THE CASE of AL-TAYYIB SALIH How to Define the Characters

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

THE CASE of AL-TAYYIB SALIH How to Define the Characters SHAPING THE CAST OF CHARACTERS: THE CASE OF AL-TAYYIB SALIH How to define the characters There are not many cases in which one writer-as opposed to a group- places a distinct stamp on the literature of his or her people and brings it to the attention of readers outside the country. This is true for Gabriel . Garcia Marquez (1928-), whose Colombian writing came to the attention not just of readers in Latin American, but throughout the world, primarily through his novel One Hundred Years of Solitude [Cien Anos de Soledad (1967)]. Al-Tayyib Salih (1929-) has had a similar effect. This author has not only brought Sudanese literature, considered marginal in the Arab world, to the awareness of readers in and critics of the Arab world, but he has opened the doors of Sudanese literature to audiences throughout the world by way of translations primarily into English, but also into French, German, Italian, Russian, and Hebrew. Clearly al-Tayyib Salih did not oper- I ate in a void, as he was influenced by both Arab and Western writers.' An earlier version of this article appeared in Arabic: "Tatawwur al-Shakhsiyya fi A`mal al-Tayyib Salih." al-Karmil, Haifa, 10 (1989), pp. 7-26. I am grateful to Professor Ahmad Muhammad el-Badawi who reviewed the material and provided useful suggestions. Unless noted otherwise, all excerpts given in English of the work of al-Tayyib Salih are taken from the translations of Denys Johnson-Davies, hence the transliteration in these excerpts may differ in some respects from the transliteration used elsewhere in the text. ' . Articles and books have appeared in Arabic and English about the writing of al-Tayyib Salih, in particular about his novel Mawsim al-Hijra ild al-Shamdl, most of these since the late 1960s. A partial listing of works in Arabic: Fatima Misi "'Ujflr min al-Janub aw <Ã1am al-Tayyib Salih," al-Majalla, 164 (August 1970), pp. 95-102; Muhammad Zaghlûl Salam, Dirisit fi al-Qissa al-'Arabiyya al-Haditha, Alexandria, Munsha'at al-Ma<ârif, [1973], pp. 428-437; Ahmad Sa'id Muhammadiyya (ed.), al-Tayyib Salih: 'Abqari al-Riwdya al-'Arabiyya, Beirut, Dar al-'Awda, 1976; George Tarabishi, Sharq wa-Gharb, Rujula wa (Inutha, Dirasifi- Azmat al-Jins wa'l-Ifaljära fi al-Riwdya al-'Arabiyya, 2nd ed., Beirut, Där al-Tali'a li'1-Tiba`a wa'1-Nashr, 1979, pp. 142-185; Muhyi a]-Din Subhi, Abtälfi al-$ayrfira: Dirisit fi al-Riwdya al-'Arabiyya wa'l-Mu'arraba, Beirut, Dar al-Tali'a li'l-Tibd'a wa'I-Nashr, 1980, pp. 8-53; Fawziyya al-Saff-ar,Azmat al-Ajyjl al-'Arabiyya al-Mucä$ira,Dirdsa fi Riwdyat Mawsim al- Hijra ild al-Shamal li'l-Tayyib Salih, Tunis, Mu'assasat 'Abd al-Karim ibn 'Abdall5h, 1980; Muhammad Rushdi Hasan 'Ali, al-Ibda` al-Fanni fi Qi$a$ al-Tayyib Sdiih, Cairo: Matba'at al- Ma'rifa, 1980; Ceza Qasim, "Tajriba Naqdiyya: Mawsim al-Hijra ild al-Shamdl," Fujlil 1:2 (January-March 1981), pp. 224-229; Yumna al-'Id, "Tamalluk al-Watan wa-Mu'adalat al-Jins wa'1-Hadara (Mu<änätfi al-Ta'rikh fi Riwdyat Mawsim al-Hijra ild al-Shamäl)," al-Tariq, 3-4 (August 1981), pp. 98-130; 'Isdin Mahfuz, al-Riwaya al-'Arabiyya al-Talfiyya wa'l-Shahäda, Beirut, Dar Ibn Rushd, 1982, pp. 73-78; al-Sa'id al-Waraqi, Ittijdhdt al-Riwdya al-'Arabiyya 60 Although Sudanese authors appeared as early as the 1920s, it was only in the 1960s that one can speak of Sudanese literary activity of real signifi- cance. Briefly, we can mention Abu Bakr Khalid (1934-1976), 'Ali al-Makk (1937-), al-Tayyib Zarruq (1935-), Ibrahim Ishaq Ibrahim (1946-), and Mukhtdr Ibrahim 'ariba ( 1946-).z Nevertheless, the literary activity of the Sudanese writers, including al-Tayyib Salih, did not change the marginality of Suda- nese literature among modem Arabic literatures, especially compared to lead- ing Arabic literatures such as Egyptian, Lebanese, and Moroccan. al-Muca$ira,Cairo, al-Hay'a al-Misriyya al-'Amma li'l-Kitâb, 1982, pp. 300-309; Yusuf Nur 'Awad, al-Tayyib Salih fi Manxlir al-Naqd al-Bunyawi, Jedda, Maktabat al-'Alam, 1983, pp. 162-181; 'Abd al-Rahman al-Khanji, Qiru'a Jadida fi Riwayat al-Tayyib Salih, Umm Durmân, Dar Jämi'at Umm Durman al-lsldmiyya, 1983; Simi Suwaydan, Abhath fi al-Nass al-Riwä'ï al-'Arabi, Beirut, Mu'assasat al-Abl)äth al-'Arabiyya, 1986, pp. 121-176; Rajä' Ni'ma, $iraC al-Maqhur ma`a al-Sulta, Dirdsa fi al-Tahlil al-Nafsi li-Riwdyatal-Tayyib SCzlihMawsim al- Hijra ila al-Shamal, Beirut, 1986; 'Ami El'ad, "al-Tayyib Salih wa'1-Adab al-Sudani al- Hadith," Liqd', 6 (Spring 1987), pp. 22-24; 'Isdm Bahii, al-Rihla ila al-Gharb fi al-Riwdya al-'Arabiyya al-Haditha, Cairo, al-Hay'a al-Misriyya al-'Amma li'l-Kitâb, 1991, pp. 55-93; and MuhammadShahin, Tahawwulat al-Shawq fiMawsim al-Hijra ild al-Shamdl,Dirasa Naqdiyya Mugdrana, Beirut, al-Mu'assasa al-'Arabiyya li'l-Dirdsdt wa'l-Nashr, 1993. In European languages, as well, scholarship about the works of al-Tayyib Salih focuses on the novelMawsim al-Hijra ild al-Shamdl,including: Mattityahu Peled, "Portrait of an Intellectual," MiddleEastern Studies,8:2 ( 1977),pp. 218-228;Muhammad Siddiq, "The Processof Individuation in al-Tayyib Salih's Season of Migration to the North," Journal of Arabic Literature, 9 (1978), pp. 67-104; Denys Johnson-Davies, "The World of Tayeb Salih," Azure: The Review of Arab Literature, Arts and Culture, 8 (1981), pp. 15-20; Rotraud Wielandt, "The Problem of Cultural Identity in the Writings of al-Tayyib Salih," in Wadad al-Qadi (ed.), Studia Arabica and Islamica: Festschrift for Ihsan Abbas on his Sixtieth Birthday, Beirut, Imprimerie Catholique, 1981, pp. 487-515; Roger Allen, The Arabic Novel: An Historical and Critical Introduction,Manchester, University of Manchester,1982, pp. 131-138;Mona TakieddineAmyuni (ed.), Tayeb Salih's Season of Migration to the North: A Casebook, Beirut, The American University of Beirut, 1985; Constance E. Gresham Berkley, The Roots of Consciousness Molding:The Art of El-TayebSalih: A ContemporarySudanese Writer, Michigan, UMI Dissertation Information Service, 1989 [Ph.D. dissertation, New York University, 1979]; M.M. Badawi, A Short History of Modern Arabic Literature, Oxford, Oxford University Press, 1993, pp. 225- 230 ; and Ami Elad, "Fiction and Reality in al-Tayyib Salih's Dawmat Wad Hamid" in Ami Elad (ed.),Writer, Culture, Text:Studies in ModernArabic Literature, Fredericton, New Brunswick, York Press, 1993, pp. 62-73. 2 On modem Sudanese fiction, see the following works in Arabic: 'Abd al-Majid 'Abdin, Ta'rikh al-Thaqdfd al-'Arabiyya fi al-Sudan mundhu Nash'atihd ilä al-'A$r al-Hadith, 2nd ed., Beirut, Dar al-Thaqafa, 1967; Muhammad Zaghwl Salam, al-Qissa fi al-Adab al-Südänï al- Hadith, Cairo, Ma'had al-Buhuth wa'1-Dirasat al-'Arabiyya, 1970; Mukhtar Ibrahim `Ajuba, al-Qissa al-Haditha fi al-Slid3n, Khartoum, Jami'at al-Khartüm, Dar al-Ta'lif wa'l-Tarjama wa'1-Nashr, 1972; Mustafa 'Awad Allah Bishara, A4wä' al-Naqd, Diräsat fi al-Qissa wa'l- Shirr wa'l-Naqd, Khartoum, al-D5r al-Südâniyya li'1-Tiba`a wa'l-Nashr wa'I-Tawzi', 1977; Ibrahim Ishaq Ibrahim, "Hawla al-Qissa al-Qasira fi al-Sudan," al-Thaqdfa al-Südaniyya, 10 (May 1979), pp. 20-24; 'Ali al-Makk (ed.), Mukhtdrit min al-Adab al-Südanï, 2nd ed., Khartoum, Dar Jiimiat al-Khartum li'l-Nashr, 1980 (1st ed. 1975); and Sayyid Hamid al- Nassaj, Banuramd al-Riwdya al-"Arabiyyaal-Haditha, Cairo, D8r al-Ma'5hf, 1980, pp. 231- 252. In English: Osman Hassan Ahmed (ed.), Sixteen Sudanese Short Stories, Washington, D.C., Office of the Cultural Counselor, Embassy of the Democratic Republic of the Sudan, 1981, pp. 1-5; and Berkley, The Roots of Consciousness Molding, pp. 105-142. .
Recommended publications
  • Historical Dictionary of Sufism
    04-655 (1) FM.qxd 4/18/05 12:39 PM Page i HISTORICAL DICTIONARIES OF RELIGIONS, PHILOSOPHIES, AND MOVEMENTS Jon Woronoff, Series Editor 1. Buddhism, by Charles S. Prebish, 1993 2. Mormonism, by Davis Bitton, 1994. Out of print. See No. 32. 3. Ecumenical Christianity, by Ans Joachim van der Bent, 1994 4. Terrorism, by Sean Anderson and Stephen Sloan, 1995. Out of print. See No. 41. 5. Sikhism, by W. H. McLeod, 1995 6. Feminism, by Janet K. Boles and Diane Long Hoeveler, 1995. Out of print. See No. 52. 7. Olympic Movement, by Ian Buchanan and Bill Mallon, 1995. Out of print. See No. 39. 8. Methodism, by Charles Yrigoyen Jr. and Susan E. Warrick, 1996. Out of Print. See No. 57. 9. Orthodox Church, by Michael Prokurat, Alexander Golitzin, and Michael D. Peterson, 1996 10. Organized Labor, by James C. Docherty, 1996. Out of print. See No. 50. 11. Civil Rights Movement, by Ralph E. Luker, 1997 12. Catholicism, by William J. Collinge, 1997 13. Hinduism, by Bruce M. Sullivan, 1997 14. North American Environmentalism, by Edward R. Wells and Alan M. Schwartz, 1997 15. Welfare State, by Bent Greve, 1998 16. Socialism, by James C. Docherty, 1997 17. Bahá’í Faith, by Hugh C. Adamson and Philip Hainsworth, 1998 18. Taoism, by Julian F. Pas in cooperation with Man Kam Leung, 1998 19. Judaism, by Norman Solomon, 1998 20. Green Movement, by Elim Papadakis, 1998 21. Nietzscheanism, by Carol Diethe, 1999 22. Gay Liberation Movement, by Ronald J. Hunt, 1999 23. Islamic Fundamentalist Movements in the Arab World, Iran, and Turkey, by Ahmad S.
    [Show full text]
  • 135120 Alfuady 2020 E.Docx
    International Journal of Innovation, Creativity and Change. www.ijicc.net Volume 13, Issue 5, 2020 Modernization and Resistance: Healing the Social Ills in Leila Aboulela’s Lyrics Alley aAli Abdullah Saaed Alfuady, bLecturer Ahmed Sa'ad Aziz (Ph.D.), cLecturer Suhaib Majeed Kadhem, a,b,cDepartment of English/College of Arts/ University of Al-Qadisiyah /Iraq, Email: [email protected], [email protected], [email protected] Following the postcolonial Sudanese writer, Tayeb Salih’s perspective in his famous novel, Season of Migration to the North (1969), Leila Aboulela exposes the binary identity that her characters gain it through migration and transportation. This paper examines the traditional resistance to modernity in Aboulela’s Lyrics Alley (2011). It investigates how Sudanese parochial norms resist the Western modernity and how to rejuvenate and modernize such tradition. As she attempts to create a real image of the Sudanese postcolonial situation, Aboulela shows out the deep- rooted norms of Sudan that set up a barrier between Sudanese tradition and Western modernity. Sudanese think of education as a shame for women and a waste of time for men. Education is considered “as being a great evil that come to them with the armies of occupation” (Tayeb Salih 1969: 19). The novel points out the feminist voice which strives to get her moral choice, her privacy and her personal freedom. It brings out the importance of education to narrow the gap between Sudan and the West that may help Sudanese cope with modern world. The paper critically questions women’s position in the conservative Sudanese family and the fragmented identity that fails to stand in front of the patriarchal hegemony.
    [Show full text]
  • Re-Reading Najib Mahfuz's Children of Our Quarter* AFIS AYINDE OLADOSU University of Ibadan, Nigeria
    Nordic Journal of African Studies 17(4): 269–287 (2008) The Public, The Private and The Sphere in- between: Re-Reading Najib Mahfuz's Children of Our Quarter* AFIS AYINDE OLADOSU University of Ibadan, Nigeria “Sovereigns are rulers over people, but it is the learned who rule over the sovereign” -Abul ’Aswad ABSTRACT This paper is hinged on the following proposition: that in no other region in Africa are the arguments about the role of the artist in the “public” sphere more intense as is the case in North Africa; that the problematic of what constitutes the “public” sphere in North Africa is circumscribed by the struggle for and the contest over “power”, “status” and “authority”; that the attempt by North African writers particularly Najib Mahfuz (d. 2006) to mirror the socio- political and cultural fissures and contradictions in the public sphere usually lead to conflict not only over what constitutes the “public sphere” and who governs it, but equally on how the “private” and the sphere “in-between”-in its quintessential slippery and highly charged textures- could be reclaimed for the “public good”. In grappling with the foregoing the paper rereads Najib Mahfuz’s Awlād Hāratinā (Children of our Quarter 1959). In reading for “meaning” and the “meaning of meaning” in the novel the paper pays attention to the socio- political and cultural “codes” provided by Najib Mahfuz even as it searches for possible theoretical insights that the works of Arab-African and Euro-American writers including Ibn Qayyim, Abdul Qāhir al-Jurjānī, Edward Said, Michel Foucault and Benhabib could yield in an excursus which probes into how the trialetic of “power”, “status” and “authority” continues to shape the “public” the “private” and the sphere “in-between” of the Egyptian society.
    [Show full text]
  • An Exploration of the Rhetorical Devices in Leila Aboulela's Novel
    American International Journal of Contemporary Research Vol. 5, No. 1; February 2015 An Exploration of the Rhetorical Devices in Leila Aboulela’s Novel “The Translator” Ms Enaam Hashim Albashir Teachers’ College Nile Valley University Sudan Dr. Ibrahim Mohamed Alfaki ELI, King Abdul-Aziz University Nile Valley University, Atbara, Sudan Jeddah, King Saudi Arabia Abstract This article attempts to explore Aboulela's literary style of writing through her novel The Translator. Leila Aboulela is an Egyptian-born Sudanese and British educated writer .The Translator is her first novel, published in 1999. The Translator is a story about a young Sudanese widow living in Scotland and her sprouting relationship with Islamic scholar Rae Isles. The research method adopted is a blend of narrative, rhetoric, and stylistic analyses. All these analytic techniques are from within the constructivism interpretive research paradigm. The analyses focus on the rhetorical devices which are used in the novel: The Translator. These devices are identified and discussed with examples from the novel. The findings indicate that: Aboulela’s style reflects rich vocabulary and an increasing flexibility of prose. Although the form of her writing is organized according to the formal patterns of prose , it has sense of rhythm , repetition and balance. These are not governed by a regularly sustained formal arrangement and the significant unit is the sentence. Keywords: Leila Aboulela, The Translator, rhetorical devices 1. Introduction 1.1 Aim This research study aims at exploring certain aspects of Aboulela's style, to identify the rhetorical devices that are used in some of her literary works and to discuss them with examples from her novel The Translator.
    [Show full text]
  • World Literature, Republics of Letters, and the Arabic Literary System: the “Modernists” in the Defendants’ Bench—A Review Article Rreuverereu
    World Literature, Republics of Letters, and the Arabic Literary System: The “Modernists” in the Defendants’ Bench—A Review Article BReuve nReu Republics of Letters and the Arabic Literary System Reuven Snir University of Haifa World Literature, Republics of Letters, and the Arabic Literary System: The “Modernists” in the Defendants’ Bench—A Review Article While preparing for publication the manuscript of my book, which offers a theo- retical framework for the study of modern Arabic literature, 1 I read Muhsin Jas- sim al-Musawi’s The Medieval Islamic Republic of Letters: Arabic Knowledge Con- 10.6082/xtgt-nv82 struction and two sequential articles by him on the same topic in the Cambridge URI Journal of Postcolonial Literary Inquiry, 2 in addition to four articles in the same journal referring to his theses 3 and one response to all of them by al-Musawi. 4 I also had checked review essays in English and Arabic on the book published before my present essay was sent to the editor in its final version. 5 Unlike al- Musawi’s book, his two sequential articles bear in their subtitles the term “Arab Modernity.” In addition, whereas the “Islamic Republic of Letters” in the title of his book is qualified as “Medieval,” the reader can hardly ignore the relevance of A review article of The Medieval Islamic Republic of Letters: Arabic Knowledge Construction by Muhsin Jassim al-Musawi (Notre Dame, IN, 2015). 1 Reuven Snir, Modern Arabic Literature: A Theoretical Framework (Edinburgh, 2017). 2 Muhsin Jassim al-Musawi, “The Republic of Letters: Arab Modernity? (Part I),”Cambridge Jour- nal of Postcolonial Literary Inquiry 1, no.
    [Show full text]
  • ACLA | 2015 -Seattle, Washington
    ACLA | 2015 - 2015 Seattle, Washington Seattle, ACLA | 2015 The University of Washington March 26-29, 2015 5.ACLA.ProgramGuide2015.Cover.indd 1 3/19/15 6:03 PM ACLA 2015 The Annual Meeting of the American Comparative Literature Association The University of Washington Seattle, Washington | March 26-29, 2015 5.ACLA.ProgramGuide2015.FINAL.indd 1 3/19/15 6:03 PM ACL A | 2015 TABLE OF CONTENTS ACL A | 2015 ACKNOWLEDGEMENTS On behalf of the University of Washington and the Department of Acknowledgements ..............................................................................................................3 Comparative Literature I would like to welcome you to the 2015 American Comparative Literature conference in downtown Seattle. Unlike several Welcome & General Introduction .........................................................................................4 recent conferences, ours is taking place in the heart of the city and not on our beautiful campus. It is defi nitely a co-production, with the local General Information ..............................................................................................................5 organizers working in harmony with the wonderful ACLA Secretariat and Board. Alex Beecroft and Andy Anderson have been our indispensable partners-at-a-distance, and the chief gratitude for the success of the Complete Conference Schedule ...........................................................................................6 meeting belongs to them and to the other offi cers of the Association.
    [Show full text]
  • SOUTHCOM), Joint Task Force Guantanamo, (JTF-GTMO) GTMO Inmate Library Catalogue of Videos/Films/Books/Magazines, 2017
    Description of document: U.S. Southern Command (SOUTHCOM), Joint Task Force Guantanamo, (JTF-GTMO) GTMO inmate library catalogue of videos/films/books/magazines, 2017 Requested date: 25-July-2015 Released date: 11-July-2017 Posted date: 14-August-2017 Source of document: FOIA Request U.S. Southern Command Attn: SCSJA-FOIA 9301 NW 33rd St. Doral, FL 3317-1202 Fax: (305) 437-1320 Email: [email protected] The governmentattic.org web site (“the site”) is noncommercial and free to the public. The site and materials made available on the site, such as this file, are for reference only. The governmentattic.org web site and its principals have made every effort to make this information as complete and as accurate as possible, however, there may be mistakes and omissions, both typographical and in content. The governmentattic.org web site and its principals shall have neither liability nor responsibility to any person or entity with respect to any loss or damage caused, or alleged to have been caused, directly or indirectly, by the information provided on the governmentattic.org web site or in this file. The public records published on the site were obtained from government agencies using proper legal channels. Each document is identified as to the source. Any concerns about the contents of the site should be directed to the agency originating the document in question. GovernmentAttic.org is not responsible for the contents of documents published on the website. DEPARTMENT OF DEFENSE UNITED STATES SOUTHERN COMMAND 9301 NW 33rd STREET DORAL, FL 33172 REPLY TO ATIENTION OF July 11 , 2017 Office of the Staff Judge Advocate, Ref: SC 15-092-S Office of Freedom of Information Act This is our Agency's final response to your electronic Freedom of Information Act (FOIA) request dated July 25, 2015.
    [Show full text]
  • Arabic Poetry: Trajectories of Modernity and Tradition
    ARABIC POETRY Since the late 1940s, Arabic poetry has spoken for an Arab conscience, as much as it has debated positions and ideologies, nationally and worldwide. This book tackles issues of modernity and tradition in Arabic poetry as manifested in poetic texts and criticism by poets as participants in transformation and change. Arabic Poetry studies the poetic in its complexity as pertaining to issues of: ● Selfhood ● Individuality ● Community ● Religion ● Ideology ● Nation ● Class and ● Gender This book also studies in context, issues that have been cursorily noticed or neglected, like Shi’i poetics, Sufism, women’s poetry, and expressions of exilic consciousness. It employs current literary theory and provides comprehensive coverage of modern and postmodern poetry from the 1950s onwards. Arabic Poetry is essential reading for those with interests in Arabic culture and literature and Middle East studies. Muhsin J. al-Musawi is Professor of Middle East and Asian Studies at Columbia University and University Professor at the American University of Sharjah. He has published 24 books in English and Arabic, including Scheherazade in England and The Postcolonial Arabic Novel. He is the editor of Journal of Arabic Literature. In 2002 he received the Owais Award in literary criticism, the most prestigious nongovernmental award in the Arab world. ROUTLEDGE STUDIES IN MIDDLE EASTERN LITERATURE Editors James E. Montgomery University of Cambridge Roger Allen University of Pennsylvania Philip F. Kennedy New York University Routledge Studies in Arabic and Middle Eastern Literature is a monograph series devoted to aspects of the literatures of the Near and Middle East and North Africa, both modern and pre-modern.
    [Show full text]
  • Secret Politics of the Sufi: the Sultan And
    THE SECRET POLITICS OF THE SUFI: THE SULTAN AND THE SAINT IN MODERN MOROCCO By Abdelilah Bouasria Submitted to the Faculty of the School of Public Affairs of American University in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy In Political Science Chair: Mark Sedgwick Dean of the School of Public Affairs Date 2010 American University Washington D.C. 20016 AMERICAN UNIVERSITY LIBRARY 95^ UMI Number: 3415750 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. UMT Dissertation Publishing UMI 3415750 Copyright 2010 by ProQuest LLC. All rights reserved. This edition of the work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 © COPYRIGHT by Abdelilah Bouasria 2010 All RIGHTS RESERVED DEDICATION To my parents whose unconditional love and financing made me believe that I could do To my wife Paula whose greatness, sweetness and love are so huge that no word could fit, To my sister Leila whose chit chats and debates came to my blurring confusions as a split, To Sidi Hamza, my Sufi master, who taught me that dreams are a school of olives without a pit, To Michel Foucault, the archeologist, who befriended me in times of despair witch such abnormal wit.
    [Show full text]
  • PHD DEGREE AWARDEES SINCE JULY 2016 S.No
    PHD DEGREE AWARDEES SINCE JULY 2016 S.No. Enrollment Students Name Supervisor Topic Date of no. Degree Awarded 1. 09/51/MA/07 Md. Anwar RR Contribution of Abdur Rahman Farewai To Arabic And 26/10/2018 Alam Islamic Studies: An Analytical Study 2. 09/51/MA/01 Asrarul Haque MQ Role of women in the Enrichment of Arabic Literature In 22/05/2018 Siddiqui Kuwait during 20th Century 3. 09/51/MA/03 Abdullah Khan RR Critic of Social Issues in Nizar Qabbani’s Poetry 4. 09/51/MA/04 Ayaz Ahmad FU+ Mr. Sovon Inekasat al-haneen wa shaja al-ighterab fi sher-I Mahmoud 11/10/2017 Sanyal (co- Sami al-Baroudi wa luis de Camoens: dirasah muqaranah supervior) Reflection of Nostalgia and Pangs of Exile in the poetry of Mahmoud Sami al-Baroudi and Luis de Camoens: A Comparative Study 5. 09/51/MA/05 Faizan Arif MA “Arabic Novel in Algeria with Special focus on Al-Taher 25/01/2017 Wattar’s Novels” (An Analytical Study) 6. 09/51/MA/06 Fauwaz MA Contribution of Hasan Al-Seghan to Arabic Studies: An 22/05/2017 Analytical Study 7. 09/51/MA/08 Malik Uzair UB Mohammad Abduh Yamani wa Ishamaatuhu fid-dirasat Al- 01/06/2017 Ahmad Islamiya wal-Arabiya Mohammad Abduh Yamani & His Contribution to the Islamic and Arabic Studies 8. 09/51/MA/11 Md. Eisa MA Contribution of Indians to Arabic Linguistics in twentieth 25/01/2017 Century: An Analytical Study 9. 09/51/MA/15 Mukhlesur MR Image of women in the writings of female novelists in 12/01/2017 Rahman Palestine: A Critical Study 10.
    [Show full text]
  • Arabic Literary Thresholds
    Arabic Literary Thresholds Arabic Literary Thresholds Sites of Rhetorical Turn in Contemporary Scholarship Edited by Muhsin al-Musawi LEIDEN • BOSTON 2009 Originally published as Volume 38 no. 3 (2007) and Volume 39 no. 1 (2008) of Brill’s Journal of Arabic Literature This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Arabic literary thresholds : sites of rhetorical turn in contemporary scholarship / [edited] by Muhsin al-Musawi. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-17689-8 (hardback : alk. paper) 1. Arabic literature—History and criticism. I. Musawi, Muhsin Jasim. II. Stetkevych, Jaroslav. III. Title. PJ7510.A75 2009 892.7’09—dc22 2009021768 ISBN 978 90 04 17689 8 Copyright 2009 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Brill has made all reasonable efforts to trace all right holders to any copyrighted material used in this work. In cases where these efforts have not been successful the publisher welcomes communications from copyright holders, so that the appropriate acknowledgements can be made in future editions, and to settle other permission matters. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA.
    [Show full text]
  • Arevenge Endeavor (And) Unconscious Desire: Psychoanalytic Study on Mustafa Saeed in Tayeb Salih's Season of Migration to the North
    European Journal of English Language and Literature Studies Vol.3, No.4, pp.95-102, September 2015 ___Published by European Centre for Research Training and Development UK (www.eajournals.org) AREVENGE ENDEAVOR (AND) UNCONSCIOUS DESIRE: PSYCHOANALYTIC STUDY ON MUSTAFA SAEED IN TAYEB SALIH'S SEASON OF MIGRATION TO THE NORTH. Ahmed Abdalla Saeed Adam Assistant professor, Department of English language & literature College of Sciences &Arts, Al-Baha University, Saudi Arabia ABSTRACT: Season of Migration to the North is first written in Arabic language by the Sudanese writer Tayeb Salih and later translated into more than fourteen languages. As postcolonial novel it reflected the conflict between the West and East. Despite Sudan is an Africa country, East stands for the Arab culture that dominates the Sudanese Muslim Majority nation. Many studies endeavored to explain the ambiguity that usually dominates this novel especially the main character Mustafa Saeed. This study aims at analyzing the main character by adopting psychoanalytic theory by Sigmund Freud and later theorist like Carl Jung to explore Mustafa Saeed's interracial sexual relations with western women. It is also attempted to find out why did Mustafa behaved differently in Sudan and London? To test whether his childhood wormless upbringing impacted his sexual relations as defense mechanism as claimed by Freud that childhood experiences crucially contribute to adulthood personality or he deliberately seduced Western women sexually as a revenge for the Western exploitation for Africa. Through the critical analysis it's apparent that Mustafa exploited English women sexually as a means of revengeful reaction to Western exploitation of Africa; but it's also his loss of maternal care and love in state of sexual fixation towards all women especially his feeling of a vague sexual yearning when Mrs.
    [Show full text]