Arthur Miller in Montreal: Cultural Transfer of American Plays in Quebec (1965-1997)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Arthur Miller in Montreal: Cultural Transfer of American Plays in Quebec (1965-1997) Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1998 Arthur Miller in Montreal: Cultural Transfer of American Plays in Quebec (1965-1997). Bernard Lavoie Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Recommended Citation Lavoie, Bernard, "Arthur Miller in Montreal: Cultural Transfer of American Plays in Quebec (1965-1997)." (1998). LSU Historical Dissertations and Theses. 6785. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/6785 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely afreet reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6” x 9” black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI A Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road, Ann Arbor MI 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ARTHUR MILLER IN MONTREAL: CULTURAL TRANSFER OF AMERICAN PLAYS IN QUEBEC (1965-1997) A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor o f Philosophy in The Department of Theatre by Bernard Lavoie B.A., Universite du Quebec a Montreal, 1981 M.F.A., University of California at Los Angeles, 1984 December 1998 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. UMI Number: 9909827 UMI Microform 9909827 Copyright 1999, by UMI Company. All rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. UMI 300 North Zeeb Road Ann Arbor, MI 48103 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ACKNOWLEDGMENTS During the research period, I have had the pleasure of meeting many people who out of generosity and love of the theatre have been kind enough to help me. The public relations staffs of various theatre companies were very helpful in the early stage of the research: Compagnie Jean-Duceppe, Theatre de Quat'Sous, Theatre du Nouveau Monde, Theatre Populaire du Quebec and Le Grand Theatre Ordinaire. To all those people who generously opened the archives o f their theatres, thank you. I wish to thank the artists who kindly gave me their time and shared their precious recollections of productions of the past: Jean-Luc Bastien, Jeanine Beaubien, Andre Brassard, Raymond Cloutier, Serge Denoncourt, Yves Desgagnes, Monique Duceppe, Michel Dumont, Germain Houde, Rene Gingras, Paul Hebert, Claude Maher, Gerard Poirier, Guy Provost, Gilles Renaud, Jean-Louis Roux, Lionel Villeneuve. Their comments and hands-on knowledge of Miller's work proved invaluable. In the last few years, I have seen many individuals, students, and colleagues who were forced to abandon their graduate studies due to financial distress. Many thanks to the people and institutions who believed in me and supported me financially. Thanks to my brother Normand Lavoie, thanks to my friends Benoit Rousseau and Johanne Leveille, thanks to Les Fonds FCAR, thanks to UQAM’s Programme de mise a jour des connaissances, and thanks to the Association Quebec-Louisiane. Without the financial support I received, studying in Louisiana would have been impossible. Several teachers I have met through the years have been of utmost importance in my development as an artist and a scholar. They are: Andre Bourassa (UQAM), Michael ii Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. McClain, Michael Gordon (UCLA), Gresdna Doty, and Bill Harbin (LSU). The numerous classes and discussions I have had with them were always challenging and helpful. I also would like to give a special thanks to Les Wade. Through the lengthy process of doubts and indecision in the dissertation writing, he was always there to put me back on track. Many thanks to my dear friend Louise Ringuet who patiently revised the text. Without her this dissertation would not have reached its final form. And finally, thank you so much to my life companion Louise Lalonde, with whom I shared the Louisiana adventure. Her continuous support and love through the periods of discouragement and doubts made the completion of the dissertation possible. iii Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. TABLE OF CONTENTS Acknowledgments...................................................................................................................ii Abstract....................................................................................................................................v Introduction ......................................................................................................................... 1 Parti Quebecois translation in context............................................................................ 13 Chapter 1 ................................................................................................................ 14 Linguistic and Geographical Identity........................................................ 14 Chapter 2 ...................................................................................................................28 A Brief History of Theatre Translation in Q uebec..................................... 28 Chapter 3 ...................................................................................................................44 A Long Habit of Appropriation....................................................................44 Part 2 Arthur Miller in M ontreal......................................................................................... 52 Chapter 4 ...................................................................................................................55 Arthur Miller: A Short Biography Combined With a Chronology of the Presentation of His Plays in Montreal.............................................. 55 Chapter 5 ...................................................................................................................61 Perception of Arthur Miller’s Work in M ontreal....................................... 61 Conclusion ....................................................................................................................... 116 Arthur Miller in Montreal: Territoriality and Verisimilitude............................... 116 Bibliography ..................................................................................................................... 121 Appendix 1 ....................................................................................................................... 132 Interview List........................................................................................................ 132 Appendix 2 ....................................................................................................................... 133 List of Miller's Plays Produced in Montreal (including casting)........................ 133 V ita.................................................................................................................................... 146 iv Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ABSTRACT In the 1960s, American plays presented in Montreal were translated in France; the following decade saw the first of American plays translated or adapted in Quebec. In the 1980s, the translative practices employed in the seventies proved the dominant mode. In the 1990s, only exceptionally has an American play been presented in a translation originating outside of Quebec. It is now the rule that all foreign plays produced in Quebec are translated in the Quebecois idiom. This translative situation has stabilized, and
Recommended publications
  • De Montréal : Le Sacré Et Le Profane
    JÉSUS DE MONTRÉAL : LE SACRÉ ET LE PROFANE Danielle Conway Mémoire présenté à l'École des Études Supérieures comme exigence partielle de la Maîtrise ès Arts en Études françaises Département d'Études françaises et hispaniques Université Mernorial Saint-Jean, Terre-Neuve août 1998 National Library Bibliothèque nationale 191 of Canada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographic Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395. rue Wellington OttawaON KtAW Ottawa ON KIA ON4 Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accorde une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant a la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distriiute or seU reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microfom, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/nlm. de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts £kom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. RÉs& Ce mémoire consiste essentiellement en une analyse intention sémiotique de Jésus de Montréal, film du cinéaste québécois Denys Arcand sorti en 1989. Ce film est basé sur la confrontation du Sacré et du Profane, comme l'indique le titre du film même (Jésus/Montréal), qui résulte en la folie et la mort du Sujet, le personnage principal, Daniel Coulombe.
    [Show full text]
  • 1976-77-Annual-Report.Pdf
    TheCanada Council Members Michelle Tisseyre Elizabeth Yeigh Gertrude Laing John James MacDonaId Audrey Thomas Mavor Moore (Chairman) (resigned March 21, (until September 1976) (Member of the Michel Bélanger 1977) Gilles Tremblay Council) (Vice-Chairman) Eric McLean Anna Wyman Robert Rivard Nini Baird Mavor Moore (until September 1976) (Member of the David Owen Carrigan Roland Parenteau Rudy Wiebe Council) (from May 26,1977) Paul B. Park John Wood Dorothy Corrigan John C. Parkin Advisory Academic Pane1 Guita Falardeau Christopher Pratt Milan V. Dimic Claude Lévesque John W. Grace Robert Rivard (Chairman) Robert Law McDougall Marjorie Johnston Thomas Symons Richard Salisbury Romain Paquette Douglas T. Kenny Norman Ward (Vice-Chairman) James Russell Eva Kushner Ronald J. Burke Laurent Santerre Investment Committee Jean Burnet Edward F. Sheffield Frank E. Case Allan Hockin William H. R. Charles Mary J. Wright (Chairman) Gertrude Laing J. C. Courtney Douglas T. Kenny Michel Bélanger Raymond Primeau Louise Dechêne (Member of the Gérard Dion Council) Advisory Arts Pane1 Harry C. Eastman Eva Kushner Robert Creech John Hirsch John E. Flint (Member of the (Chairman) (until September 1976) Jack Graham Council) Albert Millaire Gary Karr Renée Legris (Vice-Chairman) Jean-Pierre Lefebvre Executive Committee for the Bruno Bobak Jacqueline Lemieux- Canadian Commission for Unesco (until September 1976) Lope2 John Boyle Phyllis Mailing L. H. Cragg Napoléon LeBlanc Jacques Brault Ray Michal (Chairman) Paul B. Park Roch Carrier John Neville Vianney Décarie Lucien Perras Joe Fafard Michael Ondaatje (Vice-Chairman) John Roberts Bruce Ferguson P. K. Page Jacques Asselin Céline Saint-Pierre Suzanne Garceau Richard Rutherford Paul Bélanger Charles Lussier (until August 1976) Michael Snow Bert E.
    [Show full text]
  • Gaby – Maître Du Portrait Celebrities of Yesteryear Captured in Stunning Photos
    Press release | For immediate distribution GABY – MAÎTRE DU PORTRAIT CELEBRITIES OF YESTERYEAR CAPTURED IN STUNNING PHOTOS Montreal, September 15, 2014 - Anne Hébert, Félix Leclerc, Dominique Michel, Louis Armstrong, Jean Cocteau, Jayne Mansfield… At the peak of his career, Québécois photog- rapher Gabriel Desmarais (Gaby) had the priv- ilege of photographing the hottest Canadian and international stars. Starting today, more than 90 large-format portraits taken from the 1940s to the 1980s will be on display in Quartier des Spectacles: outdoors, on Promenade des Artistes and De Maisonneuve Blvd. (until November 16), and indoors at the Anne Hébert, 1962 Félix Leclerc , 1951 Dominique Michel, 1951 Grande Bibliothèque (until June 7, 2015). © Ronald Desmarais © Ronald Desmarais © Ronald Desmarais Collections BAnQ Collections BAnQ Collections BAnQ “With Gaby, maître du portrait, we are not only showcasing an exceptional artist, we are ensuring that several audiences will have access to his works. Thanks to our collaboration with the Quartier des Spectacles Partnership, thousands of people will have the chance to see Gaby’s exceptional photographs during their strolls through downtown or when they visit the Grande Bibliothèque,” said Christiane Barbe, Chief Executive Officer of Bibliothèque et Archives nationales du Québec (BAnQ). “Gaby’s photos are a treasure, and we consider Louis Armstrong, 1967 Jayne Mansfield, 1957 Jean Cocteau, 1955 © Ronald Desmarais / Getty Images © Ronald Desmarais / Getty Images © Ronald Desmarais / Getty Images it
    [Show full text]
  • Portraits D'institutions Culturelles Montréalaises
    Portraits d’institutions culturelles montréalaises Quels modes d’action pour l’accessibilité, l’inclusion et l’équité ? La collection « Monde culturel » Liste des titres parus : propose un regard inédit sur les Ève Lamoureux et Magali Uhl, Le vivre-ensemble multiples manifestations de la à l’épreuve des pratiques culturelles et artistiques contemporaines, 2018. vie culturelle et sur la circulation des arts et de la culture dans la Benoît Godin, L’innovation sous tension. Histoire d’un concept, 2017. société. Privilégiant une approche interdisciplinaire, elle vise à Nathalie Casemajor, Marcelle Dubé, Jean-Marie Lafortune, Ève Lamoureux, Expériences critiques de la réunir des perspectives aussi bien médiation culturelle, 2017. théoriques qu’empiriques en vue Julie Dufort et Lawrence Olivier, Humour et politique, d’une compréhension adéquate des 2016. contenus culturels et des pratiques Myrtille Roy-Valex et Guy Bellavance, Arts et territoires qui y sont associées. Ce faisant, à l’ère du développement durable : Vers une nouvelle elle s’intéresse aussi bien aux économie culturelle ?, 2015. enjeux et aux problématiques qui Andrée Fortin, Imaginaire de l’espace dans le cinéma traversent le champ actuel de la québécois, 2015. culture qu’aux acteurs individuels Geneviève Sicotte, Martial Poirson, Stéphanie Loncle et Christian Biet (dir.), Fiction et économie. et collectifs qui le constituent : Représentations de l’économie dans la littérature et les artistes, entrepreneurs, médiateurs arts du spectacle, XIXe-XXIe siècles, 2013. et publics de la culture, mouve- Étienne Berthold, Patrimoine, culture et récit. L’île ments sociaux, organisations, d’Orléans et la place Royale de Québec, 2012. institutions et politiques culturelles. Centrée sur l’étude du terrain contemporain de la culture, la collection invite également à poser un regard historique sur l’évolution de notre univers culturel.
    [Show full text]
  • Iiq Cinema Canada
    iiq cinema Canada Wedding In White, Canadian Film of the Year for 1972. If the Great Canadian Novel has yet to be written, then the Great Canadian Film has yet to be made. But our filmmakers gave it a good try this year, and they've come up with a number of heavyweight contenders for the title. BY GEORGE CSABA KOLLER The plush carpeted corridors of Ontario Place were filled with exuberant cinephiles for the 24th Annual Presentations of CLASS CATEGORIES the Canadian Film Awards. The Cinesphere wore its gala cloak of ghttering hghts, and even the chilly wind blowing in from Wedding In White Best Feature Film by William Fruet Dermet Productions Lake Ontario couldn't dampen the enthusiasm of the cheerful Selling Out Best Documentary Film and expectant crowd. The best artists andcraftsmen working in by Tadeusz Jaworski Unit Productions the medium of film in Canada were assembled in the world's Child Behaviour Equals You Best Educational Film most unique movie theatre to hearthe resiilts of the judging. by Peter Cock Crawley Films Dans La Vie Best Animated Film The ceremonies were far from superlative, but then maybe by Pierre Veilleux TOffice national du film we should stop mimicking the Oscars. M.C. Jacques Fautaux Francoise Durocher, Waitress Best TV Drama Film kept things moving at a breakneck speed to clock the by Andre Brassard I'ONF proceedings under the hour allotted for it on television. Je Chante a Cheval . Avec Willie Lamothe (Ontario's educational channel covered it, but where was the Best TV Information/Public Affairs Film by Pierre Bernier, Jacques Leduc, & Lucien Menard I'ONF CBC?) It was truly a bi-hngual and bi-cultural affair, one of the This Is a Photograph Best Theatrical Short few ever held in Toronto.
    [Show full text]
  • Sur La Saison Théâtrale 2002-2003
    SUR LA SAISON THÉÂTRALE 2002-2003 Répertoire à l'intention des professeurs de français et d'art dramatique Le Conseil québécois du théâtre est formé de dix-sept membres : dix d'entre eux représentent les associations reconnues lors du 9e Congrès québécois du théâtre, trois représentent les compagnies théâtrales dont au moins une de l’extérieur de Montréal, quatre autres représentent les professionnels en tant que praticiens dont au moins un de l’extérieur de Montréal. Membres représentant les associations Jacques Jobin, Association des compagnies de théâtre (ACT) Louise Allaire, Association des diffuseurs spécialisés en théâtre (ADST) David Gaucher, Association des professionnels des arts de la scène du Québec (APASQ) Alain Monast, Association des producteurs de théâtre privé (APTP) Marc-André Roy, Association québécoise des marionnettistes (AQM) Diane Miljours, Centre des auteurs dramatiques (CEAD) Jane Needles, Conseil supérieur de la formation en art dramatique (CSFAD) Élise Ménard, Quebec Drama Federation (QDF) Micheline Marois, trésorière du CQT, Théâtres Associés (T.A.I.) inc. Andrée Garon, secrétaire du CQT, Théâtres Unis Enfance Jeunesse (TUEJ) Membres représentant les compagnies Odette Caron, Théâtre du Tandem, compagnie en région Éva Daigle, Théâtre Le Joyeux Bûcher Pierre MacDuff, président du CQT, Les Deux Mondes Membres représentant les praticiens Jean-Claude Côté, metteur en scène Martin Roussy, gestionnaire Jean-François St-Arnault, comédien, marionnettiste Personnel du CQT par ordre alphabétique Paule Brochu, agente aux communications Carole Forget, responsable des communications Raymonde Gazaille, directrice générale Fabien L'Heureux, adjoint à la direction générale et responsable administratif Le Conseil québécois du théâtre est subventionné pour son fonctionnement par le Conseil des arts et des lettres du Québec, le Conseil des Arts du Canada et le Conseil des Arts de Montréal.
    [Show full text]
  • GGPAA Gala Program 2015 English
    NatioNal arts CeNtre, ottawa, May 30, 2015 The arts engage and inspire us A nation’s ovation. We didn’t invest a lifetime perfecting our craft. Or spend countless hours on the road between performances. But as a proud presenting sponsor of the Governor General’s Performing Arts Awards, we did put our energy into recognizing outstanding Canadian artists who enrich the fabric of our culture. When the energy you invest in life meets the energy we fuel it with, Arts Nation happens. ’ work a O r i Explore the laureates’’ work at iTunes.com/GGPAA The Governor General’s Performing Arts Awards The Governor General’s Performing Arts Recipients of the National arts Centre award , Awards are Canada’s most prestigious honour which recognizes work of an extraordinary in the performing arts. Created in 1992 by the nature in the previous performance year, are late Right Honourable Ramon John Hnatyshyn selected by a committee of senior programmer s (1934–2002), then Governor General of from the National Arts Centre (NAC). This Canada, and his wife Gerda, the Awards are Award comprises a commemorative medallion, the ultimate recognition from Canadians for a $25,000 cash prize provided by the NAC, and Canadians whose accomplishments have a commissioned work created by Canadian inspired and enriched the cultural life of ceramic artist Paula Murray. our country. All commemorative medallions are generously Laureates of the lifetime artistic achievement donated by the Royal Canadian Mint . award are selected from the fields of classical The Awards also feature a unique Mentorship music, dance, film, popular music, radio and Program designed to benefit a talented mid- television broadcasting, and theatre.
    [Show full text]
  • SUBMISSION RE-EDIT Caitlin Thompson Dissertation 2019
    Making ‘fritters with English’: Functions of Early Modern Welsh Dialect on the English Stage by Caitlin Thompson A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Centre for Drama, Theatre, and Performance Studies University of Toronto © Copyright by Caitlin Thompson 2019 Making ‘fritters with English’: Functions of Early Modern Welsh Dialect on the English Stage Caitlin Thompson Doctor of Philosophy Centre for Drama, Theatre, and Performance Studies University of Toronto 2019 ABSTRACT The Welsh had a unique status as paradoxically familiar ‘foreigners’ throughout early modern London; Henry VIII actively suppressed the use of the Welsh language, even though many in the Tudor line selectively boasted of Welsh ancestry. Still, in the late-sixteenth century, there was a surge in London’s Welsh population which coincided with the establishment of the city’s commercial theatres. This timely development created a stage for English playwrights to dramatically enact the complicated relationship between the nominally unified nations. Welsh difference was often made theatrically manifest through specific dialect conventions or codified and inscrutable approximate Welsh language. This dissertation expands upon critical readings of Welsh characters written for the English stage by scholars such as Philip Schwyzer, Willy Maley, and Marissa Cull, to concentrate on the vocal and physical embodiments of performed Welshness and their functions in contemporary drama. This work begins with a historicist reading of literary and political Anglo-Welsh relations to build a clear picture of the socio-historical context from which Welsh characters of the period were constructed. The plays which form the focus of this work range from popular plays like Shakespeare’s Henry V (1599) to lesser-known works from Thomas Nashe’s Summer’s Last Will and Testament (1592) to Thomas Dekker’s The Welsh Embassador ii (1623) which illuminate the range of Welsh presentations in early modern England.
    [Show full text]
  • Full Text (PDF)
    Document generated on 09/28/2021 5:54 p.m. Jeu Revue de théâtre Bloc-notes Michel Vaïs Tragédie Number 68, 1993 URI: https://id.erudit.org/iderudit/29296ac See table of contents Publisher(s) Cahiers de théâtre Jeu inc. ISSN 0382-0335 (print) 1923-2578 (digital) Explore this journal Cite this document Vaïs, M. (1993). Bloc-notes. Jeu, (68), 220–225. Tous droits réservés © Cahiers de théâtre Jeu inc., 1993 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ Michel Vais _t>l_,l_JI^-iN %^J ± X_LC_> La saison des prix lauréat pour la première catégorie reçoit Les prix en théâtre se multiplient au une bourse de 10 000$ et un médaillon Québec, et cela, au moment même où le commémoratif; la lauréate du prix pour Conseil québécois du théâtre annonce la le bénévolat reçoit une sculpture originale mise sur pied d'une académie, présidée par et le prix du C.N.A. comprend à la fois Mme Andrée Lachapelle et dirigée par M. 10 000$ er une sculpture. La remise des Jean-Léon Rondeau. La nouvelle Académie prix a eu lieu le 26 novembre à Rideau québécoise du théâtre compte tenir son Hall; elle a été suivie d'un gala qui s'est premier gala annuel en novembre 1994.
    [Show full text]
  • Molière Au Théâtre Du Nouveau Monde : Du Bon Usage Des Classiques »
    Article « Molière au Théâtre du Nouveau Monde : du bon usage des classiques » Dominique Lafon L'Annuaire théâtral : revue québécoise d’études théâtrales, n° 22, 1997, p. 23-42. Pour citer cet article, utiliser l'information suivante : URI: http://id.erudit.org/iderudit/041328ar DOI: 10.7202/041328ar Note : les règles d'écriture des références bibliographiques peuvent varier selon les différents domaines du savoir. Ce document est protégé par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des services d'Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d'utilisation que vous pouvez consulter à l'URI https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/ Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l'Université de Montréal, l'Université Laval et l'Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. Érudit offre des services d'édition numérique de documents scientifiques depuis 1998. Pour communiquer avec les responsables d'Érudit : [email protected] Document téléchargé le 13 février 2017 06:53 MOLIÈRE AU THÉÂTRE DU NOUVEAU MONDE 23 Dominique Lafon Université d'Ottawa Molière au Théâtre du Nouveau Monde : du bon usage des classiques e spécialiste de Molière demeure toujours un peu perplexe, tout spécialiste qu'il soit, devant les différentes facettes de la postérité L d'un auteur couramment érigé en figure mythique. Le « patron » de la Comédie-Française fut aussi celui de Jacques Copeau, de Louis Jouvet, fédé• rant l'institution culturelle et les tenants du renouveau de la mise en scène, comme une figure tutélaire qui syncrétise, en dépit ou à cause du peu d'informa• tions tangibles qu'on a sur lui, le chef de troupe, l'auteur, le comédien et même, faut-il le rappeler, le subventionné avant l'heure.
    [Show full text]
  • Shakespeare Au Québec : Théâtrographie Des Productions Francophones (1945-1998) Gilbert David
    Document généré le 1 oct. 2021 12:13 L’Annuaire théâtral Revue québécoise d’études théâtrales --> Voir l’erratum concernant cet article Shakespeare au Québec : théâtrographie des productions francophones (1945-1998) Gilbert David Traversées de Shakespeare Numéro 24, automne 1998 URI : https://id.erudit.org/iderudit/041365ar DOI : https://doi.org/10.7202/041365ar Aller au sommaire du numéro Éditeur(s) Centre de recherche en littérature québécoise (CRELIQ) et Société québécoise d'études théâtrales (SQET) ISSN 0827-0198 (imprimé) 1923-0893 (numérique) Découvrir la revue Citer cet article David, G. (1998). Shakespeare au Québec : théâtrographie des productions francophones (1945-1998). L’Annuaire théâtral, (24), 117–138. https://doi.org/10.7202/041365ar Tous droits réservés © Centre de recherche en littérature québécoise (CRELIQ) Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation des et Société québécoise d'études théâtrales (SQET), 1998 services d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d’utilisation que vous pouvez consulter en ligne. https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/ Cet article est diffusé et préservé par Érudit. Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l’Université de Montréal, l’Université Laval et l’Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. https://www.erudit.org/fr/ SHAKESPEARE AU QUÉBEC : THÉÂTROGRAPHIE (1945-1998) 117 Gilbert David Université de Montréal Shakespeare au Québec : théâtrographie des productions francophones (1945-1998) a présente théâtrographie comprend 47 fiches1, classées par ordre chronologique de création, de 1945 à 1998. Aux pro• L ductions francophones du Québec ont été intégrées celles du Théâtre Français du Centre national des Arts d'Ottawa, où se sont d'ail• leurs illustrés des metteurs en scène québécois.
    [Show full text]
  • 20 Years of Inspiration
    20 years of inspiration The arts engage and inspire us 20 years of inspiration National Arts Centre | Ottawa | May 5, 2012 20 years of inspiration Welcome to the 20th anniversary Governor General’s In 2007 the National Film Board of Canada (NFB) Performing Arts Awards Gala! joined the Awards Foundation as a creative partner, and agreed to produce a short film about each Award The Governor General’s Performing Arts Awards recipient (beginning with the 2008 laureates). After (GGPAA) were created in 1992 under the patronage of the late Right Honourable Ramon John Hnatyshyn premiering at the GGPAA Gala, these original and (1934–2002), 24th Governor General of Canada, engaging films are made available to all Canadians and his wife Gerda. on the Web and in a variety of digital formats. The idea for the GGPAA goes back to the late 2008 marked the launch of the GGPAA Mentorship 1980s and a discussion between Peter Herrndorf Program, a unique partnership between the Awards (now President and CEO of the National Arts Centre) Foundation and the National Arts Centre that pairs and entertainment industry executive Brian Robertson, a past award recipient with a talented artist in both of whom were involved at the time with the mid-career. (See page 34.) Toronto Arts Awards Foundation. When they “The Governor General’s Performing Arts Awards approached Governor General Hnatyshyn with are the highest tribute we can offer Canadian artists,” their proposal for a national performing arts awards said Judith LaRocque, former Deputy Minister of program, they received his enthusiastic support. Canadian Heritage and former Secretary to the “He became a tremendous fan of the artists receiving Governor General, in an interview on the occasion the awards each year, the perfect cheerleader in the of the 15th anniversary of the Awards.
    [Show full text]