (Registro Italiano Navale), Det Norske registers: RINA (Registro Italiano Navale), Det Norske Veritas, Lloyd’s Register of Shipping, American Veritas, Lloyd’s Register of Shipping, American Bureau Shipping, Burea Veritas, Germanischer Bureau Shipping, Burea Veritas, Germanischer Lloyd, Russian Maritime Register of Shipping e Lloyd, Russian Maritime Register of Shipping e Nippon Kaiji Kyokai. Nippon Kaiji Kyokai.

23 Ambiente Environment

Come ogni azienda attenta alla salvaguardia IMESA SPA cares for the environment, and, as such, we dell’ambiente, IMESA SPA ha adottato una serie di have taken practical and meaningful actions over the iniziative che concretamente possano contribuire years to ensure we minimize the impact of our activities a migliorarne la qualità. L’azienda cerca, quindi, di on our surroundings. We make environmentally friendly orientare le scelte verso soluzioni ecologiche fin dalla choice throughout the creation process, starting from progettazione dei prodotti. Nello specifico: the first design and then in all the production steps for • Scelta di materie prime a basso impatto ambientale, our entire range. We ensure we do the following; quindi riciclabili o già in origine riciclate; • Use raw materials with low environmental impact, • Raccolta differenziata per lo smaltimento dei rifiuti that are recyclable or derived from recycled materials particolari secondo la Direttiva comunitaria 2012/19/UE; • Have scrupulous collection and adequate disposal • Controllo delle emissioni in atmosfera del ciclo di of production waste in conformity of the Directive manifattura; 2012/19/UE. • Utilizzo di pannelli fotovoltaici e sistemi di creazione • Check of the emissions to the atmosphere during di energia rinnovabile; production cycles. • Shore connections per la riduzione dell’inquinamento • Use of photovoltaic panels and systems for creating e la tutela dell’ambiente. renewable energy; • Shore connections for the pollution reduction and environment respect.

24 Sedi all’estero / International Offices Presenza globale Uffici e stabilimenti / Offices and facilities

A global presence IMESA BG • Kuklensko Shose 21, 4004 Plovdiv, Bulgaria

Sedi in Italia / Italian Offices IMESA DO BRASIL Sede legale / Registered Office • Rodovia RaposoTavares Km 22, 140 06709-015 Cotia, São Paulo, Brasil I.M.E.S.A. S.p.A. • Via G. di Vittorio 14, 60035 Jesi (AN) Ufficio commerciale / Sales Department

Uffici commerciali / Sales Department TECNOSISTEMI FZ LLC • Via Triulziana 18/H, • Dubai Internet City 20097 Milanese (MI) Office 119, Bld. 5 Dubai - U.A.E. • Via dei Bergamaschi 58, 00186 Roma (RM)

Sedi / Offices

Centri servizi / Service Centres

Forniture / Supplies

25 Centri Service / Service Centres Centri Service / Service Centres Uffici e stabilimenti / Offices and facilities Uffici e stabilimenti / Offices and facilities

ITALIA / ITALY SINGAPORE • IMESA S.p.A - Jesi (AN), Tel: (+39) 0731 211034 • Z-POWER AUTOMATION - Singapore Tel: (+65) 6465 1925 BULGARIA • IMESA-BG LTD - Plovdiv, Tel: (+359) 32515961 E.A.U. / U.A.E. • TECNOSISTEMI FZ LLC - Dubai, Tel: (+971) 4 3900871 BRASILE / BRAZIL • IMESA DO BRASIL - Cotia, São Paulo AUSTRALIA • IMESA AUSTRALIA PTY LIMITED CINA / CHINA Holding Redlich Level 65 • GCE GUANG CAI ELECTRIC - Pudong MLC Centre, 19 Martin Place, Sydney NSW 2000 Tel: (+86) 372 3159500 Tel: (+808) 30388, Fax: (+808) 30399

MOZAMBICO • IMESA MOZAMBICO PTY LIMITADA 1230, Av. 25 de Setembro, 3rd floor block 5 Maputo - Mozambique Tel: (+258) 21 300720, Fax: (+258) 21 325091

AUSTRALIA PTY LIMITED MOZAMBICO

MOZAMBICO PTY LIMITED

26 L’azienda nel territorio The company and its territory

La sede principale IMESA’s headquarter della IMESA SpA è situata a JESI, is in Jesi, via G. di Vittorio 14, Via G. di Vittorio 14 Zona Industriale ZIPA Zona Industriale ZIPA Tel. (+39) 0731 211034 Tel: (+39) 0731 211034 Fax (+39) 0731 211055 Fax (+39) 0731 211055 [email protected] [email protected] Sede di MILANO: Milan Office: via Triulziana, 18/H via Triulziana, 18/H (MI) San Donato Milanese Tel. (+39) 02 510338 Tel. (+39) 02 510338 Fax (+39) 02 510832 Fax (+39) 02 510832 [email protected] [email protected] Sede di ROMA: Rome Office: Via dei Bergamaschi, 58 (RM) Via dei Bergamaschi, 58 Tel. (+39) 06 69922617 Tel. (+39) 06 69922617 Fax (+39) 06 69942437 Fax (+39) 06 69942437 [email protected] [email protected] COME RAGGIUNGERCI: How to reach us: In auto: dall’autostrada A14, uscita “Ancona Nord”, By car: turn off the A14 motorway at the “Ancona imboccare la superstrada S.S.76 per Jesi, uscita “Jesi Nord” tollgate, continue on the S.S.76 trunk road in est”, seguire le indicazioni per Zona Industriale ZIPA- the direction of Jesi and turn off at “Jesi est”, follow Jesi. La nostra sede è a circa 1 Km dall’uscita della the signboards indicating Zona Industriale ZIPA-Jesi. superstrada. Our facility is about 1 km from the trunk road turn off.

In treno: stazione di Jesi a 2 km dalla nostra sede. By train: Jesi Railway Station: just 2 km far from our facility. In aereo: Aeroporto di Ancona-Falconara, a 12 km dalla nostra sede. By air: Ancona-Falconara Airport: just 12 km drive far from our facility. 27 PESARO

MILANO VENEZIA FALCONARA Adriatic Sea ANCONA

FIRENZE ANCONA JESI JESI Adriatic Sea FABRIANO ROMA MACERATA FERMO Tyrrhenian Sea NAPOLI

ASCOLI PICENO

Ph.: Amerigo Vespucci

La sede principale di IMESA si trova a Jesi, IMESA’s headquarters and factory are città della Regione , nel centro based in Jesi, Ancona (Marche Region) in dell’Italia. central Italy. Nel territorio della Provincia di Ancona si trovano due Ancona Province has two nature parks: the Conero parchi naturali, il Parco del Conero e il Parco Gola della Park and the Gola della Rossa-Frasassi Park. The Rossa. L’entroterra della provincia è caratterizzato inland area of the province has numerous medieval da borghi di origine medievale unici nel loro genere. villages of historical interest. Jesi is in the heart of the Jesi si inserisce perfettamente in questo contesto ed so-called “Marche Region Model” with its high living è in linea con il famoso “Modello Marchigiano” per il standards and unspoilt environment whose people quale la qualità e il tenore di vita sono strettamente are still influenced by the typical “farming culture”. in armonia con la particolare conformazione Dedication to work, inclination to save, openness, a dell’ambiente e con la bellezza del territorio. Il love for tradition, a flair for business and innovation, retaggio contadino ha fatto si che la popolazione skilled and qualified labour are just some of the marchigiana sia fortemente orientata al lavoro characteristics that make this province, and Marche e sia caratterizzata da propensione al risparmio, Region in general, a territory of social and financial semplicità, rispetto per le tradizioni, spiccato spirito equilibrium open to development. imprenditoriale e manodopera qualificata. Tutte queste caratteristiche rendono le Marche un’area di grande equilibrio socio economico, da sempre orientato verso lo sviluppo. 28 Gruppo Schiavoni Schiavoni Group

AUSTRALIA PTY LIMITED MOZAMBICO PTY LIMITED

Il Gruppo Schiavoni è una della maggiori realtà Schiavoni Group is one of the largest entrepreneurs imprenditoriali marchigiane e si pone tra i grandi of the Marche region and ranks among the major protagonisti internazionali. international leaders of its industry.

Iniziata circa cinquant’anni fa, la storia del Gruppo Started about fifty years ago, the history of the Group fondato da Sergio Schiavoni, è ricca di successi legati founded by Sergio Schiavoni is full of successful dapprima alla sola commercializzazione di materiale achievements first due to the very marketing of electrical elettrico e in seguito ad un gruppo industriale sviluppato equipment and then related to the power of a an industrial su più settori fortemente innovativi. network deployed on the most highly innovative industries. Alla base dell’affermazione del Gruppo Schiavoni c’è una Schiavoni Group based its success over time on an visione imprenditoriale attenta all’evoluzione del mercato, entrepreneurial policy aimed at keeping up with market un forte spirito di iniziativa e la capacità di guardare con evolution, a strong dedication to business venture, and the creatività ai settori più avanzati dell’economia. ability to look at the most advanced sectors of the economy with a sense of creativity and inspiration.

29 Singapore China Russia Dubai Mozambique

Bulgaria Italy Brazil Australia

Dubai

Bulgaria

Australia Singapore

Mozambique Russia Brazil China

Italy 30 www.bonfilidesign.it

I.M.E.S.A. S.p.a. Via G. di Vittorio, 14 Zona Industriale ZIPA Jesi (AN) - Italy Tel: (+39) 0731 211034 Fax: (+39) 0731 211055

www.imesaspa.com PG4-18