Audit Environnemental Partiel

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Audit Environnemental Partiel E407 REPOBLIKAN’I MADAGASIKARA v 3 Deuxième Projet pour le développement Public Disclosure Authorized du Secteur Privé Secrétariat Technique à la Privatisation Crédit MAG 3567 du 5 octobre 2001 Agence d’Exécution A - STP AUDIT ENVIRONNEMENTAL PARTIEL Public Disclosure Authorized DE HASYMA Contrat 04001/PDSP2 RAPPORT FINAL Public Disclosure Authorized RAPPORT D’AUDIT – PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE Public Disclosure Authorized Octobre 2004 STP Audit environnemental de HASYMA – Rapport final Page 2 TABLE DES MATIÈRES 1 RÉSUMÉ EXÉCUTIF ............................................................................................................................... 10 2 INTRODUCTION...................................................................................................................................... 14 2.1 MISE EN CONTEXTE DE L’ÉTUDE........................................................................................................... 14 2.2 OBJECTIFS DE L’ÉTUDE......................................................................................................................... 14 2.3 PRINCIPES FONDAMENTAUX D’UN AUDIT ENVIRONNEMENTAL............................................................. 14 2.4 RAPPEL DU CHEMINEMENT DE L’ÉTUDE ............................................................................................... 15 2.5 DÉMARCHE MÉTHODOLOGIQUE............................................................................................................ 16 3 AUDIT HISTORIQUE .............................................................................................................................. 17 3.1 SOURCES D’INFORMATION.................................................................................................................... 17 3.2 HISTORIQUE DES SITES ET DES ZONES DE CULTURE .............................................................................. 18 3.2.1 Organisation de HASYMA .............................................................................................................. 18 3.2.2 Les partenaires de HASYMA........................................................................................................... 21 3.2.3 Description des installations........................................................................................................... 21 3.2.3.1 Unité de transformation.......................................................................................................................... 21 3.2.3.2 Magasin de stockage............................................................................................................................... 23 3.2.4 Les champs de cultures ................................................................................................................... 23 3.2.5 Les parasites du coton à Madagascar et les dégâts y afférents ..................................................... 28 3.2.5.1 Traitement du coton :.............................................................................................................................. 29 3.2.5.2 Points d’Appui pour la Prévulgarisation................................................................................................. 30 3.2.5.3 Laboratoire ............................................................................................................................................. 31 3.2.6 Mesure de sécurité et de protection ................................................................................................ 31 4 LEGISLATION PERTINENTE ET PRATIQUES DE GESTION ....................................................... 32 4.1 LA LÉGISLATION NATIONALE ............................................................................................................... 32 4.1.1 Textes de base ................................................................................................................................. 32 4.1.2 Textes sur les pesticides .................................................................................................................. 33 4.1.3 Textes relatifs aux déchets............................................................................................................... 34 4.1.4 Conventions internationales............................................................................................................ 34 4.2 NIVEAU D’APPLICATION DE LA LEGISLATION NATIONALE AU SEIN D’HASYMA .................................... 35 4.3 LES PRATIQUES DE GESTION ................................................................................................................. 41 5 AUDIT DES SITES ET DES ZONES DE CULTURE............................................................................ 42 5.1 GESTION DES PESTICIDES...................................................................................................................... 42 5.1.1 Choix des produits........................................................................................................................... 42 Octobre 2004 Land Ressources STP Audit environnemental de HASYMA – Rapport final Page 3 5.1.2 Transport......................................................................................................................................... 43 5.1.3 Stockage .......................................................................................................................................... 43 5.1.4 Étiquetage ....................................................................................................................................... 48 5.1.5 Manipulation des pesticides............................................................................................................ 48 5.1.5.1 Équipements et matériels de protection .................................................................................................. 48 5.1.5.2 Contrôle des épandages .......................................................................................................................... 49 5.1.5.3 Hygiène et sécurité des manipulateurs des pesticides............................................................................. 50 5.1.5.4 Formation ............................................................................................................................................... 50 5.1.6 Élimination des emballages ............................................................................................................ 51 5.1.7 Élimination des pesticides périmés ................................................................................................. 51 5.1.8 Santé des employés.......................................................................................................................... 52 5.2 CONTAMINATION DES EAUX ET DES SOLS PAR DES RÉSIDUS DE PESTICIDES................ 53 5.2.1 Les normes de référence utilisées dans les interprétations de résultats.......................................... 53 5.2.1.1 Les normes utilisées pour l’eau .............................................................................................................. 53 5.2.1.2 Les normes utilisées pour les sédiments................................................................................................. 55 5.2.2 Présentation des résultats ............................................................................................................... 56 5.2.2.1 Résultats d’analyse de l’eau ................................................................................................................... 56 5.2.2.2 Résultat d’analyse des sols et sédiments................................................................................................. 60 5.3 GESTION DES DÉCHETS ET DES MATIÈRES RÉSIDUELLES - CONTRÔLES DES ÉMISSIONS ......................... 64 5.3.1 Émissions Liquides.......................................................................................................................... 64 5.3.2 Déchets solides................................................................................................................................ 65 5.3.3 Émissions atmosphériques .............................................................................................................. 67 5.3.4 Santé des employés.......................................................................................................................... 68 5.4 SÉCURITÉ - INCENDIE DES SITES ........................................................................................................... 70 5.5 FERTILITÉ DES SOLS ............................................................................................................................. 71 5.5.1 Les activités agricoles et calendriers culturaux.............................................................................. 71 5.5.1.1 Les différentes activités et leur impact ou intérêt par rapport à leur action négative ou positive sur la fertilité. 71 5.5.1.2 Les calendriers culturaux........................................................................................................................ 73 5.5.2 Caractérisation physico-chimique des sols..................................................................................... 74 5.5.2.1 Évaluation in situ.................................................................................................................................... 74 5.5.2.2 Analyse en laboratoire...........................................................................................................................
Recommended publications
  • Rapport Final De La Composante 2
    ANALYSE DE LA DÉFORESTATION ET DE SES AGENTS, CAUSES ET FACTEURS SOUS-JACENTS Rapport final de la composante 2 : Analyse des agents, causes et facteurs de la déforestation et réalisation de projections des futurs taux de déforestation sous différents scénarios Juin 2016 Liste des acronymes AA Atsimo Andrefana ABS Agriculture sur abattis-brûlis AGR Activités Génératrices de Revenus AP Aire Protégée BDD Base De Données CLP Comité Local du Parc DREEF Direction Régionale de l’Environnement, Écologie et des Forêts FKT Fokontany JSDF Japanese Social for Development Fund PCD Plan Communal de Développement PFNL Produits forestiers non ligneux PIC Pôles Intégrés de Croissance PSDR Projet de Soutien au Développement Rural MNP Madagascar National Parc WCS Wildlife Conservation Society WWF World Wildlife Fund ZE Zone d’Étude Analyse de la déforestation dans la zone du Parc National de Mikea, Rapport de la composante 2, juin 2016. 2 Sommaire Liste des cartes ...................................................................................................................................................... 5 Liste des figures ..................................................................................................................................................... 5 Liste des illustrations ............................................................................................................................................. 6 Liste des tableaux .................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Impact Et Developpement Du Systeme De Microcredit Dans La Region Du Sud-Ouest De Madagascar
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO Faculté de Droit, d’Economie, de Gestion et de Sociologie Département Economie IIIème Cycle - Doctorat THESE DE DOCTORAT NOUVEAU REGIME EN SCIENCES DE GESTION THEME : IMPACT ET DEVELOPPEMENT DU SYSTEME DE MICROCREDIT DANS LA REGION DU SUD-OUEST DE MADAGASCAR Réalisée et soutenue publiquement le 27 juin 2011 par ARIZAKA RABEKOTO Raoul LES MEMBRES DU JURY : - M. RAVELOMANANA Mamy Raoul, Président Professeur, Agrégé des Universités en sciences économiques - Madame ANDRIANALY Saholiarimanana, Directeur de thèse Professeur à la Faculté de Droit, d’Economie, de Gestion et de Sociologie - M. SOLOFOMIARANA RAPANOEL Bruno Alain, Rapporteur externe Maître de conférences – HDR à la Faculté de Droit, d’Economie, de Gestion et de Sociologie - M. MANDRARA Thosun Eric, Rapporteur externe Maître de conférences – HDR à la Faculté de Droit, d’Economie, de Gestion et de Sociologie - Madame RAMANDIMBIARISON Noëline, Examinateur Professeur à la Faculté de Droit, d’Economie, de Gestion et de Sociologie i REMERCIEMENTS « (…) Mais c’est par la grâce de Dieu que je suis ce que je suis ; et sa grâce envers moi n’a pas été vaine ; au contraire, j’ai travaillé beaucoup plus qu’eux tous ; non pas moi pourtant, mais la grâce de Dieu qui est avec moi (…) » 1 Corinthiens 15 :10 Je remercie vivement tous les acteurs qui ont contribué à la réalisation de cette thèse. Mes remerciements vont également aux membres du Conseil d’Administration, à la direction générale de Volamahasoa et à l’ensemble du personnel de cette institution. J’adresse mes sincères remerciements à ma directrice de thèse, le professeur ANDRIANALY Saholiarimanana et les membres de mon comité de thèse.
    [Show full text]
  • Expanded PDF Profile
    Profile Year: 2001 People and Language Detail Report Language Name: Malagasy, Masikoro ISO Language Code: msh The Masikoro of Madagascar The name Masikoro [mASikUr] was first used to indicate all the different clans subdued by a prominent dynasty, the Andrevola, during the eighteenth and nineteenth centuries, just south of the Onilahy river to the Fiherenana river. The name later became restricted to those living between the Onilahy and the Mangoky rivers. Some use the name Masikoro to distinguish the people of the interior from the Vezo on the coast, but the Masikoro themselves, when prompted, strongly distance themselves from the Vezo in terms of custom, language and behavior. Closer to the Masikoro than the Vezo are the Tañalaña (South) and the Bara (towards the North and East). In literature the Masikoro are often counted among the southern Sakalava with whom many similarities can be drawn. Masikoro land is a region of difficult access, often experiencing drought. The people are agro-pastoral. A diversity of agricultural activities are practiced (rice, beans, cotton, maize, manioc) and cattle raising is very important (more than two heads of cattle per inhabitant). Recently rampant cattle-rustling is causing many Masikoro to reduce their cattle herds. They are hard-working and these days have very little leisure time. The Masikoro are a proud people, characteristically rural. Ancestral traditions are held high among them as is correct language use for specific situations, which automatically grades the speaker as one who shows respect or who does not. It is Primary Religion: a dishonor for them to be dirty and they can be recognized by the way they dress.
    [Show full text]
  • Evaluation Des Impacts Du Cyclone Haruna Sur Les Moyens De Subsistance
    1 EVALUATION DES IMPACTS DU CYCLONE HARUNA SUR LES MOYENS DE SUBSISTANCE, ET SUR LA SECURITE ALIMENTAIRE ET LA VULNERABILITE DES POPULATONS AFFECTEES commune rurale de Sokobory, Tuléar Tuléar I Photo crédit : ACF Cluster Sécurité Alimentaire et Moyens de Subsistance Avril 2013 2 TABLE DES MATIERES LISTE DES CARTES..................................................................................................................................... 3 LISTE DES GRAPHIQUES ..................................................................................................................................... 3 LISTE DES TABLEAUX ........................................................................................................................................... 4 ACRONYMES ............................................................................................................................................................ 5 RESUME ........................................................................................................................................................ 6 1. CONTEXTE ............................................................................................................................................ 8 2. OBJECTIFS ET METHODES ............................................................................................................. 11 2.1 OBJECTIFS ........................................................................................................................................... 11 2.2 METHODOLOGIE
    [Show full text]
  • Evolution De La Couverture De Forets Naturelles a Madagascar
    EVOLUTION DE LA COUVERTURE DE FORETS NATURELLES A MADAGASCAR 1990-2000-2005 mars 2009 La publication de ce document a été rendue possible grâce à un support financier du Peuple Americain à travers l’USAID (United States Agency for International Development). L’analyse de la déforestation pour les années 1990 et 2000 a été fournie par Conservation International. MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU TOURISME Le présent document est un rapport du Ministère de l’Environnement, des Forêts et du Tourisme (MEFT) sur l’état de de l’évolution de la couverture forestière naturelle à Madagascar entre 1990, 2000, et 2005. Ce rapport a été préparé par Conservation International. Par ailleurs, les personnes suivantes (par ordre alphabétique) ont apporté leur aimable contribution pour sa rédaction: Andrew Keck, James MacKinnon, Norotiana Mananjean, Sahondra Rajoelina, Pierrot Rakotoniaina, Solofo Ralaimihoatra, Bruno Ramamonjisoa, Balisama Ramaroson, Andoniaina Rambeloson, Rija Ranaivosoa, Pierre Randriamantsoa, Andriambolantsoa Rasolohery, Minoniaina L. Razafindramanga et Marc Steininger. Le traitement des imageries satellitaires a été réalisé par Balisama Ramaroson, Minoniaina L. Razafindramanga, Pierre Randriamantsoa et Rija Ranaivosoa et les cartes ont été réalisées par Andriambolantsoa Rasolohery. La réalisation de ce travail a été rendu possible grâce a une aide financière de l’United States Agency for International Development (USAID) et mobilisé à travers le projet JariAla. En effet, ce projet géré par International Resources Group (IRG) fournit des appuis stratégiques et techniques au MEFT dans la gestion du secteur forestier. Ce rapport devra être cité comme : MEFT, USAID et CI, 2009. Evolution de la couverture de forêts naturelles à Madagascar, 1990- 2000-2005.
    [Show full text]
  • Examen À Mi-Parcours
    Examen à mi-parcours Projet PNUD FEM : PACARC “Amélioration des capacités d'adaptation et de résilience au changement climatique dans les communautés rurales à Analamanga, Atsinanana, Androy, Anosy et Atsimo Andrefana à Madagascar” (PIMS # 5228) Projet de rapport du 13/12/2019 Kinomé Kinomé SAS - 45 bis avenue de la Belle Gabrielle - 94736 Nogent-sur-Marne cedex, France. Examen réalisé par : Yohann FARE – Chef d’équipe Hasina Mandimbisoa ANDRIANASOLO – Consultant national Tsimanaoraty Paubert MAHATANTE – Consultant national Soloharitiana Ginna RAKOTOARIMANANA – Consultante nationale Solofoniaina RAKOTONDRAHANTA– Consultant national Avec l’appui de Georges RAMANOARA – Directeur du Cabinet ECR Aline HOAREAU – Consultante Kinomé Contact Yohann FARE Campus du Jardin Tropical - Paris 45 bis avenue de la Belle Gabrielle, 94736 Nogent-sur-Marne cedex, France. Email: [email protected] Rapport de Revue à mi-parcours du projet PACARC PIMS # 5228 |2 Table des matières TABLE DES MATIERES .................................................................................................................... 3 ACRONYMES ET ABREVIATIONS ................................................................................................. 5 RESUME DE L’EXAMEN A MI-PARCOURS ................................................................................. 6 1. INTRODUCTION ...................................................................................................................... 11 1.1. OBJECTIF DE L’EXAMEN A MI-PARCOURS ...........................................................................
    [Show full text]
  • Madagascar. PM Jean Ravelonarivo: Un Programme En Huit Points Jeudi, 12 Février 2015 11:14 - Mis À Jour Jeudi, 12 Février 2015 11:29
    Madagascar. PM Jean Ravelonarivo: un programme en huit points Jeudi, 12 Février 2015 11:14 - Mis à jour Jeudi, 12 Février 2015 11:29 NB : Le Premier ministre ne s’est pas exprimé en français. Ce qui suit est un texte fourni par le service de communication de la Primature ; prévu être lu le 11 février 2015 Discours de Son Excellence Monsieur le Premier Ministre, Chef du Gouvernement, Le Général de Brigade Aérienne Jean RAVELONARIVO ASSEMBLEE NATIONALE Jeudi 12 février 2015 Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les membres du bureau permanent, Mesdames et Messieurs les Présidents de Commission, 1 / 24 Madagascar. PM Jean Ravelonarivo: un programme en huit points Jeudi, 12 Février 2015 11:14 - Mis à jour Jeudi, 12 Février 2015 11:29 Mesdames et Messieurs les députés, Conformément aux dispositions de l’article 99 de la Constitution, il m’échoit, ce jour, en tant que Premier Ministre, Chef du Gouvernement, l’honneur de vous présenter mon programme pour la concrétisation de la Politique Générale de l’Etat définie par le Président de la République tout en tenant compte du PND et du PUP. Déclinée en termes opérationnels à travers le Plan National de Développement, la Politique Générale de l’Etat, qui est un ensemble de défis, a pour objectif essentiel de répondre aux aspirations exprimées par le peuple tout entier. Ces aspirations légitimes sont nombreuses et multiples et méritent toutes une attention particulière. Mais pour en faciliter l’approche, nous allons les regrouper autour de huit (08) thèmes : 1 Le renforcement de l’Etat de droit et de la Bonne Gouvernance ; 2 La relance de l’économie pour un développement durable et inclusif ; 3 La promotion du développement social ; 4 Le renforcement de la sécurité ; 5 Une politique environnementale pour un développement durable ; 6 Une diplomatie au service du développement ; 2 / 24 Madagascar.
    [Show full text]
  • World Bank Documents
    REPOBLIKAN’I MADAGASIKARA Tanindrazana-Fahafahana-Fandrosoana ---------------------- MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DES FORETS ------------------ Public Disclosure Authorized MADAGASCAR NATIONAL PARKS Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Photo 1 Ŕ La PA MIKEA d’Ankelilaly ©Avril 2010 Carte 1 - LOCALISATION DU PARC NATIONAL DE MIKEA DANS MADAGASCAR 2 Avril 2010 Plan de développement de la Population Autochtone MIKEA SOMMAIRE SOMMAIRE ..................................................................................................................... 3 LISTE DES TABLEAUX .................................................................................................. 6 LISTE DES FIGURES ..................................................................................................... 6 ABREVIATIONS ET ACRONYMES ................................................................................ 8 1 - FAMINTINANA ENTI-MANATANTERAKA ............................................................... 10 1.1 Ŕ FAMARITANA ANKAPOBENY NY FARITRA HIASANA .............................. 10 1.2 Ŕ FAHAFANTARANA NY MPONINA HAFA FOMBA FIAINA .......................... 11 1.3 Ŕ FOMBA NENTINA NAKANA HEVITRA TEO AMIN’NY FANANGANANA NY TETIKASA ................................................................................................................ 11 1.4 Ŕ TOMBAN’EZAKA ARA-TSOSIALY ............................................................... 11 1.4.1 - NY ZO FOTOTRY NY MPONINA HAFA FOMBA FIAINA ...........................................
    [Show full text]
  • Liste Candidatures Maires Atsimo Andrefana
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 VAKISOA (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 INDEPENDANT SOLO (INDEPENDANT SOLO) BESADA AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 AVI (ASA VITA NO IFAMPITSARANA) TOVONDRAOKE AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 TIM (TIAKO I MADAGASIKARA) REMAMORITSY AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 HIARAKA ISIKA (HIARAKA ISIKA) SORODO INDEPENDANT MOSA Jean Baptiste (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST AMPANIHY CENTRE 1 FOTOTSANAKE MOSA Jean Baptiste) ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST AMPANIHY CENTRE 1 TOVONASY (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 ESOLONDRAY Raymond (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 TIM (TIAKO I MADAGASIKARA) LAHIVANOSON Jacques AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 MMM (MALAGASY MIARA MIAINGA) KOLOAVISOA René INDEPENDANT TSY MIHAMBO RIE (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 EMANINTSINDRAZA TSY MIHAMBO RIE) INDEPENDANT ESOATEHY Victor (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 EFANOMBO ESOATEHY Victor) ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 ZOENDRAZA Fanilina (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) INDEPENDANT TAHIENANDRO (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 EMAZINY Mana TAHIENANDRO) AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 TIM (TIAKO I MADAGASIKARA) RASOBY AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 HIARAKA ISIKA (HIARAKA ISIKA) MAHATALAKE ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST
    [Show full text]
  • Bulletin D'information Du Cluster Nutrition Resultats De La Surveillance
    © UNICEF/UNI209764/Ralaivita BULLETIN D’INFORMATION DU CLUSTER NUTRITION RESULTATS DE LA SURVEILLANCE NUTRITIONNELLE DANS DIX DISTRICTS DU SUD DE MADAGASCAR TROISIEME TRIMESTRE 2020 © UNICEF/UN0280943/Rakotobe BULLETIN D’INFORMATION DU CLUSTER NUTRITION RESULTATS DE LA SURVEILLANCE NUTRITIONNELLE DANS HUIT DISTRICTTS DU SUD DE MADAGASCAR | PAGE 2 I. APERÇU DE LA SITUATION NUTRITIONNELLE Au cours du troisième trimestre 2020, dix districts du sud de Madagascar ont bénéficié des dépistages exhaustifs de la malnutrition aiguë. Cette activité a été mise en œuvre par les services déconcentrés du Gouvernement de Madagascar (Office National de Nutrition et Ministère de la Santé Publique) avec l’appui technique et financier de l’UNICEF. Sur l’ensemble des dix districts, 436.388 enfants ont été dépistés sur un total de 447.178 enfants âgés de 6 à 59 mois attendus (soit 98%). L’analyse des résultats révèle une : • Urgence nutritionnelle dans 13% des communes (26 communes sur 202) • Alerte nutritionnelle dans 14% des communes (29 communes sur 202) • Situation nutritionnelle « sous contrôle » dans 73% des communes (147 communes sur 202) © UNICEF/UNI209771/Ralaivita En 2018 et 2019, les districts de Tuléar 2 et Betroka ne faisaient pas partie des zones couvertes par le Système de Surveillance Nutritionnelle (SSN). Ainsi, en excluant ces deux districts (afin de rendre la comparaison avec ces périodes possible), les résultats du dépistage du T3 2020 montrent que la situation nutritionnelle dans les communes des huit districts n’a pas vraiment changé par rapport à T3-2019 (14% en Urgence, 15% en Alerte et 71% « sous contrôle » dans 154 communes). Il en est de même par rapport à la situation du T3 2018.
    [Show full text]
  • Universite D'antananarivo Universite D'antananarivo
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO Faculté de Droit, d’Economie, de Gestion et de Sociologie DEPARTEMENT DE SOCIOLOGIE ……………………………………………... Mémoire de maîtrise Problématique des Rapports entre structures de pouvoir et diversité ethnique Etude et enquête dans la ville de Tuléar. Région Atsimo Andrefana Présenté par SOAZARA Abdou Sanndya Président du Jury Professeur RAJAOSON François Juge Monsieur SOLOFOMIARANA RAPANOEL Allain Bruno Rapporteur Monsieur RASOLOMANANA Denis Année Universitaire 2008 - 2009 Dat e de soutenance 23 Mars 2009 PPPRRROOOBBBLLLEEEMMMAAATTTIIIQQQUUUEEE DDDEEESSS RRRAAAPPPPPPOOORRRTTTSSS EEENNNTTTRRREEE SSSTTTRRRUUUCCCTTTUUURRREEESSS DDDEEE PPPOOOUUUVVVOOOIIIRRR EEETTT DDDIIIVVVEEERRRSSSIIITTTEEE EEETTTHHHNNNIIIQQQUUUEEE Etude et enquête dans la ville de Tuléar. Région Atsimo Andrefana Avant propos ********************************************************************** A PAPA ET MAMAN. Voyez ici les résultats de tous vos efforts Voyez ici le début d’une réussite à laquelle vous avez contribuez Voyez ici toute la reconnaissance qu’un enfant peut adresser à ses parents Voyez ici tout l’amour que je puisse vous porter Je vous dédie le fruit de mes travaux ici présent sanndya ********************************************************************** « Celui qui cherche à s’instruire est plus aimé d’Allah que celui qui combat dans une guerre sainte ». Proverbe arabe « La politique est l’art de ruser l’opinion pour rouler le public » « Les pensées de la classe dominante sont aussi, à toutes les époques, les pensées dominantes. » Karl Marx
    [Show full text]
  • Télécharger Le Compte Rendu Analytique
    1 FIVORIAMBE FILOHA: Ramatoa RAZANAMAHASOA Christine Harijaona MPITANTSORATRA: - Ramatoa RAKOTOMANGA Lantoarivola Sedera - Andriamatoa RABENIRINA Jean Jacques FOTOANA: Alatsinainy 15 Jona 2020 tamin’ny 4 ora sy 35 minitra, tolak’andro. FANDAHARAM-POTOANA: Fandravonana ny tatitry ny asa vitan’ny Governemanta, nataon’Andriamatoa NTSAY Christian, Praiminisitra Lehiben’ny Governemanta. Nitohy ny Alatsinainy 15 Jona 2020 tamin’ny 4 ora sy 35 minitra, tolak’andro, ny fivorian’ny Antenimierampirenena. Ramatoa RAZANAMAHASOA Christine Harijaona, Filohany no nitarika izany. Rehefa avy niarahaba an’Andriamatoa Praiminisitra sy ny Solombavambahoaka ary ireo Minisitra niara-dia taminy, Ramatoa Filoha dia niangavy ny Mpitantsoratra hanao ny fiantsoana anarana. Ramatoa RAKOTOMANGA Lantoarivola Sedera no nanatanteraka izany. Taorian’izay, niangavy azy indray, Ramatoa Filoha, hamaky ny andininy faha-101 ao amin’ny Lalàmpanorenana mamaritra ny fanaovana tatitra eto amin’ny Antenimierampirenena momba ny fanatanterahan’ny Governemanta ny fandaharanasany, ka toy izao no fivakin’izany: Andininy 101: Isaky ny fiandohan’ny fivoriana ara-potoana voalohany no anoloran’ny Governemanta amin’ny Antenimierampirenena ny tatitra momba ny fanatanterahana ny fandaharanasany. Arahina adihevitra mahakasika ny asan’ny Governemanta sy ny fanombanana ny politikam- panjakana ny fanolorana. Rehefa izany, nanamarika Ramatoa Filoha, fa ho fanajana io andinin-dalàna io no antony anaovan’ny Praiminisitra tatitra momba ny fandravonana ny asa vitan’ny Governemanta androany. Nomarihany fa hanao izany aloha, Andriamatoa Praiminisitra ka aorian’izay dia omena fitenenana 7 minitra ny solotenan’ny Vondrona Parlemantera izay vonona amin’izany ary mamaly ny Lehiben’ny Governemanta amin’ny farany. Taorian’izay, nomeny fitenenana avy hatrany, Andriamatoa Praminisitra, hitondra ny fandravonana ny asa nataon’ny Governemanta; ka toy izao izany.
    [Show full text]