Termes De Reference Assistance Juridique Pour

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Termes De Reference Assistance Juridique Pour WWF Madagascar/ Tel: +261 20 22 348 85 West Indian Ocean +261 20 22 304 20 Programme Office +261 34 49 888 05/06 +261 34 49 888 03/04 B.P. 738 Fax: +261 20 22 348 88 (101) Antananarivo [email protected] Madagascar www.panda.org TERMES DE REFERENCE ASSISTANCE JURIDIQUE POUR LA MISE EN CONFORMITE DU STATUT DE L’ASSOCIATION MITOIMAFI AO – 018/2011 Reference et numéro du projet : MG944-03 - Enhancing Civil Society Capacity in Forest Law Application and Cost-Effective Alert System against Deforestation in the Southwest, Pk32 Ranobe Forest Complex 1. Contexte et objectif du mandat La forêt de Ranobe s’étend sur huit communes rurales : Behompy, Ankilimalinike, Belalanda, Miary, Maromiandra, Marofoty et Manombo. Elle couvre une superficie d’environ 2 500 Km2 située entre les fleuves Fiherenana et Manombo dans le Sud-ouest de Madagascar. L’endroit se définit nettement par ses caractères physiques: deux fleuves, respectivement au Nord et au Sud, distants de 50 km, la côte à l’Ouest et le Plateau Mikoboka à l’Est. Les écosystèmes de la zone de Ranobe présentent une vaste diversité d’habitats et d’espèces uniques, d’une importance capitale pour la conservation de la biodiversité à l’échelle nationale et mondiale. Ces écosystèmes se dégradent pourtant à un rythme croissant face à la demande en produits forestiers et agricoles des populations de Toliara, la capitale provinciale voisine. Le projet de la mise en place de l’Aire Protégée PK32 Ranobe vise à conserver la biodiversité en préservant le noyau dur et en initiant la gestion durable des ressources naturelles auprès des communautés locales au niveau des zones tampons. Le statut de protection temporaire est déjà acquis en 2008. L’atelier de concertation en décembre a mis en exergue que le type de gouvernance choisi pour la NAP PK32- Ranobe sera la cogestion. Cela suppose que l'autorité et la responsabilité de gestion soient partagées entre une pluralité d'acteurs : autorités locales, communautés locales utilisatrices des ressources, ONG, secteur privé et propriétaires fonciers. Une structure locale appelée « MIaro ny TOntolo Iainana Manombo Fiherenana » (MITOIMAFI) a été créée, regroupant les représentants des huit communes concernées par la NAP (Behompy, Miary, Belalanda, Ankilimalinike, Marofoty, Manombo, Tsihanisiha et Maromiandra) C’est une association créée à Mangily le 05 novembre 2005, régie par le décret 60-133 du 3 octobre 1960, récépissé n° 030-MIRA/TA/U/SPAT/ASS du 20/01/06. Le WWF fait appel à une expertise externe afin de renforcer les assises juridiques (statuts, règlement intérieur, dina…) de l’Association MITOIMAFI pour qu’elle puisse être représentée aux différents niveaux de la structure des parties prenantes (village ou quartiers, communes et intercommunal) et prétendre ainsi au rôle légitime de co- gestionnaire de la NAP PK 32 Ranobe par sa représentativité. AO-018/2011 P. 1 WWF Madagascar/ Tel: +261 20 22 348 85 West Indian Ocean +261 20 22 304 20 Programme Office +261 34 49 888 05/06 +261 34 49 888 03/04 B.P. 738 Fax: +261 20 22 348 88 (101) Antananarivo [email protected] Madagascar www.panda.org 2. Les objectifs spécifiques : Le mandat du prestataire consiste essentiellement à OS 1. Evaluer la faisabilité de l’élargissent de l’Association au niveau local (des hameaux ou des villages), OS 2. Etudier les différentes possibilités, forme de partenariats et de synergies entre l’Association et les différentes structures existantes et déjà établies dans la zone : KASTI (comités locales de surveillance des forêts), Associations, VOI, Maires, Conseillers. OS 3. Réviser les statuts, les règlements intérieurs et le dina de l’Association par rapport aux résultats des travaux sus mentionnés. 3. Attributions Pour ce faire, le prestataire devra effectuer les activités suivantes (liste non exhaustive) - compiler les lois et textes relatifs à la prestation proposée - évaluer la faisabilité de l’élargissement de l’Association au niveau des quartiers (ou village), Communes et inter-communes suivant les lois et textes en vigueur ; - étudier les différentes possibilités et formes de partenariat et de synergie entre l’Association MITOIMAFI et les différentes structures existantes et déjà établies dans la zone : KASTI, Associations, VOI, Maires, Conseillers… - proposer de meilleures alternatives de collaboration - réviser les statuts, règlements intérieurs et dina de l’Association par rapport tenant compte des aspects mentionnés ci-dessus - cadrer l’Association dans son rôle de co-gestionnaire d’une aire protégée - appuyer la validation du dina révisé au niveau du Tribunal de Toliara. 4. Produits livrables Tous les produits doivent être livrés en un seul exemplaire original sur papier, et une version électronique, de préférence en format Microsoft Word ou Excel pour les tableaux. - Document compilant les lois et textes sur les associations, la gestion des aires protégées et les délits forestiers ; - Liste et catégorie des parties prenantes impliquées dans la nouvelle aire protégée PK32-Ranobe ; - Statut, règlements intérieurs et dina révisés de l’Association MITOIMAFI ; - Recommandations que le consultant juge utiles. 5. Supervision du mandat et modalités de validation des livrables Le prestataire effectuera son mandat sous la supervision du Chef de Projet PK32 Ranobe. Le superviseur devra fournir toutes les informations utiles pour mener à bien la prestation. Le superviseur sera chargé de valider au final les livrables ainsi que les factures. Chaque livrable fera l’objet de restitutions auprès de WWF et ses partenaires. Le Consultant devra tenir compte des observations de WWF lors de la finalisation de ces livrables. AO-018/2011 P. 2 WWF Madagascar/ Tel: +261 20 22 348 85 West Indian Ocean +261 20 22 304 20 Programme Office +261 34 49 888 05/06 +261 34 49 888 03/04 B.P. 738 Fax: +261 20 22 348 88 (101) Antananarivo [email protected] Madagascar www.panda.org WWF s’engage à donner ses feedbacks sur les différents livrables dans un délai de 5 jours ouvrables. Le prestataire aura cinq (05) jours pour rectifier les produits livrables conformément aux commentaires et recommandations du WWF. 6. Profil du prestataire Le Consultant souhaitant être considéré pour les services décrits dans le présent document devraient avoir les qualifications suivantes: - Consultant individuel, consortium de consultants ou bureau d’études juridique ; - Qualifications et Compétences dans les domaines juridique, associatif ; - Maîtrise parfaite des textes relatifs aux associations et environnement ; - Expériences confirmées en appui d’associations. Le Consultant devra être enregistré légalement auprès des Services des Impôts. Sinon, il devra régulariser sa situation avant toute demande de paiement. 7. Durée de l’intervention Le présent mandat est prévu pour une durée n’excédant pas trois (03) mois. La prestation est prévue commencer en avril 2011. 8. Conditions de l’exécution de l’offre La proposition du prestataire devra contenir les éléments suivants : - Une lettre de soumission dûment signée ; - Une offre technique (version papier et électronique) faisant apparaître la méthodologie, les moyens mis en œuvre pour réaliser la prestation. Les CV de tous les membres de l’équipe du cabinet ou de groupe de consultants suivant le canevas du WWF qui devront indiquer clairement les expériences similaires à l’objet de la prestation avec mention de références et le domaine de spécialisation; - Une offre financière libellée en Ariary (version papier et électronique). La décomposition du coût sera faite en précisant le nombre de jours par catégorie de consultant et l’honoraire journalier par catégorie de consultant, les frais de secrétariat et de gestion, le cas échéant. Le tarif mentionné dans l’offre financière est non révisable. Les honoraires et les débours doivent être bien séparés dans l’offre. L’offre inclura également les détails des montants hors taxe et toutes taxes. Une mention spéciale devra être faite en cas d’exemption. 9. Durée de validité de l'offre La durée de validité de l'offre est de deux mois à compter de la date limite de réception des offres prévue au paragraphe ci-après. AO-018/2011 P. 3 WWF Madagascar/ Tel: +261 20 22 348 85 West Indian Ocean +261 20 22 304 20 Programme Office +261 34 49 888 05/06 +261 34 49 888 03/04 B.P. 738 Fax: +261 20 22 348 88 (101) Antananarivo [email protected] Madagascar www.panda.org 10. Conditions d’envoi des offres Les offres sont à adresser au bureau du WWF sis à WWF Madagascar et Océan Indien Occidental, Près LOT II M 85 Ter Antsakaviro, Antananarivo 101, Madagascar Ou WWF Madagascar et Océan Indien Occidental, Antenne Régionale Toliara Enceinte Business Service Toliara Centre, Toliara 601, Madagascar au plus tard le 23 mars 2011 à 17 heures avec la mention « AO – 018/2011 - ASSISTANCE JURIDIQUE POUR LA MISE EN CONFORMITE DU STATUT DE L’ASSOCIATION MITOIMAFI » Les soumissionnaires peuvent également demander des renseignements complémentaires au [email protected]. 11. Dépouillement et évaluation Le dépouillement aura lieu le 24 mars 2011 dans les bureaux de WWF Antananarivo et Toliara. Un Comité d’évaluation sera chargé d’évaluer les offres recevables. Le choix final se fait selon le principe de l’offre optimale, qui résulte d’une pondération de la qualité technique et du prix des offres selon une clef de répartition 70/100 pour l’offre technique et 30/100 pour l’offre financière. Si l’offre technique se situe en dessous du score de 40/70, elle est immédiatement éliminée sans considération de l'offre financière. L'offre financière la plus basse (éventuellement corrigée) obtient le nombre de points maximum (30). Les nombres de points des autres offres financières ouvertes résultent de la division du prix global de l'offre la plus basse par le prix global de chaque offre financière, puis multiplié par 30. AO-018/2011 P. 4 WWF Madagascar/ Tel: +261 20 22 348 85 West Indian Ocean +261 20 22 304 20 Programme Office +261 34 49 888 05/06 +261 34 49 888 03/04 B.P.
Recommended publications
  • Ecosystem Profile Madagascar and Indian
    ECOSYSTEM PROFILE MADAGASCAR AND INDIAN OCEAN ISLANDS FINAL VERSION DECEMBER 2014 This version of the Ecosystem Profile, based on the draft approved by the Donor Council of CEPF was finalized in December 2014 to include clearer maps and correct minor errors in Chapter 12 and Annexes Page i Prepared by: Conservation International - Madagascar Under the supervision of: Pierre Carret (CEPF) With technical support from: Moore Center for Science and Oceans - Conservation International Missouri Botanical Garden And support from the Regional Advisory Committee Léon Rajaobelina, Conservation International - Madagascar Richard Hughes, WWF – Western Indian Ocean Edmond Roger, Université d‘Antananarivo, Département de Biologie et Ecologie Végétales Christopher Holmes, WCS – Wildlife Conservation Society Steve Goodman, Vahatra Will Turner, Moore Center for Science and Oceans, Conservation International Ali Mohamed Soilihi, Point focal du FEM, Comores Xavier Luc Duval, Point focal du FEM, Maurice Maurice Loustau-Lalanne, Point focal du FEM, Seychelles Edmée Ralalaharisoa, Point focal du FEM, Madagascar Vikash Tatayah, Mauritian Wildlife Foundation Nirmal Jivan Shah, Nature Seychelles Andry Ralamboson Andriamanga, Alliance Voahary Gasy Idaroussi Hamadi, CNDD- Comores Luc Gigord - Conservatoire botanique du Mascarin, Réunion Claude-Anne Gauthier, Muséum National d‘Histoire Naturelle, Paris Jean-Paul Gaudechoux, Commission de l‘Océan Indien Drafted by the Ecosystem Profiling Team: Pierre Carret (CEPF) Harison Rabarison, Nirhy Rabibisoa, Setra Andriamanaitra,
    [Show full text]
  • Memoire Version Final
    N° d’ordre : UNIVERSITE DE TOLIARA FACULTE DES SCIENCES Licence professionnelle en Biodiversité et Environnement L’EAU, RESSOURCES A PRESERVER DANS LA REGION DU SUD OUEST, CAS DES DISTRICTS DE TOLIARA I ET DE TOLIARA II Présenté par : ANDRIANARIVONY Jean Hervé Nelson Soutenu le : 03 Novembre 2010 Membres de Jury : Président : Professeur DINA Alphonse Examinateur : Monsieur RANDRIANILAINA Herimampionona Rapporteur : Professeur REJO-FIENENA Félicitée Rapporteur : Sœur VOLOLONIAINA Sahondra Marie Angeline Année Universitaire 2008 -2009 (3 e promotion) 34 REMERCIEMENTS Je tiens à exprimer mes vifs remerciements à : ■Monsieur le Professeur DINA Alphonse, Président de l’Université de Toliara, qui à voulu accepter la présidence du jury. ■Madame le Professeur REJO–FIENENA Félicitée, Responsable de l’UFR Biodiversité et Environnement. Formation Licence professionnelle pour son encadrement fructueux depuis le début de notre formation jusqu’à ce jour. ■Monsieur le Docteur LEZO Hugues, Doyen de la Faculté des Sciences de l’Université de Toliara qui ma donné l’autorisation de soutenir. ■Sœur VOLOLONIAINA Sahondra Marie Angeline ; Directrice de l’Institut PERE BARRE, qui s’est chargée de nous avec une remarquable gentillesse. Elle n’a jamais économisé ses peines pour la réalisation de tous les problèmes liés à nos études et a bien voulu assurer l’encadrement technique durant toute réalisation de ce travail, malgré ses nombreuses obligations. ■Monsieur RANDRIANILAINA Herimampionona : Hydrogéologue, Chargé de l’assainissement et de la Gestion Intégrée des Ressources en Eau à la Direction Régionale du Ministère de l’eau –ANTSIMO ANDREFANA pour avoir bien voulu accepter d’assurer le rôle d’examinateur dans le but d’apporter des améliorations à ce travail.
    [Show full text]
  • A Taxonomic Revision of Melanoxerus (Rubiaceae), with Descriptions of Three New Species of Trees from Madagascar
    A taxonomic revision of Melanoxerus (Rubiaceae), with descriptions of three new species of trees from Madagascar Kent Kainulainen Abstract KAINULAINEN, K. (2021). A taxonomic revision of Melanoxerus (Rubiaceae), with descriptions of three new species of trees from Madagascar. Candollea 76: 105 – 116. In English, English and French abstracts. DOI: http://dx.doi.org/10.15553/c2021v761a11 This paper provides a taxonomic revision of Melanoxerus Kainul. & Bremer (Rubiaceae) – a genus of deciduous trees with eye-catching flowers and fruits that is endemic to Madagascar. Descriptions of three new species, Melanoxerus antsirananensis Kainul., Melanoxerus atropurpureus Kainul., and Melanoxerus maritimus Kainul. are presented along with distribution maps and a species identification key. The species distributions generally reflect the ecoregions of Madagascar, with Melanoxerus antsirananensis being found in the dry deciduous forests of the north; Melanoxerus atropurpureus in the inland dry deciduous forests of the west; Melanoxerus maritimus in dry deciduous forest on coastal sands; and Melanoxerus suavissimus (Homolle ex Cavaco) Kainul. & B. Bremer in the dry spiny thicket and succulent woodlands of the southwest. Résumé KAINULAINEN, K. (2021). Révision taxonomique du genre Melanoxerus (Rubiaceae), avec la description de trois nouvelles espèces d’arbres de Madagascar. Candollea 76: 105 – 116. En anglais, résumés anglais et français. DOI: http://dx.doi.org/10.15553/c2021v761a11 Cet article propose une révision taxonomique de Melanoxerus Kainul. & Bremer (Rubiaceae), un genre d’arbres à feuilles caduques avec des fleurs et des fruits attrayants qui est endémique de Madagascar. La description de trois nouvelles espèces, Melanoxerus antsirananensis Kainul., Melanoxerus atropurpureus Kainul. et Melanoxerus maritimus Kainul. est présentée accompagné de cartes de répartition et d’une clé d’identification des espèces.
    [Show full text]
  • Hymenoptera) Based on the Material of the Natural History Museum Vienna, Austria
    ©Arbeitsgemeinschaft Österreichischer Entomologen, Wien, download unter www.zobodat.at Zeitschrift der Arbeitsgemeinschaft Österreichischer Entomologen 66: 21–24 Wien, Dezember 2014 ISSN 0375-5223 Notes on the Sphecidae of Madagascar (Hymenoptera) based on the material of the Natural History Museum Vienna, Austria Michael MADL Abstract Records of eight species of the family Sphecidae are communicated. For Ammophila madecassa KOHL, 1909, now a subspecies of Podalonia canescens (DAHLBOM, 1843), a lectotype is designated. Key words: Ammophila, Chalybion, Isodontia, Podalonia, Prionyx, Sceliphron, Sphex, lectotype designation, new records, Madagascar. Zusammenfassung Die Funddaten von acht Arten der Familie Sphecidae werden mitgeteilt. Für Ammophila madecassa KOHL, 1909, jetzt eine Unterart von Podalonia canescens (DAHLBOM, 1843), wird ein Lectotypus festgelegt. Introduction The Malagasy material of the family Sphecidae housed in the Natural History Museum Vienna (Austria) has been examined by the author during the last years. The material has been collected mainly by Franz Sikora (1863–1902) in the 19th century and by the author himself in 1993–2001. As the original labels of Sikora’s material are partly lost, the exact localities are often unknown. The year “1891” printed on some labels is the date of acquisition by the Natural History Museum Vienna. The material collected by the author on Nosy Boraha (= island of Sainte Marie) was published previously (MADL 1997) and is not repeated in the record lists below. Parts of the material were published by KOHL (1909) and DOLLFUSS (2010). During the search for sphecid wasps from Madagascar in the Hymenoptera collection the type material of Ammophila madecassa KOHL, 1909 was found by Manuela Vizek and the author.
    [Show full text]
  • Expanded PDF Profile
    Profile Year: 2001 People and Language Detail Report Language Name: Malagasy, Masikoro ISO Language Code: msh The Masikoro of Madagascar The name Masikoro [mASikUr] was first used to indicate all the different clans subdued by a prominent dynasty, the Andrevola, during the eighteenth and nineteenth centuries, just south of the Onilahy river to the Fiherenana river. The name later became restricted to those living between the Onilahy and the Mangoky rivers. Some use the name Masikoro to distinguish the people of the interior from the Vezo on the coast, but the Masikoro themselves, when prompted, strongly distance themselves from the Vezo in terms of custom, language and behavior. Closer to the Masikoro than the Vezo are the Tañalaña (South) and the Bara (towards the North and East). In literature the Masikoro are often counted among the southern Sakalava with whom many similarities can be drawn. Masikoro land is a region of difficult access, often experiencing drought. The people are agro-pastoral. A diversity of agricultural activities are practiced (rice, beans, cotton, maize, manioc) and cattle raising is very important (more than two heads of cattle per inhabitant). Recently rampant cattle-rustling is causing many Masikoro to reduce their cattle herds. They are hard-working and these days have very little leisure time. The Masikoro are a proud people, characteristically rural. Ancestral traditions are held high among them as is correct language use for specific situations, which automatically grades the speaker as one who shows respect or who does not. It is Primary Religion: a dishonor for them to be dirty and they can be recognized by the way they dress.
    [Show full text]
  • Résultats Détaillés Toliary
    RESULTATS SENATORIALES DU 29/12/2015 FARITANY: 6 TOLIARY BV reçus: 304 sur 304 HVM IND OBAMA FITIBA AVOTS AREMA MAPAR IND IND TIM IND IND MONIM AJFO E OMBILA MIARA- MASOA TSIMAN A TANIND HY DIA NDRO AVAKE N°BV Emplacement AP AT Inscrits Votants B N S E RAZA MAHER Y REGION 61 ANDROY BV reçus 58 sur 58 DISTRICT: 6101 AMBOVOMBE ANDROY BV reçus21 sur 21 01 AMBANISARIKA 0 0 8 8 0 8 5 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 02 AMBAZOA 0 0 8 7 1 6 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 03 AMBOHIMALAZA 0 0 8 8 0 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 04 AMBONAIVO 0 0 8 8 0 8 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 05 AMBONDRO 0 0 8 7 0 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 06 AMBOVOMBE ANDRO 1 0 12 12 2 10 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 07 AMPAMATA 1 0 8 8 1 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 08 ANALAMARY 0 0 6 6 1 5 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 09 ANDALATANOSY 0 0 8 7 0 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 10 ANDOHARANO 1 0 6 5 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 11 ANDRAGNANIVO 0 0 6 6 0 6 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 12 ANJEKY ANKILIKIRA 1 0 8 8 1 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 13 ANTANIMORA SUD 0 0 8 8 0 8 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 14 ERADA 0 0 8 8 1 7 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 15 IMANOMBO 0 0 8 8 0 8 4 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 16 JAFARO 0 0 8 8 0 8 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 3 17 MAROALOMAINTE 1 0 8 8 2 6 3 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 18 MAROALOPOTY 0 7 8 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 19 MAROVATO BEFENO 0 0 8 7 0 7 4 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 20 SIHANAMARO 0 0 8 8 0 8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 21 TSIMANANADA 0 0 8 8 0 8 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 TOTAL DISTRICT 5 7 166 160 18 142 91 1 0 0 2 1 3 7 9 0 0 0 28 DISTRICT: 6102 BEKILY BV reçus20 sur
    [Show full text]
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin de la première décade de juin 2014 (2014-D16) SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Conditions éco-météorologiques : page 1 Situation acridienne : page 2 Situation antiacridienne : page 6 Annexes : page 10 CONDITIONS CONDITIONS ÉCO-MÉTÉOROLOGIQUES ECO-METEOROLOGIQUES DURANT DURANT LA LA PREMIÈRE DEUXIEME DÉCADE DECADE DEDE JUIN JANVIER 2014 2014 Durant la 1ère décade, la pluviosité était nulle à très faible et donc hyper-déficitaire par rapport aux besoins du Criquet migrateur malgache dans toute la Grande-Île (figure 1). Les relevés (CNA) effectués dans l’Aire grégarigène montraient cependant que la plage optimale pluviométrique (annexe 1) était atteinte dans certaines localités des compartiments Centre et Sud de l’Aire de densation (11,5 mm à Efoetse, 38,0 mm à Beloha et 28,0 mm à Lavanono). Dans les zones à faible pluviosité, à l’exception de l’Aire d’invasion Est, les réserves hydriques des sols devenaient de plus en plus difficilement utilisables, le point de flétrissement permanent pouvant être atteint dans les biotopes les plus arides. Les strates herbeuses dans les différentes régions naturelles se desséchaient rapidement. En général, la hauteur des strates herbeuses variait de 10 à 80 cm selon les régions naturelles, les biotopes et les espèces graminéennes. Le taux de verdissement variait de 20 à 40 % dans l’Aire grégarigène et de 30 à 50 % dans l’Aire d’invasion. Les biotopes favorables au développement des acridiens se limitaient progressivement aux bas-fonds. Dans l’Aire grégarigène, le vent était de secteur Est tandis que, dans l’Aire d’invasion, les vents dominants soufflaient du Sud-Est vers le Nord- Ouest.
    [Show full text]
  • Evaluation Des Impacts Du Cyclone Haruna Sur Les Moyens De Subsistance
    1 EVALUATION DES IMPACTS DU CYCLONE HARUNA SUR LES MOYENS DE SUBSISTANCE, ET SUR LA SECURITE ALIMENTAIRE ET LA VULNERABILITE DES POPULATONS AFFECTEES commune rurale de Sokobory, Tuléar Tuléar I Photo crédit : ACF Cluster Sécurité Alimentaire et Moyens de Subsistance Avril 2013 2 TABLE DES MATIERES LISTE DES CARTES..................................................................................................................................... 3 LISTE DES GRAPHIQUES ..................................................................................................................................... 3 LISTE DES TABLEAUX ........................................................................................................................................... 4 ACRONYMES ............................................................................................................................................................ 5 RESUME ........................................................................................................................................................ 6 1. CONTEXTE ............................................................................................................................................ 8 2. OBJECTIFS ET METHODES ............................................................................................................. 11 2.1 OBJECTIFS ........................................................................................................................................... 11 2.2 METHODOLOGIE
    [Show full text]
  • Forest Change Mapping in Southwestern Madagascar Using Landsat-5 TM Imagery, 1990 –2010
    FACULTY OF ENGINEERING AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT Department of Industrial Development, IT and Land Management Forest Change Mapping in Southwestern Madagascar using Landsat-5 TM Imagery, 1990 –2010 Jeroen Grift 22 June 2016 Student Thesis, Master (15 ECTS) Geomatics Master Programme in Geomatics Supervisor: Markku Pyykkönen Examiners: Anders Brandt and Sadegh Jamali Abstract The main goal of this study was to map and measure forest change in the southwestern part of Madagascar near the city of Toliara in the period 1990-2010. Recent studies show that forest change in Madagascar on a regional scale does not only deal with forest loss, but also with forest growth However, it is unclear how the study area is dealing with these patterns. In order to select the right classification method, pixel-based classification was compared with object-based classification. The results of this study shows that the object-based classification method was the most suitable method for this landscape. However, the pixel-based approaches also resulted in accurate results. Furthermore, the study shows that in the period 1990–2010, 42% of the forest cover disappeared and was converted into bare soil and savannahs. Next to the change in forest, stable forest regions were fragmented. This has negative effects on the amount of suitable habitats for Malagasy fauna. Finally, the scaling structure in landscape patches was investigated. The study shows that the patch size distribution has long-tail properties and that these properties do not change in periods of deforestation. Keywords: Deforestation, pixel-based classification, object-based classification, landscape metrics, scaling structure II Table of Contents Abstract .................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Evolution De La Couverture De Forets Naturelles a Madagascar
    EVOLUTION DE LA COUVERTURE DE FORETS NATURELLES A MADAGASCAR 1990-2000-2005 mars 2009 La publication de ce document a été rendue possible grâce à un support financier du Peuple Americain à travers l’USAID (United States Agency for International Development). L’analyse de la déforestation pour les années 1990 et 2000 a été fournie par Conservation International. MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU TOURISME Le présent document est un rapport du Ministère de l’Environnement, des Forêts et du Tourisme (MEFT) sur l’état de de l’évolution de la couverture forestière naturelle à Madagascar entre 1990, 2000, et 2005. Ce rapport a été préparé par Conservation International. Par ailleurs, les personnes suivantes (par ordre alphabétique) ont apporté leur aimable contribution pour sa rédaction: Andrew Keck, James MacKinnon, Norotiana Mananjean, Sahondra Rajoelina, Pierrot Rakotoniaina, Solofo Ralaimihoatra, Bruno Ramamonjisoa, Balisama Ramaroson, Andoniaina Rambeloson, Rija Ranaivosoa, Pierre Randriamantsoa, Andriambolantsoa Rasolohery, Minoniaina L. Razafindramanga et Marc Steininger. Le traitement des imageries satellitaires a été réalisé par Balisama Ramaroson, Minoniaina L. Razafindramanga, Pierre Randriamantsoa et Rija Ranaivosoa et les cartes ont été réalisées par Andriambolantsoa Rasolohery. La réalisation de ce travail a été rendu possible grâce a une aide financière de l’United States Agency for International Development (USAID) et mobilisé à travers le projet JariAla. En effet, ce projet géré par International Resources Group (IRG) fournit des appuis stratégiques et techniques au MEFT dans la gestion du secteur forestier. Ce rapport devra être cité comme : MEFT, USAID et CI, 2009. Evolution de la couverture de forêts naturelles à Madagascar, 1990- 2000-2005.
    [Show full text]
  • Scolarisations Lazaristes
    MINISTERE DE L’EDUCATION NATIONALE ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE. ---------------------- UNIVERSITE DE TULEAR -------------------- FACULTE DES LETTRES ET DES SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES ---------------------- DEPARTEMENT D ’HISTOIRE MANOMBO–SUD ET LA SCOLARISATION PAR LA MISSION LAZARISTE DE 1900 A 1972 Mémoire de Maîtrise Présenté par : SOUMAILA Anziddine Sous la direction de : Monsieur MARIKANDIA Louis Mansare Maître de conférences à l’Université de Toliara Date de soutenance : 14 Avril 2009 Année universitaire 2007-2008 - 0 - AVANT PROPOS Ce mémoire est le résultat d’un long périple de recherches visant à un approfondissement de l’étude sur l’histoire de l’éducation d’une région périurbaine de la capitale régionale de Tuléar. Nous nous sommes intéressés surtout à celle du village de Manombo-Sud dont le nom est également celui de la commune toute entière. Une commune qui marque une si importante histoire de la région pendant certaine période (fin XVIII ème - debut XIX ème siècle). Le thème que nous allons traiter concerne «Manombo-Sud et la Scolarisation par la Mission Lazariste de 1900 à 1972 ». Il nous ouvre tant d’horizons qui ne nous paraissent pas du tout faciles, mais nous allons faire preuve de courage, volonté et patience pour le réaliser. Le sujet choisi présente plusieurs intérêts : -intérêt dans le sens que nous allons essayer de mettre en valeur nos connaissances acquises pendant plusieurs années de formation. -intérêt dans le sens que nous allons faire revivre en bref, un passé historique confrontant deux mondes culturellement antagonistes. -intérêt dans le sens que nous allons chercher à savoir particulièrement les activités culturelles des missionnaires lazaristes dans cette zone d’étude.
    [Show full text]
  • EITI-Madagascar
    Rapport de réconciliation 2018 – EITI-Madagascar EITI-Madagascar Rapport de réconciliation 2018 Annexes Version finale Novembre 2019 Confidentiel – Tous droits réservés - Ernst & Young Madagascar Rapport final | 1 Rapport de réconciliation 2018 – EITI-Madagascar Sommaire ANNEXES .......................................................................................................................................................... 3 Annexe 1 : Points de décision en matière de divulgation de la propriété réelle ........................................ 4 Annexe 2 : Tableau de correspondance entre flux de paiements et entités réceptrices ............................ 9 Annexe 3 : Données brutes pour sélectionner les compagnies ............................................................... 11 Annexe 4 : Identification des sociétés ..................................................................................................... 12 Annexe 5 : Arbres capitalistiques des sociétés ........................................................................................ 26 Annexe 6 : Présentation des flux de paiement ........................................................................................ 31 Annexe 7 : Matérialité des régies et des flux concernés par les taxes et revenus pour 2015 et 2016 (#4.1) 35 Annexe 8 : Cas Mpumalanga – Lettre du Ministre ................................................................................... 36 Annexe 9 : Cas Mpumalanga – Acte de rejet du BCMM .........................................................................
    [Show full text]