Scanned Using Book Scancenter 5033
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
The Call of the Siren: Bod, Baútisos, Baîtai, and Related Names (Studies in Historical Geography II)
The Call of the Siren: Bod, Baútisos, Baîtai, and Related Names (Studies in Historical Geography II) Bettina Zeisler (Universität Tübingen) 1. Introduction eographical or ethnical names, like ethnical identities, are like slippery fishes: one can hardly catch them, even less, pin them G down for ever. The ‘Germans’, for example, are called so only by English speakers. The name may have belonged to a tribe in Bel- gium, but was then applied by the Romans to various tribes of North- ern Europe.1 As a tribal or linguistic label, ‘German (ic)’ also applies to the English or to the Dutch, the latter bearing in English the same des- ignation that the Germans claim for themselves: ‘deutsch’. This by the way, may have meant nothing but ‘being part of the people’.2 The French call them ‘Allemands’, just because one of the many Germanic – and in that case, German – tribes, the Allemannen, settled in their neighbourhood. The French, on the other hand, are called so, because a Germanic and, in that case again, German tribe, the ‘Franken’ (origi- nally meaning the ‘avid’, ‘audacious’, later the ‘free’ people) moved into France, and became the ruling elite.3 The situation is similar or even worse in other parts of the world. Personal names may become ethnic names, as in the case of the Tuyu- hun. 4 Names of neighbouring tribes might be projected onto their overlords, as in the case of the Ḥaža, who were conquered by the Tuyuhun, the latter then being called Ḥaža by the Tibetans. Ethnic names may become geographical names, but then, place names may travel along with ethnic groups. -
On Bhutanese and Tibetan Dzongs **
ON BHUTANESE AND TIBETAN DZONGS ** Ingun Bruskeland Amundsen** “Seen from without, it´s a rocky escarpment! Seen from within, it´s all gold and treasure!”1 There used to be impressive dzong complexes in Tibet and areas of the Himalayas with Tibetan influence. Today most of them are lost or in ruins, a few are restored as museums, and it is only in Bhutan that we find the dzongs still alive today as administration centers and monasteries. This paper reviews some of what is known about the historical developments of the dzong type of buildings in Tibet and Bhutan, and I shall thus discuss towers, khars (mkhar) and dzongs (rdzong). The first two are included in this context as they are important in the broad picture of understanding the historical background and typological developments of the later dzongs. The etymological background for the term dzong is also to be elaborated. Backdrop What we call dzongs today have a long history of development through centuries of varying religious and socio-economic conditions. Bhutanese and Tibetan histories describe periods verging on civil and religious war while others were more peaceful. The living conditions were tough, even in peaceful times. Whatever wealth one possessed had to be very well protected, whether one was a layman or a lama, since warfare and strife appear to have been endemic. Security measures * Paper presented at the workshop "The Lhasa valley: History, Conservation and Modernisation of Tibetan Architecture" at CNRS in Paris Nov. 1997, and submitted for publication in 1999. ** Ingun B. Amundsen, architect MNAL, lived and worked in Bhutan from 1987 until 1998. -
Dressing for the Times: Fashion in Tang Dynasty China (618-907)
Dressing for the Times: Fashion in Tang Dynasty China (618-907) BuYun Chen Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2013 © 2013 BuYun Chen All rights reserved ABSTRACT Dressing for the Times: Fashion in Tang Dynasty China (618-907) BuYun Chen During the Tang dynasty, an increased capacity for change created a new value system predicated on the accumulation of wealth and the obsolescence of things that is best understood as fashion. Increased wealth among Tang elites was paralleled by a greater investment in clothes, which imbued clothes with new meaning. Intellectuals, who viewed heightened commercial activity and social mobility as symptomatic of an unstable society, found such profound changes in the vestimentary landscape unsettling. For them, a range of troubling developments, including crisis in the central government, deep suspicion of the newly empowered military and professional class, and anxiety about waste and obsolescence were all subsumed under the trope of fashionable dressing. The clamor of these intellectuals about the widespread desire to be “current” reveals the significant space fashion inhabited in the empire – a space that was repeatedly gendered female. This dissertation considers fashion as a system of social practices that is governed by material relations – a system that is also embroiled in the politics of the gendered self and the body. I demonstrate that this notion of fashion is the best way to understand the process through which competition for status and self-identification among elites gradually broke away from the imperial court and its system of official ranks. -
Volume 19 (2012), Article 2
Volume 19 (2012), Article 2 http://chinajapan.org/articles/19/2 Fogel, Joshua A. “On Saeki Arikiyo’s Monumental Study of the ‘Treatise on the People of Wa’” Sino-Japanese Studies 19 (2012), article 2. Abstract: Saeki Ariyiko was one of the world’s premier historians of ancient Japanese and East Asian history. His knowledge of texts and his ability to use them in creative ways and thus bring antiquity to life were virtually unmatched. One of his last works was a reading of the single most commented upon text in Sino-Japanese historical and cultural relations, the Treatise on the People of Wa in the Chronicle of the Kingdom of Wei (known in Japan as Gishi Wajinden). Saeki’s book, entitled Gishi Wajingden o yomu 魏 志倭人伝を読む (Reading the Treatise on the People of Wa in the Chronicle of the Kingdom of Wei), appeared in two volumes (over 450 pages in total) and was published by Yoshikawa kōbunkan in 2000. To give a flavor of the work, I offer a translation of the introductions to each of the volumes. Sino-Japanese Studies http://chinajapan.org/articles/19/2 On Saeki Arikiyo’s Monumental Study of the “Treatise on the People of Wa” Joshua A. Fogel Saeki Ariyiko 佐伯有清 (1925-2005) was one of the world’s premier historians of ancient Japanese and East Asian history. His knowledge of texts and his ability to use them in creative ways and thus bring antiquity to life were virtually unmatched. Although I never had the honor to study with or even meet him, I have long been an admirer of his scholarship both for his approach and product. -
(Sinoloji) Anabilim Dali
TÜRKİYE CUMHURİYETİ ANKARA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ DOĞU DİLLERİ VE EDEBİYATLARI (SİNOLOJİ) ANABİLİM DALI ÇİN KAYNAKLARINDA TANG HANEDANLIĞI DÖNEMİ ANXİ (KUÇA) GENEL VALİLİĞİ VE ANTİK İPEK YOLU’NA ETKİLERİ Doktora Tezi Sema GÖKENÇ GÜLEZ Ankara – 2019 TÜRKİYE CUMHURİYETİ ANKARA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ DOĞU DİLLERİ VE EDEBİYATLARI (SİNOLOJİ) ANABİLİM DALI ÇİN KAYNAKLARINDA TANG HANEDANLIĞI DÖNEMİ ANXİ (KUÇA) GENEL VALİLİĞİ VE ANTİK İPEK YOLU’NA ETKİLERİ Doktora Tezi Sema GÖKENÇ GÜLEZ Tez Danışmanı Doç. Dr. İnci ERDOĞDU Ankara – 2019 ÖNSÖZ Tang Hanedanlığı Çin’in altın çağını yaşadığı ve aynı zamanda doğu ve batı arasında etkileşimlerin yaşandığı bir dönem olmuştur. Söz konusu dönemde hanedanlık stratejik konuma sahip olan Batı Bölgesi politikasında önemli stratejiler izleyerek bazı tedbirler almıştır. Nitekim Tang Hanedanlığı’nın Batı Bölgesi’nde izlediği en önemli strateji Qiuci (Kuça) merkez olmak üzere kurduğu Anxi Genel Valilik birimi olmuştur. Bu çalışmada, Tang Hanedanlığı döneminde Batı Bölgesi’nde kurulan Anxi Genel Valilik birimi ve altında kurulan Anxi Dört Garnizon yapısının kapsamı, kuruluş amaçları ve Batı Bölgesi’ndeki faaliyetleri ile sonuçları ele alınacaktır. Aynı zamanda Tang Hanedanlığı’nın bölgede Anxi Genel Valilik birimini kurması doğrultusunda aldığı önlemlerin antik İpek Yolu’na etkileri incelenecektir. Tez çalışmam süresince yardımını esirgemeyerek destek olan danışman hocam sayın Doç. Dr. İnci Erdoğdu’ya teşekkürlerimi sunar, lisansüstü çalışmalarım süresince her türlü konuda destek olan ve deneyimlerini paylaşan sayın hocam Prof. Dr. Bülent Okay’a teşekkür ederim. Ayrıca doktora tez araştırması yapmak üzere bir yıllık süre ile bulunduğum Shanghai Fudan Üniversitesi’nde tez çalışma ve araştırmalarım ile kaynak tedariki konusunda yardımcı olan sayın Prof. Dr. Han Sheng hocama ve tez araştırmalarım konusunda değerli fikirlerini benimle paylaşan sayın Prof. -
Toponymic Culture of China's Ethnic Minorities' Languages
E/CONF.94/CRP.24 7 June 2002 English only Eighth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names Berlin, 27 August-5 September 2002 Item 9 (c) of the provisional agenda* National standardization: treatment of names in multilingual areas Toponymic culture of China’s ethnic minorities’ languages Submitted by China** * E/CONF.94/1. ** Prepared by Wang Jitong, General-Director, China Institute of Toponymy. 02-41902 (E) *0241902* E/CONF.94/CRP.24 Toponymic Culture of China’s Ethnic Minorities’ Languages Geographical names are fossil of history and culture. Many important meanings are contained in the geographical names of China’s Ethnic Minorities’ languages. I. The number and distribution of China’s Ethnic Minorities There are 55 minorities in China have been determined now. 53 of them have their own languages, which belong to 5 language families, but the Hui and the Man use Chinese (Han language). There are 29 nationalities’ languages belong to Sino-Tibetan family, including Zang, Menba, Zhuang, Bouyei, Dai, Dong, Mulam, Shui, Maonan, Li, Yi, Lisu, Naxi, Hani, Lahu, Jino, Bai, Jingpo, Derung, Qiang, Primi, Lhoba, Nu, Aching, Miao, Yao, She, Tujia and Gelao. These nationalities distribute mainly in west and center of Southern China. There are 17 minority nationalities’ languages belong to Altaic family, including Uygul, Kazak, Uzbek, Salar, Tatar, Yugur, Kirgiz, Mongol, Tu, Dongxiang, Baoan, Daur, Xibe, Hezhen, Oroqin, Ewenki and Chaoxian. These nationalities distribute mainly in west and east of Northern China. There are 3 minority nationalities’ languages belong to South- Asian family, including Va, Benglong and Blang. These nationalities distribute mainly in Southwest China’s Yunnan Province. -
Warring States and Harmonized Nations: Tianxia Theory As a World Political Argument Jyväskylä: University of Jyväskylä, 2020, 205 P
JYU DISSERTATIONS 247 Matti Puranen Warring States and Harmonized Nations Tianxia Theory as a World Political Argument JYU DISSERTATIONS 247 Matti Puranen Warring States and Harmonized Nations Tianxia Theory as a World Political Argument Esitetään Jyväskylän yliopiston humanistis-yhteiskuntatieteellisen tiedekunnan suostumuksella julkisesti tarkastettavaksi heinäkuun 17. päivänä 2020 kello 9. Academic dissertation to be publicly discussed, by permission of the Faculty of Humanities and Social Sciences of the University of Jyväskylä, on July 17, 2020 at 9 o’clock a.m.. JYVÄSKYLÄ 2020 Editors Olli-Pekka Moisio Department of Social Sciences and Philosophy, University of Jyväskylä Timo Hautala Open Science Centre, University of Jyväskylä Copyright © 2020, by University of Jyväskylä Permanent link to this publication: http://urn.fi/URN:ISBN:978-951-39-8218-8 ISBN 978-951-39-8218-8 (PDF) URN:ISBN:978-951-39-8218-8 ISSN 2489-9003 ABSTRACT Puranen, Matti Warring states and harmonized nations: Tianxia theory as a world political argument Jyväskylä: University of Jyväskylä, 2020, 205 p. (JYU Dissertations ISSN 2489-9003; 247) ISBN 978-951-39-8218-8 The purpose of this study is to examine Chinese foreign policy by analyzing Chinese visions and arguments on the nature of world politics. The study focuses on Chinese academic discussions, which attempt to develop a ’Chinese theory of international politics’, and especially on the so called ’tianxia theory’ (天下论, tianxia lun), which is one of the most influential initiatives within these discussions. Tianxia theorists study imperial China’s traditional system of foreign relations and claim that the current international order, which is based on competing nation states, should be replaced with some kind of world government that would oversee the good of the whole planet. -
High Peaks, Pure Earth
BOOK REVIEW HIGH PEAKS, PURE EARTH COLLECTED WRITINGS ON TIBETAN HISTORY AND CULTURE BY HUGH RICHARDSON A COMPILATION OF A SERIES OF PROGRAMS ON RADIO FREE ASIA TIBETAN SERVICE BY WARREN W. SMITH 1 HIGH PEAKS, PURE EARTH High Peaks, Pure Earth is the title of the collected works on Tibetan history and culture by Hugh Richardson, a British diplomat who became a historian of Tibet. He was British representative in Lhasa from 1936 to 1940 and again from 1946 to 1950, during which time he did many studies on ancient and modern Tibetan history. He wrote numerous articles on Tibetan history and culture, all of which have been published in this book of his collected writings. Hugh Richardson was born in Scotland, a part of Great Britain that bears some similarities to Tibet, both in its environment and in its politics. Scotland has long had a contentious relationship with England and was incorporated only by force into Great Britain. Richardson became a member of the British administration of India in 1932. He was a member of a 1936 British mission to Tibet. Richardson remained in Lhasa to become the first officer in charge of the British Mission in Lhasa. He was in Lhasa from 1936 to 1940, when the Second World War began. After the war he again represented the British Government in Lhasa from 1946 to 1947, when India became independent, after which he was the representative of the Government of India. He left Tibet only in September 1950, shortly before the Chinese invasion. Richardson lived in Tibet for a total of eight years. -
Zhanat Kundakbayeva the HISTORY of KAZAKHSTAN FROM
MINISTRY OF EDUCATION AND SCIENCE OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN THE AL-FARABI KAZAKH NATIONAL UNIVERSITY Zhanat Kundakbayeva THE HISTORY OF KAZAKHSTAN FROM EARLIEST PERIOD TO PRESENT TIME VOLUME I FROM EARLIEST PERIOD TO 1991 Almaty "Кazakh University" 2016 ББК 63.2 (3) К 88 Recommended for publication by Academic Council of the al-Faraby Kazakh National University’s History, Ethnology and Archeology Faculty and the decision of the Editorial-Publishing Council R e v i e w e r s: doctor of historical sciences, professor G.Habizhanova, doctor of historical sciences, B. Zhanguttin, doctor of historical sciences, professor K. Alimgazinov Kundakbayeva Zh. K 88 The History of Kazakhstan from the Earliest Period to Present time. Volume I: from Earliest period to 1991. Textbook. – Almaty: "Кazakh University", 2016. - &&&& p. ISBN 978-601-247-347-6 In first volume of the History of Kazakhstan for the students of non-historical specialties has been provided extensive materials on the history of present-day territory of Kazakhstan from the earliest period to 1991. Here found their reflection both recent developments on Kazakhstan history studies, primary sources evidences, teaching materials, control questions that help students understand better the course. Many of the disputable issues of the times are given in the historiographical view. The textbook is designed for students, teachers, undergraduates, and all, who are interested in the history of the Kazakhstan. ББК 63.3(5Каз)я72 ISBN 978-601-247-347-6 © Kundakbayeva Zhanat, 2016 © al-Faraby KazNU, 2016 INTRODUCTION Данное учебное пособие is intended to be a generally understandable and clearly organized outline of historical processes taken place on the present day territory of Kazakhstan since pre-historic time. -
Some Reflections on the Periodization of Tibetan History*
Some Reflections on the Periodization of Tibetan History* Bryan J. Cuevas (Florida State University, USA) istory is always expressed as a narrative, a story about the past. To Hwrite a story out of the events of the past, historians must give those events a coherent meaning and plot those meaningful events as chapters in a larger narrative. This means that the method of writing history is not simply the recording of a series of past events, or a set of dates. Such a record would not be a history but a mere chronology, and history is never just a chronicle of dates. Historiography, the study of history and the methods employed in how individuals, or a community of people, or a culture come to understand the past and articulate that understanding, presupposes that history by necessity, whether we prefer this or not, is always written in chapters. Periodization — the breaking-up of the past into chapters, or “periods” — is one necessary way historians make sense of the past and also write history. The question of periodization, however, is one of those topics in historiography that generates fierce debates and can create, and certainly has created, much controversy. The problem of periodization is precisely this problem of how best to characterize and interpret the chapters in a coherent story of the past. As many insightful historians have warned over the years, the articulation of historical periods may indeed be arbitrary and artificial, but rarely is such articulation a neutral, unambiguous, and value- free enterprise. Having heeded this warning, I choose in this brief essay — perhaps unwisely — to charge headlong into this academic mine-field where success is not only risky, but far from guaranteed. -
Tibet Outside the TAR Page 2159
CFP-W, Chentsa Chinese: Jianza Xian Alliance for Research in Tibet (ART) Tibet Outside the TAR page 2159 roll/neg: 54:15 subject: wide angle view of the town location: Chentsa Dzong CFP-W-éE,, Malho -é, Tibetan Autonomous Prefecture, Tsongön UWê-¢éP, [Ch: Jianza , Huangnan TAP, Qinghai Province] approx. date: winter 1995/1996 comment: In the distance is the Machu (Huanghe, Yellow R.). Across the river is Haidong Prefecture with two million inhabitants, at least two thirds of them Chinese and Hui. Official population in Chentsa is about 49,000, with a 60% Tibetan majority claimed. The true Tibetan proportion is probably lower. Demographic pressure is intense: population density in Chentsa, the nearest to Xining and Haidong, is 28 persons/km2 . The next county, the capital, Regong, has 21. In Tsekhog it is 7 and only 4 in Yülgan. (Viewed from the south.) © 1997 Alliance for Research in Tibet (ART), all rights reserved Alliance for Research in Tibet (ART) Tibet Outside the TAR page 2161 b. Chentsa [Ch: Jianza] i. Brief description and impressions Chentsa CFP-W-éE, (Ch. Jianza Xian ) is one of the most vulnerable of all the Tibetan counties to patterns of development preferred by China. Only the Yellow River (Ma Chu), edging its northern border, now divides it from the densely-populated Chinese and Hui region of Haidong Prefecture. This geographical feature once served as a clear and formidable marker between a totally Tibetan world to the south and a region which, though sinicizing gradually over the centuries, did not overleap the Yellow River until the Communist Chinese occupation. -
Chinese Historian Su Beihai's Manuscript About the History Of
UDC 908 Вестник СПбГУ. Востоковедение и африканистика. 2020. Т. 12. Вып. 4 Chinese Historian Su Beihai’s Manuscript about the History of Kazakh People in Central Asia: Historical and Source Study Analysis* T. Z. Kaiyrken, D. A. Makhat, A. Kadyskyzy L. N. Gumilyov Eurasian National University, 2, ul. Satpayeva, Nur-Sultan, 010008, Kazakhstan For citation: Kaiyrken T. Z., Makhat D. A., Kadyskyzy A. Chinese Historian Su Beihai’s Manuscript about the History of Kazakh People in Central Asia: Historical and Source Study Analysis. Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies, 2020, vol. 12, issue 4, pp. 556–572. https://doi.org/10.21638/spbu13.2020.406 The article analyses the research work of Chinese scientist Su Beihai on Kazakh history, one of the oldest nationalities in Eurasia. This work has been preserved as a manuscript and its main merit is the study of Kazakh history from early times to the present. Moreover, it shows Chinese scientists’ attitude to Kazakh history. Su Beihai’s scientific analysis was writ- ten in the late 1980s in China. At that time, Kazakhstan was not yet an independent country. Su Beihai drew on various works, on his distant expedition materials and demonstrated with facts that Kazakh people living in their modern settlements have a 2,500-year history. Although the book was written in accordance with the principles of Chinese communist historiography, Chinese censorship prevented its publication. Today, Kazakh scientists are approaching the end of their study and translation of Su Beihai’s manuscript. Therefore, the article first analyses the most important and innovative aspects of this work for Kazakh history.