In Loloda, North Halmahera, Indonesia
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
75 Fonologi Isolek Non-Austronesia Di Pulau
Cerpen Indonesia 8 (Edisi Khusus FONOLOGI ISOLEK NON-AUSTRONESIA DI PULAU MOROTAI Kongres Cerpen). Jakarta: Yayasan Akar. Danandjaja, James. 1994. Folklor Indonesia: THE PHONOLOGY OF NON-AUSTRONESIAN ISOLECT IN Ilmu Gosip, Dongeng, dan lain-lain. MOROTAI ISLAND Jakarta: Grafiti. Danardana, Agus Sri (Ed.). 2011. Ensiklopedia Marwia Hi. Ibrahim Sastra Riau. Pekanbaru: Palagan Press. Dosen Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Ternate Effendy,Tenas. 2004. Tunjuk Ajar Melayu: Ponsel: 085228842947, Pos-el: [email protected] Butir-butir Budaya Melayu Riau. Yogyakarta: Balai Kajian dan Abstrak Pengembangan Budaya Melayu. Penduduk di bagian selatan Pulau Morotai menuturkan isolek yang mirip dengan bahasa Galela, Fitriana, Yulita, dkk. 2013. Folklor Suku dan sebagian lainnya di bagian utara pulau ini berbahasa Tobelo, di samping itu Desa Pilowo dan Bonai. Pekanbaru: Palagan Press. Waringin berbahasa Gorap, sebagian kecil lainnya berbahasa Sangir. Penelitian ini bertujuan Madjid, Bakhtiar. 2009. “Revitalisasi Tradisi untuk menjelaskan (1) deskripsi fonologi isolek non-Austronesia di Pulau Morotai. (2) Proses Lisan Dola Bololo dalam Masyarakat morfofonemik isolek non-Austronesia di Pulau Morotai. Terdapat tiga desa yang dijadikan titik Kesultanan Ternate: Sebuah Kajian pengamatan, yaitu Desa Daeo di Kecamatan Morotai Selatan, Desa Sangowo dan Desa Mira di Budaya” (Tesis). Bali: Program Studi Kecamatan Morotai Timur. Setiap titik pengamatan terdiri atas tiga informan. Penjaringan data Kajian Budaya, Universitas Udayana. kebahasaan digunakan Daftar Swadesh. Penyediaan data digunakan metode cakap dan metode Pilliang, Yasraf Amir. 2004. Dunia yang simak beserta teknik-tekniknya, seperti teknik cakap semuka, teknik catat dan teknik rekam, juga Dilipat: Tamasya Melampaui Batas- teknik sadap. Data dianalisis dengan menggunakan metode padan intralingual. Hasil penelitian batas Kebudayaan, Bandung: Jalasutra. -
Integration and Conflict in Indonesia's Spice Islands
Volume 15 | Issue 11 | Number 4 | Article ID 5045 | Jun 01, 2017 The Asia-Pacific Journal | Japan Focus Integration and Conflict in Indonesia’s Spice Islands David Adam Stott Tucked away in a remote corner of eastern violence, in 1999 Maluku was divided into two Indonesia, between the much larger islands of provinces – Maluku and North Maluku - but this New Guinea and Sulawesi, lies Maluku, a small paper refers to both provinces combined as archipelago that over the last millennia has ‘Maluku’ unless stated otherwise. been disproportionately influential in world history. Largely unknown outside of Indonesia Given the scale of violence in Indonesia after today, Maluku is the modern name for the Suharto’s fall in May 1998, the country’s Moluccas, the fabled Spice Islands that were continuing viability as a nation state was the only place where nutmeg and cloves grew questioned. During this period, the spectre of in the fifteenth century. Christopher Columbus Balkanization was raised regularly in both had set out to find the Moluccas but mistakenly academic circles and mainstream media as the happened upon a hitherto unknown continent country struggled to cope with economic between Europe and Asia, and Moluccan spices reverse, terrorism, separatist campaigns and later became the raison d’etre for the European communal conflict in the post-Suharto presence in the Indonesian archipelago. The transition. With Yugoslavia’s violent breakup Dutch East India Company Company (VOC; fresh in memory, and not long after the demise Verenigde Oost-indische Compagnie) was of the Soviet Union, Indonesia was portrayed as established to control the lucrative spice trade, the next patchwork state that would implode. -
Local Trade Networks in Maluku in the 16Th, 17Th and 18Th Centuries
CAKALELEVOL. 2, :-f0. 2 (1991), PP. LOCAL TRADE NETWORKS IN MALUKU IN THE 16TH, 17TH, AND 18TH CENTURIES LEONARD Y. ANDAYA U:-fIVERSITY OF From an outsider's viewpoint, the diversity of language and ethnic groups scattered through numerous small and often inaccessible islands in Maluku might appear to be a major deterrent to economic contact between communities. But it was because these groups lived on small islands or in forested larger islands with limited arable land that trade with their neighbors was an economic necessity Distrust of strangers was often overcome through marriage or trade partnerships. However, the most . effective justification for cooperation among groups in Maluku was adherence to common origin myths which established familial links with societies as far west as Butung and as far east as the Papuan islands. I The records of the Dutch East India Company housed in the State Archives in The Hague offer a useful glimpse of the operation of local trading networks in Maluku. Although concerned principally with their own economic activities in the area, the Dutch found it necessary to understand something of the nature of Indigenous exchange relationships. The information, however, never formed the basis for a report, but is scattered in various documents in the form of observations or personal experiences of Dutch officials. From these pieces of information it is possible to reconstruct some of the complexity of the exchange in MaJuku in these centuries and to observe the dynamism of local groups in adapting to new economic developments in the area. In addition to the Malukans, there were two foreign groups who were essential to the successful integration of the local trade networks: the and the Chinese. -
INTRODUCTION Prince Nuku of Tidore Is Recognized As One Of
INTRODUCTION Prince Nuku of Tidore is recognized as one of the national heroes (pahlawan nasional) of Indonesia. He was the leader of a successful rebel- lion against the Dutch East India Company (Verenigde Oost-Indische Compagnie, VOC) and its indigenous allies which lasted for more than twenty years. Born as a Tidoran prince between 1725 and 1735, he passed away as the Sultan of Tidore in 1805.1 In 1780 he fled from Tidore seek- ing refuge in East Seram, Halmahera, and the Raja Ampat from where he launched the rebellion. In 1797 he returned to Tidore with his allied forces and conquered the Sultanates of both Bacan and Tidore. During his exile, Nuku had to fight the forces of the three VOC Governments in Maluku: Ternate, Ambon, and Banda.2 Besides possessing better weapon- ry and equipment, the VOC could also mobilize its indigenous subjects from places such as Ambon and Ternate as troops. In addition, the VOC often dispatched support forces such as ships, weaponry, and soldiers to Maluku from Batavia. In 1801, in close collaboration with the English, Nuku managed to defeat the VOC in Ternate and its indigenous ally, the Ternate Sultanate. Prince Nuku and his Tidoran adherents depended to a large extent on the support they received from various groups of Malukans and Papuans and the assistance of the English. It is intriguing to see what strategies he employed to maintain support among the Tidorans at home, his adher- ents in the periphery of Tidore, and even the English. Geographical and historical setting In the early sixteenth century, Maluku—known as the Spice Islands— became the target of European traders who were competing to obtain cloves and nutmegs. -
Under the Volcano
Under the Volcano Future perspectives of Ternate’s Historical Urban Landscape Under the Volcano Future perspectives of Ternate’s Historical Urban Landscape Under the Volcano Future perspectives of Ternate’s Historical Urban Landscape Report of the Ternate Conservation and Development Workshop Kota Ternate, 24-28 September 2012 Jean-Paul Corten, Cultural Heritage Agency of the Netherlands Maulana Ibrahim, Universitas Khairun, Ternate, Indonesia Students of Universitas Khairun: Abdul Malik Pellu Arie Hendra Dessy Prawasti Ikbal Akili Irfan Jubbai Marasabessy Kodradi A.K. Sero Sero Rosmiati Hamisi Surahman Marsaoly Members of Ternate Heritage Society: Azwar Ahmad A. Fachrudin A.B. M. Diki Dabi Dabi Ridwan Ade Colophon Department: Cultural Heritage Agency of the Netherlands Ministry of Education, Culture and Science Project name: Ternate Conservation and Development Workshop Version: 1.0 Date: July 2016 Contact: Jean-Paul Corten [email protected] Authors: Jean-Paul Corten, Cultural Heritage Agency of the Netherlands Maulana Ibrahim, Universitas Khairun, Ternate, Indonesia Photo’s: Maulana Ibrahim Cover image: The Island of Ternate seen from the air (Maulana Ibrahim 2012) Design: En Publique, Utrecht Print: Xerox/OTB, The Hague © Cultural Heritage Agency of the Netherlands, Amersfoort 2016 Cultural Heritage Agency of the Netherlands P.O.Box 1600 3800 BP Amersfoort the Netherlands culturalheritageagency.nl/en Content 1. Introduction 7 2. Historical Urban Landscapes 9 3. Past developments 11 4. Present situation 15 Urban quality 15 Technical condition 16 Current use 18 Strengths and weaknesses 18 5. Future perspectives 21 Development opportunities and risks 21 Restoration need 22 Participating students of the Khairun University (Maulana Ibrahim 2012) 6 — Map of Northern Maluku 1. -
The Bungku-Tolaki Languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia
The Bungku-Tolaki languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia Mead, D.E. The Bungku-Tolaki languages of south-eastern Sulawesi, Indonesia. D-91, xi + 188 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1999. DOI:10.15144/PL-D91.cover ©1999 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: Malcolm D. Ross and Darrell T. Tryon (Managing Editors), John Bowden, Thomas E. Dutton, Andrew K. Pawley Pacific Linguistics is a publisher specialising in linguistic descriptions, dictionaries, atlases and other material on languages of the Pacific, the Philippines, Indonesia and Southeast Asia. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Pacific Linguistics is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian National University. Pacific Linguistics was established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund. It is a non-profit-making body financed largely from the sales of its books to libraries and individuals throughout the world, with some assistance from the School. The Editorial Board of Pacific Linguistics is made up of the academic staff of the School's Department of Linguistics. The Board also appoints a body of editorial advisors drawn from the international community of linguists. Publications in Series A, B and C and textbooks in Series D are refereed by scholars with relevant expertise who are normally not members of the editorial board. -
Kajian Pelayanan Peti Kemas Di Pelabuhan A. Yani Ternate
International Refereed Journal of Engineering and Science (IRJES) ISSN (Online) 2319-183X, (Print) 2319-1821 Volume 5, Issue 9 (September 2016), PP.28-33 Service Improvement at Container Port of Ahmad Yani Ternate North Maluku Province of Indonesia Paulus Raga Senior Researcher at the Sea Transportation Research Center, River, Lake, and Ferry Research and Development Agency of Transportation Indonesia Abstract: The port of Ahmad Yani Ternate is the node local trade and an opening through trade channels of logistics and services between regional and national levels. Loading and unloading of containers through the Port of Ahmad Yani Ternate increased during the period from 2009 to 2013. Therefore, accompanied economic growth of Ternate city is significant. The tendency of loading and unloading activities at the Port of Ahmad Yani Ternate like container unloading more than loaded, so loading and unloading of general cargo and bag cargo decreased by overloading into the packaging of logistics in containers. This study aimed to evaluate the quality of services and efforts to increase container service at the Port Ahmad Yani Ternate. The analysis technique is used in this study by using Multi Criteria Analysis. Ahmad Yani Piers service facilities such as under deck, side deck and upper deck repairs damaged due to heavy and port facilities such as a field efforts to improve service quality container Port of Ahmad Yani Ternate on a scale first priority is the short-term reclamation of 3,000 m2 with the performance appraisal scale is at a score of 8 to 10; The second priority, medium-term reclamation of 6,160 m2 with the performance appraisal scale is at a score of 6 to 8 and the third priority, long-term reclamation of 49 424 m2 with the performance appraisal scale is at a score of 4 to 6. -
Zoologische Mededelingen Uitgegeven Door Het
ZOOLOGISCHE MEDEDELINGEN UITGEGEVEN DOOR HET RIJKSMUSEUM VAN NATUURLIJKE HISTORIE TE LEIDEN (MINISTERIE VAN CULTUUR, RECREATIE EN MAATSCHAPPELIJK WERK) Deel 56 no. 7 7 mei 1982 BIRD RECORDS FROM THE MOLUCCAS by G. F. MEES Rijksmuseum van Natuurlijke Historie, Leiden Vom 2.-15. August 1876 sammelte Teysmann Vögel bei Kajeli, wovon niemals eine Liste publiciert wurde, da sie nach Leiden gelangten. E. Stresemann (1914b: 360). INTRODUCTION For the past thirty years I have, from time to time, come across bird material and literature records which have added localities and in a few instances have ad• ded new species, to Van Bemmel's (1948) list of birds of the Moluccan Islands and its supplement, published five years later (Van Bemmel & Voous, 1953). I have kept notes of these additions with the vague idea of perhaps, some time in the future, publishing a revised edition of the list of the avifauna of the Moluc• cas, zoogeographically one of the most interesting regions of the world. The sum total of my notes to date would hardly have justified publication, were it not for the fact that a new list of Moluccan birds was in the course of preparation by the late C. M. N. White, and is to be posthumously completed and published (cf. Benson, 1979; Cranbrook, 1980). This made it desirable to have my notes published, so that they will be available for inclusion in the new list. Ornithological activity in the Moluccas since the publication of Van BemmePs list has been limited. Many of De Haan's results were already incorporated in the paper by Van Bemmel & Voous (1953); subsequently two new subspecies from his collections were described by Jany (1955). -
A Reflection on a Peripheral Movement 561
560 WacanaWacana Vol. Vol.20 No. 20 3No. (2019): 3 (2019) 560-582 Herdi Sahrasad et al., A reflection on a peripheral movement 561 A reflection on a peripheral movement The “Save Aru” social movement 2013-2015 from a historical perspective Herdi Sahrasad, Al Chaidar, and Maksum Syam ABSTRACT This article examines the struggle of the Aru Islands community to preserve their forests and their natural environment in the shape of the “Save Aru” social movement from 2013 to 2015. Today this social movement is still alive and kicking. In 2010, the Aru Islands community was taken by surprise by the plan of a private corporation (PT Menara Group or PT MG) to annex forest areas in the Aru Islands in order to convert them into sugar-cane plantations. Their outrage at this plan spurred the citizens of Aru to fight the might of this corporate and preserve their forests and environment. Not all has gone smoothly as the civil society movement in Aru has been divided into pro-splitting and counter-splitting on a regional division agenda. Meanwhile, this exploitative business has become a scourge for the Aru people who want to preserve their forests and the environment as a whole. Thanks to the campaign, environmental awareness appears to be growing rather than abating among the Aru Islands community. Young people in the Aru have been sharing their stories about the natural resources around them under threat from the power of private corporate capital with friends, family, and neighbours. The danger of deforestation by private corporations is a problem and a challenge that must be faced by all communities, whether they be Aru, Indonesian, or international, who care about the preservation of the forests in the Aru Islands as a “lung” of the world, helping to reduce the effects of global warming and the ozone depletion. -
UNCORRECTED PROOFS © JOHN BENJAMINS PUBLISHING COMPANY 1St Proofs 224 Michael Cysouw
Chapter 7 A typology of honorific uses of clusivity Michael Cysouw Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology In many languages, pronouns are used with special meanings in honorific contexts. The most widespread phenomenon cross-linguistically is the usage of a plural pronoun instead of a singular to mark respect. In this chapter, I will investigate the possibility of using clusivity in honorific contexts. This is a rare phenomenon, but a thorough investigation has resulted in a reasonably diverse set of examples, taken from languages all over the world. It turns out that there are many different honorific contexts in which an inclusive or exclusive pronoun can be used. The most commonly attested variant is the usage of an inclusive pronoun with a po- lite connotation, indicating social distance. Keywords: politeness, respect, syncretism, clusivity 1. Introduction In his study of the cross-linguistic variation of honorific reference, Head (1978: 178) claims that inclusive reference, when used honorifically, indicates less social dis- tance. However, he claims this on the basis of only two cases. In this chapter, a sur- vey will be presented of a large set of languages, in which an inclusive or exclusive marker is used in an honorific sense. It turns out that Head’s claim is not accurate. In contrast, it appears that inclusive marking is in many cases a sign of greater so- cial distance, although the variability of the possible honorific usages is larger than might have been expected. There are also cases in which an inclusive is used in an impolite fashion or cases in which an exclusive is used in a polite fashion. -
Tungusic Languages
641 TUNGUSIC LANGUAGES he last Imperial family that reigned in Beij- Nanai or Goldi has about 7,000 speakers on the T ing, the Qing or Manchu dynasty, seized banks ofthe lower Amur. power in 1644 and were driven out in 1912. Orochen has about 2,000 speakers in northern Manchu was the ancestral language ofthe Qing Manchuria. court and was once a major language ofthe Several other Tungusic languages survive, north-eastern province ofManchuria, bridge- with only a few hundred speakers apiece. head ofthe Japanese invasion ofChina in the 1930s. It belongs to the little-known Tungusic group Numerals in Manchu, Evenki and Nanai oflanguages, usually believed to formpart ofthe Manchu Evenki Nanai ALTAIC family. All Tungusic languages are spo- 1 emu umuÅn emun ken by very small population groups in northern 2 juwe dyuÅr dyuer China and eastern Siberia. 3 ilan ilan ilan Manchu is the only Tungusic language with a 4 duin digin duin written history. In the 17th century the Manchu 5 sunja tungga toinga rulers ofChina, who had at firstruled through 6 ninggun nyungun nyungun the medium of MONGOLIAN, adapted Mongolian 7 nadan nadan nadan script to their own language, drawing some ideas 8 jakon dyapkun dyakpun from the Korean syllabary. However, in the 18th 9 uyun eÅgin khuyun and 19th centuries Chinese ± language ofan 10 juwan dyaÅn dyoan overwhelming majority ± gradually replaced Manchu in all official and literary contexts. From George L. Campbell, Compendium of the world's languages (London: Routledge, 1991) The Tungusic languages Even or Lamut has 7,000 speakers in Sakha, the Kamchatka peninsula and the eastern Siberian The mountain forest coast ofRussia. -
Digging for the Roots of Language Death in Eastern Indonesia: the Cases of Kayeli and Hukumina
DOCUMENT RESUME ED 384 231 FL 023 076 AUTHOR Grimes, Charles E. TITLE Digging for the Roots of Language Death in Eastern Indonesia: The Cases of Kayeli and Hukumina. PUB DATE Jan 95 NOTE 19p.; Paper presented at the Annual Meeting of the Linguistic Society of America (69th, New Orleans, LA, January 5-8, 1995). PUB TYPE Reports Evaluative/Feasibility (142) Speeches /Conference Papers (150) EDRS PRICE MF01/PC01 Plus Postage. DESCRIPTORS *Diachronic Linguistics; Foreign Countries; *Geographic Location; *Indonesian Languages; *Language Role; Language Usage; Multilingualism; Power Structure; *Uncommonly Taught Languages IDENTIFIERS Indonesia ABSTRACT Looking at descriptive, comparative social and historical evidencB, this study explored factors contributing to language death for two languages formerly spoken on the Indonesian island of Buru. Field data were gathered from the last remaining speaker of Hukumina and from the last four speakers of Kayeli. A significant historical event that set in motion changing social dynamics was the forced relocation by the Dutch in 1656 of a number of coastal communities on this and surrounding islands, which severed the ties between Hukumina speakers and their traditional place of origin (with its access to ancestors and associated power). The same event brought a large number of outsiders to live around the Dutch fort near the traditional village of Kayeli, creating a multiethnic and multilingual community that gradually resulted in a shift to Malay for both Hukumina and Kayeli language communities. This contrasts with the Buru language still spoken as the primary means of daily communication in the island's interior. Also, using supporting evidence from other languages in the area, the study concludes that traditional notions of place and power are tightly linked to language ecology in this region.