Diesel Equipment for Commercial Vehicles and Trucks ‒ Inclusive
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Diesel equipment for commercial vehicles and trucks ‒ inclusive Diesel equipment for commercial vehicles and trucks inclusive vehicles commercial Diesel equipment for Professionally tested! Satisfied customers! Quickly repaired and replaced! de en fr it es Sichere Diagnose. Reliable diagnosis. Diagnostic fiable. Diagnosi sicure. Ripara- Diagnóstico seguro. Zeitsparende Reparatur. Time-saving repairs. Réparation rapide. zioni rapide. Diagnostica, Ahorro de tiempo en la Bosch-Diagnostics und Bosch diagnostics and Diagnostics et pièces ricambi e formazione: tutto reparación. Diagnosis Ersatzteile. service parts. de rechange Bosch. da un unico fornitore. Bosch y piezas de recambio. Alles aus einer Hand. Everything from one single Fournisseur unique, Bosch Bosch offre all’officina un Todo de un solo proveedor. Bosch bietet der Werkstatt source. Bosch has a com- propose aux réparateurs programma completo per Bosch, fabricante líder, ein Komplettprogramm plete program available une gamme complète qui una maggior efficienza e ofrece al taller un programa zur Steigerung von Effizienz which increases efficency améliore au quotidien qualità nel lavoro quoditia- completo para incrementar und Qualität in der täglichen and quality in the work- l’efficacité et la qualité no d’autoriparazione. Con la eficacia y la calidad en el Arbeit. shop’s daily work. du travail. il programma «Diagnostics», trabajo diario. Bajo el nom- Vom weltweit aktiven The service parts from the En tant que concepteur Bosch mette a disposizione bre de Diagnosis Bosch se Entwickler und führenden globally active development présent dans le monde dell’officina anche hardware ponen a disposición del Hersteller von Kfz-System- expert and leading manu- entier et leader dans la e software di diagnosi taller el hardware y soft- technik kommen die Ersatz- facturer of automotive fabrication de systèmes perfettamente in sintonia ware compatibles entre sí, teile in bekannter Original- system technology are pour automobiles, ses tra loro oltre a formazione, la formación técnica, la Qualität. in renowned Bosch OE pièces de rechange sont assistenza e consulenza hotline técnica y la base quality. reconnues pour offrir tecnica. Competenza e de datos técnicos. la qualité des pièces qualità, quindi, per il futuro Competencia y calidad d’origine. dell’officina. para el futuro de su taller. 2010 | 2011 2010 | 2011 A 1 987 720 027/201001 www.bosch.de/aa AA/MKI2 – 01.2010 – int Editorial closing: 15.12.2009 © 2010 Robert Bosch GmbH Subject to change without notice. Automotive Aftermarket Please direct questions and Postfach 41 09 60 comments to our Authorized 76225 Karlsruhe Representative in your country. This edition supersedes all Token fee: € 15,00 previous editions. 4 04 70 2 4 61 85 89 de en fr it es de en fr it es Alles aus einer Hand Everything from Un seul fournisseur: Tutto da un unico Todo de un pro- Die Startprofis: Starting the pro- Les pros du I professionisti Los profesionales del Bosch-Diesel- a single source équipements d’in- fornitore veedor Düse und Glühkerze fessional way: démarrage: dell’avviamento: arranque: Einspritztechnik Bosch Diesel Injection jection diesel Bosch Tecnica di iniezione Técnica de inyección von Bosch The Bosch nozzle and injecteur et bougie polverizzatore e inyectores y bujías glow plug de préchauffage candeletta ad incan- de incandescencia für Nutzfahrzeuge Technology for pour véhicules diesel Bosch per diésel de Bosch para Bosch descenza di Bosch de Bosch commercial vehicles utilitaires veicoli commerciali vehículos industriales Optimales Zusammenspiel für The best combination for even Une synergie parfaite pour faire Sinergia perfetta per far fronte Una acción conjunta óptima härteste Startbedingungen: the toughest starting conditions: face aux plus rudes conditions anche alle più severe condizioni para dominar las más duras Eine raffinierte Technologie der Sophisticated jet technology de démarrage: la technologie di avviamento: una tecnologia condiciones de arranque: la Strahlauslegung sorgt für gebün- ensures the optimal interaction sophistiquée de formation du jet molto sofisticata consente di refinada tecnología aplicada en la delte Funktion von Einspritzdüse of nozzle and glow plug. assure un fonctionnementt ottenere un effetto sinergico tra formación del chorro cuida de un und Glühkerze. Adaption of the spray position to conjoint optimal de l’injecteur et polverizzatore e candeletta ad funcionamiento concertado del Bosch-Technologie- Benefit from Bosch Profiter de l’avance Beneficiare della Aproveche las ventajas Düsenstrahllage, ausgerichtet the specific combustion cham- de la bougie de préchauffage. incandescenza. inyector y la bujía. und Servicevorsprung cutting edge technology de Bosch en matière tecnologia d’avanguardia tecnológicas y del servi- auf die spezifischen Brennraum- ber and component geometry is Adapté aux géométries spéci - Un approccio fondamentale nella La posición del chorro del inyec- nutzen: and service: de technologie et de Bosch, anche nel servizio cio postventa de Bosch: und Komponentengeometrien, an essential element of modern fiques de la chambre de combus- progettazione moderna di pol- tor, orientada a la geometría service: assistenza: als wesentliches Element moder- nozzle design. tion et des composants, la préci- verizzatori è rappresentato dalla específica de la cámara de com- ner Düsenauslegung. sion du jet constitue un élément taratura su misura della direzione bustión y los componentes, es un ▶ Bosch ist weltweit ▶ Bosch is the world’s ▶ Bosch es el proveedor Bosch takes spray position essentiel de conception des del getto del polverizzatore in elemento esencial del diseño de führender Zulieferer für leading supplier of ▶ Bosch est le plus grand ▶ Bosch è fornitore leader líder a nivel mundial de Für neuen Fortschritt in der optimization one step further injecteurs modernes. base alle geometrie specifiche los inyectores modernos. hochmoderne Diesel- ultra-modern diesel fournisseur mondial de a livello mondiale per sistemas de inyección Strahllagenoptimierung setzt with an injection jet and glow- della camera di combustione Einspritzsysteme injection systems systèmes d’injection sistemi di iniezione diésel de última gene- Bosch auf exakte brennraum- plug location perfectly matched Pour faire progresser encore e dei singoli componenti. Con el fin de lograr un nuevo ▶ In diesem Katalog ▶ This catalog details diesel ultra modernes. diesel ultramoderni ración spezifische Zuordnung von to specific combustion-chamber l’optimisation du jet, Bosch mise avance en la optimización de finden Sie unser um- our extensive work- ▶ Vous trouverez dans ce ▶ Nel presente catalogo ▶ En este catálogo Einspritzstrahl und Glühkerzen- conditions. This will pave the sur une adaptation précise et Per proseguire nell’ottimizzazione la posición del chorro, Bosch fassendes Werkstatt- shop range. catalogue notre vaste troverete il nostro encontrará nuestro position. Damit verbessern sich way to enhanced cold starting spécifique du jet et de la position della traiettoria del getto, Bosch apuesta por una correspondencia programm. gamme destinée ampio programma amplio programa para künftig Kaltstartverhalten und and cold idling performance in des bougies de préchauffage. opta anche in futuro per una con- exacta, específica de la cámara aux garages. per officine. talleres. Motorleistung im Kaltleerlauf. the future. Le démarrage à froid et les per- figurazione su misura del getto di de combustión, entre el chorro formances du moteur au ralenti iniezione e della posizione della de inyección y la posición de la à froid s’en trouveront améliorés candeletta per la relativa camera bujía de incandescencia. Con esto à l’avenir. di combustione. Una scelta che mejorarán en el futuro el compor- permetterà di migliorare ulte- tamiento de arranque en frío y la riormente le caratteristiche di potencia del motor en el régimen avvia mento a freddo e le presta- de ralentí en frío. zioni del motore con il funziona- mento al minimo a freddo. de en fr it es Alles aus einer Hand Everything from Un seul fournisseur: Tutto da un unico Todo de un pro- Bosch-Diesel- a single source équipements d’in- fornitore veedor Einspritztechnik Bosch Diesel jection diesel Bosch Tecnica di iniezione Técnica de inyección Injection Technology diesel Bosch diésel de Bosch Bosch-Technologie- Benefit from Bosch Profiter de l’avance Beneficiare della Aproveche las ventajas und Servicevorsprung cutting edge technology de Bosch en matière tecnologia d’avanguardia tecnológicas y del servi- nutzen: and service: de technologie et de Bosch, anche nel servizio cio postventa de Bosch: service: assistenza: ▶ Bosch ist weltweit ▶ Bosch is the world’s ▶ Bosch es el proveedor führender Zulieferer für leading supplier of ▶ Bosch est le plus grand ▶ Bosch è fornitore leader líder a nivel mundial de hochmoderne Diesel- ultra-modern diesel fournisseur mondial de a livello mondiale per sistemas de inyección Einspritzsysteme injection systems systèmes d’injection sistemi di iniezione diésel de última gene- ▶ Bosch-Glühsystem und ▶ A sophisticated combi- diesel ultra modernes. diesel ultramoderni ración Einspritzsystem raffi- nation of Bosch glow ▶ Le système de pré- ▶ Sistema ad incande- ▶ El sistema de incan- niert kombiniert – für plug and injection chauffage et le système scenza e sistema di descencia y el sistema optimales Zusammen- systems – perfect inter- d’injection Bosch: une iniezione Bosch combi- de inyección Bosch spiel und ausgezeich- action for outstanding combinaison sophisti- nati