DP URV 213 Gb Def
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Deutscher Skål-Tag in Hamburg Impressum
4-2011 D 30461 • 3,10 • 23. Jahrgang www.skal-journal.de Skål International Deutschland – Vereinigung deutscher Wirtschaftsclubs für Tourismus 24. März 2012 Deutscher Skål-Tag in Hamburg IMPRESSUM Skål-Journal Deutschland Das Mitgliedermagazin der deutschen Skål-Clubs - Nach einer Idee von Skål International Frankfurt und Charles H. Bodet INHALT Herausgeber Ursula Mühlens Verlag Seitensatz Verlag UG (haftungsbeschränkt) Marie-Curie-Ring 38 • 63477 Maintal Tel. 06181 9434-0 • Fax 06181 9434-25 International e-Mail: [email protected] 4 Serie: Internationale Skål-Clubs (1) http://www.skal-journal.de Skål International Bodensee Redaktionsleitung 6 „Education in Tourism” und Claudia Ehry - ce ([email protected]) Young Skål in Bremen Redaktionsbeirat 8 Zum zehnten Mal: Skål Eco Awards Thomas Aurich, Ulrike Beinlich, Stefanie Kramer, Ursula Mühlens, Jenny Nax, Deutschland Inge Tenné, Günter Till 9 President's Corner Redaktionelle Mitarbeit Neues aus dem Generalsekretariat Hans Jürgen Meyer, Gerda M. Rutsche, 10 25. Präsidenten & Sekretäre Treffen in Bremen Martina Grille-Jodehl, Sonja Köllemann, Konrad Eberle, Waltraud Steinborn, Dieter 13 Herzliche Einladung zum Deutschen Skål-Tag Scheid, Claudia Waider, Wolfgang Arnold, in Hamburg – Grußworte der Präsidentin Martina Emmerich, Wolfgang Fassbender, Skål International Hamburg, Annette Hammer Jürgen Wöhe, Dr. Florian Hummel, Michael 14 Hamburg – Metropole der Kontraste Krause, Dr. Petra Dehm, Dr. Wolfgang Reich, 16 60 Jahre Skål International Frankfurt/M. Manfred Petersen, Hans-Werner Neuendorf, Theresa Neurath, Herwig Nowak, Wolfgang 20 60 Jahre Skål International Düsseldorf Sieron, Andreas Moss, Achim Pietschmann, Mario Bönicke 22 Personalities Gestaltung + Produktion 23 Portrait Stefanie Kramer Franjo Krcmar, Manager Central Europe Titelfoto Croatia Airlines www.mediaserver.hamburg.de/C. -
Aliseo References You’Re As Good As the Company You Keep !
“At Your Service ...” Aliseo References You’re As Good As the Company You Keep ! Mit über 30 Jahre Erfahrung im internationalen Hotelgeschäft und mehr als 1 Million Installationen auf 6 Kontinenten haben ein einzigartiges Verständnis für neue Trends, kulturelle und geographische Unterschiede, Sicherheitsstandards und elektrische Voraussetzungen hervorgebracht. „Design-sensitive, klassische Produkte, technologisch ihrer Zeit voraus, erprobt im tagtäglichen Härtetest.“ Nachstehend nur einige unserer Referenzen von Hotels, die unsere Produkte einsetzen . With over thirty years of experience and more than 1 million installations on 6 continents, Aliseo has a unique understanding of hospitality needs - from design dictates and cultural sensitivities to electrical requirements and safety standards. By incorporating the latest technology with the needs of today’s travellers, Aliseo has developed a wide range of innovative products that bring value to the hotelier and convenience to their guest. A dedication to quality, design and innovation that is shared by many of the world’s top hoteliers. These are but a few . ALGERIA St. Antoner Hof St. Anton am Arlberg Sheraton Resort & Towers Club des Pins Biohotel Daberer St. Daniel Constantine Marriott Hotel Constantine Romantikhotel Weisses Rössl St. Wolfgang Le Meridien Oran Hotel Hochschober Turracher Höhe Sheraton Oran Hotel Oran Schlosshotel Velden am Royal Golden Tulip Skikda Wörthersee Renaissance - Tlemcen Hotel Tlemcen Seehotel Hubertushof Velden am Wörthersee Ana Grand Hotel Vienna ANDORRA -
Aliseo References You’Re As Good As the Company You Keep !
“At Your Service ...” Aliseo References You’re As Good As the Company You Keep ! Mit über 30 Jahre Erfahrung im internationalen Hotelgeschäft und mehr als 1 Million Installationen auf 6 Kontinenten haben ein einzigartiges Verständnis für neue Trends, kulturelle und geographische Unterschiede, Sicherheitsstandards und elektrische Voraussetzungen hervorgebracht. „Design-sensitive, klassische Produkte, technologisch ihrer Zeit voraus, erprobt im tagtäglichen Härtetest.“ Nachstehend nur einige unserer Referenzen von Hotels, die unsere Produkte einsetzen . With over thirty years of experience and more than 1 million installations on 6 continents, Aliseo has a unique understanding of hospitality needs - from design dictates and cultural sensitivities to electrical requirements and safety standards. By incorporating the latest technology with the needs of today’s travellers, Aliseo has developed a wide range of innovative products that bring value to the hotelier and convenience to their guest. A dedication to quality, design and innovation that is shared by many of the world’s top hoteliers. These are but a few . ALGERIA St. Antoner Hof St. Anton am Arlberg Sheraton Resort & Towers Club des Pins Biohotel Daberer St. Daniel Constantine Marriott Hotel Constantine Romantikhotel Weisses Rössl St. Wolfgang Le Meridien Oran Hotel Hochschober Turracher Höhe Sheraton Oran Hotel Oran Schlosshotel Velden am Royal Golden Tulip Skikda Wörthersee Renaissance - Tlemcen Hotel Tlemcen Seehotel Hubertushof Velden am Wörthersee Ana Grand Hotel Vienna ANDORRA -
Rating: SO WÄHLTE DAS PUBLIKUM MEHR INFORMATIONEN UNTER
BRANDNEU UND AKTUELL: Die ausführliche Bewertung und Beschreibung zu allen Hotelsiegern finden Sie auf www.diebestenhotels.de 119 DIE BESTEN HOTELS DEUTSCHLANDS Das Rating: SO WÄHLTE DAS PUBLIKUM MEHR INFORMATIONEN UNTER: WWW.DIEBESTENHOTELS.DE eutschland hat auf- Erholung und Genuss auf höchstem Niveau suchen. Mutige gemacht, Deutschland Privathoteliers und innovative Hoteliersfamilien sorgen ist wieder da. Und zwischen Boden- und Ostsee mit höchstpersönlichem mit Deutschland auch Einsatz für Topqualität. Leider fällt es, wie wir aus sehr jene Qualitäts-Leucht- vielen Anfragen von LeserInnen wissen, vielen – sogar den türme in einem Meer weltgewandtesten – Liebhabern schöner Hotels schwer, auch Dan Durchschnittlichkeit, die für nur hierzulande mit der stark steigenden Markenvielfalt überragende Leistungen mit dem Schritt zu halten. Selbst manche gut geführten Häuser gewissen Etwas und internationale entbehren freilich auch einer klaren Positionierung, haben Servicequalität von oberstem wenig oder kein Profil und sind speziell bei der Servicequalität Andreas Dressler, Connoisseur-Circle- internationalem Format stehen. (auf deren Bewertung es Connoisseur Circle besonders Herausgeber Über diese Top-Liga erfahren Sie ankommt) unschein- und austauschbar. Wie kann ein heute Neues. Und wie! Denn: einzigartiges Hotel geschaffen werden? Wie mache ich den Welcher Experte kann von sich behaupten, alle Hotels eines Gast zum Stammgast? Wie kreiere ich unverwechselbare Landes auf Herz und Nieren getestet zu haben? Profunder ist Angebote und Dienstleistungen mit der ganz besonderen Note? vielmehr die Zusammenführung objektiver Datenmengen mit Das sind die Fragen, die heute gestellt werden, und glück- subjektiven Eindrücken und Erfahrungen. Genau deshalb hat licherweise werden sie auch zunehmend mit exzellentem Connoisseur Circle bei seinem Rating „Die Besten Hotels Deutsch- Storytelling und herausragenden Persönlichkeiten beantwortet. -
Top 200: Auf- Und Absteiger Mit Einem Minus Von 7,5 Prozent Rutschen Die Top-200-Hoteliers 2009 in Ein Umsatztief
Objekt: AHGZ - Ausgabennummer: 122 - Seite: X001/ 1 - Datum: 21.05.10 - Uhrzeit: 13:29’27’’ - Belichter: DIERICH- Farbigkeit: CMYK- Weitere Auszüge: Diese Farbe: CyanMagentaYellowBlack ?? 29. Mai 2010 der hotelierDAS IDEENMAGAZIN IN DER AHGZ Top 200: Auf- und Absteiger Mit einem Minus von 7,5 Prozent rutschen die Top-200-Hoteliers 2009 in ein Umsatztief. Die Prognosen für 2010 lassen hof- fen, so die Ergebnisse des ak- tuellen AHGZ-Rankings. ie trüben Erwartungen der Top-200-Hoteliers zum DJahresende 2008 haben sich bewahrheitet: Mit einem Minus Top 200 von 7,5 Prozent rutschten sie ver- gangenes Jahr in ein Umsatztief, arg gebeutelt durch das sie sich vorwiegend durch Kostensenkungen, Kurzar- Von Hendrik Markgraf beit und Verkaufsoffensiven ret- teten. Die Prognosen für 2010 Dass die Top-Umsätze 2009 unter denen der lassen allerdings hoffen, wie die Vorjahre liegen würden, war klar. Bis dato waren Ergebnisse des aktuellen AHGZ- sie ja immer gewachsen. Selbst 2008, als die Krise Rankings der umsatzstärksten die Spitzen-Hoteliers erwischte, brachten sie es Einzelhotels auf dem deutschen noch auf ein Plus von 3 Prozent. Und kamen Markt zeigen. wieder besser weg als der Rest der Hotellerie. Da- Jedes Tief bietet auch Chancen. mit ist es nun vorbei. Erstmals wächst die Spitze Der deutschen Hotellerie öffnete der nicht schneller und stärker als die Breite. Schlim- Umsatzeinbruch des Jahres 2009 un- mer noch: Sie sackt wie der Rest der Beherber- sanft die Augen für die Herausforde- gungsbetriebe in ein Umsatzminus von rund 8 rungen der Zukunft. Sie heißen: In- Prozent. Und schneidet übrigens auch zum ers- vestitionen, Rationalisierung und Mit- ten Mal schlechter ab als die Gastronomie. -
Saltz – the New Restaurant in the Dolder Grand Is Now Open
Press release Zurich, 11 March 2016 Saltz – the new restaurant in the Dolder Grand is now open The new Saltz restaurant opened on the evening of Monday, 7 Mach 2016. Artist Rolf Sachs took charge of planning the interior design, while Chef à la carte, Patrick Hetz, developed a new menu concept to match. The Saltz restaurant (14 GaultMillau points) opened its doors on Monday evening with a celebration for around 400 guests. As from 8 March, the new restaurant welcomes both hotel guests and external guests, seven days a week. The Saltz restaurant exudes a unique atmosphere of relaxed familiarity combined with an air of understated opulence. It is a place where guests can see things from a completely new perspective. Artist Rolf Sachs has repurposed elements from the Swiss landscape and used cultural references as his source of inspiration for the interior design of the new restaurant. The cosmopolitan menu includes international classics as well as typical locally sourced, seasonal products. “The Saltz restaurant is a new approach at the Dolder Grand. It’s a place for new encounters, for finding inspiration, for lingering a while and for setting trends in the culinary world,” explains Managing Director Mark Jacob. Artistic, emotive and surprising In the restaurant, which is 280 square metres in size, Rolf Sachs combines unusual materials such as salt, rock, felt and neon lights in unexpected ways in order to create works of art and furniture, which are then paired with classic chairs from Eero Saarinen and Jean Prouvé. Visitors are treated to a variety of atmospheres that invite them to respond with their own feelings and ideas. -
Catàlegs D'editors D'espanya a Partir De 1976
Etiquetes publicitàries d'establiments hotelers de països estrangers Ajuda de cerca Preparada per la Biblioteca de Catalunya, Unitat Gràfica 2009 Informació relativa a la unitat documental Informació administrativa Procedència Nota d‟abast i contingut Llista de components Informació relativa a la unitat documental Creador: Biblioteca de Catalunya. Unitat Gràfica Títol: Etiquetes publicitàries d'establiments hotelers de països estrangers Núm. Millenium: b22778792 Descripció física: 8 caixes amb 6392 documents Ubicació: Biblioteca de Catalunya. SEPIC Resum: Recull d‟etiquetes destinades a enganxar-se a l'equipatge dels clients com element publicitari de l'establiment hoteler. Inclou les etiquetes d‟establiments hotelers de països estrangers, els de l‟Estat Espanyol es troben al registre "Etiquetes publicitàries d'establiments hotelers de l‟Estat Espanyol” Informació administrativa Procedència: Compra a la Sra. Maria Lluïsa Ybern Nota d’abast i contingut Aquesta col·lecció recull les etiquetes d‟establiments hotelers estrangers. Malgrat ser una col·lecció extensa no es tracta d‟una col·lecció exhaustiva, ja que la procedència és d‟un col·leccionista. Es tracta d‟una col·lecció tancada, formada només per les etiquetes que es van adquirir a la Sra. Ybern. Les etiquetes que formen part de la mateixa col·lecció però que fan referència a l‟Estat Espanyol s‟inclouen al registre "Etiquetes publicitàries d'establiments hotelers de l‟Estat Espanyol” Llista de components Albània, Alemanya, Algèria, Andorra, Angola, Argentina , Armènia, Austràlia, -
For the Decidedly Unordinary ______
For the Decidedly Unordinary ______________ The Leading Hotels of the World is a collection of authentic and uncommon luxury hotels. Comprised of more than 400 hotels in over 80 countries, our hotels embody the very essence of their destinations. Offering varied styles of architecture and design, and immersive cultural experiences delivered by passionate people, our collection is curated for the curious traveler in search of their next discovery. February 2021 AFRICA Tokyo CENTRAL AMERICA The Milestone Hotel & Residences Imperial Hotel, Tokyo Mauritius Costa Rica The Ritz London Palace Hotel Tokyo Manchester Constance Prince Maurice Nayara Tented Camp The Okura Tokyo The Lowry Hotel Maradiva Villas Resort & Spa Panama Royal Palm Beachcomber Luxury Yokohama Estonia The Kahala Hotel & Resort Panama City Morocco Bristol Panama Tallinn La Mamounia Korea Schlössle Hotel Royal Mansour Marrakech Seoul EUROPE Finland Seychelles Signiel Seoul Andorra Helsinki The Shilla Seoul Constance Lémuria Soldeu Hotel Kämp South Africa Malaysia Sport Hotel Hermitage & Spa France Kuala Lumpur Cape Town Austria Beaulieu sur Mer The RuMa Hotel and Residences 12 Apostles Hotel & Spa Kitzbühel La Réserve de Beaulieu, Hôtel & Spa Langkawi Cape Grace Hotel Weisses Roessl Kitzbühel Cannes The Datai Langkawi Durban Salzburg Hôtel Barrière Le Majestic Cannes The Oyster Box Myanmar Hotel Sacher Salzburg Champillon Yangon George Telfs Royal Champagne Hotel & Spa The Strand Yangon The Manor House at Fancourt Interalpen-Hotel Tyrol Cognac Republic of Maldives Johannesburg -
You're As Good As the Company You Keep!
You’re As Good As The Company You Keep! When The Best Demands The Best ! 30 Jahre Erfahrung im internationalen Hotelgeschäft und mehr als 1 Million Installationen auf 6 Kontinenten haben ein einzigartiges Verständnis für neue Trends, kulturelle und geographische Unterschiede, Sicherheitsstandards und elektrische Voraussetzungen hervorgebracht. „Design-sensitive, klassische Produkte, technologisch ihrer Zeit voraus, erprobt im tagtäglichen Härtetest.“ Nachstehend nur einige unserer Referenzen von Hoteliers, die unsere Produkte einsetzen . Thirty years of experience and more than 1 million installations on 6 continents, Aliseo has a unique understanding of hospitality needs - from design dictates and cultural sensitivities to electrical requirements and safety standards. By incorporating the latest technology with the needs of today’s travellers, Aliseo has developed a wide range of innovative products that bring value to the hotelier and convenience to their guest. A dedication to quality, design and innovation that is shared by many of the world’s top hoteliers. These are but a few . ALGERIA AZERBAIJAN Sheraton Oran Hotel Oran Hyatt Regency Baku Sheraton Resort & Towers Club des Pins Excelsior Hotel Baku Hilton Baku Baku JW Marriott Baku ANDORRA Landmark Hotel Baku Andorra Park Hotel Park Hyatt Baku Hotel Carlton Plaza Fairmont Baku Hotel Grau Roig Hotel Sport Village BAHRAIN Gulf Hotel Manama AUSTRALIA InterContinental Manama Hilton Brisbane Brisbane Radisson Blu Hotel Diplomat Manama Hyatt Coolum Coolum Beach The Ritz-Carlton Manama -
You're As Good As the Company You Keep !
Westin Grand Hotel - Berlin • Sofitel Rio Palace - Rio de Janeiro • Four Seasons - Budapest • Grand Hyatt - Jakarta • Middlesthorpe Hall - York, England • Burj-al-Arab - Dubai • Sandy Lane - Barbados • Hotel Carlton - Cannes • Palace - Karlovy Vary, Czech Republic • Lufthansa Centre - Beijing • Grand Hyatt -Mumbai, India • Hyatt Coolum - Coolum Beach, Australia • Kawakyu Hotel - Osaka, Japan • Hotel Le Corsaire - St. Martin • Fisherman Village - Zanzibar • Maximilian - Prague • Grand Hyatt - Berlin • Grand Hotel Wiesler - Graz, Austria • Robinson Club - Hurghada, Egypt • Casa de Campo - Dominican Republic • Sheraton Warsaw Hotel & Towers - Warsaw • Hotelo Nikko - San Francisco • Peninsula Hotel - Bangkok • InterContinental - Luxembourg • Kálvária Hotel - Györ, Hungary • Ritz Carlton - Istanbul • Grand Hotel Europe - St. Petersburg • Creativ Hotel - Malaga, Spain • Boca Raton Resort - Florida • Hotel Europejski - Warsaw • Hotel Schloß Hugenpoet - Essen, Germany • Al Fahad Crown Hotel - Riyadh • Reef Hotel - Mombasa • Raffles City - Singapore • Imperial Hotel - Rio de Janeiro • Kivotos Club Hotel - Mykonos • Bodysgallen Hall - Llandudno, Wales • Barcelo Riviera Maya - Cancún • Stanhope Hotel - Brussels • National Hotel - South Beach Miami • Peninsula Hotel - New York •You‘re Hotel Tiama - Abu DhabiAs • HotelGood Josef - Prague As • Grand Hyatt - Cayman Islands • Danubius Grand Hotel - Margitsziget, Hungary • Savoy Hotel - London • Ritz-Carlton - Wolfsburg, Germany • Mzar Intercontinental - Beirut • Fairview Hotel - Nairobi, Kenya • Sonnenalp -
Spa, Beauty & Wellness
SPA, BEAUTY & WELLNESS 2 QUALITY INNOVATION DESIGN FUNCTIONALITY CUSTOMIZATION SERVICE EXCELLENCE MADE IN GERMANY With more than 25 years of experience, Gharieni Group GmbH is one of the leading international manufacturers of high-quality spa tables, treatment tables, and equipment for the areas of spa, wellness, cosmetics, and foot care/podiatry. Our tables and device furnishings, as well as our cosmetic and medical equipment, are sold on all continents in nearly 100 coun- tries worldwide. Luxury hotels as well as high-end spas and re- sorts around the globe rely on our “Made in Germany” products. First-class material, outstanding quality, the best functionality, modern design, and exclusive innovations, coupled with the fle- xibility to respond quickly to customer requirements: that is our company’s maxim. 3 Certified Quality for Gharieni treatment tables and treatment units “Made in Germany” production In order to always live up to the “Made by Gharieni” brand, the standard “quality without compromise” applies in our compa- ny. This also includes guaranteed quality, because only this offers customers both transparency and security. In order to provide you with clear facts about the proof of produc- tion and to show that social responsibility as well as consumer interests are very important to us, we have put ourselves through a costly certification procedure by TÜV NORD and since early 2012 it’s “official:” In accordance with the TÜV NORD test criteria, our products in the areas of treatment tables and treatment units may be awarded the seal “Made in Germany!” Quality management in accordance with ISO 13485 Of course, our manufacturing and administration are also subject to constant quality control. -
Medical, Feet & Care
MEDICAL, FEET & CARE Moers | Vertrieb + Ausstellung // Gharieni Group GmbH • Gutenbergstr. 40 • D-47443 Moers Moers | Versand + Service // Gharieni Group GmbH • Am Schürmannshütt 24 • D-47441 Moers Tel: +49 - (0) 28 41 - 88 300 - 0 • Fax: +49 - (0) 28 41 - 88 300 - 333 • www.gharieni.de • [email protected] Ettlingen // Gharieni Süd GmbH • Siemensstr. 11 • D-76275 Ettlingen Tel: +49-(0)72 43-33 22-363 • Fax: +49-(0)72 43-33 22-391 • [email protected] Nederweert | BeNeLux // Gharieni Nederland BV • Hulsenweg 14 • NL-6031SP Nederweert Tel: +31 (0) 495 - 63 30 36 • Fax: +31 (0) 495 - 62 66 63 • www.gharieni.nl • [email protected] Belfort | Frankreich // Gharieni France SARL • 5 Rue Jacqueline Auriol • F-90000 Belfort Tel: +33 (0) 3 39 03 39 47 • Fax.: +33 (0) 3 39 03 39 48 • www.gharieni.fr • [email protected] Dubai | VAE // Gharieni Middle East FZ-LLC • Dubai Design District D3 • Building 1 Office B208 • Dubai Tel: +971 (0) 4 2 76 67 34 • www.gharieni.ae • [email protected] Aventura | USA // Gharieni USA Inc. • JW Marriott Miami Turnberry Resort & Spa • 19999 West Country Club Drive • Aventura Florida 33180 Tel: +1 (855) 378 4772 • www.gharieni.com • [email protected] Preise und Versandkosten: Betellungen und Lieferung nur innerhalb Deutschlands. Liefe- Unsere Preise verstehen sich ab Werk/Lager Moers. Mit der Ver- rung ins Ausland nach gesonderter Vereinbarung. öffentlichung dieses Kataloges verlieren alle bisherigen Preise ihre Gültigkeit! Bestellung: Für Bestellungen aus diesem Katalog innerhalb Deutschlands gilt: Artikelbestellungen können Sie bei uns durchführen • per Post: an die Zentrale in Moers Paketversand: • per Telefon: +49 - (0) 28 41 - 88 300 - 0 Versandkosten für Paketlieferungen betragen 6,95 € netto (8,27 € • per Fax: +49 - (0) 28 41 - 88 300 - 999 brutto).