10The Twelfth Generation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

10The Twelfth Generation The twelfth generation The most prominent figures of the 12th generation are Lodovico (of the green line of Valmadrera), and Giuseppe (of the blue line of Egidio). Both were to become Senators of the Kingdom. 10The Giuseppe mentioned above was my grandfather, and was the one who had the most success in entrepreneurial activities outside of the family’s traditional silk business. Also of interest are the lives of certain women of this generation, especially that of the wife of Count Belgiojoso, Ernestina, or Auntie Mamà, as she was called. The story of Giuseppe’s younger brother, Luigi, is reserved for the next chapter. PIERO GAVAZZI (1854-1932) Piero was born in Milan on August 8, 1854, and died there on May 4, 1932. He graduated in engineering from the Polytechnic of Milan in 1875. Besides running the Pietro Gavazzi Company, it is he who was responsible for the founding and setting up of Gavazzi & Co., which manufactured ribbons and trimmings in pure silk and blended silk for hat factories. His address was Via Giuseppe Verdi no. 6 in Milan but he lived for some time with his brother Lodovico at n. 37, Via Monte Napoleone, and also in Valmadrera. The Gavazzi & Co. Ribbon Manufacturers This was a very successful company indeed. Interesting facts can be read about it in the infor- mation sheet of the 1900 Universal Exhibition of Paris. The company, based at no. 57, Foro Bonaparte, Milan, was established in 1881 and registered on February 7, 1882 by Lodovico in the General Register of Dealers and Tradesmen – Arts and Commerce. The first office of Piero Gavazzi (1854-1932). the limited partnership was at n. 7, Via Mazzini, in Milan. On February 15, 1884 Pietro reconfirmed the company in the same register. On June 2, 1898 a further record was entered that, by deed dated February 19, 1890, the term of the limited partnership Gavazzi & Co., having in Milan a business for the manu- facturing of ribbons in silk, cotton and other fabrics, as well as linings for hats and similar products, was extended to include other limited partners, increasing the company capital to 370,000 lira. Pietro was the Sole Director and free partner1. 1 On January 9, 1886 the Mayor of Valmadrera sent to the sub-prefect of Lecco a list of the factories existing in the borough, in which it writes that the Gavazzi & Co. at Molino Inferiore manufactured silk ribbons and had 99 male workers and 85 female workers, plus 26 boys and 53 girls, for a total of 263 employees. CHAPTER X 298 The factories were totally mechanised. There was one factory in Valmadrera with 125 loom-operators plus 280 workers and another factory in Calolzio, in the province of Bergamo, with 100 loom-operators and 220 workers. The company, with over 300 power looms, was the most important in Italy for the manufacture of ribbons; it used the most advanced equipment and machinery, including machines for fixing, and the best methods for every stage of processing. In 1900 the factory in Calolzio was enlarged. In 1897, Gavazzi & Co. received the First Class gold medal for industrial merit from the Ministry of Agriculture and Commerce; in Turin (1898), The ribbon factory the Diploma of Honour, and in Como (1899) a non-competition certifi- Gavazzi & C. in cate of merit. In other events Piero was a member of the jury panel. Calolziocorte The company, as the above-mentioned information sheet tell us, was represented by the fol- lowing offices: - Vienna: G. Forster, 18 Riemergasse; - Berlin: Kuller & Hermann, 24 Grnstrasse; - Barcelona: Giuseppe Guglielmi, Barbara no. 16; - Costantinople: Altendorf & Wright; - Alexandria, Egypt: Giorgio Calzetti; - Como: Alessandro Galetti, Via Garibaldi no. 12; - Milan: Central office, Via Meravigli no. 14. In the Guida illustrata descrittiva di Lecco e territorio, published by the «Pro Lecco» Company in 1893, we read that the Gavazzi silk ribbon mechanical weaving factory of Valmadrera had a special importance in the weaving industry. In their book Le industrie della seta all’Esposizione Voltiana 18992, R. Pinchetti and A. Lenticchia give us this description: «In addition, the company Gavazzi & Co. of Milan, if not the only company then certainly the main one presenting at the Voltiana Exhibition ribbons of pure and blended silk, displayed a varied collection of their speciality. The ribbons presented in the competition range in width from half a centimetre to approximately 20 centimetres. Among the types on display, both black and coloured, some were double-faced, others velvety, many were of watered silk and there were even a few pleated samples. Regarding the merits, real and apparent, of the ribbons manufactured by this Company we reserve judgement, since it is not possible to examine them thoroughly through a display case window. We feel it our duty, nevertheless, to emphasise that this very distinguished Company was also awarded a prize for industrial merit by the Ministry of Agriculture, Industry and Commerce, consisting in a first class gold medal with certificate». Gavazzi & Co. soon became established in foreign markets as well, exporting on a large scale, 2 Published by Tip. Cooperativa Comense, Como, 1990. THE TWELFTH GENERATION 299 especially to England, and competing with the largest French, Swiss and German factories. At the beginning of the 20th Century the company was faced with great difficulties, espe- cially due to the lack of certain complementary industries for producing dressings, cardboard articles, etc., which foreign companies had at their disposal, and which they had to produce themselves with special equipment. Today the Gavazzi Ribbon Factory still exists and is owned by the Torrani family, the chil- dren of Maria Orsola Gavazzi (of the Valmadrera branch, born on July 4, 1908). It is now, however, a small thing compared to the extensive turnover of its parent company, which specialises in woven fibre glass, with considerable commercial success. The manufacturing centres are still in Calolzio Corte, where the original factory was located, and in Arcore. The Italian Insurance Company and the Accident Insurance Company The end of the 19th Century was characterised by the rapid growth of industrialisation and an increase in the number of workers; consequently, industrial accidents also became more frequent, making the need for protection more urgent. The main companies chose to enter the new sector of insurance, and this involved creating a specialised company organisation, which would be dedicated exclusively to insurance. Pressed by this new necessity, in 1898 the Adriatica Insurance Company founded in Milan the Italian Insurance Company, with an initial capital of 5 million lira. The Chairman was Carlo Compas de Brichanteau and the Managing Director was Giovanni Pavia. Later, from 1899 onwards, Ermanno Diez took over the position of Managing Director and Piero became Chairman3. The company dealt with insurance and re-insurance in the accidents and public liability branches. Also in 1898 the Italian Fire Insurance Co-operative created the Accident Insurance Association, again in Milan. This association, of which Piero was Chairman, specialised in collective insurance and flourished under the guidance of General Manager Natale Cesaris. Other activities In 1886 Piero became, along with his brother Lodovico, a member of the Town Council of Valmadrera, of which he was later to be Mayor (1906). In addition, he was a member of the Italian Industrialists’ Association for the Prevention of Industrial Accidents and of the Co-operative Committee for the Assistance of Emigrant Workers in Europe and the Near East. From 1891 to 1896 he was a member of the board of directors of the Society for the Encouragement of Arts and Trades. 3 The Board of Directors was composed of: Piero Gavazzi, Chairman; G. Biraghi, E. Amman, P. Bonacossa, C. Castellini, E. De Angeli, M. De Vecchi, F. Dubini, F. Dumontel, L. Erba, E. Gadda, E. Gerbi, C. Mangili, A. Nathan, G.B. Pirelli, A. Riva, E. Sala, C. Saldini, R. Sigg and P. Vallardi. CHAPTER X 300 He was board member of the Italian Association of the Industry and Commerce of Silk4, and of the «Fire and Life Insurance Co-operative». Piero was also the initiator and designer of the monument erected in honour of King Humbert I, who was killed on July 29, 1900. The monument was unveiled in Piazza della Chiesa, in Valmadrera, on September 14, 19025. The Honours Committee for King Humbert I was made up of Piero and other prominent figures of Valmadrera. The marriage with Orsola Stabilini Piero married Orsola Stabilini (31.10.1855 - 30.7.1929), the daughter of Filippo Stabilini and Rachele Panigatti. The first child of Piero and Orsola, Maria, died in her sixteenth year, in 1896. The diary of Ernestina (the future Aunt Mamà), Piero’s first cousin, who was 24 years old at the time, gives us this account: «Wednesday, September 16, 1896 – On Sunday evening we left for Casargo to attend Maria’s funeral! We slept in Lecco and in the morning at four o’clock, under a terrible downpour, we took a carriage and crossed the Valsassina region. We shall never forget the exemplary resignation of the whole family. Orsola is a true model of a Christian martyr. She herself had dressed her little angel and placed her in her coffin. Then, while encouraging her Piero to be strong, she accompanied her to the church and the little chapel, where they sat with her until nightfall and then took her to Valmadrera. What virtue and what strength there was in that grief-stricken mother! Aunt Angela was Orsola Stabilini also admirable. Vittoria, Lodovico
Recommended publications
  • Comune Di Milano Archivio Delle Civiche Raccolte
    COMUNE DI MILANO ARCHIVIO DELLE CIVICHE RACCOLTE STORICHE MUSEO DEL RISORGIMENTO INVENTARIO DEI FONDI DEGLI ENTI DI ASSISTENZA E BENEFICIENZA SORTI PER LA PRIMA GUERRA MONDIALE DALL’ARCHIVIO DI STORIA CONTEMPORANEA (GIÀ «ARCHIVIO DELLA GUERRA») E ALTRI FONDI AGGIORNAMENTO: LUGLIO 2017 Archivio delle Civiche raccolte storiche del Comune di Milano – Museo del Risorgimento Archivio di storia contemporanea – fondi degli enti di assistenza e beneficienza Sommario “Valorizzazione del patrimonio documentale di storia contemporanea” - Progetto pluriennale (IV fase, 2016) – Responsabilità ................................................................... 2 Premessa ........................................................................................................................... 3 L’«Archivio di storia contemporanea»: un complesso di fondi ....................................... 9 Sequenza delle cartelle dell’Archivio di storia contemporanea ..................................... 10 Sigle e abbreviazioni convenzionali ............................................................................... 22 Comitato centrale di assistenza per la guerra del Comune di Milano. Commissione esecutiva ......................................................................................................................... 23 Pro famiglie bisognose ................................................................................................... 25 Comitato centrale di assistenza per la guerra del Comune di Milano. Comitato per la raccolta di fondi per
    [Show full text]
  • FONDO FERRI Biblioteca Della Corte Costituzionale
    FONDO FERRI Biblioteca della Corte costituzionale www.cortecostituzionale.it Fondo Ferri Le assemblee del Risorgimento : atti raccolti e pubblicati per deliberazione della Camera dei deputati. [V. 3-5] : Toscana / prefazione di Camillo Montalcini Autore: Toscana <granducato> : Parlamento Pubblicazione: Roma : Tipografia della Camera dei Deputati, 1911 Descrizione: 3 v. ; 27 cm Collocazione: Ferri 338 / 3 Le assemblee del Risorgimento : atti raccolti e pubblicati per deliberazione della Camera dei deputati. [V. 6-9] : Roma / prefazione di Camillo Montalcini Autore: Repubblica romana <1849> : Assemblea Costituente Pubblicazione: Roma : Tipografia della Camera dei deputati, 1911 Descrizione: 4 v. ; 27 cm Collocazione: Ferri 338 / 6 Le assemblee del Risorgimento : atti raccolti e pubblicati per deliberazione della Camera dei deputati. [V. 12-15] : Sicilia / prefazione di Camillo Montalcini Autore: Sicilia <regno> : Parlamento Pubblicazione: Roma : Tipografia della Camera dei Deputati, 1911 Descrizione: 4 v. ; 27 cm Collocazione: Ferri 338 / 12 Atti governativi per le provincie napoletane / raccolte dall'avv. Giuseppe D'Ettore Autore: Due Sicilie <regno> Pubblicazione: Napoli : Fibreno, 1861-1862 Descrizione: 2 v. ; 24 cm Collocazione: Ferri 816 / 1 Augusto Bonopera : la vita e l'impegno di un repubblicano / Luana Montesi ; con il testo di Augusto Bonopera : Sinigaglia nel 1848-49 e il processo di Girolamo Simoncelli Autore: Montesi, Luana Pubblicazione: Senigallia : Edizioni di Pensiero e azione, 2006 Descrizione: 95, vii, 145, 234 p. ; 24 cm Collocazione: Fondo Ferri Pagina - 2 - Ferri 2050 Gli avvenimenti militari del 1848 e 1849 : narrazione completa colla scorta dei documenti / da Cecilio Fabris Autore: Fabris, Cecilio Pubblicazione: Torino : Roux Frassati e Co., 1898- Descrizione: 3 v. (382, 422, 550 p. : ill.) ; 22 cm Collocazione: Ferri 214 / 1 Le bande garibaldine a San Marino : racconto storico / del capitano Oreste Brizi Autore: Brizi, Oreste Pubblicazione: Arezzo : Borghini, 1850 Descrizione: vi, 38 p.
    [Show full text]
  • 2 Novembre 2019
    2 novembre 2019 In questo giorno di raccoglimento ricordiamo con l’iscrizione al Famedio cittadini che, grazie al loro impegno civile e alla dedizione e alla passione per il loro lavoro, si sono distinti nella nostra città: Rachele Bianchi, Mario Cervi, Luigi Dadda, Gillo Dorfles, Giancarlo Garbelli, Antonio Iosa, Paola Chiara Marozzi Bonzi, Elisa Penna, Maria Grazia Perini, Virgilio Savona, Inge Schönthal Feltrinelli, Libero Traversa. Ognuno di loro ci ha lasciato un contributo che ha consolidato il valore di Milano in vari campi: l’impegno civile, la politica, il volontariato, l’editoria, la fumettistica, il giornalismo, la scienza, la filosofia, l’arte, la musica e lo spettacolo, lo sport. L’onore del Famedio è il segno tangibile della memoria sospesa tra il tempo e l’eternità ed è la testimonianza della ricchezza che la città ha ereditato dai suoi figli migliori: una nuova conferma dei valori civili e morali che sono alla base dell’identità della storia ambrosiana. Il Presidente del Consiglio comunale Il Sindaco Lamberto Bertolé Giuseppe Sala 2 Rachele Bianchi Artista, scultrice, profondamente milanese in tutte le espressioni della propria creatività, Rachele Bianchi è stata una delle protagoniste dell’arte plastica contemporanea degli ultimi decenni. Nata a Milano nel 1925, dopo rigorosi studi classici, ha iniziato giovanissima cimentandosi con il disegno e la scultura con le prime rassegne all’Istituto Angelicum. La notorietà giunge negli anni Novanta con opere come “Le Nozze di Cana” e la serie dedicata a Kafka. In quegli stessi anni apre la prima rassegna personale alla galleria Zunino. Seguono una serie di primarie esposizioni in tutto il Paese: Torino, Brescia, Cosenza, Venezia, in cui le opere di Rachele Bianchi dialogano con i grandi spazi pubblici: basiliche, biblioteche, gallerie d’arte, piazze.
    [Show full text]
  • Periodico Dell'unione Pensionati Unicredit
    ANNO XXXVII - N. 2 - LUGLIO-DICEMBRE 2020 Pubblicazione periodica DIREZIONE ED AMMINISTRAZIONE 20143 MILANO - Viale Liguria 26 PERIODICO DELL’UNIONE PENSIONATI UNICREDIT Tel. 02.86815863 - Fax 02.83241832 2 LUGLIO - DICEMBRE 2020 SOMMARIO IL PUNTO - di Giacomo Pennarola . pag . 3 COVID E MERCATI - di Marco Cabrini . » 4 IL MONDO CHE VERRÀ - di Giorgio Ebreo . » 5 ANNO 2019 - IL FONDO PENSIONI UNICREDIT NEL SISTEMA DEI FONDI ITALIANI di Antonio Gatti . » 7 AGGIORNAMENTO UNI.C.A - di Maurizio Beccari . » 8 LE ULTIME NOVITÀ DEL NOSTRO SITO - di Sergio Crestan . » 10 ACCESSO SPID - di Tommaso Gigliola . » 11 VERBALE SEGRETERIA NAZIONALE DEL 29/5/2020 . » 12 VERBALE SEGRETERIA NAZIONALE DEL 7/10/2020 . » 15 PROSELITISMO, LETTERA INVIATA IL 9 NOVEMBRE 2020 AI NON ISCRITTI . » 17 ATTIVITÀ GRUPPI REGIONALI • Lazio Umbria Abruzzo Molise . » 18 • Veneto Trentino Alto Adige . » 18 ALL’OMBRA DELLA QUERCIA - a cura di Isabella Cattaneo . » 20 • Stati (Dis)Uniti d’America - di Isabella Cattaneo . » 20 Le Memorie della Storia . » 22 • La Società Storica Lombarda - di Alice Ghio . » 22 Le nostre città raccontano . » 24 • Il terremoto di Messina e la grande solidarietà lombarda - di Ninì Renzo Pappa . » 24 • Le Repubbliche marinare minori - Ancona - di Carlo Troisi . » 25 I Tesori nascosti della nostra Penisola . » 26 • Vi presento Pantalica - di Alfio Catania . » 26 Miti e leggende regionali . » 28 • Colapesce - di Ninì Renzo Pappa . » 28 I nostri risparmi, che farne?! . » 29 • Che fine hanno fatto i BTP? - di Tommaso Gigliola . » 29 Ricordi di Vita . » 30 • Egidio l’esodato - di Giuseppe Gorziglia . » 30 I nostri poeti . » 32 • Riscossa - di Giacomo Nigro . » 32 • Il ladrone - di Flavio Provini .
    [Show full text]
  • Gli Ambasciatori Italiani in Spagna
    GLI AMBASCIATORI ITALIANI IN SPAGNA ROMUALDO TECCO 5 maggio 1856 STEFANO SANNINO 21 marzo 2016 137/2018 | GIORNALE ITALIANO DE ESPAÑA - GRATUITO | WWW.ILGIORNALEITALIANO.NET | D.L.: MA-884-2008 L’ITALIA RAPPRESENTATA IN SPAGNA - DAL 1856 AD OGGI SONO 53 I NOSTRI AMBASCIATORI ITALIANI L’Ambasciatore d’Italia in Spagna è il Capo della Missione diplomatica della Repubblica Italiana nel Regno di Spagna. Dal 21 marzo 2016 l’Ambasciatore d’Italia in Spagna è Stefano Sannino, con incarichi anche per Andorra. I rapporti bilaterali Italia-Spagna sono basati su quattro ambiti di cooperazione: Politica, Economica, Culturale e Scientifica. Romualdo TECCO Luigi AVOGADRO DI COLLOBIANO ARBORIO Francesco LEQUIO Ministro Plenipotenziario Ambasciatore Ambasciatore 5 maggio 1856 4 settembre 1898 16 luglio 1940 Alberto CAVALCHINI-GAROFOLI Giulio SILVESTRELLI Giacomo PAULUCCI DE CALBOLI BARONE Incricato d’Affari Ambasciatore Ambasciatore 15 novembre 1861 11 febbraio 1904 12 febbraio 1943 Andrea TAGLIACARNE Lelio BONIN LONGARE Tommaso GALLARATI SCOTTI Ministro Plenipotenziario Ambasciatore Ambasciatore 26 luglio 1865 12 giugno 1910 12 ottobre 1944 Filippo DI BELLA CARACCIOLO Andrea CARLOTTI DI RIPARBELLA Benedetto CAPOMAZZA DI CAMPOLATTARO Ministro Plenipotenziario Ambasciatore Incricato d’Affari 22 dicembre 1865 23 novembre 1917 ottobre 1947 Luigi CORTI Carlo FASCIOTTI Francesco Paolo VANNI D'ARCHIRAFI Ministro Plenipotenziario Ambasciatore Incricato d’Affari 10 agosto 1867 31 agosto 1919 1 marzo 1948 Marcello CERRUTI Raniero PAULUCCI DE CALBOLI Francesco
    [Show full text]
  • Catalog of the Staphylinidae( Insecta: Coleoptera). 1758 to the End of The
    CATALOG OF THE STAPHYLINIDAE (INSECTA: COLEOPTERA). 1758 TO THE END OF THE SECOND MILLENNIUM. I. INTRODUCTION, HISTORY, BIOGRAPHICAL SKETCHES, AND OMALIINE GROUP LEE H. HERMAN BULLETIN OF THE AMERICAN MUSEUM OF NATURAL HISTORY NUMBER 265 NEW YORK : 2001 Recent issues of the Bulletin may be purchased from the Museum. Lists of back issues of the Bulletin, Novitates, and Anthropological Papers published during the last five years are available at World Wide Web site http://nimidi.amnh.org. Or address mail orders to: American Museum of Natural History Library, Central Park West at 79th St., New York, N.Y. 10024. TEL: (212) 769- 5545. FAX: (212) 769-5009. E-MAIL: [email protected] CATALOG OF THE STAPHYLINIDAE (INSECTA: COLEOPTERA). 1758 TO THE END OF THE SECOND MILLENNIUM. I. INTRODUCTION, HISTORY, BIOGRAPHICAL SKETCHES, AND OMALIINE GROUP LEE H. HERMAN Curator, Division of Invertebrate Zoology American Museum of Natural History BULLETIN OF THE AMERICAN MUSEUM OF NATURAL HISTORY Number 265, pages 1–650 Issued July 18, 2001 (Parts I–VII) Copyright © American Museum of Natural History 2001 ISSN 0003-0090 ... I Vnnametf'friassic fFossi{ .. Top: Staphylinus hirtus Linne. [he first species of Staphylinidae described !illustration after Panzer, 1796, Faunae insectorum Germanicae). Bottom: Unnamed Triassic fossil, the oldest known species of Staphy­ linidae (from photOgraph of original fossil). CATALOG OF THE STAPHYLINIDAE, PARTS I–VII PART I, pages 1–650 Introduction Brief History of Taxonomic Studies of the Staphylinidae Research History • Biographical
    [Show full text]
  • Alice Ghio, 2020
    22 LUGLIO - DICEMBRE 2020 LE MEMORIE DELA STORIA Il lungo percorso storico italiano ha lasciato nei secoli una testimonianza immensa, la cui ricchezza rientra nella struttura nazionale più profonda, di cui ne siamo consapevoli e orgogliosi. Un legame che ha germinato negli anni, coinvolgendo letterati, artisti, filosofi, politici, patrioti allo scopo di protegge- re e attivare questa preziosa eredità, influendo nelle scelte di valori etici e creativi. Questi gli obiettivi che diedero vita, a Milano, alla Società Storica Lombarda, una prestigiosa biblioteca di riferimento culturale, nata affinché le memorie della Storia non vadano disperse a danno delle future generazioni. LA SOCIETÀ STORICA LOMBARDA Cos’è oggi la Società Storica lombar- per sfidare la decisione piemontese di da? È un centro di cultura, vivo e attivo concentrare a Torino qualsiasi iniziativa su molti fronti, con una lunga storia riguardante la ricerca e lo studio della alle spalle . Nata quasi 150 anni fa, esat- storia . Per promuovere la ricerca nel tamente nel 1873, la Società Storica campo della storia locale, Cantù creò Lombarda è in primo luogo un punto una rivista che potesse essere il luogo di riferimento imprescindibile per tutti deputato alla pubblicazione dei saggi e coloro che si occupano di storia mila- degli scritti dei maggiori studiosi di me- nese o lombarda . Tuttavia fin dai suoi morie lombarde, l’“Archivio storico esordi, la Società Storica Lombarda ha lombardo”, che a tutt’oggi viene pubbli- saputo attrarre a sé non solo studiosi di cato annualmente e che ha mantenuto professione, ma anche cultori e appas- intatto nel tempo il suo prestigio .
    [Show full text]
  • Platyceps Rhodorachis (Jan, 1863) – a Study of the Racer Genus Platyceps Blyth, 1860 East of the Tigris (Reptilia: Squamata: Colubridae)
    64 (3): 297 – 405 © Senckenberg Gesellschaft für Naturforschung, 2014. 19.12.2014 Platyceps rhodorachis (Jan, 1863) – a study of the racer genus Platyceps Blyth, 1860 east of the Tigris (Reptilia: Squamata: Colubridae) Beat Schätti 1, Frank Tillack 2 & Christoph Kucharzewski 2 1 Apartado postal 9, San Pedro Pochutla, Oaxaca 70900, República Mexicana; beatschaetti(at)hotmail.com — 2 Museum für Naturkunde, Leibniz-Institut für Evolutions- und Biodiversitätsforschung, Invalidenstr. 43, 10115 Berlin, Germany; Frank.Tillack(at)mfn-berlin.de; C.Kucharzewski(at)mfn-berlin.de Accepted 6.x.2014. Published online at www.senckenberg.de/vertebrate-zoology on 5.xii.2014. Abstract Platyceps rhodorachis (JAN, 1863) is a euryoecious polytypic racer distributed from NE Iraq to Central Asia (Kyrgyzstan) and the Himalayas (probably westernmost Nepal). The nominotypical subspecies, occupying most of the species’ range, is polymorphic. The typical (striped) phe- notype is absent from certain peripheral areas. Notable geographic variation is observed in the number of ventrals, subcaudals, dorsal scales, or maxillary teeth and in the colour pattern. P. r. ladacensis (ANDERSON, 1871) is only found from the eastern Hindu Kush into northern Himachal Pradesh (India). Its presence south of the Zanskar Range requires confirmation and the status of the Ladakh Cliff Racer is debatable. The identity and systematic position of racers from the vicinity of Ahvaz (Khuzestan) as well as Arabian and southern Red Sea populations commonly assigned to P. rhodorachis pend further investigation. Platyceps semifasciatus BLYTH, 1860 is a senior subjective synonym of P. rhodorachis (nomen protectum, valid type species of Platyceps BLYTH). P. ventromaculatus (GRAY, 1834) from the Makran coast to low-lying NW India and Nepal, for a long time confused with Jan’s Cliff Racer (P.
    [Show full text]
  • Indice Delle Schede
    Allegato I: Stampata delle schede compilate Indice delle schede: CONSOLATI NAZIONALI Sedi: (L’Avana, Bahia, Buenos Aires, Coquimbo, Filadelfia, La Guaira, Lima, New York, New Orleans, Panama, Paraná, Rio de Janeiro, Saint Thomas, San Francisco, Santo Domingo, Valparaíso, Veracruz)……………………………………..pp. 1-169. Per A e per B: (Asunción, Granada, Guayaquil, Port-au-Prince, Portorico, Quito, Santa Marta, Caracas)……………………………………………………………..pp. 170-178. Consolati Nazionali In Generale (Stati Uniti, Canada)…………………..pp. 179-199. LEGAZIONI (Rio de Janeiro, Buenos Aires, Montevideo, Asunción, Washington)…….pp. 200-210. LETTERE MINISTRI (Stati Uniti)………………………………………pp. 211-236. LETTERE MINISTRI ESTERI (Bolivia, Brasile, Cile, Conf. Argentina, Ecuador, Honduras, Messico, Nicaragua, Nuova Granata, Paraguay, Perù, Rep. Dominicana, San Salvador, Stati Uniti, Uruguay, Venezuela)………………………………..pp. 237-272. NEGOZIAZIONI (Conf. Argentina, Brasile, Cile, Stati Uniti)…………..pp. 273-286. Consolati Nazionali – L’Avana 1 Numero Scheda: 1054 Segnatura definitiva: 3 Puntatore: 9 Struttura: Materie politiche per rapporto all'estero; Consolati Nazionali; L'Avana, 1837-1859; Avana Cons. / dal 1837 a 1851 Soggetto produttore: Regno di Sardegna - Ministero degli Affari Esteri (Ente) Codice Paese: Italia (IT) Istituto di conservazione: AST, Archivio di Corte Titolo originale: Avana Cons. / dal 1837 a 1851 Titolo attribuito: 1837-1851 Contenuto: Dispacci di Pasquale Pluma (1837-1844), Giacomo Luca Remotti (1846-1848) e Carlo Ruga (1848-1851), consoli del Regno di Sardegna all'Avana, al MAES. Notizie commerciali: chiusura del porto alle navi sarde nel 1839 e fine del blocco (13-2-1840); in mancanza di un trattato sono scarsissimi i passaggi di navi sarde (n. 10, 9-11-1847); dettagliato resoconto dei collegamenti marittimi (mercantili, passeggeri e postali) con Stati Uniti e Europa: la linea migliore per la posta è quella Avana-Charleston-Londra (n.
    [Show full text]
  • Relaciones Entre El Reino De Italia Y Uruguay De 1861 Al Fascismo1
    CUERPO DIRECTIVO COMITÉ EDITORIAL Directora Mg. Carolina Aroca Toloza Mg. Viviana Vrsalovic Henríquez Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Universidad de Los Lagos, Chile Chile Subdirectora Dr. Jaime Bassa Mercado Lic. Débora Gálvez Fuentes Universidad de Valparaíso, Chile Universidad de Los Lagos, Chile Dra. Heloísa Bellotto Universidad de San Pablo, Brasil Editor Drdo. Juan Guillermo Estay Sepúlveda Dra. Nidia Burgos Universidad de Los Lagos, Chile Universidad Nacional del Sur, Argentina Secretario Ejecutivo y Enlace Investigativo Mg. María Eugenia Campos Héctor Garate Wamparo Universidad Nacional Autónoma de México, Universidad de Los Lagos, Chile México Cuerpo Asistente Dr. Lancelot Cowie Universidad West Indies, Trinidad y Tobago Traductora: Inglés – Francés Lic. Ilia Zamora Peña Lic. Juan Donayre Córdova Asesorías 221 B, Chile Universidad Alas Peruanas, Perú Traductora: Portugués Dr. Gerardo Echeita Sarrionandia Lic. Elaine Cristina Pereira Menegón Universidad Autónoma de Madrid, España Asesorías 221 B, Chile Mg. Keri González Diagramación / Documentación Universidad Autónoma de la Ciudad de Lic. Carolina Cabezas Cáceres México, México Asesorías 221 B, Chile Dr. Pablo Guadarrama González Portada Universidad Central de Las Villas, Cuba Sr. Kevin Andrés Gamboa Cáceres Asesorías 221 B, Chile Mg. Amelia Herrera Lavanchy Universidad de La Serena, Chile Mg. Aleksandar Ivanov Katrandzhiev Universidad Suroeste Neofit Rilski, Bulgaria Mg. Cecilia Jofré Muñoz Universidad San Sebastián, Chile Mg. Mario Lagomarsino Montoya Universidad de Valparaíso, Chile Dr. Claudio Llanos Reyes Dra. Patricia Brogna Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Chile Universidad Nacional Autónoma de México, México Dr. Werner Mackenbach Universidad de Potsdam, Alemania Dr. Horacio Capel Sáez Universidad de Costa Rica, Costa Rica Universidad de Barcelona, España Ph. D. Natalia Milanesio Dra.
    [Show full text]
  • „Viva L'unione Magiaro-Italica!” Magyar–Olasz Kapcsolatok 1848
    1 „Viva l’Unione magiaro-italica!” Magyar–olasz kapcsolatok 1848–1849-ben 2 „Viva l’Unione magiaro-italica!” 3 Pete Laszlo Viva l’Unione magiaro-italica!”” Magyar–olasz kapcsolatok 1848–1849-ben A borítón: A dolgok ismerete (Cognitione delle cose) „...a dolgok ismeretét a könyvek figyelmes olvasása révén nyerhetjük el, Printart-Press Kft. s ez a lélek tehetségei közé tartozik...” (Cesare Ripa: Iconologia) Debrecen, 2014 4 „Viva l’Unione magiaro-italica!” 5 Tartalomjegyzék ITALIANISTICA PANNONICA [1] Bevezetés 9 1. A népek tavasza előtt 17 Szerkeszti: Pete László és Puskás István 1.1. Az olasz és a magyar nemzeti mozgalom 17 1.2. Magyarország és a magyarok az itáliai politikai közgondolkodásban 23 2. Az első közeledési kísérletek 33 Lektorálta: Hermann Róbert 2.1. Terenzio Mamiani 33 2.2. Splény Lajos 37 3. Magyar katonák Itáliában 41 3.1. Magyarok a velencei forradalom idején 55 4. Az „olasz segély” 62 5. Olasz katonaság Magyarországon 77 5.1. Az olasz katonaság és a magyar forradalom 77 5.2. A 23. (Ceccopieri) sorgyalogezred 81 5.2.1. A Frangepán-csapat 92 5.2.1.1. A Frangepán-csapat megalakítása 94 5.2.1.2. Az alsó-ausztriai és a Simunich elleni hadjáratban 99 5.2.1.3. Lipótvárban 103 5.2.1.4. Giovanni Baldini 117 5.3. A 16. (Zanini) sorgyalogezred 126 5.4. A 7. (Kress) könnyűlovas ezred 142 5.5. Az olasz katonák szerepe Budavár bevételénél 155 5.6. A szegedi olasz foglyok 162 6. Diplomáciai próbálkozások 173 6.1. Az olasz közvélemény és a magyarok a szabadságharc kitörése után 173 6.2.
    [Show full text]
  • Italia-Argentina-10-Ensayos-Sobre-La
    3 4 5 Italia & Argentina, 10 Ensayos sobre la Relación Bilateral Coordinación General: Iacopo Foti y Juan Carlos Pérsico Italia & Argentina 1a edición - La Plata 10 Ensayos sobre la Relación Bilateral Junio 2018 Centro de Estudios Italianos Instituto de Relaciones Internacionales (IRI) Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de la Universidad Nacional de La Plata (UNLP) Libro digital, PDF Archivo Digital: descarga y online ISBN 978-950-34-1639-6 © Todos los Derechos Reservados 1. Relaciones Bilaterales. CDD 327.17 Las opiniones y los puntos de vista expresados en esta publicación son de exclusiva responsabilidad de los autores de cada uno de los ensayos y no comprometen a otras personas ni a institución alguna. 6 8 9 ÍNDICE I. Introducción de los Coordinadores Palabras del Cónsul General de Italia en La Plata, Iacopo FOTI .............................................................. 15 Palabras del Coordinador de Centro de Estudios Italianos (IRI-UNLP), Juan Carlos PÉRSICO ............... 17 II. El Centro de Estudios Italianos (IRI - UNLP) Presentación del Centro .......................................................................................................................... 21 Objetivos del Centro ................................................................................................................................ 22 Reconocimientos ..................................................................................................................................... 23 Actividades Realizadas (2015-2017) .......................................................................................................
    [Show full text]