Für Die Dörfer Hohentannen Und Heldswil

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Für Die Dörfer Hohentannen Und Heldswil Seite 1 Februar 2015 51. Ausgabe Dorfziitig für die Dörfer Hohentannen und Heldswil Mitteilungsblatt der Politischen Gemeinde Hohentannen Herausgeber: Politische Gemeinde Hohentannen Redaktion: Käthi Hertach, Irena Noci, Christof Rösch, Michael Schönholzer Hohentannen alias „Thurgallien“ Bild von Zürich Versicherungen Seite 2 Februar 2015 51. Ausgabe Galliern verglichen werden können. Die Luftaufnah- Thurgallien gewinnt! me auf dem Titelbild dieser Dorfziitig erinnert etwas an das gallische Dorf aus dem Comic. Nur der Zaun Liebe Leserinnen und Leser fehlt drauf – zum Glück! Denn den wollen wir nicht und grenzen uns auch nicht ab – weder nach Aussen Wir befinden uns im Jahre 2014 n. Chr. Die ganze noch nach Innen. So soll es weder einen Schweiz wird von Energiekonzernen beherrscht. Die Rös(ch)tigraben (der nicht von meinem Namen ganze Schweiz? Nein! Das unbeugsame Dorf Ho- kommt) noch ein „die da oben – die da unten“ geben. hentannen im Thurgau leistet Widerstand wie einst Asterix und Obelix. Die 620 «Thurgallier» haben das Wie es die Ortsschilder zeigen, sind da Einwohner Projekt «GemeindePOWER.ch» gestartet: Ziel ist es, von Hohentannen und Heldswil, aber zusammen sind unabhängig zu bleiben und alle Energie fürs Dorf wir die Gemeinschaft Hohentannen. Stärken wir zu- selbst zu produzieren. Der Plan kommt voran: Drei sammen weiterhin diese Gemeinschaft und bauen Viertel der Bevölkerung heizen mit Holz aus dem am WIR-Gefühl; für eine „WIR Hohentanner- und Gemeindewald und ein Drittel des benötigten Stroms Heldswiler-Gesellschaft“ – für eine friedliche, eigen- wird mit der Sonne erzeugt. Mit diesem Projekt ha- ständige, starke und glückliche Thurgauer Gemein- ben sich die Hohentanner das Preisgeld von CHF de! Genau nach dem Motto von Johann von Müller, 60’000 für den ersten Rang des Zurich Klimapreis welches schon lange auf unserer Homepage steht: 2014 redlich verdient. Überhaupt ist nicht gross oder klein, was auf der Landkarte so erscheint: es kommt auf den Geist an. Apropos glücklich: Auf unserer Homepage unter „Porträt“ findet sich der Link zum Film „Making of Happy Hohentannen“. Darin bekommen Sie einen Vorgeschmack auf den 5 Minuten Film „Happy Ho- hentannen-Heldswil“, worin glückliche EinwohnerIn- nen bei einer Beschäftigung zu sehen sind. Ihr Gemeindeammann Christof Rösch Inhaltsverzeichnis Joachim Masur, CEO Zurich Schweiz: «Gemeinde- POWER.ch ist ein wegweisendes Projekt für die gan- Gemeindekanzlei Seite 2 ze Schweiz. Es zeigt, wie eine Gemeinde unabhän- Gemeinderat Seite 5 gig bleibt und die Wertschöpfung im Dorf behält – wir Versorgung / Entsorgung Seite 9 gratulieren Hohentannen herzlich zu dieser Leis- Schulgemeinden Seite 10 tung.» Kirchgemeinden Seite 12 News aus den Vereinen Seite 13 Dies schrieb die Zürich Versicherungen am 27. No- Verschiedenes aus den Dörfern Seite 14 vember 2014 in der Medienmitteilung zu ihrer 4. Allerlei, Kulturelles und Veranstaltungen Seite 17 Preisverleihung und wie ein Lauffeuer ging dies GemeindePOWER.ch Seite 26 durch Dutzende von Zeitungen und Internetseiten. So etwas zu lesen freut uns natürlich. Dass wir als unbesiegbar und als Kämpfer gegen die Konzerne dargestellt werden, ist aber eine fantasievolle Erfin- dung des Journalisten. Wir sehen uns nicht so; wol- GEMEINDEKANZLEI len niemanden bodigen und führen auch keinen Kampf. Freuen wir uns einfach an dieser Anerken- nung; ein bisschen Stolz darf auch sein. Die Ge- meinde und Gemeinschaft – so klein sie auch ist – Einwohnerbestand wird wahrgenommen; dies melden mir auch ver- schiedene Einwohner, die auf unser Projekt ange- Bestand sprochen wurden, zurück. Ohne Berücksichtigung der Wochen- und Kurz- aufenthalter waren in der Gemeinde Hohentannen Übrigens: Schon im Jahre 1996, als sich die Heldswi- per 31. Dezember 2014 614 Einwohner wohnhaft. ler und Hohentanner gegen die allgemeine „Fusioni- tis“ erfolgreich zur Wehr setzten, hätten wir mit den Dies entspricht einer Abnahme von 4 Einwohnern gegenüber der Bestandeserhebung vom 31.12.2013. Seite 3 Februar 2015 51. Ausgabe Einwohnerbestand der letzten Jahre: Zuzüge 31.12.2004: 600 Einwohner Als neue EinwohnerInnen heissen wir herzlich will- 31.12.2005: 599 Einwohner kommen: 31.12.2006: 604 Einwohner 31.12.2007 607 Einwohner Aeberhard Jessica, Heldswil 31.12.2008: 620 Einwohner Bätschmann Corinne, Hohentannen 31.12.2009: 593 Einwohner Baumann Peter und Petra, Heldswil 31.12.2010: 605 Einwohner Bruderer Simon, Heldswil 31.12.2011: 618 Einwohner Ca Cunha Garcia Patricia, Heldswil 31.12.2012: 604 Einwohner Häberli Bettina, Hohentannen 31.12.2013: 618 Einwohner Kammerlander Dominic, Heldswil Bevölkerungszusammensetzung Insgesamt leben in unserer Gemeinde 554 [558] Wegzüge Schweizer (268 [268] Frauen, 286 [290] Männer) und Aus unserer Gemeinde verabschieden wir: 60 [60] Ausländer (31 [31] Männer, 29 [29] Frauen). Dies entspricht einem Ausländeranteil von 9.78% Clénin Marco, Heldswil [9.71%]. Edelmann Manuel, Hohentannen Liptai Nathalie, Hohentannen Meierhans Karl, Hohentannen Schmid Jan, Hohentannen Schulze Roman, Hohentannen Gratulationen 85 Jahre 14. Juli Buchegger Alfons, Heldswil 10. Oktober Niklaus Hans, Heldswil 80 Jahre 290 [290] Personen gehören der evangelisch- reformierten Landeskirche an, 155 [160] Einwohner 30. Januar Niklaus Frieda, Hohentannen sind der römisch-katholischen Landeskirche zugehö- 29. Juli Ehrbar Alice, Heldswil rig. 31. Juli Bechtiger Ismene, Hohentannen 18. Dezember Ehrbar Heinz, Heldswil Im Ortsteil Hohentannen wohnen 324 [325] Leute, im 75 Jahre Ortsteil Heldswil 290 [293]. 24. April Bohren Alfred, Heldswil Die am stärksten vertretene Jahrgänge sind die Ein- 27. Juni Frieden Fritz, Hohentannen wohner mit Geburtsjahr 1963 (18 Einwohner), 1966 4. November Frieden-Lehmann Heidi, (16 Einwohner) und 1965 (15 Einwohner). Hohentannen 70 Jahre 13. April Riesen Gertrud, Heldswil Aus der Einwohnerkontrolle 13. Juli Eisenegger Sepp, Hohentannen Mutationen vom 01.08.2014 – 31.12.2014 Geburten 06.10.2014 Münster Julian, Sohn von Amanda und Marc Münster, Hohentannen Todesfälle 06.09.2014 Niklaus Kurt, Hohentannen 27.11.2014 Bernhardsgrütter Carolina, Ho- hentannen 19.12.2014 Helg Heidi, Hohentannen Seite 4 Februar 2015 51. Ausgabe Information zur Prämienverbilli- Einfache Steuer zu 100% Prämienverbilligung 2015 in Fr. in Fr. gung 2015 im Kanton Thurgau bis 400.— 1‘728.— bis 600.— 1‘296.— Grundsatz bis 800.— 864.— Gemäss dem seit 1.1.1996 geltenden Bundesgesetz über die Krankenversicherung gewähren die Kantone den Versicherten in bescheidenen wirtschaftlichen Prämienverbilligung für Kinder Verhältnissen eine Prämienverbilligung. Die Prämi- Die Prämienverbilligung für Kinder bis zum vollende- enverbilligung für die obligatorische Krankenversi- ten 18. Altersjahr (Jahrgänge 1997 bis 2014) beträgt: cherung wird Personen ausgerichtet, die am 1.1.2015 ihren steuerrechtlichen Wohnsitz oder Auf- Einfache Steuer zu 100% Prämienverbilligung 2014 enthalt im Kanton Thurgau hatten oder während ei- in Fr. in Fr. nes Teils des Jahres als KurzaufenthalterInnen oder bis 800.— 864.— GrenzgängerInnen im Kanton Thurgau angemeldet bis 1‘600.— 540.— sind, und die in der Schweiz gemäss KVG obligato- risch grundversichert sind. Im Ausland wohnhafte Bedingung für die Ausrichtung der Prämienverbilli- nicht erwerbstätige Familienangehörige von Nieder- gung an Kinder ist, dass das provisorisch veranlagte gelassenen, GrenzgängerInnen, Jahres- und Kurz- steuerbare Vermögen 2014 der in ungetrennter Ehe aufenthalterInnen mit EG-/EFTAStaatsbürgerschaft lebenden Eltern oder einer andern antragsberechtig- sind ebenfalls zum Bezug einer Prämienverbilligung ten Person die Summe von Fr. 0.- nicht übersteigt. berechtigt, falls sie in der Schweiz gemäss KVG obli- gatorisch versichert sind. Ablauf Die Gemeinden ermitteln per 1.1.2015 die bezugsbe- Anspruchsberechtigung rechtigten Personen und stellen diesen im Verlauf Für die Berechtigung massgebend sind die persönli- des Frühjahrs ein Antragsformular zu. Ausnahmen: chen Verhältnisse am 1. Januar 2015 (Ausnahmen: Personen, die im Jahr 2014 ihren Wohnsitz innerhalb KurzaufenthalterInnen und GrenzgängerInnen). Nach des Kantons Thurgau gewechselt und kein Antrags- diesem Stichtag Geborene sowie aus dem Ausland formular erhalten haben, melden sich bis spätestens oder einem andern Kanton zuziehende Personen 31.12.2015 bei derjenigen Gemeinde, in der sie am sind erst im Folgejahr bezugsberechtigt. Bei Bezüge- 1.1.2015 Wohnsitz hatten. KurzaufenthalterInnen rInnen von Ergänzungsleistungen wird die EL- müssen ihren Anspruch spätestens 30 Tage vor ihrer Prämienpauschale durch das Sozialversicherungs- Abreise ins Ausland bzw. vor Ablauf der Aufenthalts- zentrum Thurgau (SVZ TG) monatlich direkt an die bewilligung bei der Gemeinde unter Vorweisung des Krankenkasse überwiesen. In diesem Fall ist keine Versicherungsausweises und Nachweis der Prämi- Anmeldung mehr einzureichen. enbeitragszahlungen geltend machen. Grenzgänge- rInnen haben ihren Antrag auf Prämienverbilligung Berechnungsgrundlage bis 31.12.2015 bei derjenigen Gemeinde zu stellen, wo ihr Arbeitgeber seinen Sitz hat. Grundlage für die Berechnung der Prämienverbilli- gung 2015 ist die provisorische Steuerrechnung 2014 Die Bezugsberechtigten ergänzen das Antragsformu- per Stichtag 31.12.2014. Massgebend ist die einfa- lar und unterschreiben es. Das Formular muss inner- che Steuer der satzbestimmenden Faktoren. Lassen halb von 30 Tagen seit Empfang an die Krankenkas- sich für die Prämienverbilligung 2015, gestützt auf senkontrollstelle der Gemeinde, in der die bezugsbe- die definitive Steuerveranlagung 2015,
Recommended publications
  • Massnahmenkatalog LQ-Oberthurgau
    Landschaftsqualitätsprojekt Oberthurgau Massnahmenbroschüre Ausgabe vom 16. Januar 2018 Weiterführende Informationen zum Landschaftsqualitätsprojekt und den einzelnen Massnahmen sowie die aktuell gültige Massnahmenbroschüre sind auf der Webseite des Vereins Landschaftsqualität Thurgau zu finden:www.landschaftsqualitaet-tg.ch Impressum Projektleitung, Herausgeber: Verband Thurgauer Landwirtschaft Industriestrasse 9 8570 Weinfelden Tel. 071 626 28 80 www.vtgl.ch Projektbegleitung, Redaktion, Layout: Naturkonzept AG, Steckborn www.naturkonzept.ch Titelbild: Kulturlandschaft bei Altnau (Foto: Naturkonzept AG) Landschaftsqualitätsprojekt Oberthurgau Massnahmenbroschüre Inhaltsverzeichnis Landschaftsqualitätsprojekt Oberthurgau......................................................................................................2 Grundsätze zur Teilnahme ............................................................................................................................4 Aufbau Beitragskonzept ................................................................................................................................5 1 Hofbeitrag ..............................................................................................................................................6 2 Beiträge für Einzelelemente ...................................................................................................................8 101 Ehemalige Ackerterrassen .....................................................................................................................8
    [Show full text]
  • Jahresbericht 2018 Katholische Landeskirche Hurgau
    Jahresbericht 2018 Katholische Landeskirche hurgau 1 Jahresbericht 2018 Katholische Landeskirche hurgau Inhalt 2 1. Allgemeine Verwaltung ...........................................................................................................................................................Seite 9 A. Synode ..................................................................................................................................................................... (FKT 100) ........................Seite 9 B. Kirchenrat ............................................................................................................................................................ (FKT 101) ........................Seite 12 C. Generalsekretariat .................................................................................................................................... (FKT 110) ........................Seite 23 D. Weitere Verwaltungsbereiche ...........................................................................................................................................................Seite 26 E. Judikative ....................................................................................................................................................................................................................Seite 26 2. Fachstellen .....................................................................................................................................................................................................Seite
    [Show full text]
  • Canton of Basel-Stadt
    Canton of Basel-Stadt Welcome. VARIED CITY OF THE ARTS Basel’s innumerable historical buildings form a picturesque setting for its vibrant cultural scene, which is surprisingly rich for THRIVING BUSINESS LOCATION CENTRE OF EUROPE, TRINATIONAL such a small canton: around 40 museums, AND COSMOPOLITAN some of them world-renowned, such as the Basel is Switzerland’s most dynamic busi- Fondation Beyeler and the Kunstmuseum ness centre. The city built its success on There is a point in Basel, in the Swiss Rhine Basel, the Theater Basel, where opera, the global achievements of its pharmaceut- Ports, where the borders of Switzerland, drama and ballet are performed, as well as ical and chemical companies. Roche, No- France and Germany meet. Basel works 25 smaller theatres, a musical stage, and vartis, Syngenta, Lonza Group, Clariant and closely together with its neighbours Ger- countless galleries and cinemas. The city others have raised Basel’s profile around many and France in the fields of educa- ranks with the European elite in the field of the world. Thanks to the extensive logis- tion, culture, transport and the environment. fine arts, and hosts the world’s leading con- tics know-how that has been established Residents of Basel enjoy the superb recre- temporary art fair, Art Basel. In addition to over the centuries, a number of leading in- ational opportunities in French Alsace as its prominent classical orchestras and over ternational logistics service providers are well as in Germany’s Black Forest. And the 1000 concerts per year, numerous high- also based here. Basel is a successful ex- trinational EuroAirport Basel-Mulhouse- profile events make Basel a veritable city hibition and congress city, profiting from an Freiburg is a key transport hub, linking the of the arts.
    [Show full text]
  • M a R K T P L a T Z M a R K
    - - - - - - 9220 Bischofszell 5. Jahrgang 27. Juli 2012 9220 Bischofszell 5. Jahrgang 27. Juli 2012 08/12 1. Augustfeier 2012 Bitziareal Bischofszeller MARKTPLATZ Publikationsorgan und Mitteilungsblatt der Stadt und Landschaft Bischofszell Publikationsorgan und Mitteilungsblatt der Stadt und Landschaft Bischofszell Seite 19 Ae schüüs Stugg Bischofszäll Man schrieb das Jahr 1976, als ich zum Leider sind inzwischen Man schrieb das Jahr 1976, als ich zum Leider sind inzwischen Jubiläumsfest «100 Jahre Eisenbahnlinie wegen eines veränderten Jubiläumsfest «100 Jahre Eisenbahnlinie wegen eines veränderten Bischofszell – Sulgen» dannzumal als Einkaufsverhaltens viele Bischofszell – Sulgen» dannzumal als Einkaufsverhaltens viele Hobbykondukteur und Eisenbahnutensi- liebgewordene Geschäf- Hobbykondukteur und Eisenbahnutensi- liebgewordene Geschäf- lien-Verkäufer beim Dampfbetrieb mit Bi- te eingegangen. Wieder lien-Verkäufer beim Dampfbetrieb mit Bi- te eingegangen. Wieder schofszell in Berührung kam. Und ich fühl- neue entstanden, eben- schofszell in Berührung kam. Und ich fühl- neue entstanden, eben- te mich mächtig angezogen vom unver- so neue Treffpunkte wie te mich mächtig angezogen vom unver- so neue Treffpunkte wie rückbaren Charme des Thurgauer Städt- auch viele restaurierte rückbaren Charme des Thurgauer Städt- auch viele restaurierte chens. Ein Ort, wo man trotz bald ent- Häuser, Plätze und chens. Ein Ort, wo man trotz bald ent- Häuser, Plätze und schwundener Dampfschwaden richtig Strassenzüge – alles schwundener Dampfschwaden richtig
    [Show full text]
  • ANNUAL REPORT 2020 2020 RESULTS at a GLANCE 16.1 ORDER BACKLOG in CHF BILLION NET REVENUE Previous Year: 15.0 in Thousands of CHF
    ANNUAL REPORT 2020 2020 RESULTS AT A GLANCE 16.1 ORDER BACKLOG IN CHF BILLION NET REVENUE Previous year: 15.0 in thousands of CHF 3,500,000 2,800,000 2,100,000 3,200,785 3,084,948 34,912 REGISTERED SHAREHOLDERS AS AT 31.12.2020 1,400,000 Previous year: 30 419 2,000,806 700,000 0 2018 2019 2020 NET REVENUE BY GEOGRAPHICAL MARKET in thousands of CHF Germany, Austria, Switzerland: 1,502,759 4.33 Western Europe: 963,548 ORDER INTAKE Eastern Europe: 457,488 IN CHF BILLION CIS: 68,207 Previous year: 5.12 America: 83,909 Rest of the world 9,037 % 12,303 5.1 EBIT MARGIN EMPLOYEES WORLDWIDE Previous year: 6.1% (average FTE 1.1. – 31.12.2020) Previous year: 10 918 156.1 EBIT IN CHF MILLION Previous year: 193.7 STADLER – THE SYSTEM PROVIDER OF SOLUTIONS IN RAIL VEHICLE CONSTRUCTION WITH HEADQUARTERS IN BUSSNANG, SWITZERLAND. Stadler Annual Report 2020 3 SUSTAINABLE MOBILITY – 16.1 ORDER BACKLOG TRAIN AFTER TRAIN IN CHF BILLION Previous year: 15.0 Stadler has been building rail vehicles for over 75 years. The company operates in two reporting segments: the “Rolling Stock” segment focuses on the development, design and production of high-speed, intercity and re gional trains, locomotives, metros, light rail vehicles and passenger coaches. With innovative signalling solutions Stadler supports the interplay be tween vehicles and infrastructure. Our software engineers in Wallisellen develop Stadler’s own solutions in the areas of ETCS, CBTC and ATO. The “Service & Components” segment offers customers a variety of services, ranging from the supply of individual spare parts, vehicle repairs, mod erni- sation and overhauls to complete full-service packages.
    [Show full text]
  • COMMISSION DECISION of 25 March 1997 Drawing up Provisional Lists of Third Country Establishments from Which the Member States A
    1997D0252 — EN — 11.01.1999 — 008.001 — 1 This document is meant purely as documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents " B COMMISSION DECISION of 25 March 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorize imports of milk and milk products for human consumption (Text with EEA relevance) (97/252/EC) (OJ L 101, 18.4.1997, p. 46) Amended by: Official Journal No page date "M1 Commission Decision 97/480/EC of 1 July 1997 L 207 1 1.8.1997 "M2 Commission Decision 97/598/EC of 25 July 1997 L 240 8 2.9.1997 "M3 Commission Decision 97/617/EC of 29 July 1997 L 250 15 13.9.1997 "M4 Commission Decision 97/666/EC of 17 September 1997 L 283 1 15.10.1997 "M5 Commission Decision 98/71/EC of 7 January 1998 L 11 39 17.1.1998 "M6 Commission Decision 98/87/EC of 15 January 1998 L 17 28 22.1.1998 "M7 Commission Decision 98/88/EC of 15 January 1998 L 17 31 22.1.1998 "M8 Commission Decision 98/89/EC of 16 January 1998 L 17 33 22.1.1998 "M9 Commission Decision 98/394/EC of 29 May 1998 L 176 28 20.6.1998 "M10 Commission Decision 1999/52/EC of 8 January 1999 L 17 51 22.1.1999 1997D0252 — EN — 11.01.1999 — 008.001 — 2 !B COMMISSION DECISION of 25 March 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorize imports of milk and milk products for human consumption (Text with EEA relevance) (97/252/EC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard
    [Show full text]
  • Dokument1 Bhateam AG
    2000-Watt-Gemeinde Thurgau Pilotgemeinde Hohentannen Bericht Verein Energiefachleute Thurgau BHAteam Ingenieure AG Luisstrasse 7, 8536 Hüttwilen Breitenstrasse 16, 8501 Frauenfeld Tel. 052 740 04 57 Fax: 052 740 04 88 Tel.: 052 724 03 00 Fax: 052 724 03 01 Glossar Energie Energie wird definiert als die «Fähigkeit, Arbeit zu verrichten» – wobei auch Wärme oder Licht als «Arbeit» gelten. Bewegung, Wärme, Licht, Elektrizität sind verschiedene Formen von Energie. Gemessen wird Energie in Joule (J) oder Kilowattstunden (kWh). Watt Watt (W) ist die Einheit für eine energetische Leistung. Die Leistung eines typischen Stausaugers beträgt 2000 Watt (2 kW). Bei einer Betriebsdauer von 1 h werden 2kWh Strom verbraucht. Bei einem jährlichen nonstop Betrieb ergibt das eine Stromverbrauch von: Q = P·t = 2000 W · 356 Tage = 2 kW · 8760 h = 17520 kWh Endenergie Ist die Energie, die von Endverbrauchern aus Energieträgern (Heizöl, Erdgas, Benzin, Diesel, Elektrizität, Brennholz etc.) bezogen wird. Primärenergie Ist die Energie in ihrer Rohform, bevor sie transportiert oder umgeformt wird (Rohöl, Erdgas, Kohle, Uran, Baum, Wasserkraft, Solarstrahlung, Wind). Primärenergie- Faktor für die Primärenergie, die erforderlich ist, um dem Verbrauchereine faktoren bestimmte Menge Endenergie zuzuführen, bezogen auf diese Endenergiemenge. Graue Energie Allgemein bezeichnet man mit Grauer Energie den Energieaufwand zur Herstellung eines Produkts oder zur Bereitstellung einer Dienstleistung. Inbegriffen sind auch alle vorgelagerten Prozesse und Hilfsprozesse, vom Rohstoffabbau über Transport-, Herstellungs- und Verarbeitungsverfahren. Erneuerbare Erdöl steht uns nur zur Verfügung, bis die Lagerstätten erschöpft sind. Energie Sonnenenergie dagegen versiegt nie, Brennholz wächst nach: Hier spricht man von erneuerbarer Energie. Allerdings ist die Grenze nicht scharf: Werden Wälder übernutzt, kann sich der Baumbestand mitunter über Jahrhunderte nicht mehr erholen.
    [Show full text]
  • Stability of Travel Behaviour: Thurgau 2003
    Research Collection Working Paper Stability of Travel Behaviour: Thurgau 2003 Author(s): Löchl, Michael Publication Date: 2005 Permanent Link: https://doi.org/10.3929/ethz-b-000066687 Rights / License: In Copyright - Non-Commercial Use Permitted This page was generated automatically upon download from the ETH Zurich Research Collection. For more information please consult the Terms of use. ETH Library Stability of Travel Behaviour: Thurgau 2003 Michael Löchl Travel Survey Metadata Series 16 Travel Survey Metadata Series 16 Stability of Travel Behaviour: Thurgau 2003 Michael Löchl IVT ETH Zürich Zürich Phone: +41 44 633 62 58 Fax: +41 44 633 10 57 [email protected] Abstract Within the project, a six week travel survey has been conducted among 230 persons from 99 households in Frauenfeld and the surrounding areas in Canton Thurgau from August until December 2003. The design built on the questionnaire used in the German project Mobidrive, but developed the set of questions further. All trip destinations of the survey have been geocoded. Moreover, route alternatives for private motorised transport and public transport have been calculated. Moreover, the collected data has been compared with the National Travel Survey 2000 (Mikrozensus zum Verkehrsverhalten 2000), whereas differences in terms of sociodemographic characteristics of the respondents and particularly their travel behaviour couldn't be observed except for an higher proportion of GA and Halbtax ownership. For example, the average trip frequency per person and day is almost the same. In order to check for possible fatigue effects of the amount of reported trips, several GLM (Generalised Linear Model) and poisson regression models have been estimated besides descriptive analysis.
    [Show full text]
  • IH Reglement AVRB 2020 Zihlschlacht.Indd
    POLITISCHE GEMEINDE HOHENTANNEN Politische Gemeinden Politische Gemeinden • Bischofszell • • Hauptwil-Gottshaus• Bischofszell • • • Hauptwil-Gottshaus• Hohentannen • • • Zihlschlacht-Sitterdorf• Hohentannen • • • Zihlschlacht-Sitterdorf • Reglement überReglement die Organisation des Abwasserverbandesüber die Organisation Region Bischofszell des Abwasserverbandes(AVRB) Region Bischofszell (AVRB) Stand 24. September 2019 Stand 24. September 2019 Vorgesehene Änderungen gegenüber dem aktuellen Reglement Vorgesehene(Verabschiedet Änderungen anlässlich gegenüber DV AVRB dem vom aktuellen 24.09.2019) Reglement (Verabschiedet anlässlich DV AVRB vom 24.09.2019) Inhaltsverzeichnis - Organisationsreglement Seite A. GRUNDLAGEN 4 B. RECHTSFORM 4 I. Name 4 II. Aufgaben, Zweck 4 C. BEITRITT, AUSTRITT, AUFLÖSUNG, ÜBERNAHMEVERTRÄGE 5 I. Beitritt, Austritt 5 II. Übernahmeverträge 5 III. Auflösung 6 D. ORGANISATION 6 I. Allgemeine Bestimmungen 6 II. Zuständigkeit, Zusammensetzung und Aufgaben der Organe 7 1. Die Gesamtheit der Verbandsgemeinden 7 2. Die Delegiertenversammlung 8 3. Die Betriebskommission (Vorstand) 9 4. Der Präsident 10 5. Die Kontrollstelle 11 6. Die Geschäftsleitung 11 7. Die Betriebsleitung 11 E. FAKULTATIVE VOLKSABSTIMMUNG IM VERBANDSGEBIET 12 F. KOSTEN UND FINANZIERUNG 12 I. Allgemeine Bestimmungen 12 II. Kostenverteilung Betriebs- und Investitionskosten 13 G. RECHTSVERHÄLTNISSE AN DEN ABWASSERANLAGEN 15 I. Verbands- und Gemeindeanlagen 15 II. Aufnahme- und Zuleitungspflicht, Anschlüsse 15 III. Aufsichtsrecht, Massnahmen, Haftung
    [Show full text]
  • ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION Vom 25. März 1997 Zur Aufstellung
    1997D0252 — DE — 09.03.2001 — 009.001 — 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen " B ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 25. März 1997 zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr zum Verzehr bestimmter Milch und Erzeugnisse auf Milchbasis zulassen (Text von Bedeutung für den EWR) (97/252/EG) (ABl. L 101 vom 18.4.1997, S. 46) Geändert durch: Amtsblatt Nr. Seite Datum "M1 Entscheidung 97/480/EG der Kommission vom 1. Juli 1997 L 207 1 1.8.1997 "M2 Entscheidung 97/598/EG der Kommission vom 25. Juli 1997 L 240 8 2.9.1997 "M3 Entscheidung 97/617/EG der Kommission vom 29. Juli 1997 L 250 15 13.9.1997 "M4 Entscheidung 97/666/EG der Kommission vom 17. September L 283 1 15.10.1997 1997 "M5 Entscheidung 98/71/EG der Kommission vom 7. Januar 1998 L 11 39 17.1.1998 "M6 Entscheidung 98/87/EG der Kommission vom 15. Januar 1998 L 17 28 22.1.1998 "M7 Entscheidung 98/88/EG der Kommission vom 15. Januar 1998 L 17 31 22.1.1998 "M8 Entscheidung 98/89/EG der Kommission vom 16. Januar 1998 L 17 33 22.1.1998 "M9 Entscheidung 98/394/EG der Kommission vom 29. Mai 1998 L 176 28 20.6.1998 "M10 Entscheidung 1999/52/EG der Kommission vom 8. Januar 1999 L 17 51 22.1.1999 "M11 Entscheidung 2001/177/EG der Kommission vom 15. Februar L 68 1 9.3.2001 2001 1997D0252 — DE — 09.03.2001 — 009.001 — 2 !B ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 25.
    [Show full text]
  • Download Welcome Brochure Basel
    WELCOME Basel. Business, life, culture. MULTIFACETTED CITY OF THE ARTS Basel’s innumerable historical buildings form a picturesque setting for its vibrant cultural scene, which is surprisingly rich for such a small canton: around 40 mu- THRIVING BUSINESS LOCATION CENTRE OF EUROPE, TRINATIONAL seums, some of them world-renowned, such as the Fondation Beyeler and the Basel is Switzerland’s most dynamic busi- AND COSMOPOLITAN Kunstmuseum Basel, the Theater Basel, ness centre. The city built its success on There is a point in Basel, in the Swiss where opera, drama and ballet are per- the global achievements of its pharma- Rhine Ports, where the borders of Switzer- formed, as well as 25 smaller theatres, a ceutical and chemical companies. Roche, land, France and Germany meet. Basel theatre that stages musicals, and count- Novartis, Syngenta, Lonza Group, Clari- works closely together with its neigh- less galleries and cinemas. The city ranks ant and others have raised Basel’s pro- bours Germany and France in the fields of with the European elite in the field of fine file around the world. Thanks to the ex- education, culture, transport and the envi- arts, and hosts the world’s leading con- tensive logistics know-how that has been ronment. Residents of Basel enjoy the su- temporary-art fair, Art Basel. In addition established over the centuries, a number perb recreational opportunities in French to its prominent classical orchestras and of leading international logistics service Alsace as well as in Germany’s Black For- over 1,000 concerts per year, numerous providers are also based here.
    [Show full text]
  • Preise/Leistungen 2018 Die Zeitung Für Das Aachthurland Und Die Region Bürglen
    Ihre ideale Werbeplattform für das AachThurLand und die Region Bürglen. Preise/Leistungen 2018 www.neueranzeiger.ch Die Zeitung für das AachThurLand und die Region Bürglen Der Neue Anzeiger ist die ideale Werbeplattform für das regionale Gewerbe. Inserieren Sie im Neuen Anzeiger, um Ihre Kunden aus der Region über Ihre Produkte, Dienstleistungen, Neuheiten, Aktionen etc. zu informieren. Die Lokalzeitung informiert seit 1992 wöchentlich – seit April 2012 auch als E-Paper-Ausgabe – über das aktuelle Geschehen in den Gemeinden Sulgen, Bürglen, Erlen, Kradolf-Schönenberg, Hohentannen und Birwinken. Relevante Themen aus der lokalen Politik und Wirtschaft werden aufgegriffen und es wird über kulturelle und gesellschaftliche Anlässe berichtet. Der Neue Anzeiger wird klimaneutral und lokal in Sulgen produziert. Weitere Informationen und Preisbeispiele finden Sie unter www.neueranzeiger.ch Preise/Leistungen 2018 NEUER ANZEIGER Formate Rabatte Zeitungsformat Für Abschlüsse mit Veröffentlichung innerhalb von 12 Monaten. 1/1 Seite (Satzspiegel) 228 × 295 Spalten 1 = 54 mm 3 = 170 mm Wiederholungsrabatte: 2 = 112 mm 4 = 228 mm 3 × 5 % 6 × 10 % 13 × 12 % Termine 26 × 15 % Inserate- und Redaktionsschluss: drei Tage vor dem Erscheinungstermin um 17 Uhr. 10 % Kombi-Rabatt: Neuer Anzeiger + amriswil aktuell Todesanzeigen: Rabatt für mehrmals erscheinende Anzeigen innerhalb von einen Tag vor dem Erscheinungstermin um 9 Uhr. 12 Monaten, keine Grössen änderungen, Textwechsel nur bei druckfertig gelieferten Daten. Auflagen Verkaufte Auflage (gemäss WEMF 2017): 3758 Exemplare Die Erscheinungsdaten müssen zum Voraus bekannt sein. Grossauflage (gemäss WEMF 2017): 4392 Exemplare Dienstleistungen Drucktechnisches Kosten Grundschrift 9.5 Punkt Times Chiffre-Inserate: Fr. 80.– Leistung: Kontakt über E-Mail-Verkehr Raster 60er Druckverfahren Offset Satz- und Litho: Fr.
    [Show full text]