The Case of Samia of Uganda and Samia of Kenya

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Case of Samia of Uganda and Samia of Kenya Construction of linguistic identities among cross-border communities: The case of Samia of Uganda and Samia of Kenya By SYLVIA NAHAYO Dissertation presented for the degree of Doctor of Philosophy in General Linguistics in the Faculty of Arts and Social Sciences at the University of Stellenbosch Supervisor: Dr Marcelyn Oostendorp Co-supervisor: Dr Frenette Southwood MARCH 2017 Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za Declaration By submitting this dissertation electronically, I declare that the entirety of the work contained therein is my own, original work, that I am the authorship owner thereof (unless to the extent explicitly otherwise stated) and that I have not previously in its entirety or in part submitted it for obtaining any qualification. Date: March 2017 Copyright © 2017 Stellenbosch University All rights reserved i Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za ABSTRACT This dissertation investigated the discursive identity construction of a community who is separated by a national border. The town of Busia cuts across the Ugandan/Kenyan border and the community language is considered to be Lusamia. The study used ethnographic methods to investigate how speakers of Lusamia on both sides of the border construct their linguistic identities in relation to their own linguistic repertoires and the linguistic repertoires of others. My theoretical interest in this was sparked by a gap in the literature, namely, that most studies which investigate language and identity construction within multilinguals focus on urban communities. Although early sociolinguistic studies within the ethnographic tradition, focused on rural communities (Gumperz 1971, 1964; Hymes 1962, 1964), recently the city has become the most frequently studied setting for multilingualism. My study builds on a small (but growing) body of research on contemporary multilingualism in rural African communities (see for example Banda and Jimaima 2015); Deumert and Mabandla 2013). Against this backdrop, I examined how speakers of Lusamia that live in a rural community and are multilingual negotiate different linguistic identities just like their counterparts in the urban centers. My study will thus turn the attention (back) on the everyday linguistic practices of a rural, multilingual community within an African context. Data for this study were collected using various ethnographically informed methods. The data collection instruments included observations, interviews and a survey of the linguistic landscape. Linguistic landscapes are defined as ―the language of public road signs, advertising billboards, street names, place names, commercial shop signs, etc.‖ (Landry and Bourhis, 1997: 25). Data were collected over a period of 12 months and analysed through thematic analysis (Starks and Trinidad, 2007). Two major themes emerged, that is: multilingualism as linguistic repertoire and the interplay of language, spacialisation and identity. Findings from this study suggest that participants typically have a range of linguistic resources in their repertoire. These linguistic resources are used differently by the speakers depending on the situation they are in. Sometimes the lack of the required linguistic resources(s) in a particular situation may exclude the speaker or lead to failure in communication. Furthermore, as Busch (2012) observes, the linguistic repertoire does not only include actual linguistic varieties used, but also ideologies about language. In the two countries in which Lusamia is spoken (Kenya and Uganda), different linguistic resources may be used or understood. This interaction of the different linguistic resources with Lusamia ii Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za explains the subtle differences in accent and word choice in the speech of participants on both sides of the border. These differences are constructed as the distinguishing features between the Ugandan and Kenyan varieties of Samia. Thus as Samia speakers engage in various activities that call for use of different linguistic resources, they constantly negotiate different linguistic identities. Furthermore, the identity of Samia speakers is very much a multilingual one. Even rituals evolving major milestones or major events (birth, marriage, death) are performed through the use of heteroglossic meaning-making resources. In view of the results, I suggest that more research into language and identity needs to take a multilingual, spatial perspective (Blommaert, Collins, and Slembrouck, 2005: 197). iii Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za OPSOMMING Hierdie proefskrif ondersoek die diskursiewe identiteitskonstruksie van ʼn gemeenskap wat deur ʼn nasionale grens verdeel word. Die dorp, Busia sny oor die Uganda/Kenia grens en Lusamia word as die gemeenskapstaal beskou. Die studie het gebruik gemaak van etnografiese metodes om te ondersoek hoe Lusamia sprekers aan beide kante van die grens hul taalidentiteite in verband tot hul taalrepertoires en die taalrepertoires van ander konstrueer. My teoretiese belangstelling was aangewakker deur ʼn gaping in die literatuur, naamlik dat die meeste studies wat taalidentitietskonstruksie in veeltaliges ondersoek, fokus op stedelike gemeenskappe. Alhoewel vroeë sosiolinguistiese studies binne die etnografiese tradisie gefokus het of landelike gemeenskappe (Gumperz 1971, 1964; Hymes 1962, 1964), is die stad tans die mees bestudeerde ruimte van veeltaligheid. My studie bou of ʼn klein (maar groeiende) navorsingsmassa oor kontemporêre veeltaligheid in landelike Afrika gemeenskappe (kyk bv. Banda en Jimaima, 2015); Deumert en Mabandla 2013). Teen hierdie agtergrond, het ek ondersoek hoe sprekers van Lusamia wat in ʼn landelike gemeenskap bly en veeltalig is, hul taalidentiteite onderhandel net soos hul eweknieë in die stedelike sentrums. My studie sal dus die aandag (weer) vestig op die alledaagse taalpraktyke van ʼn landelike, veeltalige, gemeenskap binne die Afrika konteks. Data vir hierdie studie is deur ʼn verskeidenheid etnografies-geinformeerde metodes ingesamel. Die data-insamelingsmetode sluit in observasies, onderhoude en ʼn oorsig van die taallandskap. Taallandskap word gedefinieer as ―the language of public road signs, advertising billboards, street names, place names, commercial shop signs, etc.‖ (Landry en Bourhis, 1997: 25). Data is oor ʼn tydperk van 12 maande ingesamel en geanaliseer deur tematiese analise (Starks en Trinidad, 2007). Twee hooftemas het te voorskyn gekom, dit is: veeltaligheid as taalrepertoire, en die interaksie tussen taal, ruimte-skepping, en identiteit. Bevindinge uit hierdie studie dui daarop dat deelnemers tipies ʼn reeks taalbronne in hul repertoires het. Hierdie taalbronne word op verskillende wyse gebruik deur die sprekers afhangend van die situasie waarin hulle hul bevind. Soms, dien die gebrek aan taalbronne in ʼn sekere situasie as ʼn uitsluitingsmeganisme of lei tot die mislukking van kommunikasie. Verder meer, soos Busch (2012) opmerk sluit die taalrepertoire nie net eintlike taal variëteite in nie, maar ook ideologieë rondom taal. In die twee lande waarin Lusamia gepraat word (Kenia en Uganda), word verskillende taalbronne gebruik en verstaan. Hierdie interaksie van taalbronne met Lusamia verduidelik die subtiele verskille in aksent en woordkeuse in die iv Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za taalgebruik van deelnemers aan beide kante van die grens. Hierdie verskille word gekonstrueer as die beduidende merkers van die Ugandese en Keniaanse variëteite van Samia. Dus, soos Samia sprekers in verskeie aktiwiteite deelneem wat voorsiening maak vir verskillende taalbronne, onderhandel hulle deurentyd hul taalidentiteite. Verder meer, die taalidentiteit van Samia sprekers is by uitstek, ʼn veeltalige een. Selfs rituele wat rondom belangrike mylpale of belangrike geleenthede handel (geboorte, huwelike, dood) word gekenmerk deur heteroglottiese betekenis-skepping. In die lig van my resultate, beveel ek aan dat meer navorsing oor taal en identiteit; veeltaligheid en ruimte-skepping in ag moet neem. (Blommaert, Collins, en Slembrouck, 2005: 197). v Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za ACKNOWLEDGEMENTS I am grateful to the different people and institutions that have contributed towards the completion of this doctoral study. I cannot mention all the names here in this limited space. However, I would like to acknowledge the following people and institutions for the immense support they have rendered to me during the course of this doctoral study: The African Doctoral Academy (ADA) at Stellenbosch University through the Partnership for Africa's Next Generation of Academics (PANGEA), for providing the funds without which this study would not have been possible. I would also like to extend my gratitude to Makerere University for the financial support especially availing me return tickets to Cape Town throughout my doctoral studies. My supervisors, Dr Marcelyn Oostendorp and Dr Frenette Southwood, I do not have enough words and space to express how grateful I am to you. You believed in me, encouraged me, guided me, above all, you were always there for me. I have always said, and I will continue to say, ―You are two wonderful ladies that were prepared for me by God‖. May the Almighty God richly bless you, Baie dankie. I also wish to thank the Dean, School of Languages, Literature and Communication, Makerere University, Prof Aaron Mushengyezi together with my head of Department, Dr Celestino Orikiriiza for all the support and guidance you gave me during my studies. I cannot forget
Recommended publications
  • Anglican Church Unity
    Anglican Church Unity The tension between Anglican Church unity and ethnic identity in Kenya Fredrick Kodia Olayo Supervisor Associate Professor Roar G. Fotland This Master’s Thesis is submitted in partial fulfilment of the requirements for the MA degree at MF Norwegian School of Theology, 2015 spring AVH5035: Master's Thesis (60 ECTS) Master in Religion, Society and Global Issues 41,655 words 1 DECLARATION This dissertation is my own work and is not the result of anything done in collaboration. It has not been previously presented to any other institution for academic award. I agree that this dissertation may be available for reference and photocopy at the discretion of MF Norwegian School of Theology 2 DEDICATION This work is dedicated to my daughters Secret Anyango and Glory Atieno, my son Emmanuel Ochieng, and to my wife Magdalene A. Nerima. 3 ABSTRACT Unity is a moral requirement in both religious and secular life. In a highly religious society, morals and values are much informed by the religious precepts. For traditional cultures, morality is by custom, and for secular cultures, morality is by reason, Moyo, quoted in Kim and Kim, (Kim and Kim, 2008, p. 66). Most African cultures today, moral issues are informed by both the religion they ascribe to, traditional culture which is still very strong and to some extend reason. The church has been accused of taking sides when a crisis arises, a time when unity is really needed. For example, during conflicts that are ethnic in nature, churches stand in solidarity with their ethnic side of affiliation.
    [Show full text]
  • UGANDA COUNTRY REPORT October 2004 Country
    UGANDA COUNTRY REPORT October 2004 Country Information & Policy Unit IMMIGRATION & NATIONALITY DIRECTORATE HOME OFFICE, UNITED KINGDOM Uganda Report - October 2004 CONTENTS 1. Scope of the Document 1.1 - 1.10 2. Geography 2.1 - 2.2 3. Economy 3.1 - 3.3 4. History 4.1 – 4.2 • Elections 1989 4.3 • Elections 1996 4.4 • Elections 2001 4.5 5. State Structures Constitution 5.1 – 5.13 • Citizenship and Nationality 5.14 – 5.15 Political System 5.16– 5.42 • Next Elections 5.43 – 5.45 • Reform Agenda 5.46 – 5.50 Judiciary 5.55 • Treason 5.56 – 5.58 Legal Rights/Detention 5.59 – 5.61 • Death Penalty 5.62 – 5.65 • Torture 5.66 – 5.75 Internal Security 5.76 – 5.78 • Security Forces 5.79 – 5.81 Prisons and Prison Conditions 5.82 – 5.87 Military Service 5.88 – 5.90 • LRA Rebels Join the Military 5.91 – 5.101 Medical Services 5.102 – 5.106 • HIV/AIDS 5.107 – 5.113 • Mental Illness 5.114 – 5.115 • People with Disabilities 5.116 – 5.118 5.119 – 5.121 Educational System 6. Human Rights 6.A Human Rights Issues Overview 6.1 - 6.08 • Amnesties 6.09 – 6.14 Freedom of Speech and the Media 6.15 – 6.20 • Journalists 6.21 – 6.24 Uganda Report - October 2004 Freedom of Religion 6.25 – 6.26 • Religious Groups 6.27 – 6.32 Freedom of Assembly and Association 6.33 – 6.34 Employment Rights 6.35 – 6.40 People Trafficking 6.41 – 6.42 Freedom of Movement 6.43 – 6.48 6.B Human Rights Specific Groups Ethnic Groups 6.49 – 6.53 • Acholi 6.54 – 6.57 • Karamojong 6.58 – 6.61 Women 6.62 – 6.66 Children 6.67 – 6.77 • Child care Arrangements 6.78 • Female Genital Mutilation (FGM)
    [Show full text]
  • Re Joinder Submitted by the Republic of Uganda
    INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE CASE CONCERNING ARMED ACTIVITIES ON THE TERRITORY OF THE CONGO DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO v. UGANDA REJOINDER SUBMITTED BY THE REPUBLIC OF UGANDA VOLUME 1 6 DECEMBER 2002 TABLE OF CONTENTS Page INTRODUCTION .................................................................... 1 CHAPTER 1 : THE PERSISTENT ANOMALIES IN THE REPLY CONCERNING MATTERS OF PROCEDURE AND EVIDENCE ............................................... 10 A. The Continuing Confusion Relating To Liability (Merits) And Quantum (Compensation) ...................... 10 B. Uganda Reaffirms Her Position That The Court Lacks Coinpetence To Deal With The Events In Kisangani In June 2000 ................................................ 1 1 C. The Courl:'~Finding On The Third Counter-Claim ..... 13 D. The Alleged Admissions By Uganda ........................... 15 E. The Appropriate Standard Of Proof ............................. 15 CHAPTER II: REAFFIRMATION OF UGANDA'S NECESSITY TO ACT IN SELF- DEFENCE ................................................. 2 1 A. The DRC's Admissions Regarding The Threat To Uganda's Security Posed By The ADF ........................ 27 B. The DRC's Admissions Regarding The Threat To Uganda's Security Posed By Sudan ............................. 35 C. The DRC's Admissions Regarding Her Consent To The Presetnce Of Ugandan Troops In Congolese Territory To Address The Threats To Uganda's Security.. ......................................................................4 1 D. The DRC's Failure To Establish That Uganda Intervened
    [Show full text]
  • A Genealogical Linguistic Implication of the Abaluhyia Naming System
    IJRDO-Journal of Social Science and Humanities Research ISSN : 2456-2971 A GENEALOGICAL LINGUISTIC IMPLICATION OF THE ABALUHYIA NAMING SYSTEM David Wafula Lwangale (Egerton University) [email protected] or [email protected] ABSTRACT Most African communities have a systematic way of naming their children. The naming system of a given community speaks a lot about their way of life. Some communities have family names which cannot be attributed to any meaning. Such names may be regarded generally as clan names. Some names may be attributed to some events and seasons. Others may be inherited in a situation where communities name their children after their dead or living relatives. Therefore, names are not only cultural but also linguistic. The study investigated the naming systems of the Luhyia sub-tribes with a view of establishing the genealogical relatedness of the Luluhyia language dialects. The study established three levels of naming children shared by most of the Luhyia sub-nations. These are based on seasons, events and naming after their dead relatives. Key words: genealogical, language, name, male and female Background to the Study Luhyia dialects have been extensively studied over a long period of time. The speakers of Luluhyia dialects are generally referred to as AbaLuhyia who were initially known as Bantu Kavirondo as a result of their being close to Lake Victoria in Kavirondo Gulf. The Luhyia nation, tribe or ethnic group consists of seventeen sub-nations or dialect speaking sub-groups. These include Abakhayo, Babukusu, Abanyala, Abanyore, Abatsotso, Abetakho, Abesukha, Abakabras, Abakisa, Abalogoli, Abamarachi, Abasamia, Abatachoni, Abatiriki and Abawanga.
    [Show full text]
  • Lunyole Phonology Statement App 1.Doc
    Date: 4 th September, 2006 Issue: 1 Status: Approved SIL Uganda-Tanzania Branch Lunyole Project Lunyole Phonology Statement Author: Rev. Enoch Wandera Namulemu Approvers: Steve Nicolle – Linguistics Consultant © SIL International 2006 Document Title: Lunyole Date:4 th September, 2006 Phonology Statement Issue: 1 Status: Approved Table of Contents 1 Distribution List ............................................................................................................................ 5 2 Document Storage: ........................................................................................................................ 6 3 Document History Log .................................................................................................................. 6 4 Acknowledgements ....................................................................................................................... 7 5 INTRODUCTION ......................................................................................................................... 8 5.1 Name of the Language and its speakers ................................................................................ 8 5.2 Geography ............................................................................................................................. 8 5.3 Demography .......................................................................................................................... 8 5.4 Language family ...................................................................................................................
    [Show full text]
  • Kenya Election History 1963-2013
    KENYA ELECTION HISTORY 1963-2013 1963 Kenya Election History 1963 1963: THE PRE-INDEPENDENCE ELECTIONS These were the last elections in pre-independent Kenya and the key players were two political parties, KANU and KADU. KADU drew its support from smaller, less urbanized communities hence advocated majimboism (regionalism) as a means of protecting them. KANU had been forced to accept KADU’s proposal to incorporate a majimbo system of government after being pressured by the British government. Though KANU agreed to majimbo, it vowed to undo it after gaining political power. The majimbo constitution that was introduced in 1962 provided for a two-chamber national legislature consisting of an upper (Senate) and lower (House of Representative). The Campaign KADU allied with the African People’s Party (APP) in the campaign. KANU and APP agreed not to field candidates in seats where the other stood a better chance. The Voting Elections were marked by high voter turnout and were held in three phases. They were widely boycotted in the North Eastern Province. Violence was reported in various parts of the country; four were killed in Isiolo, teargas used in Nyanza and Nakuru, clashes between supporters in Machakos, Mombasa, Nairobi and Kitale. In the House of Representative KANU won 66 seats out of 112 and gained working majority from 4 independents and 3 from NPUA, KADU took 47 seats and APP won 8. In the Senate KANU won 19 out 38 seats while KADU won 16 seats, APP won 2 and NPUA only 1. REFERENCE: NATIONAL ELECTIONS DATA BOOK By Institute for Education in Democracy (published in 1997).
    [Show full text]
  • Toward Transcultural Training in Phonological Processes for Bantu Language Mother Tongue Translators
    DigitalResources SIL eBook 38 ® Toward Transcultural Training in Phonological Processes for Bantu Language Mother Tongue Translators William Lorin Gardner Toward Transcultural Training in Phonological Processes for Bantu Language Mother Tongue Translators William Lorin Gardner SIL International ® 2012 SIL e-Books 38 2012 SIL International ® ISBN: 978-1-55671-306-4 ISSN: 1934-2470 Fair-Use Policy: Books published in the SIL e-Books (SILEB) series are intended for scholarly research and educational use. You may make copies of these publications for research or instructional purposes free of charge (within fair-use guidelines) and without further permission. Republication or commercial use of SILEB or the documents contained therein is expressly prohibited without the written consent of the copyright holder(s). Series Editor Mike Cahill Managing Editor Bonnie Brown TOWARD TRANSCULTURAL TRAINING IN PHONOLOGICAL PROCESSES FOR BANTU LANGUAGE MOTHER TONGUE TRANSLATORS By William Lorin Gardner A Dissertation Presented to the Faculty of the School of Intercultural Studies FULLER THEOLOGICAL SEMINARY In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy April 28, 2010 ABSTRACT Gardner, William Lorin 2010 ―Toward Transcultural Training in Phonological Processes for Bantu Language Mother Tongue Translators.‖ Fuller Theological Seminary, School of Intercultural Studies. Ph.D. 300 pp. Hundreds of languages in Africa are still unwritten or do not yet have Biblical literature translated into them. Many of these belong to the linguistically similar family of Bantu languages which covers most of central, eastern and southern Africa. To help meet this need, translation degree programs for training Africans in linguistics have been developed in several countries across Africa.
    [Show full text]
  • Kenya.Pdf 43
    Table of Contents PROFILE ..............................................................................................................6 Introduction .................................................................................................................................................. 6 Facts and Figures.......................................................................................................................................... 6 International Disputes: .............................................................................................................................. 11 Trafficking in Persons:............................................................................................................................... 11 Illicit Drugs: ................................................................................................................................................ 11 GEOGRAPHY.....................................................................................................12 Kenya’s Neighborhood............................................................................................................................... 12 Somalia ........................................................................................................................................................ 12 Ethiopia ....................................................................................................................................................... 12 Sudan..........................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Country Report Kenya at a Glance
    Country Report November 2003 Kenya Kenya at a glance: 2004-05 OVERVIEW The honeymoon period enjoyed by the president, Mwai Kibaki, and his National Rainbow Coalition (NARC) coalition is well and truly over, and the president’s political skills will be sorely tested as he struggles to keep the fragile alliance together and kick-start the economy. The appointment of the respected but elderly Moody Awori as vice-president will help to cement party unity, particularly as he hails from the Liberal Democratic Party (LDP), the most fractious coalition member. Provided Mr Kibaki can hold the coalition together, NARC will be judged mainly on its performance in the economic arena. Key changes from last month Political outlook • Tension within NARC has declined following the decision by the LDP leader, Raila Odinga, to drop his quest to become prime minister, but inter- party scheming and jostling for advantage will continue throughout the forecast period. Economic policy outlook • The IMF has postponed a final decision for Kenya’s new, three-year, US$250m poverty reduction and growth facility (PRGF), from 5th November to 21st November, in order to conduct “further technical analysis”. The main problem is that in January 2003 the government negotiated with individual banks to secure new terms on commercial debt, rather than with the London Club as a whole, which violated the principle of equal treatment for all creditors. However, Kenya has made progress on a number of IMF demands and the Economist Intelligence Unit now expects the government to secure a new IMF agreement by the end of 2003, although it is likely to come with strict conditionalities attached and initial funds will not be disbursed until early 2004.
    [Show full text]
  • The Use of the Augment in Nguni Languages with Special Reference to the Referentiality of the Noun Eva-Marie Bloom Ström & Matti Miestamo
    [Draft, August 2020; to appear in Lutz Marten, Rozenn Guérois, Hannah Gibson & Eva-Marie Bloom-Ström (eds), Morphosyntactic Variation in Bantu. Oxford: Oxford University Press.] The use of the augment in Nguni languages with special reference to the referentiality of the noun Eva-Marie Bloom Ström & Matti Miestamo Abstract This chapter examines the use of the augment, a prefix preceding the noun class prefix, in a number of language varieties in the Nguni subgroup of Bantu languages. The study of these closely related varieties, which show striking similarities as well as differences in the use of the augment, gives new insights into developmental tendencies of the augment. All contexts in which the augment can be omitted are non-fact contexts. Contrary to what has previously been argued for some varieties, however, we find that the presence vs. absence of the augment does not mark a referentiality distinction. It is argued that referentiality constitutes a semantic and pragmatic explanation to the absence and presence of the augment in different contexts in a diachronic perspective, but that this function is eroded in present-day Nguni. What remains is a limited referentiality distinction for some speakers in some varieties. The loss of function explains why the augment is included in the noun in nearly all contexts in some varieties, and omitted everywhere in others. Due to its loss of function, the augment has become free to participate in sociolinguistic and stylistic variation in some Bantu languages. Key-words: negation, non-fact, referentiality, augment, morphosyntax, Nguni 1. Introduction The aim of this paper is to explore the connection between the use of a nominal prefix in Bantu referred to as the augment1 and (non-)referentiality, such as has been claimed to exist in Swati: 2 (1) a.
    [Show full text]
  • Uganda Date: 30 October 2008
    Refugee Review Tribunal AUSTRALIA RRT RESEARCH RESPONSE Research Response Number: UGA33919 Country: Uganda Date: 30 October 2008 Keywords: Uganda – Uganda People’s Defence Force – Intelligence agencies – Chieftaincy Military Intelligence (CMI) – Politicians This response was prepared by the Research & Information Services Section of the Refugee Review Tribunal (RRT) after researching publicly accessible information currently available to the RRT within time constraints. This response is not, and does not purport to be, conclusive as to the merit of any particular claim to refugee status or asylum. This research response may not, under any circumstance, be cited in a decision or any other document. Anyone wishing to use this information may only cite the primary source material contained herein. Questions 1. Please provide information on the Uganda Peoples Defence Force (Ugandan Army)/Intelligence Agencies and a branch of the Army called Chieftaincy Military Intelligence, especially its history, structure, key officers. Please provide any information on the following people: 2. Noble Mayombo (Director of Intelligence). 3. Leo Kyanda (Deputy Director of CMI). 4. General Mugisha Muntu. 5. Jack Sabit. 6. Ben Wacha. 7. Dr Okungu (People’s Redemption Army). 8. Mr Samson Monday. 9. Mr Kyakabale. 10. Deleted. RESPONSE 1. Please provide information on the Uganda Peoples Defence Force (Ugandan Army)/Intelligence Agencies and a branch of the Army called Chieftaincy Military Intelligence, especially its history, structure, key officers. The Uganda Peoples Defence Force UPDF is headed by General Y Museveni and the Commander of the Defence Force is General Aronda Nyakairima; the Deputy Chief of the Defence Forces is Lt General Ivan Koreta and the Joint Chief of staff Brigadier Robert Rusoke.
    [Show full text]
  • Conflicts Between Pastoral Communities in East Africa. Case Study of the Pokot and Turkana
    UNIVERSITY OFNAIROBI INSTITUTE OF DIPLOMACY AND INTERNATIONAL STUDIES Conflicts between Pastoral Communities in East Africa. Case Study of the Pokot and Turkana SIMON MIIRI GITAU R50/69714/2013 SUPERVISOR: DR. OCHIENG KAMUNDAYI A Project submitted in partial fulfillment of the Degree of Master of Arts in International Studies, Institute of diplomacy and International Studies, University of Nairobi i ii DECLARATION This thesis is my original work and has not been submitted for the award of a Diploma or Degree in any other University Signed…………………………… Date……………………… SIMON MIIRI GITAU This work has been submitted to the Board of Examiners of the University of Nairobi with my approval. Signed……………………………. Date…………………. DR OCHIENG KAMUNDAYI iii DEDICATION To my two sons Brian Gitau and James Ndung’u iv ACKNOWLEDGEMENTS I am grateful to the following KWS staff assisted in primary data collection: Joseph Kinyanjui, Warden Nasolot National Park West Pokot County and David Kones Warden South Turkana National Reserve Turkana County. Linda Nafula assisted a lot in organizing the data from questionnaire. Fredrick Lala and Lydiah Kisoyani assisted a lot in logistics of administration of the questionnaires I am finally grateful to my family, my wife and my two sons Brian and James for bearing with me during the period I was away from them v LIST OF ABBREVIATIONS ASTU Anti- Stock Theft Unit CAR Central Africa Republic DPC District Peace Committee DPRC District Peace and Reconciliation Committee IGAD Intergovernmental Authority on Development KPR Kenya
    [Show full text]