THE BAJANAMA INSCRIPTION of JAGATASENA Basudevlal Das Department of History, TU, TRM Campus, Birganj (Nepal)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

THE BAJANAMA INSCRIPTION of JAGATASENA Basudevlal Das Department of History, TU, TRM Campus, Birganj (Nepal) Academic Voices A Multidisciplinary Journal Volume 2, N0. 1, 2012 THE BAJANAMA INSCRIPTION OF JAGATASENA Basudevlal Das Department of History, TU, TRM Campus, Birganj (Nepal) . Abstract The Sena dynasty was established in Nepal after its downfall in Bengal. The Senas were orthodox Hindus. The kingdom of Makawanpur was ruled by the kings of Sena dynasty. Janakpur was situated within its territory. The condition of Janaki Temple Monastery of Janakpur became pitiable and the monk called the king for the betterment of the monastery. But the state was unable to do, so the Bajanama, a kind of desistance paper, was given in 1733 AD. This paper is written to thirough lights on the matters of economic condition of the state, the official language which is a mixed form of Hindi, Bhojpuri and Urdu words and the writing of script Nagari. Key words Sena dynasty of Bengal, Makawanpur, Janaki temple Monastery, Jagatasena, Harinarayan Das. Introduction dynasty (Deptt. Of Informations. 2031 V.S. : p.961). This kingdom was expanded over the Regional history is an unavoidable part of vast area which comprises twenty two districts national history. When talking about the of present-day Nepal in different periods. In history of Nepal, its regional historical contexts are very much important. Among Sena period, there were so many inscriptions the dynasties which ruled over the land of issued in different places and in different Nepal in different historical periods, the forms. Among these, the Bajanama, a kind of Sena dynasty of Makawanpur is an important desistance from the authority of a monastery one. The Senas has played an important was issued by the state of Makawanpur and role in history of Nepal, particularly in the given to the monk Harinarayan ‘Das of Janaki history of Tarai region of mediaeval period. Temple of Janakpurdham in 1733 AD. Makawanpur is the name of a district in Narayani Zone of Nepal. Some centuries ago, The Senas of Makawanpur were the this was a kingdom ruled by the kings of Sena descendants of Sena dynasty of Bengal. The 1 Basudevlal Das Sena family, that ruled in Bengal after the Palas, the rule of Lakshmanasena, Muhammad ibn originally belonged to Karnata in South India Bakhtyar Khilji invaded Bengal in 1202 AD. (Majumdar. 1943 : p.259-261). According to Acconding to the Muslim source, upto 1260 the Deopada Stone Inscription of Vijayasena, AD, the descendants of Lakshmanasena ruled the Senas claim to belong to the lunar-race. In over Bengal (Pathak. 1990 : p.305-315). this inscription, it is said that in the lineage After the downfall of Sena dynasty in Bengal, of the moon, were born Virasena and others the descendants of the dynasty proceeded who were kings of Dakshinatya iDakshinatya towards different provinces on which they and Kshaunindra). In that Sena family (Senanvaya) their ancestors had some influences. Though, was born Samantasena, the head-garland the historians differ in the opinion that the (Kulashirodama) of the Brahma-Kshatriya Senas ruled over Mithila, nevertheless, they community who slaughtered the wicked show the possibilities that some minor lines robbers of the wealth of Karnatas (Karnata of Senas had something to do particularly Lakshmi Luntakanama) (Sircar.1983 : p.114- with the province of Mithila (Mishra.l 979 116). The term Brahma-Kshatriya means : p.48). In an evidence, the Bengal province Brahmana and Kshatriya. In ancient times of Mithila included the whole of the country the line of demarcation between Brahmanas called Morang and Birbandh is said to be and Kshatriyas, that is to say, between the the dividing line between the Karnatas of learned and the warrior groups of castes, Mithila and the Senas of Bengal (Chaudhary. was not sharply defined. It was often crossed, l958 : p.99). Morang is at present the name sometimes by change of occupation, and at of a district in Koshi Zone of Nepal. This is other times by intermarriage. Ordinarily the situated on the eastside of river Koshi and in position of leading Brahmana at court was the westside of river, there isSaptari district of that of minister, but sometimes the Brahmana Sagarmatha Zone. There are circumstantial preferred to rule directly, and himself seized proofs, by which we have come to know that the throne. This in early times; the Shunga the Senas settled first in the Saptari area of and Kanva royal families were Brahmanas. Nepal (Das.20 1 0 : p.36-39). During the then transitional stage, while a Brahmana family was passing into the Kshatriya group of castes, it was often known Inscrition of Jagatasena by the composite designation of Brahama- The first person of this dynasty who Kshatriya (Smith.1981 : p.191). Samantasena established the rule over the land of Nepal seems to attempt first and occupied a small area was Mukundasena towards first half of area in the north side of Rarha in Burdhavan the thirteenth century. From this time how District. By the endeavours of Samantasena, many rulers were and what are their names his son Hemantasena became able to enjoy the are not said obviously in any source. The real royal authority. Vallalasena was grandson best and foremost source of the subject is of Hemantasena. In his reign, his rule was Sena Vanshavali (Rajvanshi.2020 V.S.). But in extended to some parts of Mit hila. Though this book, there are the genealogies of Sena his capital was in Bengal, his representatives dynasty written by different authors and in worked in the territories beyond the different types. In a source, Mukundasena Vol. 2, N0. 1, 2012 Vol. capital. Somewhere the prince was also or Makandasena is considered as the Raja of deputed as representative and it is said that Makawanpur and the ancestor of the Sena Lakshmanasena, son of Vallalasena, worked family (Hamilton.1986 : p.128). Though the for a long time in Mithila as Kumaramatya seat of Makawanpur was established earlier, in the reign of his father. This is the cause the clear descriptions are not available that the Lakshmana Samvat was prevailing till the king Mukundasena II, the father Academic Voices, Voices, Academic in Mithila more than that in Bengal. During of Lohangasena. Hemakamasena was the 2 THE BAJANAMA INSCRIPTION OF JAGATASENA descendant of Lohangasena and he became b:tvt ughut;]g 7fs'/k6jf/L uf]jfx gGxs' /fptcf] the king of Makawanpur in 1730 AD after his /fdd08n cf] dª? /fg cf] a]r' d08n ;flsg hgsk'/ father Manikasena. Jagatasena was brother k|uGgf sf]/f8L= of Hemakamasena and so he was a prince of the state. The Senas were orthodox Hindus English version of the (Smith.1981 : p.97-98). In the Sena period, all Inscriptions- the aspects of Hindu religion flourished. They were patrons of Shaivism and Vaishnavism . (The desistance paper is given through Sri Many Shaivite and Vaishnavite monasteries Mahinath Pajiyar, place Janakpur, Praganna in different places were established in those Korari, Further, the settlement of the days. There is not any evidence available of the monastery failed which was made by our Senas about other religions except Hinduism ancestor. Then the head-priest Harinarayan (Pandey. 1988 : p.119). Das called us and said to maintain the glorious monastery of ancestor. But we had The Original text of the no capability to do, so we wrote the desistance Inscription: paper. In future, if any altercations from our side occurs, that will be false. It is dated Samvat 1789 Sal Push Sudi 15 place Janakpur. Signature made by Janatasena, Thakur Patwari, Witness Nanhku Raut and Ram Mandal and MangaruRan and Bechu Mandai residents of Janakpur Praganna Korari. ) An inscription of Jagatasena is found in the possession of the Janaki Temple at Janakpurdham, Nepal, The script of inscription is Nagari. In those days, the Nagari script was prevalent in writings. This script was popular in writing the official papers and personal letters also in North Bihar area till the British period. This inscription is a Bajanama, a kind of desistance from the management of the monastery dated 1733 AD and the place mentioned of its issue is Janakpur. Jagatasena was a prince of Makawanpur and the area of Janakpur was within the Transliteration of Inscription in territory ofthe kingdom of Makawanpur. Devnagari Script: Janaki Temple Monastery of Janakpurdham is an old monastery of seventeenth century xl/gf/fo0fbf; established by monk Soorkishor Das. Monk afhgfdf bfb} >L dlxgfy klhof/ :yfg hgsk'/ k/uGgf Harinarayan Das was the fourth monk of the monastery (Kama and Rimal. 2065 V.S.: p.88- sf]/f8L= cfu] xd/f k'vf{sf d7 agfof yf ;f] ;/bf]j:t 2, N0. 1, 2012 Vol. d7 6'6 uof ta xdsf] a'nfo s] dxGy >L=== Ho" sxf hf] 89). At the time of monk Harinarayan Das, ckgf k'vf{sf sLtL{ d7 agfcf] ;f] xdsf] ;d/y k|e'tf the conditions of monastery became pitiable. glx+ yf dlGbnsf afhgfdf lnv lbof hf] sfn snf xd/f So, the monk called the king of Makawanpur sf]O{ dlGbnsf t/km ts/f/ sl/x} tf] ;f/f tf]/f e'm7f to do something for toe betterment of the xf]O{ ;Djt !&*( ;fn k'z ;'lb !% /f]h dsfd hgsk'/ monastery. It seems, at that time, the state was unable to provide necessary assistance :yfg ;'Gtd= Voices, Academic for the maintenance and betterment of the 3 Basudevlal Das monastery. So, this kind of desistance paper History of Nepal 1518-1762 AD. Birganj : Bharati was issued. Afterwards, in 1735 AD, Jagatasena Nilaya. took the position of the kingdom ofChaudandi (Regmi.1975 : p.240). Department of Informations. (2031 V.S.). Mechidekhi Mahakali. Part - Madhyamanchala.Kathmandu: Conclusion HMG, Ministry of Communication.
Recommended publications
  • The ·Ramavana (Con,.)
    Hinduism IndianReligions The ·Ramavana(con,.) Hearingthis, S ita said she would join her husband. Thed angers of the forest, she proclaimed, would benothing compared to living without herhusband. The loyalty of Laksbmanaalso compelled� to join his brother. So, withoutmalice or regret, Rama clothedhimself i n thero beof an ascetic,.blessed thethrone for Bharata, and leftfor the forest with Sita and Lakshmana. Deep into the foresttraveled the threecompanions. But it wasnot long before they received a visitor, Bharatahimself. Having learnedof Rama's exile, Bharatacame to his brother in distress, asking Ramato return to Ayodyaand assume his roleas king. But again Rama stood firm:it was most importantthat their father's pledge to Kaikeyi remainunbroken. He would remain inexile. Bharataunderstood, proclaiming thathe would ruleon Rama's behalf. As a symbolof his elder brother's true authority, Bharata placed Rama's sandalson the throne. AfterBharata R�departed, Sita,and Lakshmanafound a peaceful spotby a river. Therethey built a cottage. Living"in harmony, the trio wasesteemed by the sages of the fqrest. These ascetics were also thankfulfor the protection which Ramaprovided. Sincehis arrival,many Rakshasas were slain. As news of Rama's might spread, thedemons became angrier. Infury, theygathered an anny of fourteenthousand andattacked, swearing to defeattheir nemesis. At once, Rama orde�Lakshmana and Sitato take refuge in a nearby cave. Then, single-handedly, hedefeated the massive demon army. However,the evil Akampana escapedRama's arrow and flewin his carriageback to his ruler,Ravana . • King of theRakshasas, the demon Ravanahad ten heads and twenty arms, standing giantand powerful. Learning thatRama had slain histwo brothers andthousands of otherdemons, Ravana swore vengeance.
    [Show full text]
  • Ramayana, the Epic of Rama, Prince of India
    The Ramayana Condensed into English Verse by Romesh C. Dutt To The Right Hon. Professor F. Max Muller Who has devoted his lifetime to the elucidation of the learning, literature, and religion of ancient India and has recognised and vindicated what is true and great and ennobling in modern India this translation of the Ramayana is dedicated as a sincere token of the esteem and regard of my countrymen. 3 Contents A Note on the Late Romesh C. Dutt Bibliography Book I. Sita-Swayamvara (The Bridal of Sita) I. Ayodhya, the Righteous City II. Mithila, and the Breaking of the Bow III. The Embassy to Ayodhya IV. Meeting of Janak and Dasa-ratha V. The Preparation VI. The Wedding VII. Return to Ayodhya Book II. Vana-Gamana-Adesa (The Banishment) I. The Council Convened II. The People Consulted III. The City Decorated IV. Intrigue V. The Queen’s Demand VI. The King’s Lament VII. The Sentence Book III. Dasa-ratha-Viyoga (The Death of the King) I. Woman’s Love II. Brother’s Faithfulness 4 III. Mother’s Blessings IV. Citizens’ Lament V. Crossing the Tamasa: the Citizens’ Return VI. Crossing the Ganges, Bharad-vaja’s Hermitage VII. Crossing the Jumna – Valmiki’s Hermitage VIII. Tale of the Hermit’s Son Book IV. Rama-Bharata-Sambada (The Meeting of the Princes I. The Meeting of the Brothers II. Bharat’s Entreaty and Rama’s Reply III. Kausalya’s Lament and Rama’s Reply IV. Jabali’s Reasoning and Rama’s Reply V. The Sandals VI. The Hermitge of Atri Book V.
    [Show full text]
  • Bharata's Army Crosses the Ganges
    “Om Sri Lakshmi Narashimhan Nahama” Valmiki Ramayana – Ayodhya Kanda – Chapter 89 Bharata’s Army Crosses the Ganges Summary Having passed the night on the banks of Ganga, Bharata asks Guha to make arrangements for their troops to cross the river by boats. Accordingly, Guha has kept ready five hundred boat with their ferry-men for the purpose. All of them reach the opposite shore of the river. Encamping the army at the shore in the magnificent woods of Prayaga, Bharata along with the priests and king's counselors, approach the hermitage of Bharadwaja. Chapter [Sarga] 89 in Detail vyushya raatrim tu tatra eva gangaa kuule sa raaghavah | bharatah kaalyam utthaaya shatrughnam idam abraviit || 2-89-1 Bharata, born in Raghu race, having passed the night in that place on the banks of Ganga, rising at dawn, said to Shatrughna as follows: shatrugha uttishtha kim sheshe nishaada adhipatim guham | shiighram aanaya bhadram te taarayishyati vaahiniim || 2-89-2 "O, Shatrughna! wake up! Why sleep longer/ Bring Guha the king of Nishadas quickly and be happy. Let him convey the army across the river." jaagarmi na aham svapimi tathaiva aaryam vicintayan | ity evam abraviid bhraatraa shatrughno api pracoditah || 2-89-3 Thus urged by Bharata, his brother Shatrughna said, "I am not sleeping. Thinking of that Rama alone, I have been wakeful." Page 1 of 6 “Om Sri Lakshmi Narashimhan Nahama” Valmiki Ramayana – Ayodhya Kanda – Chapter 89 iti samvadator evam anyonyam nara simhayoh | aagamya praanjalih kaale guho bharatam abraviit || 2-89-4 While those two lions
    [Show full text]
  • RAMAYANA Retold by C
    RAMAYANA retold by C. Rajagopalachari (Edited by Jay Mazo, American Gita Society) Contents 1. The Conception 39. A Second Father Dies 2. Sage Viswamitra 40. Left Eyelids Throb 3. Trisanku 41. He Sees Her Jewels 4. Rama Leaves Home 42. Sugriva's Doubts Cleared 5. Rama Slays The Monsters 43. The Slaying Of Vali 6. Sita 44. Tara's Grief 7. Bhagiratha And The Story Of 45. Anger And Reconciliation Ganga 46. The Search Begins 8. Ahalya 47. Son Of Vayu 9. Rama Wins Sita's Hand 48. The Search In Lanka 10. Parasurama's Discomfiture 49. Sita In The Asoka Park 11. Festive Preparations 50. Ravana's Solicitation 12. Manthara's Evil Counsel 51. First Among The Astute 13. Kaikeyi Succumbs 52. Sita Comforted 14. Wife Or Demon? 53. Sita And Hanuman 15. Behold A Wonder! 54. Inviting Battle 16. Storm And Calm 55. The Terrible Envoy 17. Sita's Resolve 56. Hanuman Bound 18. To The Forest 57. Lanka In Flames 19. Alone By Themselves 58. A Carnival 20. Chitrakuta 59. The Tidings Conveyed 21. A Mother's Grief 60. The Army Moves Forward 22. Idle Sport And Terrible Result 61. Anxiety In Lanka 23. Last Moments 62. Ravana Calls A Council Again 24. Bharata Arrives 63. Vibhishana 25. Intrigue wasted 64. The Vanara's Doubt 26. Bharata Suspected 65. Doctrine Of Surrender And Grace 27. The Brothers Meet 66. The Great Causeway 28. Bharata Becomes Rama's Deputy 67. The Battle Begins 29. Viradha's End 68. Sita's Joy 30. Ten Years Pass 69. Serpent Darts 31.
    [Show full text]
  • Appendix B: Read Aloud Version of the Ramayana, Adapted by Sarah Willner
    APPENDIX B: READ ALOUD VERSION OF THE RAMAYANA, ADAPTED BY SARAH WILLNER Part 1: The Early Life of Rama The entire kingdom of Ayodhya in India shared the sadness of their king, Dasharatha, who had three wives but no children. In deep meditation, he was told how to enact a ceremony and distill a pure butter to give to his wives. After drinking it, they became pregnant and had many sons. The King’s servant Mergdah discussed the magical qualities of the butter. “How come that doesn’t work for me?” Merdah’s old and wise father, also a valued servant of the King, replied, “Any old but- ter won’t do. It’s the meditation that makes it work.” The King’s favorite son was Prince Rama, son of his wife Kausalya, who was studious, brave, thoughtful, and loyal. Everyone agreed that Rama should become king after his father. His father decided to hold the inauguration before he died, to make sure that his choice would be carried out peacefully. Tualen and Merdah kept to the King’s side around the clock to carry his wishes to the people. Fabulous preparations were made for the ceremony. People came from all over the kingdom to attend the inauguration of their beloved Prince Rama. Part 2: Rama’s Exile But all did not go as just as planned. On the eve of the ceremony, another of Dasharatha’s wives, Queen Kaikeyi, was overcome with jealousy. Why shouldn’t her son, Bharata, Rama’s brother, become king? Was he not as good as Rama? She remembered that long ago she had taken very good care of King Dasharatha after he received a wound on the battlefield and he had promised to grant her a wish ..
    [Show full text]
  • Lakshmana Spies Bharata's Army
    “Om Sri Lakshmi Narashimhan Nahama” Valmiki Ramayana – Ayodhya Kanda – Chapter 96 Lakshmana Spies Bharata’s Army Summary Rama hears a gigantic clamor of an army nearby and asks Lakshmana to find out what it is. Lakshmana ascends a tree and informs Rama that Bharata's army is approaching towards their hermitage. Lakshmana expresses his apprehension to Rama, saying that Bharata's army may be coming there in order to kill both of them. An enraged Lakshmana says that he will kill both Bharata and Kaikeyi together with the army. Chapter [Sarga] 96 in Detail taam tathaa darshayitvaa tu maithiliim girinimnagaam | nisasaada giriprasthe siitaam maamsena chandayan || 2-96-1 Having shown Mandakini River in that manner to Seetha, the daughter of Mithila, Rama set on the hill-side in order to gratify her appetite with a piece of flesh. idam medhyamidam svaadu nistaptamidamagninaa | evamaaste sa dharmaatmaa siitayaa saha raaghavah || 2-96-2 Rama, whose mind was devoted to righteousness stayed there with Seetha, saying; "This meat is fresh; this is savory and roasted in the fire." tathaa tatra aasatah tasya bharatasya upayaayinah | sainya renuh ca shabdah ca praadur aastaam nabhah sprishau || 2-96-3 While Rama was thus sitting there the dust and clamour of Bharata's army, which was approaching, ascended into the sky. Page 1 of 7 “Om Sri Lakshmi Narashimhan Nahama” Valmiki Ramayana – Ayodhya Kanda – Chapter 96 etasminn antare trastaah shabdena mahataa tatah | arditaa yuuthapaa mattaah sayuuthaa dudruvur dishah || 2-96-4 Meanwhile, frightened by that gigantic clamor, the leaders of elephants and other animal - troops, in rut, were tormented and fled in different directions from there.
    [Show full text]
  • Effect of Ramayana on Various Cultures and Civilisations
    EFFECT OF RAMAYANA ON VARIOUS CULTURES AND CIVILISATIONS Dr. Gauri Mahulikar INTRODUCTION Ramayana is the fountain source of a great tradition of literature, culture, religion; not only in India, but in the islands , regions and countries as far as in Pacific ocean as well. There are two main streams which flowed from India, the birth place of the Ramayana; one to the South East Asia (SEA) and the other to the western countries, representing the cultural and literary aspects respectively. This paper aims to highlight the cultural influence mainly and as such the SEA would be the chief point. "Few works of literature produced in any place at any time have been as popular, influential, imitated and successful as the great and ancient Sanskrit epic poem, the Ramayana", says Robert Goldman.1 Though India is the home land of the Ramayana, it now belongs to the entire world and is a unique, social, cultural, spiritual, philosophical and literary treasure of the mankind. Differences in the ideological, political and religious setup of the countries influenced by the Ramayana, have never been a hindrance in the progress and popularity of the epic. The regions that have come under the sway of this epic constitute mainly the SEA countries like Cambodia, Indonesia, Java, Malaysia, Philippines, Thailand and Vietnam. The effect is of two types: (a) Language and literature, (b) Art and Architecture. LANGUAGE AND LITERATURE An exhaustive list of the translations of the Ramayana in various languages, from Arabic to Uzbec, and papers, research work done on Ramayana, that is readily available to us,2 is truly amazing.
    [Show full text]
  • Hikayat Seri Rama: Establishing the Source
    International Journal of Innovation, Creativity and Change. www.ijicc.net Volume 7, Issue 6, 2019 Hikayat Seri Rama: Establishing the Source M. Rajantherana*, Krishanan Maniamb, Silllalee S Kandasamyc, Samikkanu Jabamoney Ishak Samueld, aDepartment of Indian Studies, University of Malaya 50603, Kuala Lumpur, Malaysia, b Department of Indian Studies, University of Malaya 50603, Kuala Lumpur, Malaysia, c Department of Modern Languages, Universiti Tunku Abdul Rahman, 43000 Kajang, Malaysia, d Tamil Language Programme, Sultan Idris Education University, 35900 Tanjung Malim, Malaysia, Email: a*[email protected] Purpose of the study: The main aim of this paper is to establish the Tamil literary sources of the Hikayat Seri Rama. Various recensions of the Hikayat Seri Rama demonstrate the close identity between one text and the other which would seem to indicate that all these texts were apparently derived from some older versions of the Rama story, which was the common source of all the recensions. Methodology: The methodology employed in this article is qualitative in nature. It is library research based on the existing published materials. Four steps of Hermeneutics approaches have been employed to produce findings which are objective in nature. This research is aimed to contribute to the existing body of knowledge about the sources of Hikayat Seri Rama. Main findings: This study would enable us to appreciate the close similarity of motifs and episodes between HSR and the Rama story in Tamil tradition. The Rama story in Tamil folklore itself stands out as a great proof to manifest that the Tamil sources are predominant in Hikayat Seri Rama compared to any other sources.
    [Show full text]
  • IDENTIFIMS *India; *Ramayana
    DOCUMENT RESUME ED 324 269 SO 030 390 AUTHOR Snilling, James T. TITLE Ramayana: An Exercise in Cooperltive Learning To Understand the Concept of Dharma. PUB DATE 9C NOTE 36p. PUB TYPE Guides - Classroom Use - Guides (For Teachers) (052) EDRS PRICE MF01/PCO2 Plus Postage. DESCRIPTORS Area Studies; Cooperative Learning; Foreign Countries; Global Approach; Learning Activities; *Non Western Clvilization; Secondary Education; .4Wor1d Literature IDENTIFIMS *India; *Ramayana ABSTRACT Believed to have been written about the 4th century B.C., the "Ramayana" is one of the oldest epic poems in world literature. This exercise, which takes seven or eight days to complete, is intended to acquaint Westerners with the "Ramayana" in an informal format that may spark a desire to read further in the epic and to ber3me familiar with other works of Indian literature. There are fivsectiols to the lesson: (1) a preliminary vocabulary exercise; (2) a basic introduction to the life of Rama (the central figure in the puem); (3) five readings from the "Ramayana," written by R. K. Narayan; (4) an opportunity for stl.lents to express themselves as storytellers; and (5) suggested discussion questions. (DB) t** Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made from the original document. * RAMAYANA AN EXERCISE IN COOPERATIVE LEARNING TO UNDERSTAND THE CONCEPT OF OHARMA JAMES TAYLOR SHILLING U S DEPARTMENT OF EDUCATION C....! E Res...a,c/k ECUCAMONAL RESOURCES INFORMATION CENTER (ER CI S Pas bee, ,ea,m,Keel as bv,k ?he pew" c c,ga, cea^les , bee,ale SPARTA AREA SCHOOLS P: c,ss,a,0 sdx E09 BLACK RIVER STREET cso +, :"C,a, SPARTA, WISCONSIN 546E6 PERMISSION TO REPRODUCE THIS MATERIAL HAS BEEN GRANTECBY JrA-cie-(cs Tpti 1:2C1- \AI t 1'4 TO THE EDUCATIONALHESOURCES INFORMATION CENTER (ERIC)" THIS PROJECT WAS COMPLETED UNDER A U.S.
    [Show full text]
  • Valmiki Ramayana: a Spiritual Hermeneutic Reading
    International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences Vol. 8 , No. 10, Oct. 2018, E-ISSN: 2222 -6990 © 2018 HRMARS Valmiki Ramayana: A Spiritual Hermeneutic Reading Puganeswari Balakrishnan & Rahimah A. Hamid To Link this Article: http://dx.doi.org/10.6007/IJARBSS/v8-i10/5294 DOI: 10.6007/IJARBSS/v8-i10/5294 Received: 30 Sept 2018, Revised: 27 Oct 2018, Accepted: 02 Nov 2018 Published Online: 03 Nov 2018 In-Text Citation: (Balakrishnan & Hamid, 2018) To Cite this Article: Balakrishnan, P., & Hamid, R. A. (2018). Valmiki Ramayana: A Spiritual Hermeneutic Reading. International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 8(10), 1235–1244. Copyright: © 2018 The Author(s) Published by Human Resource Management Academic Research Society (www.hrmars.com) This article is published under the Creative Commons Attribution (CC BY 4.0) license. Anyone may reproduce, distribute, translate and create derivative works of this article (for both commercial and non-commercial purposes), subject to full attribution to the original publication and authors. The full terms of this license may be seen at: http://creativecommons.org/licences/by/4.0/legalcode Vol. 8, No. 10, 2018, Pg. 1235 - 1244 http://hrmars.com/index.php/pages/detail/IJARBSS JOURNAL HOMEPAGE Full Terms & Conditions of access and use can be found at http://hrmars.com/index.php/pages/detail/publication-ethics 1235 International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences Vol. 8 , No. 10, Oct. 2018, E-ISSN: 2222 -6990 © 2018 HRMARS Valmiki Ramayana: A Spiritual Hermeneutic Reading Puganeswari Balakrishnan and Rahimah A. Hamid Pengajian Ilmu Kemanusiaan, Universiti Pusat Sains Malaysia, 11800 Pulau Pinang Malaysia Abstract Ramayana is a Hindu epic literature that is popular among the traditional Indian community.
    [Show full text]
  • The RULE of RAMA from the Bay of Bengal to the Pacific Ocean
    The RULE of RAMA from the Bay of Bengal to the Pacific Ocean Nicanor G. Tiongson or the last 2,000 years or more, the Ramayana, which first sprang to life in F India, has been transplanted to the countries of South, East, and Southeast Asia. The epic was assimilated and transformed by the host countries according to local history, geography and way of life. Accepted in all levels of society, it was then interpreted by local artists in oral and written literature, in music, dance and theatre, and in architecture, painting, sculpture and crafts. Today, the Ramayana continues to permeate these regions so deeply that it cannot be extracted from them without destroying the basic fabric of their cultures. SPAFA Journal Vol. 10 No. 2 India including Ravana's sister Sur- Ravana to return Sita and his phanaka and brother Khara, alliance with Rama, the building The story of Rama, first Ravana's abduction of Sita with of the bridge to Lanka with the written down sometime be- the aid of the hermit Marica, help of the ocean God, the tween 400 B.C. and 200 A.D., is Jetayu's failed attempt to rescue encounter with Ravana's son regarded in India as the "first Sita, and Sita's imprisonment in Indrajit, the fight b e t w e e n R a m a poem" and its creator, the "first Ravana's palace in Lanka. The and Ravana, the defeat of poet." Valmiki's Ramayana is fourth gives an account of the Ravana, Rama's rejection of the told in six sections (kanda), in alliance between Rama and the "defiled" Sita, the trial by fire prose that is encrusted with monkey king Sugriwa, the battle which proves Sita's chastity, the metaphors and gilded with with and defeat of Sugriwa's return to Ayodhya, and the coro- meditative passages.
    [Show full text]
  • Valmiki Ramayana – Bala Kanda – Chapter 72 Wives for Bharata And
    Om Sri Lakshmi Narashimhan Nahama Valmiki Ramayana – Bala Kanda – Chapter 72 Wives for Bharata and Shatrughna Summary Vishvamitra proposes the marriages of Bharata ad Shatrughna with the two daughters of Kushadhvaja, the younger brother of Janaka. This being a welcome offer, Janaka accords his immediate consent. Then Dasharatha proceeds with the initiatory [beginning] rituals for the bridegrooms and donates cows and riches. Chapter [Sarga] 72 – in Detail tam uktava.ntam vaideham vishvaamitro mahaamunih | uvaaca vacanam viiram vasistha sahito nripam || 1-72-1 Then the eminent-saint Vishvamitra together with Vashishta said these words to Janaka, the valiant king of Videha, who has just said about his lineage [descendents]. [1-72-1] acintyaani aprameyaani kulaani narapu.ngava | iksvaakuunaam videhaanaam na esaam tulyo asti kashcana || 1-72-2 The Ikshvaku-s and Videha-s are unimaginably admirable and immeasurably distinguished dynasties, oh, Janaka, the best one among all men, there is no single king comparable to one from these dynasties... [1-72-2] sadrisho dharma sa.mbandhah sadrisho ruupa sampadaa | raama laksmanayo raajan siitaa ca uurmilayaa saha || 1-72-3 Oh, king Janaka, these espousals [marriage] of Seetha with Rama and Urmila with Lakshmana is behovely [fit] to each other's dynastical prestige and even it is befitting to the winsome [cheerful] charms of the brides and bridegrooms, but that being so... [1-72-3] Page 1 of 6 Om Sri Lakshmi Narashimhan Nahama Valmiki Ramayana – Bala Kanda – Chapter 72 vaktavyam ca nara shrestha shruuyataam vacanam mama | bhraataa yaviiyaan dharmajna esa raajaa kushadhvajah || 1-72-4 Oh, grand sire [father], you may listen to my words of advise..
    [Show full text]