World Bank Documents

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

World Bank Documents REPOBLIKAN’I MADAGASIKARA Tanindrazana-Fahafahana-Fandrosoana ---------------------- MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DES FORETS ------------------ Public Disclosure Authorized MADAGASCAR NATIONAL PARKS Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Photo 1 Ŕ La PA MIKEA d’Ankelilaly ©Avril 2010 Carte 1 - LOCALISATION DU PARC NATIONAL DE MIKEA DANS MADAGASCAR 2 Avril 2010 Plan de développement de la Population Autochtone MIKEA SOMMAIRE SOMMAIRE ..................................................................................................................... 3 LISTE DES TABLEAUX .................................................................................................. 6 LISTE DES FIGURES ..................................................................................................... 6 ABREVIATIONS ET ACRONYMES ................................................................................ 8 1 - FAMINTINANA ENTI-MANATANTERAKA ............................................................... 10 1.1 Ŕ FAMARITANA ANKAPOBENY NY FARITRA HIASANA .............................. 10 1.2 Ŕ FAHAFANTARANA NY MPONINA HAFA FOMBA FIAINA .......................... 11 1.3 Ŕ FOMBA NENTINA NAKANA HEVITRA TEO AMIN’NY FANANGANANA NY TETIKASA ................................................................................................................ 11 1.4 Ŕ TOMBAN’EZAKA ARA-TSOSIALY ............................................................... 11 1.4.1 - NY ZO FOTOTRY NY MPONINA HAFA FOMBA FIAINA ............................................ 12 1.4.2 ZAVAMISY ARA-PIARAHAMONINA AMAN-TOEKARENA ............................................. 13 1.4.3- FAMARITANA NY VALAN-JAVABOARY SY NY FIFANDRAISANY AMIN’NY FIAROVANA NY MPONINA HAFA FOMBA FIAINA. .................................................................................. 14 1.5 - FOMBA FIFANDRAISANA EO AMIN’NY FANATANTERAHANA NY TETIKASA ................................................................................................................ 14 1.6 - FITANTANANA NY DISADISA ........................................................................ 15 1.7 - FAMAKAFAKANA NY FILANA, NY FANOHITRY NY TETIK’ASA ............... 15 1.8 Ŕ PAIKADY FANATANTERAHANA .................................................................. 16 1.9 Ŕ FOMBA FANAOVANA NY FANARAHA-MASO SY TOMBAN’EZAKA ........ 16 1 - RESUME EXECUTIF ............................................................................................... 18 1.1 - PRESENTATION GENERALE DE LA ZONE D’INTERVENTION .................. 18 1.2 - IDENTIFICATION DE LA PA ........................................................................... 18 1.3 - MECANISME DE CONSULTATION DANS LE MONTAGE DU PROJET ...... 19 1.4 - EVALUATION SOCIALE ................................................................................. 19 1.4.1 Ŕ DROITS LEGAUX DES PA ................................................................................ 19 1.4.2 - REALITES SOCIO-ECONOMIQUES DE LA PA ....................................................... 20 1.4.3 Ŕ DESCRIPTION DE L’AP ET SA SYNERGIE AVEC LA PRESERVATION DE LA PA ET DE SON MODE VIE........................................................................................................... 21 1.5 ŔMECANISME DE COMMUNICATION DANS LA MISE EN ŒUVRE .............. 22 1.6 - GESTION DES CONFLITS .............................................................................. 22 1.7 - ANALYSE DES OPPORTUNITES, RISQUES ET CONTRAINTES DU PROJET .................................................................................................................... 23 1.8 - PLAN D’ACTION .............................................................................................. 23 1.9 - MECANISME DE SUIVI ET EVALUATION ..................................................... 24 1 Ŕ EXECUTIVE SUMMARY ......................................................................................... 25 1.1 - OVERVIEW GENERAL OF PROGRAM ..................................................................... 25 1.2 - IDENTIFICATION OF THE PA ......................................................................... 25 1.3 - MECHANISM OF CONSULTATION IN THE FITTING PROJECT ..................................... 26 1.4 Ŕ SOICIAL ASSESSMENT ................................................................................. 26 1.4.1 - THE PA LEGAL RIGHTS.................................................................................... 26 1.4.2 - SOCIO-ECONOMIC REALITIES OF THE PA .......................................................... 27 3 Avril 2010 Plan de développement de la Population Autochtone MIKEA 1.4.3 - DESCRIPTION OF THE AP AND ITS SYNERGY WITH PRESERVATION OF THE PA AND HIS LIFE MODE........................................................................................................... 28 1.5 Ŕ MECHANISME OF COMMUNICATION IN THE IMPLEMENTATION ........... 29 1.6 Ŕ CONFLICT MANAGEMENT ............................................................................ 29 1.7 - ANALYSIS OF OPPORTUNITIES, RISKS AND CONSTRAINTS PROJECT ...................... 30 1.8 - ACTION PLAN .................................................................................................. 30 1.9 Ŕ MONITORING AND EVALUATION MECHANISM ......................................... 30 2 - INTRODUCTION ...................................................................................................... 32 3 - APPROCHE METHODOLOGIQUE .......................................................................... 35 3.1 - APPROCHE STRATEGIQUE .......................................................................... 35 3.2 - DEMARCHE METHODOLOGIQUE ................................................................. 37 3.2.1 - FORMATION EN MARP ................................................................................... 37 3.2.2 - FORMATION SUR LA POLITIQUE DE SAUVEGARDE OP 4.10 ................................. 37 4 - PRESENTATION GENERALE DE LA ZONE D’INTERVENTION ............................ 40 4.1 - SITUATION GEOGRAPHIQUE ....................................................................... 40 4.2 Ŕ CIRCONSCRIPTIONS D’APPARTENANCE DES CAMPEMENTS DE LA P.A ................................................................................................................................... 42 4.3 - REALITES PHYSIQUES .................................................................................. 44 5 - MECANISME DE CONSULTATION DANS LE MONTAGE DU PROJET ................ 48 5.1 Ŕ DEMARCHE ET METHODOLOGIE ................................................................ 48 5.2 Ŕ IDENTIFICATION DE LA PA ........................................................................... 56 5.2.1 - RESULTATS DES RECHERCHES BIBLIOGRAPHIQUES ........................................... 57 5.2.2 - COLLECTE DES DONNEES SOCIOECONOMIQUES ET APPROCHE DE LA PA D’ANTAMPIMBATO ..................................................................................................... 58 5.3 Ŕ MECANISME DE CONSULTATION ............................................................... 66 6 - EVALUATION SOCIALE DE LA PA ......................................................................... 68 6.1 Ŕ LES DROITS LEGAUX DE LA PA .................................................................. 68 6.1.1 - SUR LE PLAN INTERNATIONAL .......................................................................... 68 6.1.2 - SUR LE PLAN NATIONAL ................................................................................... 69 6.2 Ŕ APPROCHE SOCIOECONOMIQUE DE LA PA ............................................. 73 6.2.1 - DYNAMIQUE SOCIOHISTORIQUE DE LA PA .......................................................... 73 6.2.2 Ŕ DYNAMIQUE SOCIODEMOGRAPHIQUE DE LA PA .................................................. 74 6.2.3 - STRUCTURATION SOCIALE ET MECANISME DE PRISE DE DECISION ........................ 77 6.2.4 Ŕ ACTIVITES DE SUBSISTANCE ............................................................................ 81 6.2.5 - AMELIORATION DES CONDITIONS D‘EXISTENCE DE LA PA ..................................... 84 6.2.7 Ŕ ANALYSE DES OPPORTUNITES, RISQUES ET CONTRAINTES DU PROJET ................ 91 7 - MECANISME DE CONSULTATION DANS LA MISE EN ŒUVRE DU PROJET ..... 99 7.1 - DYNAMIQUE DE CONSULTATION INTERNE ............................................... 99 7.2 - MODE DE CONSULTATION AVEC LES PARTENAIRES ............................. 99 7.2.1 - AU NIVEAU LOCAL ET COMMUNAL. ..................................................................... 99 7.2.2 Ŕ AU NIVEAU DE LA ZONE D’INTERVENTION DU PROJET ....................................... 100 8 Ŕ GESTION DES CONFLITS ................................................................................... 102 8.1 Ŕ DANS LE CADRE ENDOGENE .................................................................... 102 8.1.1 Ŕ ORIGINE POTENTIELLE DES CONFLITS............................................................. 102 8.1.2 Ŕ PREVENTION DES CONFLITS .......................................................................... 102 8.1.3 Ŕ MODE D’ENREGISTREMENT DES DOLEANCES .................................................. 102 8.1.4 Ŕ SYSTEME DE RESOLUTION DES CONFLITS....................................................... 103 4 Avril 2010 Plan de développement de la Population Autochtone MIKEA 8.2 Ŕ DANS LES RELATIONS EXOGENES .......................................................... 104 8.2.1 Ŕ ORIGINE POTENTIELLE
Recommended publications
  • Rapport Final De La Composante 2
    ANALYSE DE LA DÉFORESTATION ET DE SES AGENTS, CAUSES ET FACTEURS SOUS-JACENTS Rapport final de la composante 2 : Analyse des agents, causes et facteurs de la déforestation et réalisation de projections des futurs taux de déforestation sous différents scénarios Juin 2016 Liste des acronymes AA Atsimo Andrefana ABS Agriculture sur abattis-brûlis AGR Activités Génératrices de Revenus AP Aire Protégée BDD Base De Données CLP Comité Local du Parc DREEF Direction Régionale de l’Environnement, Écologie et des Forêts FKT Fokontany JSDF Japanese Social for Development Fund PCD Plan Communal de Développement PFNL Produits forestiers non ligneux PIC Pôles Intégrés de Croissance PSDR Projet de Soutien au Développement Rural MNP Madagascar National Parc WCS Wildlife Conservation Society WWF World Wildlife Fund ZE Zone d’Étude Analyse de la déforestation dans la zone du Parc National de Mikea, Rapport de la composante 2, juin 2016. 2 Sommaire Liste des cartes ...................................................................................................................................................... 5 Liste des figures ..................................................................................................................................................... 5 Liste des illustrations ............................................................................................................................................. 6 Liste des tableaux .................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin de la première décade de janvier 2015 (2015-D01) SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation éco-météorologique : page 1 Situation acridienne : page 3 Ministère de l’Agriculture Situation antiacridienne : page 8 Synthèse : page 10 Annexes : page 13 SITUATION ÉCO-MÉTÉOROLOGIQUE Durant la 1ère décade de janvier 2015, un fort gradient pluviométrique Nord-Est/Sud-Ouest concernait Madagascar induisant une très forte pluviosité dans l’Aire d’invasion Nord, une pluviosité moyenne à forte dans l'Aire d’invasion Centre et une pluviosité souvent faible à moyenne dans l'Aire grégarigène. Les informations pluviométriques étaient contradictoires, selon les sources : x les estimations de FEWS-NET (figure 1) indiquaient que la pluviosité était supérieure à 125 mm au nord de la Grande-Île et qu’elle diminuait progressivement de 20 à 30 mm sur des bandes diagonales successives de 100 à 200 km de large à partir du nord et jusqu’au sud du pays ; x le peu de relevés transmis par le Centre National Antiacridien (annexe 1) indiquait que la pluviosité était très forte dans l’Aire grégarigène transitoire, moyenne à forte dans l’Aire de multiplication initiale ainsi que dans la majeure partie de l’Aire transitoire de multiplication et faible à moyenne dans l’Aire de densation, ce qui différait des estimations de FEWS-NET pour l’Aire grégarigène. Dans l’Aire grégarigène, compte tenu des relevés pluviométriques faits par le CNA, les conditions hydriques étaient fort erratiques : dans l’Aire grégarigène transitoire, elles étaient excédentaires par rapport aux besoins du Criquet migrateur malgache solitaire, dans l’Aire de multiplication initiale Centre, elles étaient favorables au développement et à la reproduction du Locusta migratoria capito et dans les secteurs Sud de l’Aire transitoire de multiplication et de l’Aire de densation, les pluies restaient peu abondantes.
    [Show full text]
  • A Taxonomic Revision of Melanoxerus (Rubiaceae), with Descriptions of Three New Species of Trees from Madagascar
    A taxonomic revision of Melanoxerus (Rubiaceae), with descriptions of three new species of trees from Madagascar Kent Kainulainen Abstract KAINULAINEN, K. (2021). A taxonomic revision of Melanoxerus (Rubiaceae), with descriptions of three new species of trees from Madagascar. Candollea 76: 105 – 116. In English, English and French abstracts. DOI: http://dx.doi.org/10.15553/c2021v761a11 This paper provides a taxonomic revision of Melanoxerus Kainul. & Bremer (Rubiaceae) – a genus of deciduous trees with eye-catching flowers and fruits that is endemic to Madagascar. Descriptions of three new species, Melanoxerus antsirananensis Kainul., Melanoxerus atropurpureus Kainul., and Melanoxerus maritimus Kainul. are presented along with distribution maps and a species identification key. The species distributions generally reflect the ecoregions of Madagascar, with Melanoxerus antsirananensis being found in the dry deciduous forests of the north; Melanoxerus atropurpureus in the inland dry deciduous forests of the west; Melanoxerus maritimus in dry deciduous forest on coastal sands; and Melanoxerus suavissimus (Homolle ex Cavaco) Kainul. & B. Bremer in the dry spiny thicket and succulent woodlands of the southwest. Résumé KAINULAINEN, K. (2021). Révision taxonomique du genre Melanoxerus (Rubiaceae), avec la description de trois nouvelles espèces d’arbres de Madagascar. Candollea 76: 105 – 116. En anglais, résumés anglais et français. DOI: http://dx.doi.org/10.15553/c2021v761a11 Cet article propose une révision taxonomique de Melanoxerus Kainul. & Bremer (Rubiaceae), un genre d’arbres à feuilles caduques avec des fleurs et des fruits attrayants qui est endémique de Madagascar. La description de trois nouvelles espèces, Melanoxerus antsirananensis Kainul., Melanoxerus atropurpureus Kainul. et Melanoxerus maritimus Kainul. est présentée accompagné de cartes de répartition et d’une clé d’identification des espèces.
    [Show full text]
  • Expanded PDF Profile
    Profile Year: 2001 People and Language Detail Report Language Name: Malagasy, Masikoro ISO Language Code: msh The Masikoro of Madagascar The name Masikoro [mASikUr] was first used to indicate all the different clans subdued by a prominent dynasty, the Andrevola, during the eighteenth and nineteenth centuries, just south of the Onilahy river to the Fiherenana river. The name later became restricted to those living between the Onilahy and the Mangoky rivers. Some use the name Masikoro to distinguish the people of the interior from the Vezo on the coast, but the Masikoro themselves, when prompted, strongly distance themselves from the Vezo in terms of custom, language and behavior. Closer to the Masikoro than the Vezo are the Tañalaña (South) and the Bara (towards the North and East). In literature the Masikoro are often counted among the southern Sakalava with whom many similarities can be drawn. Masikoro land is a region of difficult access, often experiencing drought. The people are agro-pastoral. A diversity of agricultural activities are practiced (rice, beans, cotton, maize, manioc) and cattle raising is very important (more than two heads of cattle per inhabitant). Recently rampant cattle-rustling is causing many Masikoro to reduce their cattle herds. They are hard-working and these days have very little leisure time. The Masikoro are a proud people, characteristically rural. Ancestral traditions are held high among them as is correct language use for specific situations, which automatically grades the speaker as one who shows respect or who does not. It is Primary Religion: a dishonor for them to be dirty and they can be recognized by the way they dress.
    [Show full text]
  • Evaluation Des Impacts Du Cyclone Haruna Sur Les Moyens De Subsistance
    1 EVALUATION DES IMPACTS DU CYCLONE HARUNA SUR LES MOYENS DE SUBSISTANCE, ET SUR LA SECURITE ALIMENTAIRE ET LA VULNERABILITE DES POPULATONS AFFECTEES commune rurale de Sokobory, Tuléar Tuléar I Photo crédit : ACF Cluster Sécurité Alimentaire et Moyens de Subsistance Avril 2013 2 TABLE DES MATIERES LISTE DES CARTES..................................................................................................................................... 3 LISTE DES GRAPHIQUES ..................................................................................................................................... 3 LISTE DES TABLEAUX ........................................................................................................................................... 4 ACRONYMES ............................................................................................................................................................ 5 RESUME ........................................................................................................................................................ 6 1. CONTEXTE ............................................................................................................................................ 8 2. OBJECTIFS ET METHODES ............................................................................................................. 11 2.1 OBJECTIFS ........................................................................................................................................... 11 2.2 METHODOLOGIE
    [Show full text]
  • Final Performance Evaluation of the Fararano Development Food Security Activity in Madagascar
    Final Performance Evaluation of the Fararano Development Food Security Activity in Madagascar March 2020 |Volume II – Annexes J, K, L IMPEL | Implementer-Led Evaluation & Learning Associate Award ABOUT IMPEL The Implementer-Led Evaluation & Learning Associate Award works to improve the design and implementation of Food for Peace (FFP)-funded development food security activities (DFSAs) through implementer-led evaluations and knowledge sharing. Funded by the USAID Office of Food for Peace (FFP), the Implementer-Led Evaluation & Learning Associate Award will gather information and knowledge in order to measure performance of DFSAs, strengthen accountability, and improve guidance and policy. This information will help the food security community of practice and USAID to design projects and modify existing projects in ways that bolster performance, efficiency and effectiveness. The Implementer-Led Evaluation & Learning Associate Award is a two-year activity (2019-2021) implemented by Save the Children (lead), TANGO International, and Tulane University in Haiti, the Democratic Republic of Congo, Madagascar, Malawi, Nepal, and Zimbabwe. RECOMMENDED CITATION IMPEL. (2020). Final Performance Evaluation of the Fararano Development Food Security Activity in Madagascar (Vol. 2). Washington, DC: The Implementer-Led Evaluation & Learning Associate Award PHOTO CREDITS Three-year-old child, at home in Mangily village (Toliara II District), after recovering from moderate acute malnutrition thanks to support from the Fararano Project. Photo by Heidi Yanulis for CRS. DISCLAIMER This report is made possible by the generous support of the American people through the United States Agency for International Development (USAID). The contents are the responsibility of the Implementer-Led Evaluation & Learning (IMPEL) award and do not necessarily reflect the views of USAID or the United States Government.
    [Show full text]
  • Evolution De La Couverture De Forets Naturelles a Madagascar
    EVOLUTION DE LA COUVERTURE DE FORETS NATURELLES A MADAGASCAR 1990-2000-2005 mars 2009 La publication de ce document a été rendue possible grâce à un support financier du Peuple Americain à travers l’USAID (United States Agency for International Development). L’analyse de la déforestation pour les années 1990 et 2000 a été fournie par Conservation International. MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU TOURISME Le présent document est un rapport du Ministère de l’Environnement, des Forêts et du Tourisme (MEFT) sur l’état de de l’évolution de la couverture forestière naturelle à Madagascar entre 1990, 2000, et 2005. Ce rapport a été préparé par Conservation International. Par ailleurs, les personnes suivantes (par ordre alphabétique) ont apporté leur aimable contribution pour sa rédaction: Andrew Keck, James MacKinnon, Norotiana Mananjean, Sahondra Rajoelina, Pierrot Rakotoniaina, Solofo Ralaimihoatra, Bruno Ramamonjisoa, Balisama Ramaroson, Andoniaina Rambeloson, Rija Ranaivosoa, Pierre Randriamantsoa, Andriambolantsoa Rasolohery, Minoniaina L. Razafindramanga et Marc Steininger. Le traitement des imageries satellitaires a été réalisé par Balisama Ramaroson, Minoniaina L. Razafindramanga, Pierre Randriamantsoa et Rija Ranaivosoa et les cartes ont été réalisées par Andriambolantsoa Rasolohery. La réalisation de ce travail a été rendu possible grâce a une aide financière de l’United States Agency for International Development (USAID) et mobilisé à travers le projet JariAla. En effet, ce projet géré par International Resources Group (IRG) fournit des appuis stratégiques et techniques au MEFT dans la gestion du secteur forestier. Ce rapport devra être cité comme : MEFT, USAID et CI, 2009. Evolution de la couverture de forêts naturelles à Madagascar, 1990- 2000-2005.
    [Show full text]
  • Examen À Mi-Parcours
    Examen à mi-parcours Projet PNUD FEM : PACARC “Amélioration des capacités d'adaptation et de résilience au changement climatique dans les communautés rurales à Analamanga, Atsinanana, Androy, Anosy et Atsimo Andrefana à Madagascar” (PIMS # 5228) Projet de rapport du 13/12/2019 Kinomé Kinomé SAS - 45 bis avenue de la Belle Gabrielle - 94736 Nogent-sur-Marne cedex, France. Examen réalisé par : Yohann FARE – Chef d’équipe Hasina Mandimbisoa ANDRIANASOLO – Consultant national Tsimanaoraty Paubert MAHATANTE – Consultant national Soloharitiana Ginna RAKOTOARIMANANA – Consultante nationale Solofoniaina RAKOTONDRAHANTA– Consultant national Avec l’appui de Georges RAMANOARA – Directeur du Cabinet ECR Aline HOAREAU – Consultante Kinomé Contact Yohann FARE Campus du Jardin Tropical - Paris 45 bis avenue de la Belle Gabrielle, 94736 Nogent-sur-Marne cedex, France. Email: [email protected] Rapport de Revue à mi-parcours du projet PACARC PIMS # 5228 |2 Table des matières TABLE DES MATIERES .................................................................................................................... 3 ACRONYMES ET ABREVIATIONS ................................................................................................. 5 RESUME DE L’EXAMEN A MI-PARCOURS ................................................................................. 6 1. INTRODUCTION ...................................................................................................................... 11 1.1. OBJECTIF DE L’EXAMEN A MI-PARCOURS ...........................................................................
    [Show full text]
  • Liste Candidatures Maires Atsimo Andrefana
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 VAKISOA (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 INDEPENDANT SOLO (INDEPENDANT SOLO) BESADA AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 AVI (ASA VITA NO IFAMPITSARANA) TOVONDRAOKE AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 TIM (TIAKO I MADAGASIKARA) REMAMORITSY AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 HIARAKA ISIKA (HIARAKA ISIKA) SORODO INDEPENDANT MOSA Jean Baptiste (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST AMPANIHY CENTRE 1 FOTOTSANAKE MOSA Jean Baptiste) ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST AMPANIHY CENTRE 1 TOVONASY (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 ESOLONDRAY Raymond (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 TIM (TIAKO I MADAGASIKARA) LAHIVANOSON Jacques AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 MMM (MALAGASY MIARA MIAINGA) KOLOAVISOA René INDEPENDANT TSY MIHAMBO RIE (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 EMANINTSINDRAZA TSY MIHAMBO RIE) INDEPENDANT ESOATEHY Victor (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 EFANOMBO ESOATEHY Victor) ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 ZOENDRAZA Fanilina (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) INDEPENDANT TAHIENANDRO (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 EMAZINY Mana TAHIENANDRO) AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 TIM (TIAKO I MADAGASIKARA) RASOBY AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 HIARAKA ISIKA (HIARAKA ISIKA) MAHATALAKE ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST
    [Show full text]
  • Bulletin D'information Du Cluster Nutrition Resultats De La Surveillance
    © UNICEF/UNI209764/Ralaivita BULLETIN D’INFORMATION DU CLUSTER NUTRITION RESULTATS DE LA SURVEILLANCE NUTRITIONNELLE DANS DIX DISTRICTS DU SUD DE MADAGASCAR TROISIEME TRIMESTRE 2020 © UNICEF/UN0280943/Rakotobe BULLETIN D’INFORMATION DU CLUSTER NUTRITION RESULTATS DE LA SURVEILLANCE NUTRITIONNELLE DANS HUIT DISTRICTTS DU SUD DE MADAGASCAR | PAGE 2 I. APERÇU DE LA SITUATION NUTRITIONNELLE Au cours du troisième trimestre 2020, dix districts du sud de Madagascar ont bénéficié des dépistages exhaustifs de la malnutrition aiguë. Cette activité a été mise en œuvre par les services déconcentrés du Gouvernement de Madagascar (Office National de Nutrition et Ministère de la Santé Publique) avec l’appui technique et financier de l’UNICEF. Sur l’ensemble des dix districts, 436.388 enfants ont été dépistés sur un total de 447.178 enfants âgés de 6 à 59 mois attendus (soit 98%). L’analyse des résultats révèle une : • Urgence nutritionnelle dans 13% des communes (26 communes sur 202) • Alerte nutritionnelle dans 14% des communes (29 communes sur 202) • Situation nutritionnelle « sous contrôle » dans 73% des communes (147 communes sur 202) © UNICEF/UNI209771/Ralaivita En 2018 et 2019, les districts de Tuléar 2 et Betroka ne faisaient pas partie des zones couvertes par le Système de Surveillance Nutritionnelle (SSN). Ainsi, en excluant ces deux districts (afin de rendre la comparaison avec ces périodes possible), les résultats du dépistage du T3 2020 montrent que la situation nutritionnelle dans les communes des huit districts n’a pas vraiment changé par rapport à T3-2019 (14% en Urgence, 15% en Alerte et 71% « sous contrôle » dans 154 communes). Il en est de même par rapport à la situation du T3 2018.
    [Show full text]
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin de la deuxième décade d’avril 2014 (2014-D11) SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Conditions éco-météorologiques: page 1 Situation acridienne: page 2 Situation antiacridienne: page 6 Annexes: page 10 CONDITIONS ECO-METEOROLOGIQUES DURANT LA DEUXIEME DECADE DED’AVRIL JANVIER 2014 2014 Durant la deuxième décade d’avril 2014, les estimations de FEWS-NET indiquaient que la plage optimale pluviométrique était atteinte dans l’Aire d’invasion. Selon les besoins du Criquet migrateur malgache, les conditions pluviométriques étaient excédentaires, voire hostiles par excès, dans l’Aire grégarigène (figure 1). Ces estimations sont en contradiction avec les relevés faits dans l'Aire grégarigène, où une pluviosité hyper-déficitaire était a été enregistrée dans le compartiment Sud de l’Aire de multiplication initiale (0 mm à Tanandava et 4 mm à Tsivory), l’Aire transitoire de multiplication (3,3 mm à Amboahangy, 5,3 mm à Amboasary et 0 mm à Tranomaro) et l’Aire de densation (0 mm à Antaritarika, Erada, Marovato et Faux-Cap). (annexe 1) Les réserves hydriques des sols restaient maximales dans les régions de forte pluviosité. Le taux de verdissement s’est donc maintenu à environ 100 % dans toute la Grande-Île. La hauteur des strates herbeuses variait de 10 à 150 cm selon les espèces graminéennes, les localités et les biotopes. Les vents dominants étaient de secteur Est dans l’Aire grégarigène et l’Aire d’invasion. Figure 1: Pluviosité estimée (en mm) en 2ème décade d’avril 2014. (Source : http://tiny.cc/fns18w) CONTACTS Pour information : Courriel: [email protected] http://www.fao.org/emergencies/crisis/madagascar-locust/fr/ Page 1 Bulletin de la deuxième décade d’avril (2014-D11) SITUATION ACRIDIENNE AIRE GREGARIGENE 1.
    [Show full text]
  • Universite D'antananarivo Universite D'antananarivo
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO Faculté de Droit, d’Economie, de Gestion et de Sociologie DEPARTEMENT DE SOCIOLOGIE ……………………………………………... Mémoire de maîtrise Problématique des Rapports entre structures de pouvoir et diversité ethnique Etude et enquête dans la ville de Tuléar. Région Atsimo Andrefana Présenté par SOAZARA Abdou Sanndya Président du Jury Professeur RAJAOSON François Juge Monsieur SOLOFOMIARANA RAPANOEL Allain Bruno Rapporteur Monsieur RASOLOMANANA Denis Année Universitaire 2008 - 2009 Dat e de soutenance 23 Mars 2009 PPPRRROOOBBBLLLEEEMMMAAATTTIIIQQQUUUEEE DDDEEESSS RRRAAAPPPPPPOOORRRTTTSSS EEENNNTTTRRREEE SSSTTTRRRUUUCCCTTTUUURRREEESSS DDDEEE PPPOOOUUUVVVOOOIIIRRR EEETTT DDDIIIVVVEEERRRSSSIIITTTEEE EEETTTHHHNNNIIIQQQUUUEEE Etude et enquête dans la ville de Tuléar. Région Atsimo Andrefana Avant propos ********************************************************************** A PAPA ET MAMAN. Voyez ici les résultats de tous vos efforts Voyez ici le début d’une réussite à laquelle vous avez contribuez Voyez ici toute la reconnaissance qu’un enfant peut adresser à ses parents Voyez ici tout l’amour que je puisse vous porter Je vous dédie le fruit de mes travaux ici présent sanndya ********************************************************************** « Celui qui cherche à s’instruire est plus aimé d’Allah que celui qui combat dans une guerre sainte ». Proverbe arabe « La politique est l’art de ruser l’opinion pour rouler le public » « Les pensées de la classe dominante sont aussi, à toutes les époques, les pensées dominantes. » Karl Marx
    [Show full text]