I Coleotteri Carabidi Della Val Chisone (Alpi Cozie) (Coleoptera Carabidae)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

I Coleotteri Carabidi Della Val Chisone (Alpi Cozie) (Coleoptera Carabidae) Rivista piemontese di Storia naturale, 34, 2013: 181-238 ISSN 1121-1423 LUIGI BISIO* I Coleotteri Carabidi della Val Chisone (Alpi Cozie) (Coleoptera Carabidae) ABSTRACT - Carabid beetles of the Chisone Valley (Cottian Alps, Piedmont, Turin, Italy) (Coleoptera Carabidae). After a short illustration of the main geological, climatic and vegetational fea- tures of the Chisone Valley (Germanasca Valley excluded), a review of the cara- bidological researches carried out so far in this valley is proposed. A topographic catalogue of the 208 Carabid species (Cicindelinae included) recorded from this territory is given, with notes regarding ecology and distribution of the most inter- esting ones. Furthermore, the most significant carabid beetles assemblages are de- scribed. KEY WORDS - Coleoptera Carabidae, Alpine fauna, Western Alps, Piedmont, Turin, Chisone Valley. RIASSUNTO - Dopo avere brevemente illustrato i principali caratteri geologici, climatici e vegetazionali della Val Chisone (Val Germanasca esclusa), l’autore pro- pone una sintesi delle ricerche carabidologiche condotte sino a oggi in questa valle. Viene presentato un catalogo topografico delle 208 specie di Carabidi (Ci- cindelinae incluse) segnalate in questo territorio, con note riguardanti l’ecologia e la corologia di quelle più interessanti. Infine, sono descritte le principali carabido- cenosi osservate. PREMESSA La presente nota dedicata alla Val Chisone fa seguito alla serie di contri- buti dedicati dall’autore ai Carabidi (Cicindelinae incluse) delle valli delle Alpi Cozie (Bisio, 2001, 2004, 2007b, 2010; Bisio & Giuntelli, 2008, 2011). È escluso dal presente lavoro il territorio della Val Germanasca (che della valle è tributaria di sinistra) in quanto già oggetto di un lavoro specifico da parte dell’autore stesso (Bisio, 2007b). * via Galilei 4 - 10082 Cuorgné (TO). E-mail: [email protected] 181 I Coleotteri Carabidi della Val Chisone (Alpi Cozie) (Coleoptera Carabidae) Nella valle in oggetto lo scrivente ha condotto recentemente una serie di ricerche entomologiche, estese a buona parte del territorio vallivo, volte ad arricchire e completare un peraltro già consistente nucleo iniziale di dati posseduti. Tali dati, utilizzati in parte in precedenti pubblicazioni (Bisio, 1986, 1995, 1996, 1999, 2000, 2002, 2005, 2007a, 2008, 2009a, 2009b, 2009c, 2011), riguardano in gran parte la carabidofauna che popola gli orizzonti alpino e altoalpino della valle e sono il risultato delle numerose e ripetute escursioni effettuate dallo stesso sui monti del territorio in og- getto. La valle era già nota agli entomologi sin dalla fine dell’Ottocento, epoca alla quale risalgono le prime indagini documentate: tra i pionieri delle ri- cerche in questo territorio, infatti, è da citare Ghiliani, al quale si deve (1887) la prima segnalazione di un Carabide (Licinus depressus) rinvenuto a Fenestrelle. Nella prima metà del Novecento, un primo più consistente contributo alla conoscenza dei Carabidi della Val Chisone venne fornito dai lavori di Schatzmayr (1925, 1926, 1930, 1940) e di Breuning (1932-1936). A questo primo nucleo di dati si aggiunsero quelli forniti, talora anche solo con singole segnalazioni, da K. Daniel (1903), Bänninger (1924), Ga- gliardi (1935), Binaghi (1939), Burlini (1939), Capra (1941), Jeannel (1941), Boldori (1942), Marcuzzi (1953) e Ghidini (1957). Tuttavia, fu Magistretti (1965, 1968) a porre le basi di un’approfondita conoscenza faunistica della Val Chisone grazie al lungo elenco di Carabidi e, soprattutto, di stazioni1 che l’autore citò per questo territorio nel suo ca- talogo topografico-sinonimico e nel successivo supplemento. In tempi più recenti si sono aggiunte altre segnalazioni per opera di Ca- sale et al. (1982), Monzini & Pesarini (1986), Giachino & Casale (1983), Sciaky (1987), Casale (1988), Allegro (2000), Facchini & Sciaky (2002) e Rastelli et al. (2006). Infine, è stato possibile incrementare in modo più consistente il quadro delle conoscenze faunistiche della valle in oggetto consultando sia l’elenco dei dati della Ckmap (Casale et al., 2006), sia il recente lavoro dedicato al Parco dell’Orsiera-Rocciavré di Allegro & Viterbi (2010). Il presente lavoro vuol essere una sintesi delle conoscenze a tutt’oggi di- sponibili sulla fauna dei Carabidi della valle in oggetto. 1 Trascurando la segnalazione generica “Val Chisone”, le stazioni citate da Magistretti (1965) sono ben dodici, dato numericamente comparabile con quello di pochissime al- tre valli piemontesi. 182 Rivista piemontese di Storia naturale, 34, 2013: 181-238 ISSN 1121-1423 DESCRIZIONE DEL TERRITORIO Inquadramento geografico La Val Chisone (fig. 1), solcata dal torrente omonimo, con la tributaria Val Germanasca e con la Val Pellice costituisce la parte montana del Pine- rolese. Essa si estende per circa cinquanta chilometri racchiusa tra l’alta Val di Susa a Ovest e l’abitato di Pinerolo a Est. Dal Monte Barifreddo (3028 m) in Val Troncea – la testata della valle dove si trovano le sorgenti del Chisone – si dipartono le due dorsali che la delimitano. Lungo la sinistra orografica si sviluppa la cresta – formata dai rilievi Monte Platasse (3149 m), Punta Rognosa (3280 m), Colle del Sestrière (2035 m), Monte Fraiteve (2701 m), Col Basset (2424 m), Punta di Mon- Fig. 1 - La Val Chisone, territorio oggetto della ricerca (tavola redatta da Matteo Negro). 183 I Coleotteri Carabidi della Val Chisone (Alpi Cozie) (Coleoptera Carabidae) crons (2507 m), Colle di Costa Piana (2313 m), Monte Genevris (2536 m), Col Blegier (2381 m), Monte Blegier (2585 m), Colle Lauson (2497 m), Monte Gran Costa (2615 m), Testa dell’Assietta (2566 m), Colle dell’As- sietta (2472 m), Punta del Gran Serin (2640 m), Cima delle Vallette (2743 m), Cima Ciantiplagna (2849 m), Punta Frattière (2715 m), Monte Pintas (2543 m), Colle delle Finestre (2176 m), Monte Pelvo (2770 m), Colle dell’Orsiera (2595 m), Monte Orsiera (2890 m) (fig. 2), Colle del Sabbione (2560 m), Punta Cristalliera (2801 m) (fig. 3), Monte Rocciavré (2778 m), Monte Robinet (2679 m), Colle Roussa (2017 m), Monte Bocciarda (2213 m) e Monte Uia (2168 m) – che separa la valle in oggetto dalla Val di Susa e dalla Val Sangone. Sul versante opposto si snoda, invece, la dorsale – lungo la quale si tro- vano il Colle della Valletta (2690 m), il Monte Pignerol (2876 m), il Bric Ghinivert (3031 m), il Colle del Beth (2775 m), la Punta del Beth (2986 m), il Colle dell’Arcano (2781 m), il Monte Ruetas (2935 m), il Colle del Pis (2613 m) (fig 4), il Monte Albergian (3041 m) (fig. 5), il Colle dell’Al- Fig. 2 - Il versante orientale del Monte Orsiera e il Lago Ciardonnet (30.VIII.1993). 184 Rivista piemontese di Storia naturale, 34, 2013: 181-238 ISSN 1121-1423 bergian (2713 m), il Monte Fea Nera (2946 m), il Bric Rosso (3026 m), il Truc Cialabrie (2936 m), il Becco dell’Aquila (2809 m), il Col Clapier (2010 m) e la Punta Midi (2210 m) – che costituisce la destra orografica dell’alta valle e la separa dalle Val Germanasca. Le estreme propaggini di tale dor- sale digradano sull’abitato di Perosa Argentina. Superato il solco del Tor- rente Germanasca, lungo il medesimo versante, la bassa valle è separata dalla Val Pellice dalla cresta formata dal Monte Gran Truc (2366 m), dal Colle della Vaccera (1461 m), dal Monte Castelletto (1512 m) e dalla Punta Rognosa (1325 m). Il Torrente Chisone, che dalle sue sorgenti in Val Troncea (fig. 6) as- sume inizialmente una direzione da Sud-Sudest verso Nord-Nordovest, nei pressi di Pragelato devia bruscamente verso Nordest per poi dirigersi suc- cessivamente verso Sud-Est in corrispondenza dell’abitato di Usseaux, con- ferendo al solco vallivo una peculiare forma a uncino (fig. 1). Esso riceve le acque da numerosi affluenti dei quali il più importante, per estensione del bacino idrografico e per portata, è il Torrente Germanasca. Litologia e morfologia L’esame della Carta geologica d’Italia 1:100000 - Foglio n° 67 (Pine- rolo), Foglio n° 55 (Susa), Foglio n° 66 (Cesana Torinese) e Foglio n° 54 (Oulx) - consente di rilevare per il territorio in oggetto il seguente quadro litologico: La parte occidentale della valle, a monte dell’abitato di Fenestrelle, ap- partiene alla formazione mesozoica dei Calcescisti con Pietre Verdi (Zona Piemontese). Calcescisti e filladi sono i litotipi dominanti (figg. 4 e 5); la loro continuità è interrotta nella zona più a Ovest (in Val Troncea) da affio- ramenti di dolomie e di pietre verdi di ridotta estensione e a Nord-Est dall’importante falda ofiolitica dell’Orsiera-Rocciavré (metagabbri e prasi- niti associati a serpentiniti e serpentinoscisti) (figg. 2 e 3). La parte orientale, a valle di Fenestrelle, è modellata negli scisti cristal- lini della Zona Dora-Maira. Qui si osservano gneiss minuti psammitici e conglomerati del Complesso grafitico del Pinerolese (Carbonifero), contor- nati da gneiss occhiadini, gneiss granitoidi, gneiss minuti e micascisti. Sono inoltre presenti due importanti affioramenti di gneiss dioritici (sul versante sinistro a monte di Perosa Argentina e sul versante opposto tra Prarostino e S. Germano Chisone). Le diverse matrici litologiche condizionano in modo marcato la geo- morfologia e le caratteristiche pedologiche del territorio. La cresta Orsiera- Cristalliera-Rocciavré, a causa della resistenza della prevalente matrice 185 I Coleotteri Carabidi della Val Chisone (Alpi Cozie) (Coleoptera Carabidae) ofiolitica, è caratterizzata da una morfologia più aspra, costituita da una se- rie di rilievi rocciosi dirupati separati da conche, talora impervie, spesso in- gombre
Recommended publications
  • Network Scan Data
    ALLEGATO C AL BANDO DI GARA ELENCO PERSONALE DEL GESTORE USCENTE CON OBBLIGO DI ASSUNZIONE GESTORE USCENTE: DISTRIBUZIONE GAS NATURALE ADDETTI ADDETTI GESTIONE PdR FUNZIONI COMUNE DISTRIBUTORE IMPIANTO CENTRALI n.° n.° n.° Bricherasio DGN 1.808,00 Buriasco DGN 497,00 Cantalupa DGN 1.046,00 Cumiana DGN 3.039,00 Frossasco DGN 1.240,00 Garzigliana DGN 197,00 Inverso Pinasca DGN 207,00 Macello DGN 406,00 Osasco DGN 428,00 Perosa ArgenQna DGN 1.404,00 Perrero DGN 224,00 Pinasca DGN 1.155,00 21 6 Pinerolo DGN 20.825,00 Piscina DGN 1.542,00 PomareSo DGN 446,00 Porte DGN 580,00 Prali DGN 229,00 PrarosQno DGN 271,00 RoleSo DGN 911,00 San Germano Chisone DGN 727,00 San Pietro Val Lemina DGN 658,00 San Secondo di Pinerolo DGN 1.415,00 Villar Pellice DGN 259,00 Villar Perosa DGN 1.828,00 TOTALE PDR 41.342,00 ALLEGATO C AL BANDO DI GARA ELENCO PERSONALE DEL GESTORE USCENTE CON OBBLIGO DI ASSUNZIONE AL 31.12.2013 GESTORE USCENTE: ITALGAS ADDETTI ADDETTI GESTIONE PdR FUNZIONI COMUNE DISTRIBUTORE IMPIANTO CENTRALI n.° n.° n.° AIRASCA ITALGAS 1.908,00 Angrogna ITALGAS 82,00 BiBiana ITALGAS 1.257,00 Campiglione-Fenile ITALGAS 524,00 Candiolo ITALGAS 23,00 Candiolo (TO) ITALGAS 2.919,00 Carmagnola ITALGAS 15.621,00 Castagnole Piemonte ITALGAS 996,00 Cavour ITALGAS 2.162,00 Cercenasco ITALGAS 912,00 LomBriasco ITALGAS 507,00 Luserna San Giovanni ITALGAS 4.129,00 Lusernea ITALGAS 116,00 None ITALGAS 4.011,00 Osasio ITALGAS 456,00 Pancalieri ITALGAS 856,00 PioBesi Torinese ITALGAS 1.952,00 15 10 Scalenghe ITALGAS 1.500,00 Torre Pellice ITALGAS 3.555,00 Vigone
    [Show full text]
  • Alpe Giarasson (Val Chisone)
    Alpe Giarasson (Val Chisone) Lunghezza: 13,29 Km Tempo percorrenza: 2h 30' Cartografia: ISTITUTO GEOGRAFICO CENTRALE Carta dei sentieri e dei rifugi 1:50.000 n. 1 Valli di Susa Chisone e Germanasca Periodo consigliato: giugno - settembre Tipo: asfalto 3,81 km (29%) - sterrato 9,48 km (71%) Dislivello: 650 metri Difficolta': B.C.A. (medio alpinistico) Effettuato il: 27 giugno 2004 Località di partenza: La Rua' (Pragelato) Accesso: da Pinerolo con la SS23 si risale la val Chisone sino alla Rua', capoluogo di Pragelato. Si parte nei pressi dell'edificio delle scuole comunali, quasi al termine della borgata. Si puo' parcheggiare la vettura lungo il Chisone. Descrizione: l'itinerario sfrutta i percorsi segnalati numero 1 e 2 che si snodano sul versante che discende dai monti Genevris e Blegier e che, durante la stagione invernale, vengono effettuati con l'ausilio delle racchette da neve (ciaspole). Dalle scuole comunali (0 Km) seguiamo la SS23 in direzione Sestriere per poche decine di metri e quindi imbocchiamo la via Rio Pomerol (0,07). Procedendo sempre in salita si guadagna dolcemente quota mentre la vista inizia ad aprirsi sul fondovalle e sulle cime che lo delimitano: citiamo tra le tante il Monte Albergian e la Punta Rognosa. Dopo una serie di tornanti, giriamo sulla pista forestale chiusa da sbarra (2,99) che transita nei pressi della Fontana Clot. Dopo un'altra serie di tornanti si prende la deviazione segnalata (sulla sinistra) per l'Alpe Giarasson (5,26). La pendenza risulta ora piu' marcata e una volta arrivati alle costruzioni dell'alpeggio (6,78) una pausa e' d'obbligo.
    [Show full text]
  • Alta Val Susa & Chisone
    ALTA VAL SUSA & CHISONE SKI ITALIA/PIEMONTE/ALPI WELCOME PIACERE DI CONOSCERVI! Le montagne di Torino hanno una delle più estese aree sciistiche di tutte le Alpi, conosciuta in tutto il mondo per la qualità e la quantità dei servizi offerti. In una parola: emozioni. AltaL’ Val Susa e Chisone, teatro degli eventi montani delle Olimpiadi Torino 2006, offre vaste e moderne aree per lo sci e lo snowboard, come Vialattea e Bardonecchia Ski, terreno ideale sia per i principianti che per i più esperti. Gli impianti moderni regalano piste tecniche ai praticanti dello sci alpino ed anche agli amanti dello sci di fondo. I numerosi snowpark offrono salti e trick per sciatori e snowboarder amanti delle acrobazie e del divertimento puro. Maestri e guide alpine possono accompagnarvi su meravigliosi itinerari fuori pista, tra pinete e plateau, in completa sicurezza. Gli amanti della montagna al naturale potranno anche praticare sci alpinismo ed escursionismo con le racchette da neve, sulle vette più selvagge, per godere di panorami mozzafiato. Non potrete mai più fare a meno della neve sotto i piedi! Tutto servito nel migliore stile italiano, per quello che riguarda ospitalità, cucina e cultura, a solo un’ora di treno o di auto dalla città di Torino, una vera meraviglia per monumenti, storia, cultura e stile di vita. Le stesse montagne, quando indossano l’abito estivo, si trasformano in un paradiso per gli appassionati delle due ruote, con e senza motore, su asfalto e sui sentieri. Bike park, single-track, strade militari sterrate e colli che fanno la storia del Giro d’Italia e del Tour de France ed una ricettività pronta ad accogliervi con tutti i servizi e la flessibilità richiesti da chi si diverte in bici o in moto, dagli atleti alle famiglie.
    [Show full text]
  • Torino Olympic Winter Games Official Report Volume
    Rapporto di Sostenibilità_2006 Sustainability Report_2006 XX Giochi Olimpici invernali -XX Olympic Winter Games Torino 2006 Il Rapporto di Sostenibilità_2006 è un progetto della Direzione Ambiente del Comitato per l'Organizzazione dei XX Giochi Olimpici Invernali Torino 2006, Benedetta Ciampi, Giuseppe Feola, Paolo Revellino (Responsabile di Progetto). Il Documento è stato realizzato in collaborazione con l'Istituto dì Economìa e Politica dell'Energia e dell'Ambiente dell'Università Commerciale Luigi Bocconi ed ERM Italia. ©Torino 2006. Non è ammessa alcuna riproduzione parziale della seguente pubblicazione, salvo approvazione per iscritto del TOROC. Tutti i diritti riservati. Novembre 2006. The Susta inability Report__2006 is a project by the Environment Department of the Organising Committee for the XX Olympic Winter Games Torino 2006. Benedetta Ciampi, Giuseppe Feola, Paolo Revellino (Project Manager). The Document has been realised with the support of the "Istituto di Economia e Politica dell' Energia e dell'Ambiente dell'Università Commerciale Luigi Bocconi " and ERM Italia. ©Torino 2006. No part of this publication may be reproduced in any form without prior-written permission of TOROC . All rights reserved. Novembre 2006. La versione stampata di questo prodotto è stata realizzata su carta Cyclus, certificata Ecolabel (licenza DK/11/1). Cyclus è una carta realizzata impiegando interamente fibre riciclate (100% Riciclato). Nulla di ciò che viene utilizzato nel processo produttivo viene eliminato e anche gii scarti provenienti dalla lavorazione sono a loro volta riutilizzati per la combustione, la produzione di fertilizzanti e di materiali per l'edilizia. La carta Cyclus è sbiancata senza uso di sbiancanti ottici e cloro. The printed version of this product has been realised on Cyclus paper, Ecolabel (licence DK/11/1) certified.
    [Show full text]
  • Progetto Preliminare
    Comune di Inverso Pinasca Verifiche di compatibilità idraulica da effettuarsi ai sensi dell’art. 18 comma 2 della Deliberazione n. 1/99 dell’Autorità di Bacino per i Comuni inseriti nelle classi di rischio R2 ed R3 REGIONE PIEMONTE PROVINCIA DI TORINO COMUNITA’ MONTANA VALLI CHISONE GERMANASCA PELLICE PINEROLESE PEDEMONTANO VERIFICHE DI COMPATIBILITA’ IDRAULICA DA EFFETTUARSI AI SENSI DELL’ART. 18 COMMA 2 DELLA DELIBERAZIONE N. 1/99 DELL’AUTORITA’ DI BACINO PER I COMUNI INSERITI NELLE CLASSI DI RISCHIO R2 ED R3 MEDIA VAL CHISONE COMUNE DI INVERSO PINASCA: STUDIO DELLA DINAMICA IDRAULICA DI FONDOVALLE NELLE AREE DI FLECCIA, PIANI E GRANGE Indice: 1 PREMESSA ............................................................................................................................. 3 2 ANALISI GEOLOGICA - MORFOLOGICA ............................................................................... 3 2.1 INQUADRAMENTO TERRITORIALE ............................................................................... 3 2.2 ASSETTO GEOLOGICO E GEOMORFOLOGICO ........................................................... 4 2.2.1 INQUADRAMENTO GEOLOGICO ............................................................................ 4 2.2.2 CARATTERI GEOMORFOLOGICI ............................................................................ 5 2.2.3 SEGNALAZIONI DI DISSESTO TRATTE DALLE BANCHE DATI ............................. 6 2.2.3.1 Archivio IFFI ....................................................................................................... 6 2.2.3.2
    [Show full text]
  • Bumble Bees of the Susa Valley (Hymenoptera Apidae)
    Bulletin of Insectology 63 (1): 137-152, 2010 ISSN 1721-8861 Bumble bees of the Susa Valley (Hymenoptera Apidae) Aulo MANINO, Augusto PATETTA, Giulia BOGLIETTI, Marco PORPORATO Di.Va.P.R.A. - Entomologia e Zoologia applicate all’Ambiente “Carlo Vidano”, Università di Torino, Grugliasco, Italy Abstract A survey of bumble bees (Bombus Latreille) of the Susa Valley was conducted at 124 locations between 340 and 3,130 m a.s.l. representative of the whole territory, which lies within the Cottian Central Alps, the Northern Cottian Alps, and the South-eastern Graian Alps. Altogether 1,102 specimens were collected and determined (180 queens, 227 males, and 695 workers) belonging to 30 species - two of which are represented by two subspecies - which account for 70% of those known in Italy, demonstrating the particular value of the area examined with regard to environmental quality and biodiversity. Bombus soroeensis (F.), Bombus me- somelas Gerstaecker, Bombus ruderarius (Mueller), Bombus monticola Smith, Bombus pratorum (L.), Bombus lucorum (L.), Bombus terrestris (L.), and Bombus lapidarius (L.) can be considered predominant, each one representing more than 5% of the collected specimens, 12 species are rather common (1-5% of specimens) and the remaining nine rare (less than 1%). A list of col- lected specimens with collection localities and dates is provided. To illustrate more clearly the altitudinal distribution of the dif- ferent species, the capture locations were grouped by altitude. 83.5% of the samples is also provided with data on the plant on which they were collected, comprising a total of 52 plant genera within 20 plant families.
    [Show full text]
  • Pdf-Arpa-Games.Pdf
    Editorial and publishing coordination Elisa Bianchi Arpa Piemonte, Institutional Communication Images extracted from Arpa Piemonte archives Graphic concept and design La Réclame, Torino Translation Global Target, Torino Printed in December 2006 by Stargrafica, Torino Printed on 100% recycled paper which has been awarded the European Ecolabel ecological quality mark; manufactured by paper mills registered in compliance with EMAS, the EU eco-management and audit system. ISBN 88-7479-047-3 Copyright © 2006 Arpa Piemonte Via della Rocca, 49 – 10123 Torino Arpa Piemonte is not responsible for the use made of the information contained in this document. Reproduction is authorised when the source is indicated. Editorial and publishing coordination Elisa Bianchi Arpa Piemonte, Institutional Communication Images extracted from Arpa Piemonte archives Graphic concept and design La Réclame, Torino Translation Global Target, Torino Printed in December 2006 by Stargrafica, Torino Printed on 100% recycled paper which has been awarded the European Ecolabel ecological quality mark; manufactured by paper mills registered in compliance with EMAS, the EU eco-management and audit system. ISBN 88-7479-041-4 Copyright © 2006 Arpa Piemonte Via della Rocca, 49 – 10123 Torino Arpa Piemonte is not responsible for the use made of the information contained in this document. Reproduction is authorised when the source is indicated. CONTENTS Presentation 9 Preface 11 Contributions 13 Introduction 17 1 Instruments for planning and assessing the impacts 23 1.1 Introduction
    [Show full text]
  • 2021 Giro Virtuale Ride Report 210602
    Giro d’Italia Virtuale 2021 had not given much thought to a 2021 Giro d’Italia Virtuale until I was contacted out of the blue via LinkedIn the week before the real Giro I started. “Are you the Pike Talbert who created the Fulgaz Giro d'Italia Virtuale last year at https://fulgaz.com/my-giro-ditalia-virtuale-pike- talbert?” his note began. “If so, I'm wondering if you were going to curate a version 2.0 for the 2021 Giro?” That was all the inspiration I needed! A week later: Tahdah! An initial draft was complete: 21 stages utilising 20 FulGaz rides, 14 of which were new this year—either recently released by FulGaz, or recently discovered by moi. Several iterations later the final version was complete. The Table below provides a comparative Summary. A couple of background comments are worth highlighting: • My Giro last year was mostly about climbing as many of the famous and iconic mountain passes as possible. I have discovered the hard way that this is actually boring (not to mention painful). It turns out that flatter, rolling stages usually contain better scenery—a “smell the roses” approach that favours vistas and seeing more of Italy’s natural beauty over elevation gain and degree of difficulty. Thus, I have inserted more flatter and rolling stages. • Most of the rides I have eliminated in favour of the new ones are longer climbs (i.e., greater than 90 minutes based on videographer time and 3 of the 4 Stelvio-related ascents). It is for this reason that the total time is nearly an hour less than last year.
    [Show full text]
  • SERIES Basement and Mesozoic Cover, Are Known by Different Local Names (E.G
    GEOSCIENCE CANADA Volume 43 2016 13 SERIES basement and Mesozoic cover, are known by different local names (e.g. Luserna Stone, Borgone and Vaie Stone, Perosa Stone, Bargiolina Quartzite, Foresto and Chianocco Marble). These stones were largely employed during the 17th and 18th centuries for some of the most famous and important monuments in Turin (capital of Piedmont region, northwestern Italy), as well as in the countryside, since Roman times. Some of the materials exploited in the Dora-Maira Unit were also exported to foreign countries: Borgone and Vaie Stone were used for the paving of the Louvre Museum, and Perosa Stone was employed for the construction of the monument of Independence in Lagos, Nigeria. Consequently, the Dora-Maira Unit can be designated as a Global Heritage Stone Province. RÉSUMÉ L’Unité Dora-Maira est une unité géologique affleurant dans la Heritage Stone 2. partie interne des Alpes Cottiennes; elle appartient au Domai- ne Penninique des Alpes occidentales (Italie du Nord-Ouest). The Dora-Maira Unit (Italian Cottian Alps): A Elle se compose d’une croûte continentale d’âge Paléozoïque Reservoir of Ornamental Stones Since supérieur et de sa couverture carbonatique Mésozoïque, méta- morphosées en faciès éclogite pendant le Cénozoïque. En rai- Roman Times* son de la complexité des associations lithologiques et des transformations métamorphiques et structurelles, l’Unité + Alessandro Borghi , Paola Cadoppi and Giovanna Dora-Maira a été une source de pierres ornementales au cours Antonella Dino des siècles, et encore il représente un réservoir de matériau employé localement pour des bâtiments contemporains et his- Department of Earth Sciences, University of Turin toriques.
    [Show full text]
  • Giro Attorno Al Forte Di Fenestrelle
    96 Valli Valdesi/Val Chisone L’escursione ad anello, molto ÖÖ Giro attorno al varia ed eterogenea, ci porta sui due lati del torrente Chisone, Forte di Fenestrelle sui sentieri storici che passano vicino al grandioso Forte di Fe- nestrelle attraverso alpeggi solitari, villaggi valdesi e borgate occi- tane (→ vedi il riquadro “Cultura occitana nelle alpi piemontesi“, pag. 10). La località di Usseaux è stata inserita nella lista dei borghi più belli d’Italia nel 2008. ►► Punto di partenza è la fermata dell’autobus 1 a Fenestrelle, po- co al di sopra dell’ufficio informazioni turistiche IAT, situato sulla Strada Statale 23 del Colle di Sestriere. Seguiamo la strada che percor- re l’intera Val Chisone per circa 5 minuti in direzione Pinerolo, fino ad arrivare all’indicazione “Forte di Fenestrelle, Monumento Simbolo del- la Provincia di Torino“ 2. A questo punto proseguiamo sulla sinistra, percorrendo una stretta via che conduce su per il pendio verso il For- te, di cui si intravedono soltanto le poco attraenti rovine della Ridotta Carlo Alberto. Qui in futuro, dopo una estesa ristrutturazione, do- vrebbe essere ospitata la zona d’ingresso al complesso museale. Dopo pochi minuti, prima di giungere al Forte, inizia sulla sinistra il sentiero dell’escursione 3. Prima di imboccarlo vi consigliamo però di proseguire sulla stradina per ammirare il Forte da vicino; anche chi non ha un particolare interesse per le fortezze dovrebbe fare una piccola deviazione e proseguire per un breve tratto, per dare alme- no un’occhiata all’imponente cortile posto all’ingresso del Forte di Fenestrelle 4 .
    [Show full text]
  • From Rivoli to Salbertrand Through the Lower Susa Valley, Exploring the Area's Many Historical and Natural Attractions
    Itinerari tra cultura, sapori e valli Olimpiche piemonte Exploring the culture, food and Olympic Valleys Copertina a cura di Pensativa, Torino 4 turin revealed torino si svela 11 a stroll through turin a spasso per torino 16 piemonte, a region of europe piemonte, regione d’europa 22 taste and style in piemonte gusto e stile dal piemonte 26 along the via francigena: the susa valley ripercorrendo la via francigena: la valle di susa 31 sport and gastronomy in the lower susa valley la bassa val susa tra sport e gastronomia 36 up the chisone valley... towards sestriere without getting there lungo la statale 23… verso sestriere senza arrivarci mai 44 travel notes on the way to the alps appunti di viaggio sulla rotta delle alpi 48 the vibrant heart of the olympic mountains for people who want more than snow il cuore pulsante delle montagne olimpiche per chi non cerca solo neve 55 the art of good living in the olimpic mountains montagne olimpiche, curiosità e art de vivre 61 the via lattea from top to bottom la via lattea da cima a fondo contents sommario Sant’Anselmo EDITRICE DIRETTORE EDITORIALE Andrea Cenni DIRETTORE RESPONSABILE Guido Barosio ART DIRECTOR Valter Carasso SEGRETARIA DI REDAZIONE Federica Tourn HANNO COLLABORATO Elena Boscolo, Gloria Cardano, Laura Sciolla, Giulia Vola REDAZIONE Via Sant’Anselmo, 11 - 10125 Torino - Tel. 011.650.33.44 (4 linee r.a.) Fax 011.650.70.79 - www.torinomagazine.it [email protected] FOTO Press Image e Valter Carasso GRAFICA E IMPAGINAZIONE Art Café Advertising, Torino Copertina a cura di Pensativa, Torino STAMPA G.
    [Show full text]
  • Val Chisone E Val Germanasca
    P ì Tf / n / 1 a/o o p P ± ARNALDO PITTAVINO VALLE CHISONE VAL GERMANASCA • • • • • • • • • Edizione ENTE TURISTICO DEL PINEROLESE PINEROLO 1925 REGrsrrR;3 .■^g r e s s o I lo AVVERTENZE Questa guida illustrativa della regione è stata compilata per sod­ disfare i desideri della maggior parte dei turisti, che vogliono riassunte sinteticamente in poche pagine le principali caratteristiche della re­ gione visitata. Gli escursionisti troveranno le indicazioni strettamente necessarie circa le ascensioni e le ore di percorso, ma avranno tuttavia, oltre varie indicazioni pratiche, suggerite le escursioni da compiere nelle diverse località. Se vorranno approfondire il loro studio storico geografico sulla regione ed avere maggiori dettagli circa gli itinerari delle escursioni, potranno consultare le diverse pubblicazioni* del genere, storiche ed alpinistiche, che daranno loro i dettagli che la ristretta mole di questa guida non consentirebbe. DIVIETI MILITARI Essendo Val Chisone e Germanasca zona di confine fortificata, salvo il permesso del Comando di Corpo d’Armata, è vietato ap­ prossimarsi alle fortificazioni oltre la linea dei pali indicatori posti in corrispondenza degli accessi di ciascun’opera. E ’ vietato adoperare nella zona di frontiera (che per le Valli del Chisone e Germanasca comincia presso Perosa sulla linea Monte Ereidour-Pinasca) o semplicemente portare con se apparecchi foto­ grafici, salvo il permesso della Divisione Militare di Torino. Tuttavia le disposizioni restrittive per Fuso di apparecchi foto­ grafici non avranno applicazione nelle Valli del Chisone e Germa- nasca per il fondo Valle e versanti che la racchiudono ad ovest della linea Ilocciavrè-Roure-Bovile-Riclaretto-Grand Truc. La Direzione dell’Ente Turistico sente il dovere di vivamente ringraziare i sigg.
    [Show full text]