PAG EN VIGUEUR OrfdolwpGH:LQGKRI

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

PAG EN VIGUEUR OrfdolwpGH:LQGKRI 1332/415 1320/1563 883/1164 1829/3465 894/1379 895/2 892/1173 1856/2987 1323/3664 884/1165 1320/1564 FOND DE PLAN 1856/2988 885/1166 1857 N ȱ·ȱ 886/1167 Limite communale 896/1573 887/1168 1328/3665 1858/1662 898/1174 1827/4403 888/1169 %kWLH[LVWDQW 1853 895 893 &RXUVG HDXSpUHQQH Kouren 1862/2825 1862/2826 1868 1321/3663 1867/1667 890/1757 1862/1665 1870 1871 1869/3078 1854 Cours d'eau intermittent 1871/2 1321/3662 1877/3555 1872/3553 1876/3554 1325/965 Cours d'eau souterrain 1896/3495 Chemin 1324/3426 1324/3425 ZONAGE DU PAG de 1981 1351/3427 3pULPqWUHG DJJORPHUDWLRQ 1855 1198/1405 1207/1415 1205/1760 1204/1759 1202/1669 op der Kouren 1201/567 1228/1391 1931/4811 1206 Bois 1869/3079 1897/4168 1933/2421 1890/3295 1887/4404 1893/4405 Zones vertes / zone non aedificandi 1931/4810 1895/3494 1361 1934 1360/2602 1222/236 1221/668 1351/3428 1218/488 =RQHVOLEUHWHUUDLQVjXVDJHVSpFLDX[ 1217/870 1933/2422 1214/234 1352/3354 1359/2775 1359/2774 1351/3353 1359/2680 um Schanzegruef 1359/2679 1359/3355 1930/3081 6LOKRXHWWHjUHVSHFWHU Rue de Koerich 6LWXDWLRQjUHVWUXFWXUHU 1888 1935/2623 1873/1446 1889 1930/3080 1878/1447 Zones centrale (secteur mixte) 1236 Koerich : zone centrale 3 niveaux 1897/4167 1235 *RHEODQJHHW*RHW]LQJHQ]RQHFHQWUDOHjFDUDFWqUHUXUDOHQLYHDX[ 1927/2 1898 1234/1472 1937/1853 1372/1183 1234/1473 1233 =RQHG KDELWDWLRQH[LVWDQWHjIDLEOHGHQVLWp QLYHDX[LVROMXPPD[HQEDQGHGHXQLWpV 1927/2535 1360/2603 1372/2776 1936/1850 1232 1929 1899 1372/2777 1928 1231/767 1937/1854 1937/1851 1231/766 1230/1434 =RQHVG H[WHQVLRQLPPpGLDWHjIDLEOHGHQVLWp QLYHDX[LVROMXPPD[HQEDQGHGHXQLWpV 1925 1372/2681 1198/424 1201/569 1202/1668 1925/2 1230/1435 1900 1219/607 1211/537 1372/1184 1218/489 1211/538 1219/606 1215/441 1217/871 1215/440 1212/876 1211/539 1214/233 1220 1208 1209 1229/1436 1221/2 1220/2 1213 1228/543 1227 1900/2 1225 1372/3356 1224 1228/542 1224/180 1224/579 1226/1761 1223/46 1937/1855 1223/47 1222/176 1222/235 1924/108 1901 1221/667 =RQHG DPpQDJHPHQWGLIIpUp 1937/1852 1923 1937/1856 1902 1922/1999 1372/1191 =RQHVGHSUHVFULSWLRQVSDUWLFXOLqUHV 1372/1185 1922/1998 ȱ º 1920/1561 1372/3596 =RQHVGHSURWHFWLRQ pJOLVHFKkWHDX 1903/1556 1939 1372/1186 1372/1192 1938 1920/1560 1221/669 1903/1558 1238/2169 1237/2200 1372/3595 Zones industrielles op der Heed 1372/1193 1372/3594 1919 1372/1187 1918 1944/3827 1903/1557 1903/1559 MODIFICATIONS PONCTUELLES ET PAP APPROUVES DEPUIS 1981 1372/1188 1237/2164 1917/3249 1907/3010 14074 1372/3593 1908/3011 an der Lee Zone ayant fait l'objet d'une modification ponctuelle 1942/3826 YRLUUpIpUHQFHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV 1917/3250 1372/1601 1909/4265 129 1181237/2235 Windhof B 1240/2191 B 3$3DSSURXYpV 1909/2508 Wandhaff 1238/2168 1940/3825 beim Gaalgen 1940/3824 1240/1938 1238/2236 1917/4459 1940/2070 15759 1XPpURGHUpIpUHQFHGX3$3 1240/2172 1910/4171 Laanschter-Weier 1940/2069 1910/4185 2372 1367/1600 1240/1930 1238/2167 1910/4186 15432 1910/4406 ZONAGE DU PAG selon le RGD du 25/10/2004 1917/4743 1374/3700 1240/1988 B 1240/2023 1240/2173 1917/4744 =RQHG DFWLYLWpVpFRQRPLTXHV 1240/1940 1915/4341 1915/4343 107 A KDXWHXUPD[LPDOHDXWRULVpH P 1915/4337 1915/4339 1367/3590 1240/1942 1917/4745 1915/4335 1915/3893 15037 1915/4333 1915/4458 1915/4331 B KDXWHXUPD[LPDOHDXWRULVpH P 1915/4329 7359 1240/1931 1240/2174 1915/4457 1915/4456 3832 9488 1916/4747 9683 1915/4455 1915/3894 1240/1987 1240/2022 Laanschter-Weier 1238/2262 Zone de verdure 1917/4746 Ancienne Route1915/4344 d'Arlon 1915/4342 1915/4334 1915/4340 1240/1985 B 1915/4338 1915/4322 1915/4336 1240/1993 1915/4332 Rue de l'Industrie 1915/4330 1915/4326 1239/1584 1239/1487 GpS{WVGHV3RQWVHW&KDXVVpHV 1915/4328 Conduite d'eau principale existante 1374/3698 1240/1986 1915/4324 1374/3699 1916/3896 1240/2269 1240/1990 &RQGXLWHG HDXSULQFLSDOHSURMHWpH Lotissement Vulcalux 1240/1992 Ancienne Route d'Arlon 1240/1896 1916/4018 1916/4017 1240/1898 /LJQHKDXWHWHQVLRQDpULHQQH N9 1916/4103 Rue d'Arlon A 1240/1915 1240/2268 1916/4020 12819 1238/2261 /LJQHPR\HQQHWHQVLRQDpULHQQH N9 A Ancienne Route d'Arlon 1240/2024 1916/4019 parking 1240/1991 B 1240/1989 1240/2073 1375/3091 $FFqVjSUpYRLU 1916/4105 1240/1916 1243/2278 1240/2074 1243/2279 1238/2260 1916/4106 1916/4107 B 1243/2280 B 13 Rue d'Arlon Rue d'Arlon DATE D'APPROBATION DATE D'APPROBATION am Welschland No M.P. 0,1GHO ,QWpULHXU MIN. de l'Environnement 1916/3864 1 48C 27/09/1990 Route des Trois Cantons 1243/1908 beim Mierchen 2 48C/003/2007 20/06/2007 10/07/2008 15760 3 48C 10/03/1991 1243/2025 4 7985 15/04/1988 22/11/1989 B B 1375/3093 5 48C/004/2007 23/04/2008 28/08/2008 6 7885 15/04/1990 22/11/1989 7 48C 04/03/1991 04/12/1990 8 48C 04/03/1991 04/12/1990 15759 9 22/11/1990 10 7738 14/04/1986 1310 11 48C/001/2005 21/07/2006 25/03/2008 12 8932 12/02/1992 28/05/1990 Route Romaine Commune de Steinfort op Kiischpelsknapp 1411 PCN - ORIGINE CADASTRE : DROITS RESERVES A L'ETAT DU GRAND DUCHE DE LUXEMBOURG ( 2013 ) < COPIE ET REPRODUCTION INTERDITES > BD -L-TC - ORIGINE CADASTRE: DROITS RESERVES A L'ETAT DU GRAND DUCHE DE LUXEMBOURG ( 2008 ) < COPIE ET REPRODUCTION INTERDITES > OBS 1999 - ORIGINE MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DURABLE ET DES INFRASTRUCTURES: DROITS RESERVES A L'ETAT DU GRAND DUCHE DE LUXEMBOURG ( 2002 ) < COPIE ET REPRODUCTION INTERDITES > ADMINISTRATION COMMUNALE DE KOERICH PLAN D'AMENAGEMENT GENERAL pWXGHSUpSDUDWRLUH PAG EN VIGUEUR ORFDOLWpGH:LQGKRI E D Commune de Mamer C B A ECHELLE : FICHIER : / 18/12/2013 GxFO FxM CxP 1/2500 14.dwg E06966B-14 / Commune de Garnich ESPACE & PAYSAGES ,QJpQLHXUVFRQVHLOV UXHGHO eJDOLWp L-1456 LUXEMBOURG Tel.: (+352) 49 00 65 1 Fax.: (+352) 49 25 38 E-Mail: [email protected].
Recommended publications
  • Gemengebuet MAMER CAP HOLZEM
    2019 N°3 Gemengebuet MAMER CAP HOLZEM www.mamer.lu 3 GEMENGEBUET MAMER CAP HOLZEM N° 2 GEMENGEBUET MAMER CAP HOLZEM N°3 Inhalt Sommaire Hommage au Grand-Duc Jean 1921-2019 4 Ein Fest für unsere Senioren • Les séniors à l’honneur 11 Mamer Maart: Mit Vollgas in die neue Saison Marché de Mamer : en route pour une nouvelle saison 12 Achtung Kontrolle! • Se faire gronder par les enfants 14 Alles auf Achse – aber auf die sanfte Art La mobilité douce à l’honneur 16 Ausflug in die Vergangenheit • Une journée bien remplie 18 Brückenschlag • Sur le pont… de Mamer 20 Mein Freund der Baum • L’arbre sur la place 22 Remises de chèque 23 Ferdinand Hilbert: 90 Jahre und kein bisschen müde Un nonagénaire plein de vitalité 26 Sitzungsbericht vom 4. März 2019 27 Conseil communal du 4 mars 2019 33 Council session minutes March 4th 2019 38 Sitzungsbericht vom 1. April 2019 42 Conseil communal du 1er avril 2019 49 Council session minutes April 1st 2019 54 Pacte Climat • Mamer s’engage 59 Avis au public 61 Informatiounen aus der Par • Informations de la paroisse 85 Editeur Programme Club Haus am Brill 86 Gemeng Mamer Concept & Réalisation Agendas Brain&More, Agence en Calendrier des manifestations 89 Communication, Luxembourg 3 3 GEMENGEBUET MAMER CAP HOLZEM N° Grand-Duc1921-2019 Jean D’Lëtzebuerger Gemenge sinn am Trauer. Den 23. Les communes luxembourgeoises portent le deuil. Abrëll huet de Grand-Duc Jean eis am Alter vun 98 Le 23 avril c’est non seulement un grand homme Joer verlooss. Mat him ass e grousse Staatsmann d’État mais aussi un homme envers lequel un pays awer och e sympathesche Mënsch vun eis gaangen.
    [Show full text]
  • De GEMENGEBUET INFORMATIOUNSBLAT VUN DER GEMENG GARNICH
    NUM.01 2019 De GEMENGEBUET INFORMATIOUNSBLAT VUN DER GEMENG GARNICH GARNICH | DUELEM | HÉIWENG | KOLER SOMMAIRE 2 Sommaire 3 Editorial 4 A la une: “Garnich welcomes CHARGY” 6 Conseil communal 8 100% Garnich 12 Zoom sur “Visit Guttland” 14 Zoom sur “Les 4 sections du SIS” 15 Zoom sur “Votre WC n’est pas une poubelle” 16 Zoom sur “DIREGA - Den Hexemeeschter” 17 Zoom sur “Aktioun Päiperlek 2019” 18 Energie & Environnement 24 Agenda: événements & manifestations 29 Rétrospectives 41 Recette “bon appétit” 42 Numéros utiles NUM.01 2019 DE GEMENGEBUET GARNICH La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Garnich. Revue trimestrielle | Tirage 850 exemplaires Éditeur: Administration communale de Garnich Photos©: J-M Richard, Administration communale de Garnich, Associations de la commune de Garnich. Réalisation: JH Communication ÉDITORIAL Léif Matbiergerinnen a Matbierger, Mëtt Februar ass d’Garnicher Gemeng als Member am ORT, dem Office régional du tourisme Centre-Ouest opgeholl ginn. Dëst erméiglecht eis zum Beispill, fir weider Aktivitéiten am Kader vum Regionalkino KINOLER ze lancéieren an och eventuell mat kofinanzéiert ze kréien. Iwwregens erfreet sech eise Kino zu Koler weider enger grousser Beléiftheet an der Regioun. Bis haut hu wäit iwwer 3000 Clienten d’Keess am KINOLER passéiert. Mir kréien ëmmer erëm vun de Leit bestätegt datt de Kinogrupp vun der asbl Kolerbierger eng excellent (benevole) Gérance mécht. De grousse Projet, wat d’Kanalisatiounsaarbechten an der Dräikantonstrooss zu Duelem ubelaangt gëtt geschwë konkret. Den 1. Mäerz huet d’Firma Tragelux d’Commande zougestallt kritt. An der Tëschenzäit ass mat der Firma an der Ponts&Chaussées gekläert ginn, datt d’Aarbechten Mëtt Abrëll ufänken a mindestens bis Enn vun dësem Joer daueren.
    [Show full text]
  • De GEMENGEBUET INFORMATIOUNSBLAT VUN DER GEMENG GARNICH
    NUM.02 2 018 De GEMENGEBUET INFORMATIOUNSBLAT VUN DER GEMENG GARNICH GARNICH | DUELEM | HÉIWENG | KOLER SMS citizen NOUVEAU SERVICE CITOYEN GRATUIT La commune de Garnich s’est dotée d’un service d’information rapide pouvant ainsi communiquer des nouvelles importantes aux citoyens résidents inscrits. Grâce à ce service appelé « sms2citizen », les citoyens ont la possibilité de recevoir gratuitement des informations utiles et urgentes sur leur GSM. INSCRIPTION GRATUITE SUR WWW.SMS2CITIZEN.LU SOMMAIRE 2 Sommaire 3 Editorial 4 A la une: Make Koler Kooler 6 Conseil communal 10 100% Garnich 14 Zoom sur “Berges Britannique et Australian Shepherd Club Luxembourg asbl” 16 Zoom sur “60 Joer HIS” 18 Zoom sur “En cas d’incendie” 20 Energie & Environnement 25 Mobilité dans la commune 26 Agenda: événements & manifestations 33 Rétrospectives 49 Recette “bon appétit” 50 Numéros utiles NUM.02 2 018 DE GEMENGEBUET GARNICH La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Garnich. Revue trimestrielle | Tirage 850 exemplaires Éditeur: Administration communale de Garnich Photos©: J-M Richard, Administration communale de Garnich, Associations de la commune de Garnich. Réalisation: JH Communication ÉDITORIAL An der Gemengerotssëtzung vum 2. Mee 2018 huet d’Firma Dann sief nach eemol drun erënnert, dass d’Gemeng Garnich SOLER d’Conseilleren iwwert den aktuelle Stand vum Projet säit 2015 iwwert e Reglement „géint de Kaméidi“ verfügt “Wandpark Garnich” informéiert. De 17. Mee war dunn (Règlement communal relatif à la protection contre le bruit). eng Presentatioun vun dësem Projet fir all d‘Bierger aus der Gemeng am Veräinshaus zu Garnich. Esou wéi et erkläert Mir erënneren an dësem Buet op der Säit 11 un di eenzel gouf, wäerte vun de geplangten 3 Wandmille schlussendlech Restriktiounen zum Wuel vun eise Matbierger.
    [Show full text]
  • Unités D'éloignement Indiquant Les Distances Kilométriques En Ligne
    Portail Citoyens Unités d’éloignement indiquant les distances kilométriques en ligne droite entre les chef(s)-lieu(x) SOMMAIRE Beaufort 03 Esch-sur-Alzette 29 Bech 04 Esch-sur-Sûre 30 Beckerich 05 Ettelbruck 31 Berdorf 06 Feulen 32 Bertrange 07 Fischbach 33 Bettembourg 08 Flaxweiler 34 Bettendorf 09 Frisange 35 Betzdorf 10 Garnich 36 Bissen 11 Goesdorf 37 Biwer 12 Grevenmacher 38 Boevange/Attert 13 Grosbous 39 Boulaide 14 Heffingen 40 Bourscheid 15 Hesperange 41 Bous 16 Hobscheid 42 Clervaux 17 Junglinster 43 Colmar-Berg 18 Käerjeng 44 Consdorf 19 Kayl 44 Contern 20 Kehlen 45 Dalheim 21 Kiischpelt 46 Diekirch 22 Koerich 47 Differdange 23 Kopstal 48 Dippach 24 Lac de la Haute-Sûre 49 Dudelange 25 Larochette 50 Echternach 26 Lenningen 51 Ell 27 Leudelange 52 Erpeldange 28 Lintgen 53 1 Portail Citoyens SOMMAIRE Lorentzweiler 54 Steinsel 88 Luxembourg 55 Strassen 89 Mamer 56 Tandel 90 Manternach 57 Troisvierges 91 Mersch 58 Tuntange 92 Mertert 59 Useldange 93 Mertzig 60 Vallée de l’Ernz 94 Mompach 61 Vianden 95 Mondercange 62 Vichten 96 Mondorf-les-Bains 63 Wahl 97 Niederanven 64 Waldbillig 98 Nommern 65 Waldbredimus 99 Parc Hosingen 66 Walferdange 100 Pétange 67 Weiler-la-Tour 101 Préizerdaul 68 Weiswampach 102 Putscheid 69 Wiltz 103 Rambrouch 70 Wincrange 104 Reckange-sur-Mess 71 Winseler 105 Redange/Attert 72 Wormeldange 106 Reisdorf 73 Remich 74 Roeser 75 Rosport 76 Rumelange 77 Saeul 78 Sandweiler 79 Sanem 80 Schengen 81 Schieren 82 Schifflange 83 Schuttrange 84 Septfontaines 85 Stadtbredimus 86 Steinfort 87 2 Portail Citoyens BEAUFORT
    [Show full text]
  • Everything You Need to Know About Luxembourg
    Everything you need Everything you need toto know about knowLuxembourg about Luxembourg Luxembourg at a glance ATAt A a GLANCE glance Name Languages Official name: National language: Grand Duchy of Luxembourg luxembourgish (lëtzebuergesch) National holiday: Administrative languages: 23 June french, german and luxembourgish Geography Area: 2,586 sq. km Of which: agricultural: 49% wooded: 34% Neighbouring countries: Germany, Belgium and France Main towns: Luxembourg and Esch-sur-Alzette Administrative subdivisions: 3 districts (Luxembourg, Diekirch and Grevenmacher) 12 cantons, 118 town council areas (communes) Climate Temperate From May to mid-October, the temperatures are particu- larly pleasant. Whereas May and June are the sunniest months, July and August are the hottest. In September and October Luxembourg often experiences his own “Indian Summer”. Population Total population: 451,600 inhabitants, 81,800 of whom live in the City of Luxembourg. Over 174,200 (38.6%) people out of the total population are foreigners. (Source: STATEC January 2004) The capital City of Luxembourg Government Useful addresses : Form of government: Service information et presse du Gouvernement constitutional monarchy under a system of (Government Information and Press Service) parliamentary democracy 33, boulevard Roosevelt, L-2450 Luxembourg Head of State: Tel.: (+352) 478 21 81, Fax: (+352) 47 02 85 HRH Grand Duke Henri (since October 7, 2000) www.gouvernement.lu Head of government: www.luxembourg.lu Jean-Claude Juncker, Prime Minister [email protected] Parties in power in the government: coalition between the Christian-Social Party (CSV) Service central de la statistique et des études and the Socialist Workers’ Party of Luxembourg (LSAP) économiques (STATEC) Parties represented in the Chamber of Deputies: (Central Statistics and Economic Studies Service) Christian-Social Party (CSV), 13, rue Erasme, bâtiment Pierre Werner, Socialist Workers’ Party of Luxembourg (LSAP), B.P.
    [Show full text]
  • PNPN2 Doc Complet 13012017
    Plan National concernant la Protection de la Nature 2017 - 2021 13 janvier 2017 Projet: PLAN NATIONAL concernant la PROTECTION de la NATURE 2017-2021 Auteur: Ministère du Développement durable et des Infrastructures Département de l’Environnement L-2918 Luxembourg Comité de pilotage et de rédaction : Gilles BIVER, Nora ELVINGER, Claude ORIGER, Marie-Paule KREMER, Mike WAGNER, Pierre PRUM (Minstère du Développement durable et des Infrastructures – Département de l’Environnement) Frank WOLFF, Frank WOLTER, Danièle MURAT, Jan HERR (Administration de la Nature et des Forêts) Assistance et encadrement des réunions: Pierre KALMES, Jean-Claude KIEFFER, Manou PFEIFFENSCHNEIDER Photographie de couverture: Pierre HAAS Contact : Ministère du Développement durable et des Infrastructures Département de l´Environnement Gilles Biver gilles.biver @ mev.etat.lu 2478-6834 2 Table des matières Préambule ....................................................................................................................................... 5 1. Stratégie nationale Biodiversité ...................................................................................................... 8 a. Introduction ............................................................................................................................. 10 b. Les objectifs de la Stratégie nationale Biodiversité ................................................................. 12 c. Les mesures et actions de la Stratégie nationale Biodiversité ................................................
    [Show full text]
  • Brochure Steinfort.Qxd
    Vorwort Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, liebe Gäste! Die in landschaftlich reizvoller Umgebung am Tor zum Eischtal gelegene Gemeinde Steinfort mit ihren Ortschaften Steinfort, Kleinbettingen, Hagen und Grass kann auf eine sehr bewegte und wechselvolle Vergangen- heit zurückblicken. Um diese den Bürgern der Gemeinde und den Gästen zu dokumentieren, wurde das Projekt „Natur, Kultur und Geschichte in der Gemeinde Steinfort” ins Leben gerufen. Das Projekt umfasst zum einen Rundwege mit thematischen Informationsschildern und zum anderen gleichnamige Begleitbroschüren. Wir freuen uns, Ihnen im Rahmen dieses Projektes die ersten beiden Rundwege für die Ortschaft Steinfort vorzustellen, die anhand zahlreicher Informationstafeln die Spaziergänger sozusagen „im Vorbeigehen” an das kulturelle Erbe Steinforts erinnern und seine Geschichte wieder aufleben lassen. Für die Ortschaften Kleinbettingen, Hagen und Grass sind ebenfalls Rundwege vorgesehen, auf denen die jeweiligen Besonderheiten von Natur, Kultur und Geschichte vorgestellt werden sollen. Denn nur wer sich seiner Vergangenheit bewusst ist, kann die Gegenwart verstehen und seine Zukunft sinnvoll gestalten. In diesem Sinne gilt unser Dank all denen, die dazu beigetragen haben, dieses Projekt zu verwirklichen, besonders dem Syndicat d’Initiative, das durch seine Mitarbeit und sein umfangreiches Archivmaterial sehr zum Gelingen des Projektes beigetragen hat. Danken möchten wir dem Service Technique für das Aufstellen der Informationstafeln, die Anfertigung der Rahmen und ihre Mitarbeit bei der Festlegung der Wegeführung, ferner dem Oeko-Bureau aus Rümelingen für die Konzeption und Gestaltung der beiden Lehrpfade bzw. seiner Informationstafeln sowie Herrn F. Keiser für seine Mitarbeit bei den Informationstafeln über den Bahnhof in Steinfort und die Attert-Linie. Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, liebe Gäste, wir wünschen Ihnen viel Freude und Entspannung bei Ihrer Wanderung durch die Gemeinde Steinfort.
    [Show full text]
  • Kontakt Juni 2017 (N°33)
    Juni 2017 Gemengebuet Koplescht - Briddel Kontakt N° 33 Koplescht Briddel Index 3. NOUVELLES DU COLLÈGE ECHEVINAL NEUES AUS DEM SCHÖFFENRAT 6. RÉUNION DU CONSEIL COMMUNAL DU 13 MARS 2017 8. INAUGURATION DU NOUVEAU BASSIN D'EAU 10. NEUBAU EINER DREIFELDSPORTHALLE IN BRIDEL/KOPSTAL 12. A VOLLER BLÉI - ÄRE GAART A BALKON: E PARADÄIS FIR EIS BEIEN 16. WALDFRIEDHOF / CIMETIÈRE FORESTIER 18. SERVICE D’INCENDIE ET DE SAUVETAGE : ABEILLES, BOURDONS, GUÊPES, FRELONS 21. INFO POLICE: FERIENZEIT... ABER SICHER! LES VACANCES... EN TOUTE SÉCURITÉ ! 23. FICHE D’INSCRIPTION PLAN CANICULE 2017 EINSCHREIBUNGSFORMULAR HITZEWELLENPLAN 2017 24. INITIATIVE FREED UM LIESEN : DE L’ALBUM POUR ENFANTS AUX ARBRES À LIVRES 28. INTERVIEW : MIREILLE GILBERTZ & CHRISTINE GREIS, BUREAU DE LA POPULATION 30. ASSOCIATION PARENTS D'ÉLÈVES BRIDEL-KOPSTAL 34. MAISON RELAIS: BRUNCH AN DER MAISON RELAIS RÉSULTATS DE L’ENQUÊTE DE SATISFACTION 40. MAISON DES JEUNES KOPSTAL-BRIDEL 44. PRÉSENTATION : VIDEOGAMES.LU Le coLLège échevinaL Romain adam, bouRgmestRe e-mail : [email protected] FloRent Claudy, éChevin e-mail : [email protected] thieRRy sChuman, éChevin e-mail : [email protected] [email protected] demande de Rendez-vous : [email protected] visitez notRe site inteRnet : www.kopstal.lu Collège Echevinal Chers citoyens, Depuis la dernière publication du Kontakt le col- lège échevinal a, comme annoncé, entamé sa dernière ligne droite avant les élections commu- nales qui auront lieu le 8 octobre 2017. Je suis particulièrement content de pouvoir vous annoncer que le rythme des inscriptions de nos habitants non luxembourgeois en vue des élections s’accélère très nettement suite aux interventions de la commune, de la commission Nouvelles d’intégration, ainsi que d’autres groupements pour les y encourager.
    [Show full text]
  • 2016-2017 Administration Communale De Garnich
    d’praktescht handBUCH FIR E GUTT LIEWEN AN DER GEMENG GARNICH 2016-2017 ADMINISTRATION COMMUNALE DE GARNICH 15, rue de l’École L-8353 Garnich Tél.: 38 00 19-1 Fax: 38 00 19–91 [email protected] Le Petit Futé Garnichois La commune de Garnich remercie tous ceux et celles qui ont contribué à la réalisation de cette brochure. Tirage 1000 exemplaires | éditeur: Commission de l’intégration de la commune de Garnich Photos©: J-M Richard & Archives de la commune de Garnich | Réalisation: JH Communication La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Garnich. Sommaire Zusammenfassung Summary 4-19 Politique, administration & 4-19 Politik, Verwaltung und 4-19 Politics, administration & démarches administratives Verwaltungsverfahren administrative procedures 20-27 Histoire de la commune 20-27 Geschichte der Gemeinde 20-27 History of the municipality 28-31 Bâtiments & monuments 28-31 Gebäude und Denkmäler 28-31 Buildings & monuments 32-39 Plans des villages 32-39 Karten der Dörfer 32-39 Village maps 40-47 Scolarité, activités & lieux de 40-47 Schulwesen, Aktivitäten und 40-47 Education, activities and loisirs Freizeiteinrichtungen leisure areas 48 Règlements communaux 48 Gemeindeverordnungen 48 Municipal regulations 49-51 Mobilité dans la commune 49-51 Mobilität innerhalb der 49-51 Mobility within the Gemeinde municipality 52-55 Fêtes & manifestations 52-55 Feste und Veranstaltungen 52-55 Festivals & events 56-58 Santé & soins médicaux 56-58 Gesundheit und 56-58 Health & medical care 59-63 Adresses & numéros utiles Gesundheitsdienste 59-63 Useful addresses & numbers 59-63 Nützliche Adressen und Telefonnummern 4 Alle Informatiounen | www.garnich.lu WËLLKOMM BIENVENUE | WILLKOMMEN | WELCOME Soyez les bienvenus Willkommen in Welcome in dans notre commune.
    [Show full text]
  • Die Gemeinde Garnich in Der Leader-Region Lëtzebuerg West
    LEADER EUROPÄISCHER Lëtzebuerg West DORFERNEUERUNGSPREIS Wëllkomm - Bienvenue - Willkommen GROSSHERZOGTUM LUXEMBURG 2020 DIE GEMEINDE GARNICH IN DER LEADER-REGION LËTZEBUERG WEST LOKALE ANTWORTEN AUF GLOBALE HERAUSFORDERUNGEN GEMEINDE Garnich Landgemeinde bestehend aus den 4 Ortschaften: Garnich, Dahlem, Hivange, Kahler in der LEADER-Region Lëtzebuerg West REGION/ LAND Region Zentrum/Süden, Kanton Capellen LEADER-Region Lëtzebuerg West STAAT Großherzogtum Luxemburg EINWOHNERZAHL TEILNEHMER 2.167 EW (Stand 2019) ANSPRECHPARTNER Herr Bürgermeister Georges Fohl ADRESSE Administration communale de Garnich 15, Rue de l’Ecole L – 8353 Garnich T. (+352) 38 00 19 1 WEB www.garnich.lu www.letzebuergwest.lu vorwort Garnich, als kleinste Mitgliedsgemeinde der LEADER- Region Lëtzebuerg West, hat in den letzten Jahren große Anstrengungen unternommen, um ihre lokale Entwicklung im Sinne ihrer EinwohnerInnen zu fördern. Dabei wurde in den einzelnen Dörfern konsequent auf eine partizipative Vorgehensweise gesetzt sowie auf eine enge Partnerschaft mit der lokalen Arbeitsgruppe (LAG) im Rahmen des LEADER-Programms. Mit der Erfahrung aus vielen erfolgreichen LEADER-Projekten stand die LAG Lëtzebuerg West auch der Gemeinde Garnich helfend zur Seite. Die bis dato geleistete Arbeit entspricht der LEADER- Zielsetzung, den Menschen die Möglichkeit zu geben, aktiv an der Gestaltung ihrer Dörfer mitzuarbeiten und sich dann auch mit dem Resultat zu identifizieren. Christiane EICHER Georges FOHL Das Großherzogtum Luxemburg hat seit 1996 insgesamt 11 Präsidentin Bürgermeister der LAG der Gemeinde Kandidaturen für den Europäischen Dorferneuerungspreis Lëtzebuerg West Garnich eingereicht. Es ist für uns als Gemeinde sowie als Region eine große Ehre, dass die Kandidatur der Gemeinde Garnich in Partenariat mit der LEADER-Region Letzebuerg West für 2020 von Regierungsseite zurückbehalten wurde.
    [Show full text]
  • Garnich 02/05/2015
    Course par étapes internationale pour dames UCI WE 2.1 2015 1/2/3 Mai 01/05/2015 – GARNICH 1ère étape – Contre-la-montre à partir de 16.00 hrs 02/05/2015 – GARNICH 2ème étape – Elsy Jacobs 03/05/2015 – MAMER 3ème étape – Nicolas Frantz Design by Setup Luxembourg 2 Les 1/2/3 mai 2015 Festival Plus d’info sur www.elsy-jacobs.lu ELSY JACOBS Préface Le calendrier sportif luxembourgeois du sport féminin a nota- blement gagné en intérêt depuis la première édition du Festi- val Luxembourgeois du Cyclisme Féminin Elsy Jacobs. Cette année, le SaF Zéisseng, en collaboration, avec la Commune de Garnich et la Commune de Mamer, n’a pas reculé devant la tâche en organisant l’édition 2015 de cet événement de très haut niveau international. Le Festival sera précédé de la très populaire randonnée Elsy Jacobs pour cyclo-touristes en date du 1er mai 2015 à Garnich, suivi de la 1ère étape, le contre-la-montre individuelle à Garnich. Samedi, le 02 mai - 2ème étape Grand- Prix Elsy Jacobs à Garnich donne une fois de plus lieu à fêter les exploits de notre première championne du monde de cyclisme sur route. Dimanche, le 03 mai 2015 - 3ème étape Grand-Prix Nicolas Frantz à Mamer, l’excellente oc- casion se présente également d’honorer les grands exploits du double vainqueur du Tour de France, Monsieur Nicolas Frantz Un regard rétrospectif permet de constater que Elsy Jacobs fut convoitée par tous les organi- sateurs de courses cyclistes en Europe après son titre de championne du monde en 1958.
    [Show full text]
  • Rapport De Projet Geschichte Vum Duerf
    4 Enneschtgaass L-7435 Hollenfels +352 26321616 [email protected] Rapport de projet Geschichte vum Duerf Histoires personnelles et témoignages de la région Lëtzebuerg LEADER West "Ce projet consiste à rassembler les témoignages/souvenirs personnels des habitants de la région et de les mettre en valeur" 1 4 Enneschtgaass L-7435 Hollenfels +352 26321616 [email protected] Evaluation du projet 1. Actions réalisées La recherche L'appel à témoignages L'organisation des entretiens Les entretiens La collecte des informations La digitalisation Concept de mise en valeur 2. Les objectifs 3. Evaluation des objectifs 4. Les groupes cibles 5. Les partenaires 6. Durée 7. Décompte 8. Annexes 2 4 Enneschtgaass L-7435 Hollenfels +352 26321616 [email protected] 1. Actions réalisées La recherche Au cours de la première partie du processus, une recherche a été menée sur le contexte historique local de la région Leader Lëtzebuerg West, compte tenu de ses 7 communes: Mersch, Helperkapp, Mamer, Koerich, Steinfort, Garnich, Habscht/partie Septfontaines. Au cours de l'enquête, des documents bibliographiques et photographiques ont été analysés pour connaître l'histoire de la région et ses sujets pertinents, tels que: le développement économique, le développement agricole, la scolarisation, la vie dans les villages, les traditions, la vie quotidienne et la Seconde Guerre mondiale. Cette recherche a visé à évaluer le contexte social et historique dans lequel les personnes à interviewer ont grandi, et ainsi déterminer quelles pourraient être les questions les plus pertinentes en fonction de leur enfance et de leur adolescence, pendant cette période de l'histoire du Luxembourg et de l'Europe.
    [Show full text]