Factors Influencing Language Shift: a Case of Iraqw

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Factors Influencing Language Shift: a Case of Iraqw The University of Dodoma University of Dodoma Institutional Repository http://repository.udom.ac.tz Humanities Master Dissertations 2018 Factors influencing Language shift: a case of Iraqw Bayo, Phaustini Banga The University of Dodoma Bayo, P. B., (2018). Factors influencing Language shift: a case of Iraqw. Dodoma: The University of Dodoma. http://hdl.handle.net/20.500.12661/705 Downloaded from UDOM Institutional Repository at The University of Dodoma, an open access institutional repository. FACTORS INFLUENCING LANGUAGE SHIFT: A CASE OF IRAQW PHAUSTINI BANGA BAYO MASTER OF ARTS IN LINGUISTICS THE UNIVERSITY OF DODOMA OCTOBER, 2018 FACTORS INFLUENCING LANGUAGE SHIFT: A CASE OF IRAQW BY PHAUSTINI BANGA BAYO A DISSERTATION SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN LINGUISTICS OF THE UNIVERSITY OF DODOMA THE UNIVERSITY OF DODOMA OCTOBER, 2018 DECLARATION AND COPYRIGHT I, Phaustini Banga Bayo, declare that this dissertation is my own original work and that it has not been presented and will not be presented to any other University for a similar or any other degree award. Signature……………… No part of this dissertation may be reproduced, stored in any retrieval system, or transmitted in any form or by any means without prior written permission of the author or the University of Dodoma. If transformed for publication in any other format shall be acknowledged that, this work has been submitted for degree award at the University of Dodoma”. i CERTIFICATION The undersigned certifies that she has read and hereby recommends for the acceptance by the university of Dodoma a dissertation entitled: “Factors Influencing Language Shift: a Case of Iraqw”; in partial fulfillment of the degree of Master of Arts in Linguistics of the University of Dodoma. Signature………………………… Dr. Shingwa Magashi (SUPERVISOR) Date…………………………… ii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my sincere gratitude to all those who have contributed towards successful accomplishment of this work. The first and foremost thanks to my creator ALMIGHTY GOD for His endless love, and mercy in my life and my entire family. In a specific way, I express thanks to my supervisor, Dr. Magashi, for her acceptance, academic guidance, comments, her tireless effort, and above all her encouragement towards the successful completion of my master‟s dissertation. I extend my sincere thanks to my brother, Dr. Paschal Nade for his encouragement and support to pursue further studies. His encouragement has brought positive impacts to my academic life. May the Almighty God give you long and better life. The accomplishment of this work would have not been possible without the help of my respondents. I am sincerely thankful to my participants from Getaghul, Mara and Measkron for their genuine willingness to participate during the data collection process. I would like to express my sincere and unique innermost thanks to my wife, Piasis Hance and my daughter, Magreth Phaustini for accepting and supporting my idea to pursue my master‟s studies. I am also heavily indebted to my mother, Martha Masong, my sisters and brothers. Lastly, I would like to thank my M.A linguistics classmates for their academic contribution during my studies. iii DEDICATION This work is dedicated to my mother, Martha Masong, my lovely wife, Piasis Hance Kisuma, my beloved daughter, Magreth Phaustini and my son, Elijah Phaustini. iv ABSTRACT This study aimed to investigate factors influencing language shift from Iraqw to Kiswahili. The study was conducted in Hanang district at Measkron ward. Three villages were selected within the ward to get the respondents for answering the research questions. These are: Measkron, Getaghul and Mara. This study was guided by Gaelic Arvanitika Model under Causality based perspective. In order to fulfill the aim of the study, specific objectives were set. These are: to examine the domains of Iraqw language use; to examine Iraqw speakers‟ attitudes towards their native language, and to investigate the factors facilitating language shift from Iraqw to Kiswahili. This study used both quantitative and qualitative research approaches. The quantitative data were collected through questionnaires from 135 respondents within the study area while the qualitative data were collected through interviews from 05 participants. The data collected through questionnaires were analyzed quantitatively while the ones gathered through interviews were analyzed qualitatively. The findings of the study revealed that the majority of the respondents use Kiswahili in domains such as religion, schools, hospitals, markets and village meetings while Iraqw language is maintained in homes, with friends, relatives, working places and in ritual practices. The majority of the respondents show positive attitudes towards their native language. The study revealed various factors contributing to language shift from Iraqw to Kiswahili. These are: education, inter-linguistic marriages, religious practices, internal migration and bilingualism. The study recommends language scholars to document more on ECLs like Iraqw so as to rescue them from shifting and dying. v TABLE OF CONTENTS DECLARATION AND COPYRIGHT ........................................................................ i CERTIFICATION ...................................................................................................... ii ACKNOWLEDGEMENTS ....................................................................................... iii DEDICATION ........................................................................................................... iv ABSTRACT ................................................................................................................ v TABLE OF CONTENTS ........................................................................................... vi LIST OF TABLES ...................................................................................................... x LIST OF FIGURES ................................................................................................... xi LIST OF MAPS ........................................................................................................ xii LIST OF SYMBOLS AND ABBREVIATIONS .................................................... xiii CHAPTER ONE: INTRODUCTION ..................................................................... 1 1.0 Introduction ........................................................................................................... 1 1.1 Iraqw People and their Language .......................................................................... 1 1.2 Background to the Problem ................................................................................... 5 1.3 Statement of the Problem ...................................................................................... 7 1.4 Objectives of the Study ......................................................................................... 8 1.5 Research Questions ............................................................................................... 8 1.6 Significance of the Study ...................................................................................... 8 1.7 Scope of the Study ................................................................................................ 9 1.8 Definition of Terms ............................................................................................. 10 1.8.1 Language Maintenance .................................................................................... 10 1.8.2 Language Shift ................................................................................................. 11 1.8.3 Language Death ............................................................................................... 11 1.9 Chapter Summary................................................................................................ 11 CHAPTER TWO: THEORETICAL FRAMEWORK AND LITERATURE REVIEW .................................................................................................................. 12 2.0 Introduction ......................................................................................................... 12 2.1 Theoretical Framework ....................................................................................... 12 2.2 Literature Review ................................................................................................ 14 2.2.1 Studies on the Perception of Language Maintenance and Shift ....................... 14 vi 2.2.2 Studies on Language Choice and Use .............................................................. 16 2.2.3 Studies on Attitudes towards Language Maintenance and Shift ...................... 20 2.2.4 Studies on Socio-economic Factors Influencing Language Shift .................... 22 2.2.5 International Empirical Studies Related to Language Shift ............................. 26 2.2.6 Empirical Studies Related to Language Shift in Tanzania............................... 28 2.3 Research Gap ...................................................................................................... 30 2.4 Chapter Summary................................................................................................ 31 CHAPTER THREE: RESEARCH METHODOLOGY ..................................... 32 3.0 Introduction ......................................................................................................... 32 3.1 Research Approach ............................................................................................
Recommended publications
  • Here Referred to As Class 18A (See Hyman 1980:187)
    WS1 Remarks on the nasal classes in Mungbam and Naki Mungbam and Naki are two non-Grassfields Bantoid languages spoken along the northwest frontier of the Grassfields area to the north of the Ring languages. Until recently, they were poorly described, but new data reveals them to show significant nasal noun class patterns, some of which do not appear to have been previously noted for Bantoid. The key patterns are: 1. Like many other languages of their region (see Good et al. 2011), they make productive use of a mysterious diminutive plural prefix with a form like mu-, with associated concords in m, here referred to as Class 18a (see Hyman 1980:187). 2. The five dialects of Mungbam show a level of variation in their nasal classes that one might normally expect of distinct languages. a. Two dialects show no evidence for nasals in Class 6. Two other dialects, Munken and Ngun, show a Class 6 prefix on nouns of form a- but nasal concords. In Munken Class 6, this nasal is n, clearly distinct from an m associated with 6a; in Ngun, both 6 and 6a are associated with m concords. The Abar dialect shows a different pattern, with Class 6 nasal concords in m and nasal prefixes on some Class 6 nouns. b. The Abar, Biya, and Ngun dialects show a Class 18a prefix with form mN-, rather than the more regionally common mu-. This reduction is presumably connected to perseveratory nasalization attested throughout the languages of the region with a diachronic pathway along the lines of mu- > mũ- > mN- perhaps providing a partial example for the development of Bantu Class 9/10.
    [Show full text]
  • Rift Valley Bibliography Version 1.3
    Griscom, Richard, Andrew Harvey, and Anne Kruijt (eds.). 2020. Rift Valley Bibliography Version 1.3. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.4300224 Rift Valley Bibliography Version 1.3 December 1st, 2020 1 Introduction This document is a bibliography of the languages of the Rift Valley Area of Tanzania, which is home to dozens of distinctive ethnic groups and languages. Uniquely, it is the meeting place of languages from three of the largest language families in Africa—Nilo-Saharan, Niger-Congo, and Afro-Asiatic—as well as Sandawe, a language with possible affinity with the so-called 'Khoisan' group, and Hadza, a language isolate, which means that it is not known to be related to any other languages currently spoken. The Rift Valley Bibliography is compiled by members of the Rift Valley Network and is hosted on the network website at the Rift Valley Bibliography page. This is a text version of the bibliography, but other formats of the bibliography are available on the website for those who use reference manager software (e.g. Zotero, EndNote, or Mendeley), and a Zotero Group is used to make additions and changes to the bibliography. A PDF Collection of selected entries is available for members of the Rift Valley Network only, and release notes are made available for each release. For comments or questions related to this bibliography, please send an email to [email protected]. 1 2 Table of Contents Table of Contents 1 Introduction.............................................................................................................................................1
    [Show full text]
  • The Integration of Bantu Loans Into Burunge (Southern Cushitic)*
    ,,-- - I Spraehe und Gesehiehte in Afrika 16/17: 213-238 / THE INTEGRATION OF BANTU LOANS INTO BURUNGE (SOUTHERN CUSHITIC)* Roland Kiessling Universitdt Hamburg 1 Introduction 2 Areal situation: Burunge, its regional status and the neighbouring languages 3 Bantu loans into Burunge 3.1 Phonological adaptation 3.2 Morphological adaptation 3.2.1 Nouns: gender and plural 3.2.2 Verbs 4 Periods of contact 4.1 Transfers from Swahili and Rangi 4.2 Transfers between East African Bantu and West Rift 4.3 Transfers between Sandawe and Burunge 5 Result Notes References 1 Introduction :\ This article deals with Bantu loanwords in Burunge, a Southern Cushitic language in Tanzania, and examines how these loans, taken from a Bantu source, are integrated into the grammatical structure of the receiver language. This is of some typological interest in two ways. First, the principles of assign- ing gender to a Bantu loan and forming its plural in a Southern Cushitic framework gives us some vital information about the way the Burunge noun system works. Second, Burunge uses a somewhat unusual channel to adapt foreign verbs to its structure. Several layers of loans from different sources can be recognized in Burunge. The article closes with an appendix including -----------------~----, 214 ROLAND KIESSLING several comparative word lists as a preliminary outline of lexical transfers in the Rift area of Tanzania. 2 Areal situation Burunge is a Southern Cushitic language spoken in the Burunge hills in the southeastern part of Kondoa district of Dod oma region in central Tanzania. The last decades have seen many Bantu-speaking Rangi immigrants moving into the Burunge country.
    [Show full text]
  • Aree Di Transizione Linguistiche E Culturali in Africa 3 Impaginazione Gabriella Clabot
    ATrA Aree di transizione linguistiche e culturali in Africa 3 Impaginazione Gabriella Clabot © copyright Edizioni Università di Trieste, Trieste 2017. Proprietà letteraria riservata. I diritti di traduzione, memorizzazione elettronica, di riproduzione e di adattamento totale e parziale di questa pubblicazione, con qualsiasi mezzo (compresi i microfilm, le fotocopie e altro) sono riservati per tutti i paesi. ISBN 978-88-8303-821-1 (print) ISBN 978-88-8303-822-8 (online) EUT Edizioni Università di Trieste via Weiss 21 – 34128 Trieste http://eut.units.it https://www.facebook.com/EUTEdizioniUniversitaTrieste Cultural and Linguistic Transition explored Proceedings of the ATrA closing workshop Trieste, May 25-26, 2016 Ilaria Micheli (ed.) EUT EDIZIONI UNIVERSITÀ DI TRIESTE Table of contents Ilaria Micheli Shereen El Kabbani & Essam VII Introduction Elsaeed 46 The Documentation of the Pilgrimage Arts in Upper Egypt – A comparative PART I – ANTHROPOLOGY / Study between Ancient and Islamic Egypt CULTURE STUDIES Signe Lise Howell PART II – ARCHAEOLOGY 2 Cause: a category of the human mind? Some social consequences of Chewong Paul J. Lane (Malaysian rainforest hunter-gatherers) 60 People, Pots, Words and Genes: ontological understanding Multiple sources and recon-structions of the transition to food production Ilaria Micheli in eastern Africa 13 Women's lives: childhood, adolescence, marriage and motherhood among Ilaria Incordino the Ogiek of Mariashoni (Kenya) and 78 The analysis of determinatives the Kulango of Nassian (Ivory Coast) of Egyptian
    [Show full text]
  • A History Under Siege
    A History under Siege Intensive Agriculture in the Mbulu Highlands, Tanzania, 19th Century to the Present Lowe Börjeson Department of Human Geography Stockholm University 2004 Abstract This doctoral thesis examines the history of the Iraqw’ar Da/aw area in the Mbulu Highlands of northern Tanzania. Since the late nineteenth century this area has been known for its intensive cultivation, and referred to as an “island” within a matrix of less intensive land use. The conventional explanation for its characteristics has been high population densities resulting from the prevention of expansion by hostility from surrounding pastoral groups, leading to a siege-like situation. Drawing on an intensive programme of interviews, detailed field mapping and studies of aerial photographs, early travellers’ accounts and landscape photographs, this study challenges that explanation. The study concludes that the process of agricultural intensification has largely been its own driving force, based on self-reinforcing processes of change, and not a consequence of land scarcity. Keywords: Landscape, environmental history, geography, land use change, population pressure, incremental change, landesque capital, self-reinforcing processes, detailed mapping, participatory mapping, oral history, farming practices, aerial photographs, landscape photographs, Iraqw. Copyright The Author and the Dept of Human Geography, 2004. All rights reserved. Department of Human Geography Stockholm University ISBN 91-22-02095-0 ISSN 0349-7003 Printed by Intellecta DocuSys AB, Sollentuna,
    [Show full text]
  • Élémentsde Description Du Langi Langue Bantu F.33 De Tanzanie
    ÉLÉMENTS DE DESCRIPTION DU LANGI LANGUE BANTU F.33 DE TANZANIE MARGARET DUNHAM Remerciements Je remercie très chaleureusement tous les Valangi, ce sont eux qui ont fourni la matière sur laquelle se fonde cet ouvrage, et notamment : Saidi Ikaji, Maryfrider Joseph, Mama Luci, Yuda, Pascali et Agnès Daudi, Gaitani et Philomena Paoli, M. Sabasi, et toute la famille Ningah : Ally, Saidi, Amina, Jamila, Nasri, Saada et Mei. Je remercie également mes autres amis de Kondoa : Elly Benson, à qui je dois la liste des noms d’arbres qui se trouve en annexe, et Elise Pinners, qui m’a logée à Kondoa et ailleurs. Je remercie le SNV et le HADO à Kondoa pour avoir mis à ma disposition leurs moyens de transport et leur bibliothèque. Je remercie les membres du LACITO du CNRS, tout le groupe Langue-Culture- Environnement et ceux qui ont dirigé le laboratoire pendant ma thèse : Jean-Claude Rivierre, Martine Mazaudon et Zlatka Guentchéva Je remercie tout le groupe bantu : Gladys Guarisma, Raphaël Kaboré, Jacqueline Leroy, Christiane Paulian, Gérard Philippson, Marie-Françoise Rombi et Serge Sauvageot, pour leurs conseils et pour leurs oreilles. Je remercie Jacqueline Vaissière pour ses conseils et sa disponibilité. Je remercie Sophie Manus pour la traduction du swahili du rapport de l’Officier culturel de Kondoa. Je remercie Ewen Macmillan pour son hospitalité chaleureuse et répétée à Londres. Je remercie mes amis à Paris qui ont tant fait pour me rendre la vie agréable pendant ce travail. Je remercie Eric Agnesina pour son aide précieuse, matérielle et morale. Et enfin, je ne saurais jamais assez remercier Marie-Françoise Rombi, pour son amitié et pour son infinie patience.
    [Show full text]
  • SECLUSION, PROTECTION and AVOIDANCE: EXPLORING the METIDA COMPLEX AMONG the DATOGA of NORTHERN TANZANIA Astrid Blystad Ole Bjørn Rekdal Herman Malleyeck
    Africa 77 (3), 2007 SECLUSION, PROTECTION AND AVOIDANCE: EXPLORING THE METIDA COMPLEX AMONG THE DATOGA OF NORTHERN TANZANIA Astrid Blystad Ole Bjørn Rekdal Herman Malleyeck This article deals with metida avoidance practices as they exist in daily and ritual practice among the Southern Nilotic, agro-pastoral Datoga- speaking peoples of the Mbulu/Hanang districts of northern Tanzania.1 The avoidance practices are particularly elaborate in connection with death or death-like events and birth or birth-like events, but are also set in motion by many other events that are experienced as abnormal or threatening. Metida implies the seclusion of people, animals and parts of land perceived to be temporarily highly ‘infertile’ in order to contain and control their inherently ‘dirty’ and ‘contagious’ elements and prevent them from affecting fecund elements or segments. Through diverse forms of seclusion, metida also aims to protect the potential of particularly fertile people, animals and parts of land from ‘dirt’ (ririnyeanda) or from unlucky events perceived to be contagious and dangerous. All Datoga who believe in and practise metida may be liable to protection or seclusion at particular times in their lives, but women of procreative age are regarded as particularly susceptible to the threats and consequences caused by death and misfortune, and thus commonly experience the most severe restrictions. We are talking about a set of avoidance practices where in some instances women may spend years of their lives with severe restrictions on their conduct in terms of movement and socialization. In this article we shall explore the metida complex as a domain of meaning, experience and power that affects large spheres of Datoga lives, and guides and guards Datoga conduct in particular ways.
    [Show full text]
  • Is Leather Skirt Designed by Urameselgwa a Symbol of Datooga’S Identiy?
    14 ETHNOLOGIA ACTUALIS Vol. 19, No. 1/2019 EMÍLIA BIHARIOVÁ Is Leather Skirt Designed by Urameselgwa a Symbol of Datooga’s Identiy? Is Leather Skirt Designed by Urameselgwa a Symbol of Datooga’s Identity? EMÍLIA BIHARIOVÁ Department of Ethnology and World Studies, University of Ss. Cyril and Methodius in Trnava, Slovak Republic [email protected] ABSTRACT The paper focuses on the context of a traditional women’s wearing component – a leather skirt – on the example of the contemporary semi-nomadic Datooga1 and ideas, imaginations, and myths which this product of material culture represents. Analysis of the researched material composed from the statements of the daily users (married women) as well as the members of the society on example of the Datooga people (Buradiga subgroup) in a particular locality of Igunga district in Tanzania will demonstrate why the leather skirt, linked and designed by women’s deity Urameselgwa, is considered not only as a sign of marriage from the external perspective through outsider’s eyes, but mostly as an identification factor and strong cultural symbol through the Buradiga’s perception. The author explains how Urameselgwa is presented in the daily routine of the Buradiga’ women and which kind of privilege, so unique among East African pastoralists, is given to them by the wearing of the leather skirt transmitted from one generation to the other. KEY WORDS: Buradiga, Datooga, identity, leather skirt, Urameselgwa 1 I use both names Datooga (a name for the whole ethnic group) and Buradiga (a name for one of the subgroups of Datooga people) when referring to the researched semi-nomads.
    [Show full text]
  • Segment Reversal in Kuliak and Its Relationship to Nilo- Saharan
    SEGMENT REVERSAL IN KULIAK AND ITS RELATIONSHIP TO NILO- SAHARAN DRAFT ONLY NOT TO BE QUOTED WITHOUT PERMISSION Roger Blench Kay Williamson Educational Foundation 8, Guest Road Cambridge CB1 2AL United Kingdom Voice/ Ans 0044-(0)1223-560687 Mobile worldwide (00-44)-(0)7847-495590 E-mail [email protected] http://www.rogerblench.info/RBOP.htm Segment reversal in Kuliak Roger Blench Circulation draft TABLE OF CONTENTS 1. Introduction................................................................................................................................................. 1 2. Brief introduction to the Kuliak languages............................................................................................... 1 3. A brief introduction to Kuliak morphology.............................................................................................. 4 4. Data .............................................................................................................................................................. 6 4.2 VC nominal and verbal affixes.............................................................................................................. 11 4.3 Examples where segment reversal is also attested elsewhere ............................................................... 11 5. And what is the explanation?................................................................................................................... 13 References .....................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Thesis HUMA 2009
    A Phonetic Study on Implosives in China by Cun Xi A Thesis Submitted to The Hong Kong University of Science and Technology In Partial Fulfillment of the Requirements for The Degree of Doctor of Philosophy In Division of Humanities April, 2009, Hong Kong i HKUST Library Reproduction is prohibited without the author’s prior written consent UMI Number: 3365904 INFORMATION TO USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleed-through, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. ______________________________________________________________ UMI Microform 3365904 Copyright 2009 by ProQuest LLC All rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. _______________________________________________________________ ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, MI 48106-1346 Acknowledgements At this exciting and momentous time, the first person I would like to thank is my supervisor Prof. Zhu Xiaonong. Many years ago, when I was a newcomer to linguistics, he introduced me to the possibilities along that path and encouraged me to explore them. Reading and correcting every detail of my thesis is not his style, but his comments often hit the nail on the head. He likes to talk to students in an open-hearted way, as our friend, and invite us to meals at his home.
    [Show full text]
  • THEORY and PRACTICE in LITERACY and DEVELOPMENT Expenditure, a Drop of 40% Between 2010 and 2016/17, Indicate the Lack of Importance Placed on Literacy
    Teory and Practice in Literacy and Development Teory and Practice in Literacy and Development Papers from the BALID Informal Literacy Discussions Edited by Juliet McCafery and Brian Street Uppingham Press on behalf of the British Association for Literacy in Development Uppingham Press Warren House, 68 Whiting Street, Bury St Edmunds, Suffolk IP33 1NR [email protected] The British Association for Literacy in Development c/o Feed the Minds, The Foundry, 17 Oval Way, London SE11 5RR United Kingdom http://balid.org.uk ISBN 978-0-9542114-8-6 First published in the United Kingdom 2016 Second edition 2017 Compilation © BALID 2016 Individual chapters © Individual contributors 2016 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted by any means without prior permission from the British Association for Literacy in Development, [email protected] Dedicated to Brian Street Distinguished professor, inspirational scholar, teacher, mentor and friend Brian Street, co-editor of this book, sadly died shortly before the second edition was published. Brian challenged conventional thinking on literacy and championed a social and cultural practice approach. He was the President of BALID for many years and a committed participant in the BALID Informal Literacy Discussions, valuing the opportunity to engage in dialogue on literacy and to bridge the gap between research and practice, as exemplified in this book Contents I Policies Introduction 1 1. International Advocacy on Literacy and Development: 3 Challenges and Opportunities David Archer 2. Adult Literacy: Policies and Structures 13 Lalage Bown 3. Skills Development and Literacy for Adults: a Failed Experiment 20 Alan Rogers 4.
    [Show full text]
  • The Structure of the Nyiha Noun Phrase
    The University of Dodoma University of Dodoma Institutional Repository http://repository.udom.ac.tz Humanities Master Dissertations 2012 The structure of the Nyiha noun phrase Bukuku, Josphat D The University of Dodoma Bukuku, J.D. (2012). The structure of the Nyiha noun phrase. Dodoma: The University of Dodoma. http://hdl.handle.net/20.500.12661/1295 Downloaded from UDOM Institutional Repository at The University of Dodoma, an open access institutional repository. THE STRUCTURE OF THE NYIHA NOUN PHRASE By Josphat Dougras Bukuku A Dissertation Submitted in Partial Fulfilment of the Requirement for Award of the Degree of Masters of Arts (Linguistics) of the University of Dodoma The University of Dodoma September 2012 CERTIFICATION The undersigned certify that she has read and hereby recommend for the acceptance by the University of Dodoma the dissertation entitled: The Structure of the Nyiha Noun Phrase, in partial fulfilment of the requirements for the Degree of Masters of Arts (Linguistics) of the University of Dodoma. …………………………………………. Dr. Rose Upor (Supervisor) Date ……………………………. i DECLARATION AND COPYRIGHT I, BUKUKU, Josphat Dougras, declare that this thesis is my own origin work and that it has not been presented and will not be presented to any other University for a similar or any other degree award. Signature…………………………………………… This Dirssertation is a copyright material protected under Berne Convention, the copyright Act of 1999 and other international and national enactments, in that behalf, on intellectual property; No part of this dissertation may be reproduced, stored in any retrieval system, or transmitted in any form or by any means without prior written permission of the author or the University of Dodoma.
    [Show full text]