Download Article
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
World Bank Document
INTEGRATED SAFEGUARDS DATA SHEET IMPLEMENTATION STAGE . Public Disclosure Authorized Report No.: 135491 . Date ISDS Prepared/Updated: 18-Dec-2018 I. BASIC INFORMATION 1. Basic Project Data Country: China Project ID: P153115 Project Name: Hunan Integrated Management of Agricultural Land Pollution Project (P153115) Task Team Leader(s): Wendao Cao Board Approval Date: 22-Aug-2017 Public Disclosure Authorized Managing Unit: GEN2A Is this project processed under OP 8.50 (Emergency Recovery) or OP No 8.00 (Rapid Response to Crises and Emergencies)? Project Financing Data (in USD Million) Total Bank Total Project Cost: 111.94 100.00 Financing: Financing Gap: 0.00 Financing Source Amount Borrower 11.94 International Bank for Reconstruction and Development 100.00 Public Disclosure Authorized Total 111.94 Environmental Category: A - Full Assessment Is this a Repeater project? No Is this a Transferred No project? . 2. Project Development Objective(s) The project development objective is to demonstrate a risk-based integrated approach to managing heavy metal pollution in agricultural lands for safety of agricultural production areas in selected Public Disclosure Authorized counties in Hunan. 3. Project Description Component 1: Demonstration of Risk-based Agricultural Land Pollution Management. This component aims to demonstrate the risk-based approach to reducing heavy metal levels, notably Cd, in crops and soil at demonstration areas. It will finance implementation of site-specific demonstration plans (to be approved by local agricultural bureaus) -
中國鐵路通信信號股份有限公司 China Railway
Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong Kong Limited take no responsibility for the contents of this announcement, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this announcement. 中國鐵路通信信號股份有限公司 China Railway Signal & Communication Corporation Limited* (A joint stock limited liability company incorporated in the People’s Republic of China) (Stock Code: 3969) ANNOUNCEMENT ON BID-WINNING OF IMPORTANT PROJECTS IN THE RAIL TRANSIT MARKET This announcement is made by China Railway Signal & Communication Corporation Limited* (the “Company”) pursuant to Rules 13.09 and 13.10B of the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Listing Rules”) and the Inside Information Provisions (as defined in the Listing Rules) under Part XIVA of the Securities and Futures Ordinance (Chapter 571 of the Laws of Hong Kong). From May to June 2020, the Company has won a total of seven important projects in the rail transit market. Among which, four are acquired from the railway market, namely four power and the related works for the “weak electricity integration” tender section of the newly built Huanggang- Huangmei Railway (“Huang Huang High-speed Railway”) with a tender amount of RMB255 million, “four power” and the related works for the ZJHSD-2 tender section of the newly built Zhangjiajie-Jishou-Huaihua Railway (“Zhang Ji Huai High-speed Railway”) with a tender amount of RMB670 million, relocation works for the second tender section of the newly built Henghuang section of Shihengcang Port Intercity Railway (“Second Tender of Shihengcang Port Intercity Railway Relocation”) with a tender amount of RMB581 million, and four power and the related works for the DRSD-2 tender section of the newly built Dali-Ruili Railway (“Darui Railway”) with a tender amount of RMB419 million. -
Supplemental Information
Supplemental information Table S1 Sample information for the 36 Bactrocera minax populations and 8 Bactrocera tsuneonis populations used in this study Species Collection site Code Latitude Longitude Accession number B. minax Shimen County, Changde SM 29.6536°N 111.0646°E MK121987 - City, Hunan Province MK122016 Hongjiang County, HJ 27.2104°N 109.7884°E MK122052 - Huaihua City, Hunan MK122111 Province 27.2208°N 109.7694°E MK122112 - MK122144 Jingzhou Miao and Dong JZ 26.6774°N 109.7341°E MK122145 - Autonomous County, MK122174 Huaihua City, Hunan Province Mayang Miao MY 27.8036°N 109.8247°E MK122175 - Autonomous County, MK122204 Huaihua City, Hunan Province Luodian county, Qiannan LD 25.3426°N 106.6638°E MK124218 - Buyi and Miao MK124245 Autonomous Prefecture, Guizhou Province Dongkou County, DK 27.0806°N 110.7209°E MK122205 - Shaoyang City, Hunan MK122234 Province Shaodong County, SD 27.2478°N 111.8964°E MK122235 - Shaoyang City, Hunan MK122264 Province 27.2056°N 111.8245°E MK122265 - MK122284 Xinning County, XN 26.4652°N 110.7256°E MK122022 - Shaoyang City,Hunan MK122051 Province 26.5387°N 110.7586°E MK122285 - MK122298 Baojing County, Xiangxi BJ 28.6154°N 109.4081°E MK122299 - Tujia and Miao MK122328 Autonomous Prefecture, Hunan Province 28.2802°N 109.4581°E MK122329 - MK122358 Guzhang County, GZ 28.6171°N 109.9508°E MK122359 - Xiangxi Tujia and Miao MK122388 Autonomous Prefecture, Hunan Province Luxi County, Xiangxi LX 28.2341°N 110.0571°E MK122389 - Tujia and Miao MK122407 Autonomous Prefecture, Hunan Province Yongshun County, YS 29.0023°N -
Hunan Lingjintan Hydropower Project (Loan 1318-PRC) in the People’S Republic of China
Performance Evaluation Report PPE: PRC 26198 Hunan Lingjintan Hydropower Project (Loan 1318-PRC) in the People’s Republic of China December 2005 Operations Evaluation Department Asian Development Bank CURRENCY EQUIVALENTS Currency Unit – yuan (CNY) At Appraisal At Project Completion At Operations Evaluation (September 1994) (August 2003) (September 2005) CNY1.00 = $0.1149 = $0.1205 = $0.1238 $1.00 = CNY8.70 = CNY8.30 = CNY8.08 ABBREVIATIONS ADB – Asian Development Bank ADTA – advisory technical assistance BOO – build-operate-own BOT – build-operate-transfer EA – Executing Agency EIRR – economic internal rate of return FIRR – financial internal rate of return GWh – gigawatt-hour HEPC – Hunan Electric Power Company HPEPB – Hunan Province Electric Power Bureau IA – Implementing Agency MW – megawatt OED – Operations Evaluation Department, Asian Development Bank OEM – operations evaluation mission PCR – project completion report PPA – power purchase agreement PPTA – project preparatory technical assistance PRC – People’s Republic of China SES – special evaluation study SSTA – small-scale technical assistance TA – technical assistance WACC – weighted and average cost of capital WPC – Wuling Power Corporation NOTES (i) The fiscal year (FY) of the Government ends on 31 December. “FY” before a calendar year denotes the year in which the fiscal year ends. (ii) In this report, “$” refers to US dollars. Director D. Edwards, Operations Evaluation Division 2, OED Team Leader R. Schenck, Evaluation Specialist, Operations Evaluation Division 2, OED Team Members B. Palacios, Senior Evaluation Officer, Operations Evaluation Division 2, OED A. SIlverio, Operations Evaluation Assistant, Operations Evaluation Division 2,OED Operations Evaluation Department, PE-677 CONTENTS Page BASIC DATA iii EXECUTIVE SUMMARY iv MAP vii I. -
The Urban Flood Control Project in the Mountainous Area in Hunan Province Loaned by the Asian Development Bank
The Urban Flood Control Project in the Mountainous Area in Hunan Province Loaned by the Asian Development Bank The External Resettlement Monitoring & Assessment Report (Lengshuijiang City, Lianyuan City, Shuangfeng County, Shaoyang City, Shaodong County, Longhui County, Jiangyong County, Xintian County, Jianghua County, Qiyang County, Ningyuan County, Chenzhou City, Zhuzhou City, Liling City, Zhuzhou County and Youxian County) No.1, 2008 Total No. 1 Hunan Water & Electricity Consulting Corporation (HWECC) September, 2008 Approved by: Wang Hengyang Reviewed by: Long Xiachu Prepared by: Long Xiachu, Wei Riwen 2 Contents 1. Introduction 2. Project Outline 2.1 Project Outline 2.2 Resettlement Outline 3. Establishment and Operation of Resettlement Organizations 3.1 Organization Arrangement 3.2 Organization Operation 4. Project Implementation Progress 4.1 Jiangyong County 4.2 Chenzhou City 5. Resettlement Implementation Progress 5.1 Resettlement Implementation Schedule 5.2 Resettlement Policy and Compensation Standards 5.3 Progress of Land Acquisition 5.4 Progress of Resettlement Arrangement 5.5 Removal Progress of Enterprises and Institutions 5.6 Progress of Resettlement Area Construction 5.7 Arrival and Payment of the Resettlement Fund 6. Psychology and Complaint of the Resettled People 6.1 Complaint Channel 6.2 Complaint Procedures 7. Public Participation, Consultation and Information Publicizing 7.1 Jiangyong County 7.2 Chenzhou City 8. Existed Problems and Suggestions 3 1. Introduction The Urban Flood Control Project in the Mountainous -
Hunan Flood Management Sector Project
Social Monitoring Report Project Number: 37641 May 2009 PRC: Hunan Flood Management Sector Project External Monitoring and Evaluation Report on Resettlement (Prepared by Changsha Xinghuan Water & Electricty Engineering Technology Development Co.) No.4 Prepared by Changsha Xinghuan Water & Electricity Engineering Technology Development Co., Changsha City, Hunan Province, People's Republic of China For the Hunan Provincial Water Resources Department This report has been submitted to ADB by the Hunan Provincial Water Resources Department and is made publicly available in accordance with ADB’s public communications policy (2005). It does not necessarily reflect the views of ADB. Loan No.: 2244-PRC Hunan Flood Control Project for Hilly Areas Utilizing ADB Loans Resettlement External Monitoring & Evaluation Report (No. 4) Changsha Xinghuan Water & Electricity Engineering Technology Development Co., Ltd. Apr. 2009 Chief Supervisor: Qin Lin Deputy Chief Supervisor: Huang Qingyun Chen Zizhou Compiler: Huang Qingyun Chen Zizhou Qin Si Li Yuntao Min Tian Qin Lin Main Working Staff: Qin Lin Huang Qingyun Chen Zizhou Qin Si Li Yuntao Min Tian Xia Jihong Ren Yu Li Jianwu Li Tiehui Resettlement External Monitoring & Evaluation Report on the Hunan Flood Control Project for Hilly Areas Utilizing ADB Loans Contents 1. Monitoring & Evaluation Tasks and Implementations of this Period...........................2 2. Project Description...........................................................................................................3 3. Construction -
Corporate Social Responsibility White Paper
2020 CEIBS CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY WHITE PAPER FOREWORD The Covid-19 pandemic has brought mounting research teams, as well as alumni associations and com- uncertainties and complexities to the world economy. Our panies. The professors obtained the research presented globalized society faces the challenge of bringing the in the paper through the employment of detailed CSR virus under control while minimizing its impact on the parameters focused on business leaders, employee economy. Economic difficulties substantially heighten the behavior and their relationship to the external environ- urgency for a more equitable and sustainable society. ment. This granular and nuanced form of research is a powerful tool for guiding the healthy development of CSR. At the same time, there is an ever-pressing need to enrich and expand the CSR framework in the context of The five CEIBS alumni companies featured in the social and economic development. CEIBS has incorporat- white paper offer exceptional examples of aligning busi- ed CSR programs into teaching, research, and student/ ness practices with social needs. Their learning-based alumni activities since its inception. The international busi- future-proof business innovations are a powerful demon- ness school jointly founded by the Chinese government stration of how best to bring CSR to the forefront of busi- and the European Union has accelerated knowledge ness activities. These five firms all received the CSR creation and dissemination during the pandemic to sup- Award in April 2019 at the second CEIBS Alumni Corpo- port economic stability and business development. The rate Social Responsibility Award, organized by the CEIBS institution has also served as a key communication chan- Alumni Association. -
World Bank Document
Hunan Integrated Management of Agricultural Land Pollution (P153115) Procurement Plan I. General Public Disclosure Authorized 1. Bank’s approval Date of the procurement Plan [original: June 27, 2017; 1st Revision: August 17, 2017; 2nd Revision: June 8, 2018; 3rd Revision: Aug. 10, 2018] 2. Date of General Procurement Notice: August 16, 2017 3. Period covered by this procurement plan: August 2017 to February 2019 II. Goods, Works, non-consulting services and Community participation in procurement under Component 1. 1. Prior Review Threshold: Procurement Decisions subject to Prior Review by the Bank as stated in Appendix 1 to the Guidelines for Procurement: Procurement Method Prior Review Threshold Procurement Method Threshold US$ US$ Public Disclosure Authorized ICB and LIB (Goods and Non- Greater than or equal to US$ 1. All Consulting Services ) 10 million NCB (Goods and Non-Consulting Greater than or equal to US$ Greater than or equal to 2. Services ) 0.5 million 2 million Greater than or equal to US$ 3. ICB (Works) All 40 million Greater than or equal to US$ Greater than or equal to 4. NCB (Works) 0.5 million 10 million Community participation in to be specified in the 5 No Threshold procurement operation manual Public Disclosure Authorized 2. Prequalification. Bidders for _Not applicable_ shall be prequalified in accordance with the provisions of paragraphs 2.9 and 2.10 of the Guidelines. 3. Proposed Procedures for CDD Components (as per paragraph. 3.17 of the Guidelines: Detailed procedures for community participation are specified in operation manual. 4. Reference to (if any) Project Operational/Procurement Manual: Project Implementation Manual for World Bank Loan Project P153115 has been prepared by Hunan PPMO. -
IPDP: PRC: Fenghuang County Subproject, Hunan Flood
Ethnic Minority Development Plan November 2011 People’s Republic of China: Hunan Flood Management Sector Project (Fenghuang County Subproject) Prepared by the Hunan Provincial Government for the Asian Development Bank. CURRENCY EQUIVALENTS (as of 1 November 2011) Currency unit – Yuan (CNY) CNY1.00 = $0.1572 $1.00 = CNY6.3595 NOTE (i) In this report, "$" refers to US dollars. This ethnic minority development plan is a document of the borrower. The views expressed herein do not necessarily represent those of ADB's Board of Directors, Management, or staff, and may be preliminary in nature. In preparing any country program or strategy, financing any project, or by making any designation of or reference to a particular territory or geographic area in this document, the Asian Development Bank does not intend to make any judgments as to the legal or other status of any territory or area. Fenghuang County Urban Flood Control Subproject ETHNIC MINORITY DEVELOPMENT PLAN Fenghuang County PMO 1 Table of Contents I. INTRODUCTION ................................................................................................................................... 3 II. BACKGROUND ................................................................................................................................... 4 A. PROJECT DESCRIPTION………………………………………………………………………………………4 B. ETHNIC MINORITIES IN HUNAN……………………………………………………………………………….5 C. LEGAL FRAMEWORK………………………………………………………………………………………….5 1. Policy, Plans and Program .................................................................................................. -
Environmental Impact Analysis in This Report
Environmental Impacts Assessment Report on Project Construction Project name: European Investment Bank Loan Hunan Camellia Oil Development Project Construction entity (Seal): Foreign Fund Project Administration Office of Forestry Department of Hunan Province Date of preparation: July 1st, 2012 Printed by State Environmental Protection Administration of China Notes for Preparation of Environmental Impacts Assessment Report on Project Construction An Environmental Impacts Assessment (EIA) Report shall be prepared by an entity qualified for conducting the work of environmental impacts assessment. 1. Project title shall refer to the name applied by the project at the time when it is established and approved, which shall in no case exceed 30 characters (and every two English semantic shall be deemed as one Chinese character) 2. Place of Construction shall refer to the detailed address of project location, and where a highway or railway is involved, names of start station and end station shall be provided. 3. Industry category shall be stated according to the Chinese national standards. 4. Total Investment Volume shall refer to the investment volume in total of the project. 5. Principal Targets for Environment Protection shall refer to centralized residential quarters, schools, hospitals, protected culture relics, scenery areas, water sources and ecological sensitive areas within certain radius of the project area, for which the objective, nature, size and distance from project boundary shall be set out as practical as possible. 6. Conclusion and suggestions shall include analysis results for clean production, up-to-standard discharge and total volume control of the project; a determination on effectiveness of pollution control measures; an explanation on environmental impacts by the project, and a clear-cut conclusion on feasibility of the construction project. -
People's Republic of China: Hunan Roads Development III Project
Completion Report Project Number: 37494 Loan Number: 2219 September 2014 People’s Republic of China: Hunan Roads Development III Project This document is being disclosed to the public in accordance with ADB's Public Communications Policy 2011. CURRENCY EQUIVALENTS Currency unit – yuan (CNY) At Appraisal At Project Completion (15 June 2005) (31 Dec 2012) CNY1.00 = $0.1210 $0.1587 $1.00 = CNY8.2700 CNY6.3026 ABBREVIATIONS ADB – Asian Development Bank EIRR – economic internal rate of return EMDP – ethnic minority development plan EMP – environmental management plan FIRR – financial internal rate of return GDP – gross domestic product HPTD – Hunan provincial transportation department ICB – international competitive bidding JECC – Hunan Jicha Expressway Construction and Development Co. O&M – operation and maintenance PRC – People’s Republic of China SEIA – summary environmental impact assessment TA – technical assistance WEIGHTS AND MEASURES ha – hectare km – kilometer m2 – square meter m3 – cubic meter mu – Chinese unit of measurement (1 mu = 666.67 m2) pcu – passenger car unit NOTE In this report, “$” refers to US dollars, unless otherwise stated. Vice-President S. Groff, Operations 2 Director General A. Konishi, East Asia Department (EARD) Director H. Sharif, People’s Republic of China Resident Mission (PRCM), EARD Team leader G. Xiao, Senior Project Officer (Transport), PRCM, EARD Team members H. Hao, Project Analyst, PRCM, EARD F. Wang, Senior Project Officer (Financial Management), PRCM, EARD W. Zhu, Senior Project Officer (Resettlement), PRCM, EARD Z. Ciwang, Associate Social Development Officer, PRCM, EARD N. Li, Environment Consultant, PRCM, EARD In preparing any country program or strategy, financing any project, or by making any designation of or reference to a particular territory or geographic area in this document, the Asian Development Bank does not intend to make any judgments as to the legal or other status of any territory or area. -
Table of Codes for Each Court of Each Level
Table of Codes for Each Court of Each Level Corresponding Type Chinese Court Region Court Name Administrative Name Code Code Area Supreme People’s Court 最高人民法院 最高法 Higher People's Court of 北京市高级人民 Beijing 京 110000 1 Beijing Municipality 法院 Municipality No. 1 Intermediate People's 北京市第一中级 京 01 2 Court of Beijing Municipality 人民法院 Shijingshan Shijingshan District People’s 北京市石景山区 京 0107 110107 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 人民法院 Municipality Haidian District of Haidian District People’s 北京市海淀区人 京 0108 110108 Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Mentougou Mentougou District People’s 北京市门头沟区 京 0109 110109 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 人民法院 Municipality Changping Changping District People’s 北京市昌平区人 京 0114 110114 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Yanqing County People’s 延庆县人民法院 京 0229 110229 Yanqing County 1 Court No. 2 Intermediate People's 北京市第二中级 京 02 2 Court of Beijing Municipality 人民法院 Dongcheng Dongcheng District People’s 北京市东城区人 京 0101 110101 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Xicheng District Xicheng District People’s 北京市西城区人 京 0102 110102 of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Fengtai District of Fengtai District People’s 北京市丰台区人 京 0106 110106 Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality 1 Fangshan District Fangshan District People’s 北京市房山区人 京 0111 110111 of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Daxing District of Daxing District People’s 北京市大兴区人 京 0115