Bedano, Gravesano E Manno

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bedano, Gravesano E Manno Bedano, Gravesano e Manno Inverno 2012 Gravesano Inverno 2012/13 Celebrazioni liturgiche della Comunità di Bedano, Gravesano e Manno Lunedì Gravesano: Madonna del Buon Consiglio ore 08.30 Martedì Bedano: santa Maria ore 17.30 Mercoledì Gravesano: Madonna del Buon Consiglio ore 17.30 Giovedì Manno: santi Rocco e Sebastiano ore 08.30 Venerdì Bedano: san Rocco ore 08.30 Sabato Bedano: Casa di riposo Stella Maris ore 16.00 Manno: santi Rocco e Sebastiano ore 17.30 Domenica Bedano: santa Maria ore 08.30 Gravesano: santi Pietro e Paolo ore 10.00 (Celebrazioni particolarmente solenni che cadono nei giorni feriali si terranno di norma alle ore 19.30. Per ogni cambiamento, di orario o di sede, ne sarà pron- tamente dato avviso durante le messe domenicali. Per sicurezza si consiglia di consultare gli albi parrocchiali o il sito della parrocchia). Parroco-priore: don Massimo Braguglia Via san Pietro 6929 Gravesano telefono 091 604 53 23 e-mail: [email protected] sito parrocchia: parrocchia-gravesano.ch Conto corrente postale della parrocchia: Consiglio parrocchiale di san Pietro - Gravesano ccp 69-3397-9 2 Gravesano Inverno 2012/13 Lettera del parroco Cari parrocchiani, da quando sono arrivato a Gravesano disponibilità, responsabilità, lo doman- ho l’impressione di essere diventato il do anche agli altri, certo, ognuno principe di Monaco o il re d’Inghilterra. secondo le proprie forze e le proprie Mi spiego: ogni qualvolta ricevo una capacità. Io ci metto tutto me stesso, telefonata, una e-mail o qualcu- malauguratamente anche con i no suona alla porta, la mag- miei limiti e le mie mancan- gior parte inizia dicendo: ze, nell’annunciare Gesù “mi scusi se la distur- Cristo e il suo Vangelo, bo” oppure “non vor- senza annacquarlo e rei disturbarla”. senza adeguarlo alle Forse vale la pena mode del momen- chiarire che nessu- to. no che si rivolge Personalmente a me telefonan- non sono interes- do, suonando sato al successo alla porta o scri- personale, né vendomi una l’insuccesso mi e-mail mi arreca abbatte. Quello disturbo. che mi sta vera- Io sono giun- mente a cuore è to a Gravesano che attraverso il perché, rispon- mio ministero, la dendo alla chia- mia vicinanza, il mata del Signo- mio aiuto, la mia re, ho dato la testimonianza, chi mia disponibilità a lo desidera vera- mettermi al servizio mente possa fare un di tutti quei fratel- incontro personale li e sorelle che Lui mi con il Cristo. avrebbe fatto incontra- Mai, in tutta la storia re. Ho dato, liberamente, come in questo perio- la mia disponibilità, il mio do, vivere la propria fede tempo, tutta la mia esistenza, è veramente una scelta libera e a far conoscere e amare quel Dio del senza condizioni esterne. Chi ha qual- quale io per primo sono innamorato. che capello bianco ed è già in là con E questo compito mi sforzo a prenderlo gli anni si ricorderà che ai tempi della sul serio. Quanto pretendo da me stes- sua fanciullezza e adolescenza si era so, in coerenza, impegno, entusiasmo, obbligati ad andare in chiesa, magari 3 Gravesano Inverno 2012/13 più volte al giorno: presto alla mattina vita cristiana vissuta pienamente e non per ricevere l’eucaristia perché c’era il a tappe o quando mi fa comodo? digiuno da rispettare; al pomeriggio ai Le risposte a queste domande non vespri e a dottrina. Durante il mese di sono di poca importanza, credetemi, maggio il rosario celebrato comunita- ma sono vitali. Purtroppo la realtà della riamente era una presenza obbligata. nostra quotidianità afferma che Gesù E poi la Novena per i morti; la novena non trova più spazio nella vita di molti di Natale; la preparazione alla Pasqua. svizzeri, anzi, non solo non trova spa- Guai se qualche genitore non faceva zio, ma la sua presenza infastidisce e battezzare i propri figli, se non ci si spo- va eliminata. A questo proposito v’invi- sava in chiesa. Ben pochi erano quelli to a leggere e a meditare l’articolo di che non facevano la prima comunione Michele Fazioli che trovate nella pagina o la cresima. Quei pochi, che per scel- seguente. te personali si dispensavano da questi Malgrado questi brutti segnali, la tene- sacramenti, venivano additati da tutti. rezza di Maria e di Giuseppe, la loro Per fortuna, oggi, le cose sono cambia- capacità di accogliere e fare proprio il te e parecchio. Più nessuno è o deve progetto di Dio, la loro perseveranza essere obbligato a ricevere un sacra- nonostante le molte avversità incontra- mento o a professare una fede nella te sul loro cammino, siano per ciascuno quale non crede e alla quale non è inte- di noi motivo di riflessione e imitazione. ressato. Ciascuno deve essere libero di A tutti auguro di saper spalancare aderire o no a una proposta che tocca il proprio cuore a Gesù che deside- la parte più intima di ogni persona. ra potervi prenderne dimora. Senza Una volta liberamente scelto di appar- dimenticare mai che dove c’è Dio, lì c’è tenere ad una determinata fede, biso- il Paradiso. gna però essere coerenti. Il fedele non praticante (nel nostro caso, il cristiano In quest’occasione esprimo tutta la mia non praticante) è una contraddizione e gratitudine a chi generosamente offre quindi una categoria che deve scompa- la propria disponibilità e condivide i rire. propri talenti per e nei più svariati ser- Tra poche settimane ricorderemo la vizi in parrocchia, nelle chiese di Beda- nascita di quel Dio che per ciascuno no, Gravesano, Manno e al Centro san di noi ha abbandonato il suo paradiso, Pietro. ha accettato di nascere in una mangia- toia, di sperimentare rifiuto, sofferenza, Alle autorità civili e a tutti gli abitanti di dolore e morte. Bedano, Gravesano e Manno i miei più Chiediamoci con sincerità: la nasci- fervidi auguri di Buon Natale e felice ta di Gesù ha ancora qualche cosa Anno Nuovo. da dire alla mia vita oppure fa parte don Massimo degli addobbi come l’albero, il prese- pe, le luminarie che tiriamo fuori una volta all’anno dal ripostiglio? Questo Dio m’interessa? Desidero essere suo amico? Lasciargli spazio nel mio cuore? Conoscerlo sempre meglio ed esse- re suo discepolo nella coerenza di una 4 Gravesano Inverno 2012/13 La croce, un simbolo da difendere Oggi saccheggio un po’ «Il Foglio» la commissione scolastica abbia vieta- di sabato perché mi sono arrabbiato to agli studenti di indossare “gadget nel leggere certe cose, denunciate da provocatori” come la croce bianca su Giulio Meotti, bravo giornalista, sotto il sfondo rosso». Stiamo andando fuori di titolo «La croce che fa litigare la Svizzera testa, stiamo continuando a vuotare per e i musulmani. Grandi marchi cedono». timore e deviato senso di tolleranza il Leggete bene: «Kreuz ist trumpf», la bicchiere della nostra storia, tradizione, croce è un atout. Con questa campagna identità e civiltà, salvo poi lamentarsi se pubblicitaria la compagnia aerea Swiss in quel bicchiere gli altri versano quel ha risposto alle organizzazioni islami- che vogliono. Se quel che scrive Meotti che che avevano chiesto di rimuovere è vero (qualcuno lo smentisca, se ci rie- dai voli di linea la bandiera svizzera con sce) stiamo correndo dietro a un feno- la croce. Gruppi di musulmani stanno meno europeo già in atto. Il Real Madrid protestando, su internet e sui media per giocare negli Emirati Arabi ha tolto nazionali, in quanto la pubblicità sareb- la crocina dallo stemma del club, il Bar- be un attacco all’islam. Una portavoce cellona per una finale ad Abu Dhabi ha di Swiss si è scusata perché la pubblicità tolto dallo scudo la croce di San Jordi. è apparsa a ridosso del video anti-isla- Scrive ancora Meotti: «Due donne sono mico oggetto di tante polemiche». Ma state licenziate dalla direzione dell’a- Meotti rivela altre cose: «La pressione eroporto di Londra perché portavano degli investitori e di gruppi musulma- la croce al collo nonostante il divieto. Il ni in Svizzera ha già fatto sì che grandi Governo britannico ha difeso la scelta compagnie simbolo del Paese, come dicendo “che a rimetterci doveva esse- Swatch, Tissot e Victorinox abbiano re la religione cristiana in virtù del suo eliminato la croce della bandiera da carattere liberale, mentre quella islami- molte pubblicità, specie nei Paesi arabi ca deve essere rispettata per via delle e asiatici. In molti casi la croce su sfon- norme che vincolano i fedeli». Insomma, do rosso, segno di identità dei cantoni le croci si possono vietare, il velo o il tur- svizzeri, è stata sostituita dalla scrit- bante no. Siamo messi male. Togliere la ta Swiss Made. La Victorinox, celebre croce bianca su sfondo rosso dai coltel- azienda produttrice di coltelli, ha sosti- lini svizzeri è formalmente come togliere tuito la croce con la lettera V. La Swatch i triangoli dal Toblerone o i campanacci si è giustificata dicendo che “nei Paesi dal collo delle mucche. Nella sostanza, è musulmani non è consentito mostrare come aver vergogna della nostra storia, la croce in pubblico”. È anche iniziata del simbolo cristiano della croce, peral- una campagna per cancellare la croce tro assunto a segno laico di unità nazio- della bandiera, specie dopo la messa nale e di identità. Per uno stralunato al bando dei minareti. “Quel simbolo complesso di compiacenza verso altre offende il multiculturalismo”, ha detto civiltà, religioni e storie stiamo svenden- Ivica Petrusic, presidente di un grup- do i segni delle nostre. Stiamo perden- po di pressione di stranieri di seconda do pezzi del motore che ci muove da generazione. Propone una bandiera secoli, stiamo, come si usa dire, calando verde, rossa e gialla della Repubblica le braghe e poi ci lamenteremo quando, elvetica del 1799 per “una Svizzera più ridotti in mutande, saremo ridicolizzati.
Recommended publications
  • Sorveglianza E Controllo Della Zanzara Tigre, Aedes Albopictus (Stegomyia Albopicta), in Ticino
    Gruppo lavoro zanzare (GLZ) 20 febbraio 2015 Divisione della salute pubblica Dipartimento della sanità e della socialità 6501 Bellinzona Sorveglianza e controllo della zanzara tigre, Aedes albopictus (Stegomyia albopicta), in Ticino Rapporto di attività 2014 Riassunto Il monitoraggio della zanzara tigre nel 2014 è stato effettuato nell’area compresa tra la zona di confine di Chiasso e Biasca. La densità della popolazione di questo insetto è stata monitorata utilizzando le convenzionali ovitrappole. In totale, 63 comuni sono stati coinvolti (61 nel 2013) coprendo circa il 79% della popolazione totale del Cantone. Il periodo di monitoraggio è durato da metà maggio fino alla seconda metà di settembre, per un totale di 9 giri di controllo. Le trappole sono state controllate ogni due settimane e l’analisi di conteggio delle uova è stata effettuata in laboratorio tramite binoculare. Sull’arco della stagione sono state regolarmente monitorate circa 1’019 ovitrappole, i cui campioni sono stati analizzati con un ritmo mensile (ogni 2° giro di controllo). Per 4 comuni sentinella e le postazioni lungo l’autostrada A2 sono stati invece analizzati i campioni di tutti i giri di controllo. In totale sono stati raccolti 9’198 campioni, di cui ne sono stati analizzati 5’920. Dal 2012 la zanzara tigre si diffonde verso il nord del Cantone e attualmente, oltre che nel Mendrisiotto, è presente anche nel Luganese e nel Sopraceneri. La distribuzione della zanzara tigre generalmente è rimasta simile all’anno precedente. Si è però potuto notare una lieve espansione nel Luganese nei comuni di Grancia, Gravesano, Sorengo e Torricella-Taverne, e nel Bellinzonese nei comuni di Cadenazzo e Giubiasco.
    [Show full text]
  • Aerodrome Chart 18 NOV 2010
    2010-10-19-lsza ad 2.24.1-1-CH1903.ai 19.10.2010 09:18:35 18 NOV 2010 AIP SWITZERLAND LSZA AD 2.24.1 - 1 Aerodrome Chart 18 NOV 2010 WGS-84 ELEV ft 008° 55’ ARP 46° 00’ 13” N / 008° 54’ 37’’ E 915 01 45° 59’ 58” N / 008° 54’ 30’’ E 896 N THR 19 46° 00’ 30” N / 008° 54’ 45’’ E 915 RWY LGT ALS RTHL RTIL VASIS RTZL RCLL REDL YCZ RENL 10 ft AGL PAPI 4.17° (3 m) MEHT 7.50 m 01 - - 450 m PAPI 6.00° MEHT 15.85 m SALS LIH 360 m RLLS* SALS 19 PAPI 4.17° - 450 m 360 m MEHT 7.50 m LIH Turn pad Vedeggio *RLLS follows circling Charlie track RENL TWY LGT EDGE TWY L, M, and N RTHL 19 RTIL 10 ft AGL (3 m) YCZ 450 m PAPI 4.17° HLDG POINT Z Z ACFT PRKG LSZA AD 2.24.2-1 GRASS PRKG ZULU HLDG POINT N 92 ft AGL (28 m) HEL H 4 N PRKG H 3 H 83 ft AGL 2 H (25 m) 1 ASPH 1350 x 30 m Hangar L H MAINT AIRPORT BDRY 83 ft AGL Surface Hangar (25 m) L APRON BDRY Apron ASPH HLDG POINT L TWY ASPH / GRASS MET HLDG POINT M AIS TWR M For steep APCH PROC only C HLDG POINT A 40 ft AGL HLDG POINT S PAPI (12 m) 6° S 33 ft AGL (10 m) GP / DME PAPI YCZ 450 m 4.17° GRASS PRKG SIERRA 01 50 ft AGL 46° (15 m) 46° RTHL 00’ 00’ RTIL RENL Vedeggio CWY 60 x 150 m 1:7500 Public road 100 0 100 200 300 400 m COR: RWY LGT, ALS, AD BDRY, Layout 008° 55’ SKYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEI DUBENDORF AMDT 012 2010 18 NOV 2010 LSZA AD 2.24.1 - 2 AIP SWITZERLAND 18 NOV 2010 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK AMDT 012 2010 SKYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEI DUBENDORF 16 JUL 2009 AIP SWITZERLAND LSZA AD 2.24.10 - 1 16 JUL 2009 SKYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEI DUBENDORF REISSUE 2009 16 JUL 2009 LSZA AD 2.24.10 - 2
    [Show full text]
  • Foglio E Bollettino Ufficiale N. 102/2017 Del 22.12.2017 Atti Legislativi E Dell'amministrazione Pagina 1 Di 7 Fogl
    Foglio Ufficiale Pagina 1 di 7 Foglio e Bollettino ufficiale www.ti.ch/fu N. 102/2017 del 22.12.2017 Atti legislativi e dell'amministrazione Pubblicazione annuale dei periti e supplenti comunali degli immobili locativi per il periodo 1° gennaio 2018 - 31 dicembre 2018 N. Comune Perito Perito supplente 1 Acquarossa Saporito Monga Gelmino, Pasquale, Acquarossa Motto Blenio 2 Agno Pellegatta Giulio, Da designare Agno 3 Airolo Thomas Marco, Gianola Cristian, Airolo Airolo 4 Alto Malcantone Devittori Rella Matteo, Beatrice, Vezio Gravesano 5 Aranno Collura Massimo, Vanetta Paolo, Vezia Morbio Inferiore 6 Arbedo-Castione Belotti Enrico, Rè Guido, Arbedo Arbedo 7 Arogno Vicari Claudio, Bianchi Mauro, Arogno Stabio 8 Ascona Masoni Jasmine, Cerutti Paola, Verscio Ascona 9 Astano Wyrsch Peter, Hess Claudio, Astano Astano 10 Avegno Gordevio Dalessi Andrea, Felder Giorgio, Cavergno Maggia 11 Balerna Canonico Valeria, Ballabio Brunello, Balerna Vacallo 12 Bedano Petrillo Vito, Codoni Gottardo, Sigirino Bedano 13 Bedigliora Custer Lorenzo, Marcoli Fausto, Beride Novaggio 14 Bedretto Pedrini Andrea, Sambusiti Gianni, Faido Chironico 15 Bellinzona Germann Scapozza Nello, Giacomo, Bellinzona Bellinzona Comprensori di Giubiasco, Bruschi Pallua Marco, Pianezzo Alessandro, Sementina e St. Antonio Mendrisio Comprensorio De Luigi Ivano, di Camorino Camorino https://www3.ti.ch/CAN/FoglioUfficiale/public/index.php/ricerca/risultato/ 19. 11. 2018 Foglio Ufficiale Pagina 2 di 7 Pedrioli Emanuele, Gorduno Comprensorio Imperatori Luca, Del Don Angelo, di Claro Bellinzona
    [Show full text]
  • Lugano - Manno - Lamone Stato: 6
    ANNO D'ORARIO 2020 62.445 Lugano - Manno - Lamone Stato: 6. Novembre 2019 Lunedì–venerdì, salvo i giorni festivi generali, salvo 6.1., 19.3., 1.5., 11.6., 29.6., 8.12. nonché 2.1., 10.4. 601 603 605 607 609 617 611 613 Lugano, Autosilo Balestra 5 54 6 42 7 14 7 54 16 01 16 24 16 54 17 24 Lugano, Stazione Nord 6 01 6 49 7 21 8 01 16 08 16 31 17 01 17 31 Savosa, Liceo 6 05 6 53 7 25 8 05 16 12 16 35 17 05 17 35 Manno, Suglio 6 09 6 57 7 29 8 09 16 16 16 39 17 09 17 39 Manno, Paese 6 11 6 59 7 31 8 11 16 18 16 41 17 11 17 41 Gravesano, Posta 6 13 7 01 7 33 8 13 16 20 16 43 17 13 17 43 Gravesano, Grumo 6 15 7 03 7 35 8 15 16 22 16 45 17 15 17 45 Lamone, 6 17 7 05 7 37 8 17 16 24 16 47 17 17 17 47 Ostarietta V.Cantonale Lamone-Cadempino, Stazione 6 22 7 10 7 42 8 22 16 29 16 52 17 22 17 52 615 Lugano, Autosilo Balestra Lugano, Stazione Nord 18 01 Savosa, Liceo 18 05 Manno, Suglio 18 09 Manno, Paese 18 11 Gravesano, Posta 18 13 Gravesano, Grumo 18 15 Lamone, 18 17 Ostarietta V.Cantonale Lamone-Cadempino, Stazione 18 22 62.445 Lamone - Manno - Lugano Stato: 6.
    [Show full text]
  • Company Profile and Our References
    OmniBus Engineering Intelligent Building Company O.E. OmniBus Engineering develops products and services in the field of Building Automation, Supervision, and Access Control. Founded in 2001, the company may count on the profound experience of its founders and partners, using the most innovative technologies. 2 O.E. OmniBus Engineering SA - Company Profile Company OmniBus is based on four principles: 1. Technology; 2. Product quality and reliability; 3. Flexibility and customization of solutions; 4. Customer Care. The solutions offered by OmniBus allow the: 1. Optimization of resources; 2. Cost reduction; 3. Increase in productivity; 4. Increased comfort. OmniBus addresses: Professional Studies of Engineering and Architecture; Construction companies; Real estate managing companies; Individual clients. 3 O.E. OmniBus Engineering SA - Company Profile Products and Services Flexibility and Expertise to cover every need. Three operational areas able to Solution for building automation provide solutions with various levels of intervention and complexity with the objective to always guarantee the best service. The world of access control Visualization and supervision systems 4 O.E. OmniBus Engineering SA - Company Profile Products and Services Solution for building automation • Efficiency with distributed control • Technology standards LonWorks® • System efficiency and optimization • Integration of AC and weather conditions • Customized management of functionality 5 O.E. OmniBus Engineering SA - Company Profile Products and Services Control Modules Commands Interfaces In summary: 1. Control of every type of lighting and shading systems; 2. Control functionality of digital and mechanical systems; 3. Interfaces for multimedia, weather stations, and peripheral devices; 4. Customizing of functionality to specific needs. 6 O.E. OmniBus Engineering SA - Company Profile Products and Services Control Modules Digital actuators to control lights on/off.
    [Show full text]
  • Introduzione
    INTRODUZIONE E' ipotizzabile una politica congiunta per il Medio e Basso Vedeggio? di Gerardo Rigozzi, Sindaco di Bedano L'11 marzo 2008 ha avuto luogo a Cadempino una serata di riflessione promossa dai Comuni di Bedano e Gravesano sul tema: "Vedeggio. Sviluppo e progetti politici", in occasione della pubblicazione del volume di Curzio Sasselli, Management Territoriale - Il Vedeggio. La serata ha avuto grande rispondenza di pubblico, anche grazie alla presenza di relatori particolarmente qualificati quali: il Sindaco di Lugano Giorgio Giudici; l'urbanista Benedetto M. Antonini e l'economista Mario Tettamanti. In quell'occasione furono messi in evidenza alcuni concetti fondamentali riguardanti la complessa problematica del Vedeggio, con particolare attenzione agli aspetti di natura propriamente politica. I tre relatori concordarono sulla necessità di: 1. provvedere con una certa celerità a definire un progetto di sviluppo politico-istituzionale della regione chiaro, flessibile e costruito attraverso il concorso delle forze in gioco; 2. definire da subito alcuni ambiti di collaborazione a livello regionale, per quanto attiene ad alcuni servizi fondamentali per la popolazione; 3. cercare alcuni punti di convergenza con la "nuova Lugano" e dotarsi di un luogo di dibattito e di confronto fra la città e le regioni circostanti (cfr. la proposta di un "Forum" formulata dal Sindaco di Lugano). La regione del Vedeggio è molto più avanzata dal punto di vista economico-produttivo che da quello politico. La modalità unitaria e identitaria di un tempo, della Pieve di Agno, si è perduta in una sorta di realtà atomizzata che subisce, più che gestire, gli effetti di uno sviluppo socio- economico repentino, spesso in disaccordo con la qualità della vita.
    [Show full text]
  • Cartina TPL 10.12.2017 A4 WEB
    Linee Trasporti Pubblici Luganesi SA Gravesano Bellinzona Lucerna-Zurigo Manno 4 1 4 Origlio-Tesserete Cadempino 5 Municipio Comano 445 Cadempino 442 IC Ronchetto EC Sureggio-Tesserete RE S50 443 441 Canobbio Bioggio S10 Comano Ganna Bosco Luganese Studio TV Cademario Villa 461 442 Negroni 443 422 Canobbio Vezia Stazione 11 / 110 Canobbio Paese 10 / 100 5 4 Cioss Pianazzo Villa 443 Recreatio Centro 442 Camara Scuole 16 Crocifisso Studi Savosa 461 Liceo 441 Vergiò BreganzonaCamara Medi Stadio Valgersa Cappella due Mani S Ghiaccio Cinque 4 Gerra Pista 3 Mercato Cadro-Villa Luganese Vie Praccio Ronchetto 60 Resega Resega 60 Medi Ospedale Cornaredo 11 / 113 Civico Santa Al Sole H Ca’Rezzonico Resega 11 / 110 Biogno Studio Lucia Conservatorio Radio Sassa 10 / 100 Osp. Civico/Torricelli Cimitero Moncucco S. Nicolao Via 3 16 Moncucchetto Scuole Vicolo vecchio Tesserete Vignola Stadio Est Muzzano Termica 6 Genzana Vignola Piazzale 445 Cadro-Sonvico-Villa Luganese Moncucco di Besso 443 442 Prevagno 6 441 Clinica 436 Scuole 441 Croce Verde Cortivallo Via M. Nuovo Paese 461 Via Olgiati Via Casale 16 Piazza Ponte Tresa F. Pelli 436 M. Nuovo Cremignone Casa Ai Via Via 422 Anziani Frati Ginevra Zurigo Scuole Lago di Muzzano 431 M. Nuovo Via Brentani Bozzoreda S 6 433 S60 2 Via Beltramina Bella- 434 Sacro Boschina Autosilo Cuore vista Balestra Piazza Casa Cattedrale 422 7 461 431 M. Nuovo Serena 7 CioccaroPiazza 433 442 434 443 Viarnetto 436 445 Università Fola Tassino Cappuccine 631 Lugano S S. Antonio 3 Centro Pregassona 436 Ponte Auto- Madonnetta Meridiana Loreto 461silo Corso 439 Elvezia 9 Montagnola 436 Cassarina Piazza 441 Agra Viganello Villa Loreto 461 8 4 La Santa Centro Costanza Asilo Bagion Pambio Santa 2 Via 5 9 Balestra Birgitta 5 461 Cureggia Bassa 1 H Bottogno Viganello P.za 431 San Siro Noranco Luini 433 F Via Max Frisch S.
    [Show full text]
  • Gaya Surya Shastra Acunzoli Torricella-Taverne Tilua Miriana
    Gaya Surya Shastra Acunzoli Torricella-Taverne Tilua Miriana Augello Ponte Capriasca Eleonora Barbato Lugano Pamela Barelli Lugano Fabiola Bernasconi Porza Amanda Sofia Anna Bettelini Manno Valentina Giovanna Biaggi Lugano Patrizia Bianchi Torricella-Taverne Melanie Bortone Cadempino Alessandra Elizabeth Bottini Ponte Capriasca Valentina Brocca Lugano Emma Broggini Porza Roberta Cadei Bioggio Sofia Margherita Cambin Sorengo Sefora Camenzind Torricella-Taverne Eleonora Camponovo Lugano Giada Cantamessi Cadempino Alissa Cantoni Comano Sara Cantoreggi Capriasca Alessia Casarella Lamone Marta Cattaneo Capriasca Liliana Cedro Savosa Francesca Celeste Massagno Nicole Samantha Chiesurin Capriasca Jasmine Ciorciari Manno Ilaria Colella Origlio Francesca Brid Considine Porza Vera Consonni Ponte Capriasca Mara Crisci Lugano Valentina Dabormida Massagno Cecilia Damiano Lugano Alanis Gaja Diem Cademario Laura Beatrice Ferracin Gravesano Nina Forni Capriasca Veronica Frey Origlio Sofia Gabutti Manno Sabina Galli Cadempino Manami Julia Galliker Lugano Nicole Gatto Vezia Nadia Giandeini Manno Cora Giovanelli Lugano Athina Elisa Greco Origlio Martina Gübeli Capriasca Stefania Alessandra Huber Minusio Ramona Hutter Capriasca Valeria Jannelli Porza Belinda Anna Prisca Keller Bedano Luam Kidane Lugano Antonella Lardi Porza Beatrice Maccanelli Lugano Sara Maggiolo Ponte Capriasca Fiona Manzolini Cureglia Alessia Marcoli Muzzano Ambra Aurora Memeo Agno Virginia Meregalli Vezia Alice Morselli Mezzovico-Vira Elena Motta Vezia Sabrina Mundell Manno Elena Nepomuceno
    [Show full text]
  • Pocketguide 2020 V3
    POCKETGUIDE General information page 116 Entertainment and events page 117 !e cultural highlights page 118 Museums, gardens, art galleries page 119 Hotels in Switzerland page 120 Holiday destinations page 123 Healthcare: private clinics page 124 Banking, investment, retail page 126 Airlines in Switzerland page 128 Private jet, trains, boats, buses page 129 Business and commerce page 130 116 POCKETGUIDE SWISS CONGRESS General information Average temperatures Stocks and shares Relig ion www.meteoschweiz.ch Infor ma tion on stocks and shares is dis played in the win dows Cath o lic and Prot es tant church es can be found every where; of most banks. syn agogues in most larg er towns. Increas ing ly, mosques can Zürich St. Moritz be found in the bigger cit ies as well. For more infor ma tion "/m above sea level 1348/411 6090/1856 check with your hotel con cierge. January/February 32 °F 0 °C 21 °F -6 °C Lan guage March/April 43 °F 6 °C 30 °F -1 °C Swit zer land is a mul ti lin gual coun try. Many Swiss are usually May/June 57 °F 14 °C 45 °F 7 °C able to speak sev er al languag es, includ ing Eng lish. Swiss mon ey July/August 63 °F 17 °C 52 °F 11 °C • Ger man in north, cen tral and east ern Swit zer land 1 Swiss franc (CHF) is divided into 100 cents. September/October 52 °F 11 °C 41 °F 5 °C • French in west ern Swit zer land Bills of: 10, 20, 50, 100, 200, 1000 francs November/December 36 °F 2 °C 27 °F -3 °C • Ital ian in south ern Swit zer land Coins of: 5, 10, 20, 50 cents; 1, 2, 5 francs • Romantsch in south east ern Swit zer land Busi ness
    [Show full text]
  • Sentieri Tematici Themenwege Itinéraires Thématiques Theme Paths
    www.luganoturismo.ch Sentieri tematici Themenwege Itinéraires thématiques Theme paths © Ente Turistico del Luganese © Ente Turistico Sentiero delle meraviglie, Novaggio Sentiero Treggia Monte Gradiccioli Roveredo Arla Convento di Madonna D’Arla Santa Maria Bigorio Campestro Petrolzo Oggio BELLINZONA - LOCARNO Lopagno ASCONA - SAN GOTTARDO Monte Roveraccio Rosone Sala Capriasca Tesserete Cagiallo Torricella Ponte Capriasca Taverne R San Martino Lugaggia Sentieri tematici Vaglio Sonvico Themenwege F Dino Itinéraires thématiques Teverne Denti della Vecchia Stazione Origlio Carnago Theme paths Bedano Villa Luganese San Zeno Sureggio J Pagina/Seite/Page Arosio Mugena San Bernardo Cadro Vezio Lamone A Sentiero dell’olivo 6-7 Gravesano H Monte Lema Fescoggia B Cureglia B Sentiero del castagno 8-9 N Davesco Alpe Bolla Comano C Parco San Grato 10-11 D Manno Cadempino Canobbio Monte Boglia D Tra cielo e terra 12-13 Breno Trevano Bosco Luganese Porza E Percorso naturalistico 14-15 Vezia Pregassona del Monte San Salvatore Lugano Miglieglia Cornaredo Cureggia Cademario Savosa F Sentiero naturalistico di Sonvico 16-17 PORLEZZA G G Sentiero delle meraviglie 18-19 Viganello Bioggio Massagno Bombinasco Aranno Brè Dogana / Zoll / P K Douane / Customs H Una giornata in Capriasca / 20-21 Astano Novaggio Monte Brè Q Percorsi naturalistici Banco Serocca della media Capriasca Breganzona La Costa Aldesago Iseo Gandria Biogno Cassarate Ruvigliana I Parco naturale del Monte Caslano 22-23 Beredino Lugano Suino Bedigliora Cimo Lugano T Airport Centro Beride Curio
    [Show full text]
  • Nome Cognome Sezione Domicilio Jennifer Alves Morais 4A Torricella
    Nome cognome Sezione Domicilio Jennifer Alves Morais 4A Torricella-Taverne Alessia Cuzari 4A Agno Chiara Gallo 4A Agno Enrico Giammatteo 4A Origlio Elisa Kuhn 4A Cademario Sara Lubini 4A Savosa Giulia Menghetti 4A Capriasca Melissa Milani 4A Porza Cloé Mini 4A Capriasca Elena Olgiati 4A Lugano Mattia Passardi 4A Manno Giulia Pelli 4A Ponte Capriasca Daniele Rahmatpour 4A Massagno Sara Roggiani 4A Torricella-Taverne Viktoria Santor 4A Lugano Alessio Spahni 4A Lugano Ivana Tipura 4A Massagno Yasmine Ziyati 4A Cadempino Daniela Aguirre 4B Sorengo Massimiliano Battaini 4B Gravesano Matteo Benz 4B Alto Malcantone Gloria Bruschi 4B Gravesano Monique Caola 4B Bedano Giovanni Celeste 4B Massagno Simone Conconi 4B Capriasca Gioele Crisci 4B Lugano Ginevra Carola Destefani 4B Origlio Alessia Faccoli 4B Bedano Alex Eric Fregonas 4B Lugano Chiara Manzan 4B Vezia Nicolò Maspoli 4B Lugano Lea Müntener 4B Cademario Francesco Pagani 4B Cureglia Dylan Perlasca 4B Manno Matteo Pozzo 4B Lugano Davide Pusterla 4B Agno Lorenzo Ramsauer 4B Ponte Capriasca Martina Ribeiro Rodrigues 4B Massagno Matteo Rossi 4B Lugano Matteo Saredi 4B Gravesano Marco Venturato 4B Origlio Mark Vitale 4B Alto Malcantone Melanie Abreu Fernandes 4C Lamone Laila Ali 4C Capriasca Valerio Baldoni 4C Lugano Niccolò Balmelli 4C Comano Elena Bianchi 4C Origlio Davide Brunetta D'Amato 4C Bioggio Alessia Calanchini 4C Cureglia Teresa Chiriacò 4C Cadempino Mattia Condolf 4C Bioggio Giulia Wilma Matilde Di Pierri 4C Alto Malcantone Sophie Fumagalli 4C Capriasca Matteo Martin Galimberti 4C
    [Show full text]
  • Informative Guide to Doing Business in Canton Ticino
    Informative Guide to Doing Business in Canton Ticino Economic Promotion Office Sezione della promozione economica Viale Stefano Franscini 17 - CH - 6501 Bellinzon a Phone: +41 (0)91 814 35 41 Fax: +41 (0)91 814 44 57 Email: [email protected] www.copernico.ch Republic and Canton Ticino Department of finance and economy Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento delle finanze e dell’economia Economic Promotion Office Sezione della promozione economica Viale Stefano Franscini 17 – CH- 6501 Bellinzona Phone +41 (0)91 814 35 41 Fax +41 (0)91 814 44 57 E-mail [email protected] www.copernico.ch Summary Chp. 1 Introduction Part 1 Economic Promotion of the Canton of Ticino 5 2 The Canton of Ticino in Figures 6 Chp. 2 Labour Market Part 1 Work Conditions 11 2 Work Permits for Foreign Workers 13 Chp. 3 Education, Research and Development Part 1 Universities and Schools of Applied Sciences 17 2 Work Permits for Foreign Workers 19 Chp. 4 Establishing a New Business Part 1 Energy and Water 25 2 Real-Estate Market 26 3 Industrial Zones 29 4 Associations 31 5 Arbitration and Conciliation for Companies 33 6 Simplified Customs Procedures and Customs Duties 34 7 Technical Obstacles to Trade and Insurance Coverage of Export Risks 36 Chp. 5 Taxes Part 1 Corporate Law 39 2 Direct Taxes: Individuals 43 3 Direct Taxes: Corporate entities 44 4 Indirect Taxes 46 Chp. 6 State Financial Support Part 1 Cantonal Incentives to Companies 49 2 Federal Incentives 50 3 Employment and Training Incentives 52 Disclaimer Content of this document The contents of this guide are provided solely for information purposes.
    [Show full text]