135120 Alfuady 2020 E.Docx

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

135120 Alfuady 2020 E.Docx International Journal of Innovation, Creativity and Change. www.ijicc.net Volume 13, Issue 5, 2020 Modernization and Resistance: Healing the Social Ills in Leila Aboulela’s Lyrics Alley aAli Abdullah Saaed Alfuady, bLecturer Ahmed Sa'ad Aziz (Ph.D.), cLecturer Suhaib Majeed Kadhem, a,b,cDepartment of English/College of Arts/ University of Al-Qadisiyah /Iraq, Email: [email protected], [email protected], [email protected] Following the postcolonial Sudanese writer, Tayeb Salih’s perspective in his famous novel, Season of Migration to the North (1969), Leila Aboulela exposes the binary identity that her characters gain it through migration and transportation. This paper examines the traditional resistance to modernity in Aboulela’s Lyrics Alley (2011). It investigates how Sudanese parochial norms resist the Western modernity and how to rejuvenate and modernize such tradition. As she attempts to create a real image of the Sudanese postcolonial situation, Aboulela shows out the deep- rooted norms of Sudan that set up a barrier between Sudanese tradition and Western modernity. Sudanese think of education as a shame for women and a waste of time for men. Education is considered “as being a great evil that come to them with the armies of occupation” (Tayeb Salih 1969: 19). The novel points out the feminist voice which strives to get her moral choice, her privacy and her personal freedom. It brings out the importance of education to narrow the gap between Sudan and the West that may help Sudanese cope with modern world. The paper critically questions women’s position in the conservative Sudanese family and the fragmented identity that fails to stand in front of the patriarchal hegemony. Through postcolonial perspective, the paper critically sheds light on the Islamic Scripture, Holy Qur’an and its patriarchal misinterpretation that takes women for granted and makes them alienated from the world. The patriarchal interpretation of Islamic Scriptures has been examined through the modern feminist theories. The paper reveals the double marginalized world where Sudanese women live. The marginality shows out that Sudanese women fall into the trap of traditional norms that enforce women to live within four walls. Key words: Leila Aboulela, Lyrics Alley, Postcolonialism, Patriarchal Taboos, Feminist 1753 International Journal of Innovation, Creativity and Change. www.ijicc.net Volume 13, Issue 5, 2020 Introduction Leila Aboulela is a Sudanese novelist living in diaspora. She has written many short stories [and] semi-autobiographical essays. She has published more than six novels, The Translator in 1999, Minaret in 2005, Lyrics Alley in 2011, Kindness of Enemies (2015), and Bird Summons (2019). Her novels have created a literary revolutionary voice in (Sudanese) Arabic society as she “promotes the importance of an Islamic framework to provide resilience through the ruptures of forced migration” (Rashid 2012: 416). Aboulela won some international prizes for her novels. She won Fiction Winner Prize for her Lyrics Alley (2011). Aboulela also won the Caine Prize for African Writings in 2000 for her short story, “Museum” which was later published as one of her short story collection, “Coloured Lights” in 2005. She also won the 2018 Saltire Book for her short-story collection, Elsewhere, Home which was published in 2018. Social Ills Social ills are meant to be some man-made norms which have been constituted to restrict the space of woman. Aboulela opens her, Lyrics Alley (2011), with a survey on Sudanese social habits and customs that narrow the space of freedom of Sudanese women. The novel represents not only the voice of Aboulela, but also all the Sudanese women who fall in trap of parochial trap. Lyrics Alley unveils the Sudanese traditional norms that enforce woman to stop her education and get married as early as she can. However, Aboulela urges women to fight for their right to education. This message can be seen in Soraya speech. I would have insisted on finishing school and persuaded Sister Josephine to come home and speak to Father long before the engagement was public . I would have spoken to Nassir himself and told him I did not want him and challenged that a gentleman would not marry a girl against her will. I would have threatened to commit suicide. (Lyrics Alley 2011: 7) The strong relationships among not only the Sudanese family, but also amidst the Sudanese society are appreciated. Aboulela appreciates the strong connections among family members and how they respect their elders. In her interview with Peter Cherry, Aboulela says, “the father is a positive figure . he does live up to protecting the women or trying to make their lives a little bit better.” (6) Aboulela, here, adopts the Islamic view of men’s duties toward women. They have to protect women and support them financially. Through the postcolonial lens, Lyrics Alley (2011) is meant to historicize the two Sudanese eras which are during and after the British occupation. It reveals the implicit impacts of the British colonizer who enlarges the social gap between the rich and the poor families. The middle class had been destroyed. It also compares between the neighbouring countries, 1754 International Journal of Innovation, Creativity and Change. www.ijicc.net Volume 13, Issue 5, 2020 Egyptian and Sudanese societies socially and economically. The novel is but a real picture of the Sudanese society. It reveals the humble life and Sudanese commitment to their cultural norms. It didn’t embarrass Badr that he was perched on a donkey cart with his family and their motley possessions. He was busy noting that the land on which Mahmoud Bey had built his tall building had been purchased from a Christian, a cautious business man made insecure by the advent of Independence. Khartoum was, slowly but surely, becoming Islamic. Today the opening of the new mosque, and tomorrow, once the English left, there would be others. A city with a predominant and growing Muslim population had seven churches and only two mosque – only a colonizer would impose such an imbalance! The English would go and take their street names with them. and the X signs they unashamedly set up to mark the red-light districts would be pulled down. (Lyrics Alley 2011: 295-6) In Lyrics Alley (2011), Aboulela reveals the real situation of Sudan pre-independence. She evolves a hope of success by shedding light on the educated hero, Nur. The main character in Lyrics Alley is Nur, which means ‘light’ in Arabic. By adopting such name, Aboulela attempts to show that there is always hope, in spite of the darkness and ignorance. This light symbolizes the knowledge that enlightens one’s mind and heart. For that, Nur is employed in this novel as a source of knowledge. His education is going to enlighten Sudanese society and may also deconstruct the backward norms which degrade the educated women. His hope to get high education, work and get married to his pretty cousin Soraya. His disability does not stop him to achieve his aspirations. His shattered back is metaphorically depicted as the light space that stands between ‘the forward-contemplation’ and’ the backward-looking.’ His thinking of spineless back inspires him to challenge his disability. The two periods of Nur’s life—before and after his back was broken are exposed to bring to light the perspective of the Sudanese society towards a disabled person, who is socially considered useless person. The Sudanese society marginalizes and ignores those people with disability. However, Nur also challenges his disability which limits his own space. “It is not only being in a wheelchair and having useless arms, but the things that go wrong inside; infections and minor complications that keep him in and out of hospital” (Lyrics Alley 2011: 119). He uses his poetic talent to cross out his narrow space. He makes a poetic contact between him and the outer world, refusing to be a victim of his disability. He decides to shape his space of life through education. Consequently, he moves from his space of disability to the space of ability. He resists to be marginalized. In his article, Voicing marginality: disability in Leila Aboulela’s Lyrics Alley, Ken Junior Lipenga argues that “The character of Nur is employed to display two seemingly contradictory models of masculinity in the novel, and therefore in Sudanese society. Prior to disablement, Nur is presented as the epitome of ableism, in his athletic able-bodied stature which parallels his academic 1755 International Journal of Innovation, Creativity and Change. www.ijicc.net Volume 13, Issue 5, 2020 achievements” (5). Nur’s awareness of his disability helps him to diminish his sensitivity. Being disabled and submissive, his father forced him to cancel his engagement to Soraya. Father symbolizes not only the patriarchal dictator in the family, but also reflects the social perspective of Sudanese society which looks at the person with disability as an alien. Nur fails to resist his father’s decision. He has to succumb to the order of his family. His silence represents his fragile character which is deconstructed by the accident. In The Disability Studies Reader, Lennard J. Davis argues “the disabled body is limited in what it can do and what it can be trained to do. It experiences new situations as obstacles” (315). This means that Sudanese society looks at Nur as a useless body, but not as a human who can be trained to cope with his ability to succeed in his life. The two wives of Mahmoud, Nabilah and Waheeba symbolize tradition and modernity. The names that have been given to them reveal the difference between both wives. It is a traditional awareness of such names which reflects the difference between modernity and tradition and which one is preferred by the Sudanese people.
Recommended publications
  • Re-Reading Najib Mahfuz's Children of Our Quarter* AFIS AYINDE OLADOSU University of Ibadan, Nigeria
    Nordic Journal of African Studies 17(4): 269–287 (2008) The Public, The Private and The Sphere in- between: Re-Reading Najib Mahfuz's Children of Our Quarter* AFIS AYINDE OLADOSU University of Ibadan, Nigeria “Sovereigns are rulers over people, but it is the learned who rule over the sovereign” -Abul ’Aswad ABSTRACT This paper is hinged on the following proposition: that in no other region in Africa are the arguments about the role of the artist in the “public” sphere more intense as is the case in North Africa; that the problematic of what constitutes the “public” sphere in North Africa is circumscribed by the struggle for and the contest over “power”, “status” and “authority”; that the attempt by North African writers particularly Najib Mahfuz (d. 2006) to mirror the socio- political and cultural fissures and contradictions in the public sphere usually lead to conflict not only over what constitutes the “public sphere” and who governs it, but equally on how the “private” and the sphere “in-between”-in its quintessential slippery and highly charged textures- could be reclaimed for the “public good”. In grappling with the foregoing the paper rereads Najib Mahfuz’s Awlād Hāratinā (Children of our Quarter 1959). In reading for “meaning” and the “meaning of meaning” in the novel the paper pays attention to the socio- political and cultural “codes” provided by Najib Mahfuz even as it searches for possible theoretical insights that the works of Arab-African and Euro-American writers including Ibn Qayyim, Abdul Qāhir al-Jurjānī, Edward Said, Michel Foucault and Benhabib could yield in an excursus which probes into how the trialetic of “power”, “status” and “authority” continues to shape the “public” the “private” and the sphere “in-between” of the Egyptian society.
    [Show full text]
  • An Exploration of the Rhetorical Devices in Leila Aboulela's Novel
    American International Journal of Contemporary Research Vol. 5, No. 1; February 2015 An Exploration of the Rhetorical Devices in Leila Aboulela’s Novel “The Translator” Ms Enaam Hashim Albashir Teachers’ College Nile Valley University Sudan Dr. Ibrahim Mohamed Alfaki ELI, King Abdul-Aziz University Nile Valley University, Atbara, Sudan Jeddah, King Saudi Arabia Abstract This article attempts to explore Aboulela's literary style of writing through her novel The Translator. Leila Aboulela is an Egyptian-born Sudanese and British educated writer .The Translator is her first novel, published in 1999. The Translator is a story about a young Sudanese widow living in Scotland and her sprouting relationship with Islamic scholar Rae Isles. The research method adopted is a blend of narrative, rhetoric, and stylistic analyses. All these analytic techniques are from within the constructivism interpretive research paradigm. The analyses focus on the rhetorical devices which are used in the novel: The Translator. These devices are identified and discussed with examples from the novel. The findings indicate that: Aboulela’s style reflects rich vocabulary and an increasing flexibility of prose. Although the form of her writing is organized according to the formal patterns of prose , it has sense of rhythm , repetition and balance. These are not governed by a regularly sustained formal arrangement and the significant unit is the sentence. Keywords: Leila Aboulela, The Translator, rhetorical devices 1. Introduction 1.1 Aim This research study aims at exploring certain aspects of Aboulela's style, to identify the rhetorical devices that are used in some of her literary works and to discuss them with examples from her novel The Translator.
    [Show full text]
  • World Literature, Republics of Letters, and the Arabic Literary System: the “Modernists” in the Defendants’ Bench—A Review Article Rreuverereu
    World Literature, Republics of Letters, and the Arabic Literary System: The “Modernists” in the Defendants’ Bench—A Review Article BReuve nReu Republics of Letters and the Arabic Literary System Reuven Snir University of Haifa World Literature, Republics of Letters, and the Arabic Literary System: The “Modernists” in the Defendants’ Bench—A Review Article While preparing for publication the manuscript of my book, which offers a theo- retical framework for the study of modern Arabic literature, 1 I read Muhsin Jas- sim al-Musawi’s The Medieval Islamic Republic of Letters: Arabic Knowledge Con- 10.6082/xtgt-nv82 struction and two sequential articles by him on the same topic in the Cambridge URI Journal of Postcolonial Literary Inquiry, 2 in addition to four articles in the same journal referring to his theses 3 and one response to all of them by al-Musawi. 4 I also had checked review essays in English and Arabic on the book published before my present essay was sent to the editor in its final version. 5 Unlike al- Musawi’s book, his two sequential articles bear in their subtitles the term “Arab Modernity.” In addition, whereas the “Islamic Republic of Letters” in the title of his book is qualified as “Medieval,” the reader can hardly ignore the relevance of A review article of The Medieval Islamic Republic of Letters: Arabic Knowledge Construction by Muhsin Jassim al-Musawi (Notre Dame, IN, 2015). 1 Reuven Snir, Modern Arabic Literature: A Theoretical Framework (Edinburgh, 2017). 2 Muhsin Jassim al-Musawi, “The Republic of Letters: Arab Modernity? (Part I),”Cambridge Jour- nal of Postcolonial Literary Inquiry 1, no.
    [Show full text]
  • ACLA | 2015 -Seattle, Washington
    ACLA | 2015 - 2015 Seattle, Washington Seattle, ACLA | 2015 The University of Washington March 26-29, 2015 5.ACLA.ProgramGuide2015.Cover.indd 1 3/19/15 6:03 PM ACLA 2015 The Annual Meeting of the American Comparative Literature Association The University of Washington Seattle, Washington | March 26-29, 2015 5.ACLA.ProgramGuide2015.FINAL.indd 1 3/19/15 6:03 PM ACL A | 2015 TABLE OF CONTENTS ACL A | 2015 ACKNOWLEDGEMENTS On behalf of the University of Washington and the Department of Acknowledgements ..............................................................................................................3 Comparative Literature I would like to welcome you to the 2015 American Comparative Literature conference in downtown Seattle. Unlike several Welcome & General Introduction .........................................................................................4 recent conferences, ours is taking place in the heart of the city and not on our beautiful campus. It is defi nitely a co-production, with the local General Information ..............................................................................................................5 organizers working in harmony with the wonderful ACLA Secretariat and Board. Alex Beecroft and Andy Anderson have been our indispensable partners-at-a-distance, and the chief gratitude for the success of the Complete Conference Schedule ...........................................................................................6 meeting belongs to them and to the other offi cers of the Association.
    [Show full text]
  • SOUTHCOM), Joint Task Force Guantanamo, (JTF-GTMO) GTMO Inmate Library Catalogue of Videos/Films/Books/Magazines, 2017
    Description of document: U.S. Southern Command (SOUTHCOM), Joint Task Force Guantanamo, (JTF-GTMO) GTMO inmate library catalogue of videos/films/books/magazines, 2017 Requested date: 25-July-2015 Released date: 11-July-2017 Posted date: 14-August-2017 Source of document: FOIA Request U.S. Southern Command Attn: SCSJA-FOIA 9301 NW 33rd St. Doral, FL 3317-1202 Fax: (305) 437-1320 Email: [email protected] The governmentattic.org web site (“the site”) is noncommercial and free to the public. The site and materials made available on the site, such as this file, are for reference only. The governmentattic.org web site and its principals have made every effort to make this information as complete and as accurate as possible, however, there may be mistakes and omissions, both typographical and in content. The governmentattic.org web site and its principals shall have neither liability nor responsibility to any person or entity with respect to any loss or damage caused, or alleged to have been caused, directly or indirectly, by the information provided on the governmentattic.org web site or in this file. The public records published on the site were obtained from government agencies using proper legal channels. Each document is identified as to the source. Any concerns about the contents of the site should be directed to the agency originating the document in question. GovernmentAttic.org is not responsible for the contents of documents published on the website. DEPARTMENT OF DEFENSE UNITED STATES SOUTHERN COMMAND 9301 NW 33rd STREET DORAL, FL 33172 REPLY TO ATIENTION OF July 11 , 2017 Office of the Staff Judge Advocate, Ref: SC 15-092-S Office of Freedom of Information Act This is our Agency's final response to your electronic Freedom of Information Act (FOIA) request dated July 25, 2015.
    [Show full text]
  • PHD DEGREE AWARDEES SINCE JULY 2016 S.No
    PHD DEGREE AWARDEES SINCE JULY 2016 S.No. Enrollment Students Name Supervisor Topic Date of no. Degree Awarded 1. 09/51/MA/07 Md. Anwar RR Contribution of Abdur Rahman Farewai To Arabic And 26/10/2018 Alam Islamic Studies: An Analytical Study 2. 09/51/MA/01 Asrarul Haque MQ Role of women in the Enrichment of Arabic Literature In 22/05/2018 Siddiqui Kuwait during 20th Century 3. 09/51/MA/03 Abdullah Khan RR Critic of Social Issues in Nizar Qabbani’s Poetry 4. 09/51/MA/04 Ayaz Ahmad FU+ Mr. Sovon Inekasat al-haneen wa shaja al-ighterab fi sher-I Mahmoud 11/10/2017 Sanyal (co- Sami al-Baroudi wa luis de Camoens: dirasah muqaranah supervior) Reflection of Nostalgia and Pangs of Exile in the poetry of Mahmoud Sami al-Baroudi and Luis de Camoens: A Comparative Study 5. 09/51/MA/05 Faizan Arif MA “Arabic Novel in Algeria with Special focus on Al-Taher 25/01/2017 Wattar’s Novels” (An Analytical Study) 6. 09/51/MA/06 Fauwaz MA Contribution of Hasan Al-Seghan to Arabic Studies: An 22/05/2017 Analytical Study 7. 09/51/MA/08 Malik Uzair UB Mohammad Abduh Yamani wa Ishamaatuhu fid-dirasat Al- 01/06/2017 Ahmad Islamiya wal-Arabiya Mohammad Abduh Yamani & His Contribution to the Islamic and Arabic Studies 8. 09/51/MA/11 Md. Eisa MA Contribution of Indians to Arabic Linguistics in twentieth 25/01/2017 Century: An Analytical Study 9. 09/51/MA/15 Mukhlesur MR Image of women in the writings of female novelists in 12/01/2017 Rahman Palestine: A Critical Study 10.
    [Show full text]
  • Arabic Literary Thresholds
    Arabic Literary Thresholds Arabic Literary Thresholds Sites of Rhetorical Turn in Contemporary Scholarship Edited by Muhsin al-Musawi LEIDEN • BOSTON 2009 Originally published as Volume 38 no. 3 (2007) and Volume 39 no. 1 (2008) of Brill’s Journal of Arabic Literature This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Arabic literary thresholds : sites of rhetorical turn in contemporary scholarship / [edited] by Muhsin al-Musawi. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-17689-8 (hardback : alk. paper) 1. Arabic literature—History and criticism. I. Musawi, Muhsin Jasim. II. Stetkevych, Jaroslav. III. Title. PJ7510.A75 2009 892.7’09—dc22 2009021768 ISBN 978 90 04 17689 8 Copyright 2009 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Brill has made all reasonable efforts to trace all right holders to any copyrighted material used in this work. In cases where these efforts have not been successful the publisher welcomes communications from copyright holders, so that the appropriate acknowledgements can be made in future editions, and to settle other permission matters. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA.
    [Show full text]
  • Arevenge Endeavor (And) Unconscious Desire: Psychoanalytic Study on Mustafa Saeed in Tayeb Salih's Season of Migration to the North
    European Journal of English Language and Literature Studies Vol.3, No.4, pp.95-102, September 2015 ___Published by European Centre for Research Training and Development UK (www.eajournals.org) AREVENGE ENDEAVOR (AND) UNCONSCIOUS DESIRE: PSYCHOANALYTIC STUDY ON MUSTAFA SAEED IN TAYEB SALIH'S SEASON OF MIGRATION TO THE NORTH. Ahmed Abdalla Saeed Adam Assistant professor, Department of English language & literature College of Sciences &Arts, Al-Baha University, Saudi Arabia ABSTRACT: Season of Migration to the North is first written in Arabic language by the Sudanese writer Tayeb Salih and later translated into more than fourteen languages. As postcolonial novel it reflected the conflict between the West and East. Despite Sudan is an Africa country, East stands for the Arab culture that dominates the Sudanese Muslim Majority nation. Many studies endeavored to explain the ambiguity that usually dominates this novel especially the main character Mustafa Saeed. This study aims at analyzing the main character by adopting psychoanalytic theory by Sigmund Freud and later theorist like Carl Jung to explore Mustafa Saeed's interracial sexual relations with western women. It is also attempted to find out why did Mustafa behaved differently in Sudan and London? To test whether his childhood wormless upbringing impacted his sexual relations as defense mechanism as claimed by Freud that childhood experiences crucially contribute to adulthood personality or he deliberately seduced Western women sexually as a revenge for the Western exploitation for Africa. Through the critical analysis it's apparent that Mustafa exploited English women sexually as a means of revengeful reaction to Western exploitation of Africa; but it's also his loss of maternal care and love in state of sexual fixation towards all women especially his feeling of a vague sexual yearning when Mrs.
    [Show full text]
  • Pinisi Journal of Art, Humanity & Social Studies
    ISSN 2747-2671 (online) PINISI JOURNAL OF ART, HUMANITY & SOCIAL STUDIES Vol. 1 No. 3, 2021 Arabic Literature in the Development of Islamic Culture and Religion Stella E. Osim Department of Religious Studies and Philosophy, University of Calabar Calabar Cross River State, Nigeria * [email protected] Abstract Literature is generally defined as anybody of written works. Merriam-Webster’s Dictionary (1995) gives further explanations about literature as "writings having excellence of form or expression and expressing ideas of permanent or universal interest". In this paper, therefore, the writer looks at the Arabic literature which gives one much insight into writings in Islam. The study uses a qualitative method of research where secondary sources from books and the internet were accessed and used in the work. The researcher finds out that the Quran is so influential in shaping literature in Arab nations and beyond. The writer also looks at classical Arabic literature such as: poetry, prose, fiction and non-fiction literature, where imaginary and factual stories about events and people are written. Nevertheless, the paper finds out that there was a decline of Arabic literature as a result of getting into contact with a variety of different people's cultures like Persia, among others who influenced directly or indirectly on Arabic culture. However, in the modem Arabic literature, there was a revival which is referred to in Arabic as “al-Nahda”, which means "the Renaissance". Today, the researcher in the work sees Arabic literature being accepted externally as there is an increase of translations of Arabic books into other languages, and Arabic authors begin to receive the commendation of their writings.
    [Show full text]
  • Spotlight on the Muslim Middle East-Issues of Identity. a Student
    DOCUMENT RESUME ED 415 148 SO 027 957 AUTHOR Greenberg, Hazel Sara, Ed.; Mahony, Liz, Ed. TITLE Spotlight on the Muslim Middle East Issues of Identity. A Student Reader [and] Teacher's Guide. INSTITUTION American Forum for Global Education, New York, NY. SPONS AGENCY Department of Education, Washington, DC. ISBN ISBN-0-944675-55-7; ISBN-0-944675-56-5 PUB DATE 1995-00-00 NOTE 175p. AVAILABLE FROM The American Forum for Global Education, 120 Wall Street, Suite 2600, New York, NY 10005, telephone: 212-742-8232. PUB TYPE Guides Classroom Learner (051) Guides Classroom Teacher (052) EDRS PRICE MF01/PC07 Plus Postage. DESCRIPTORS African History; Arabs; Asian History; Foreign Countries; Global Education; *Islamic Culture; *Middle Eastern History; *Middle Eastern Studies; Non Western Civilization; *Primary Sources; Resource Materials; Secondary Education; Social Studies; *World History IDENTIFIERS Middle East; Muslims ABSTRACT These books offer primary source readings focusing on issues of identity and personality in the Middle East. Individual sections of the books examine a particular issue in personality development through the perspectives of Islamic religion and cultural tradition. The issues of identity include: (1) "Religion"; (2) "Community"; (3) "Ethnicity"; (4) "Nationalism"; and (5)"Gender." Unique to the teacher's guide are three essays that provide additional background information: (1) "Thinking about Identity" (Lila Abu Lughod); (2) "Muhammad, the Qur'an and Muslim Identity" (Frank E. Peters); and (3)"Identity and the Literacy Context" (Mona N. Mikhail). Insights and strategies are offered in the teacher's guide to accompany the student readings. Appended materials in the teacher's guide include: a student worksheet on religion, eight teacher readings, and 26 references.
    [Show full text]
  • THE DUALISTIC MODE of the DIVIDED HEROISM in HEART of DARKNESS and SEASON of MIGRATION to the NORTH Dr. Muhammad Ali Abbakar
    International Journal of Sociology and Anthropology Research Vol.1, No.3, pp.16-21 November 2015 ___Published by European Centre for Research Training and Development UK (www.eajournals.org) THE DUALISTIC MODE OF THE DIVIDED HEROISM IN HEART OF DARKNESS AND SEASON OF MIGRATION TO THE NORTH Dr. Muhammad Ali Abbakar Suleiman Al Tinawi Taif University, Turaba Branch Faculty of Education and Arts. English Language Department, KSA ABSTRACT: This paper analyses the Dualistic Mode of the Divided Heroism in Heart Darkness and Season of Migration to the North. Heart of Darkness is a novel by the Polish- British novelist Joseph Conrad, about a voyage up the Congo River into the Congo Free State, in the heart of Africa, by the story's narrator Marlow. Marlow tells his story to friends aboard a boat anchored on the River Thames, London, England. And in Season of Migration to the North the unnamed narrator has returned to his native village in the Sudan after seven years in England furthering his education. On his arrival home, the Narrator encounters a new villager named Mustafa Sa'eed who exhibits none of the adulation for his achievements that most others do, and he displays an antagonistically aloof nature. Mustafa betrays his past one drunken evening by wistfully reciting poetry in fluent English, leaving the narrator resolute to discover the stranger's identity. The story of Mustafa's troubled past in Europe, and in particular his love affairs with British women, form the center of the novel. The narrator then discovers that the stranger, Mustafa Sa'eed, awakens in him great curiosity, despair and anger, as Mustafa emerges as his doppelganger.
    [Show full text]
  • Without Telling Mustapha Marrouchi
    Without Telling Mustapha Marrouchi Is all this really so? Or is it the web spun by [the] … spider And if it is true, what can be done? And if it is not true, what can be done? Tell me. Tell me. Faiz Ahmed Faiz, In Your Eyes and Mine, 108. For Halā Marrouchi In the perpetual present of our global media-addled culture, the remem- brance of things past is a growth industry. A peephole on the dream life of the late twentieth century provides ample evidence that history is the rarest commodity in an age of historical amnesia and market-driven ne- ophilia. Of course, as heirs of the Enlightenment, we view not only histo- ry but also time and space as veritable shrines to a period before Microsoft and Nike, when things, from everyday objects to human emotions, had more heft; seemed somehow more grounded. Today, we believe that to produce space we need already to be standing in space, and, along the same line of thinking, that a new conception of time (perhaps even histo- ry) must have emerged in order to facilitate new understanding of each. In this context, reading the past serves something of the same purpose as any meditation on the soul-destroying paradoxes of the modern experi- ence as told by the descendants of those displaced by the violence of the last century. They came of age to find the world they expected to inherit rent apart, turned nearly unrecognizable. For some, like Paul Bowles, to move forward has required allowing that ruptured, destroyed world to recede.
    [Show full text]