THOMAS AMHERST PERRY (Commerce, Tex., U.S.A.)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

THOMAS AMHERST PERRY (Commerce, Tex., U.S.A.) THOMAS AMHERST PERRY (Commerce, Tex., U.S.A.) The Contribution of Petru Comarnescu to Romanian-American Literary Relationships With Allied victory in World War I, there were two major changes in Romania. It had doubled its territory, bringing in Romanians with much more diverse cultural experiences, creating the Greater Romania; and thou- sands of Romanian emigrants who had fled pre-war and wartime Habsburg lands, began to return to the homeland-at least ten thousand of them from the United States, with tastes acquired there. .. Many had children bom in the United States, children who had joined the Boy and Girl Scouts, gone to Sunday School, followed "Barney Google" and "The Katzenjammer Kids" in the comics, rooted for Babe Ruth and Jack Dempsey, read Pollyanna and the Motorboat Boys, and spoke American slang, some of which was absorbed into Transylvanian and other dialects. Many of the adults had read Zane Grey and the new Sinclair Lewis, and gone to the movies. Back in Romania, they scattered throughout the country, mostly in the provinces. The post-war Europe-wide vogue of American pop culture-which in its broadest sense included not only jazz and the movies, but the cowboy story, the detective mystery, and the best seller-had already reached many of the repatriate's stay-at-home neighbors. Publishers from Bucharest to Craiova and last began to capitalize on this popular interest by issuing not only small pamphlet-like books of Jack London, Mark Twain, and Poe stories but printing of Helen's Babies and a collection of stories by Habberton, Pollyanna, Rebecca of Sunnybrook Farm, Aldrich's Story of a Bad Boy, Janney's The Miracle of.the Bells, Helen Keller's autobiography, stories by Seton-Thompson, The Adventures of Nick Winter, and tales of Buffalo Bill as well as selections from O. Henry, Lafcadio Hearn, Paul Dunbar, 1 Edgar Lee Masters, and Frank Harris in the popular periodicals.1 However, the literary 'L'IrcleJ-ivrgu'J ?7 culturala, revived after the war, and the new Gdndirea in Cluj-though not impervious to developments in 1. The sources for this list of books published in the 1920's are: loan Comsa, "Romarn- ia ;i Statele Unite, .trei.secole de cunoa§tere reciproca," Secolul XX, 185 (1976), 79-81 ; and Octav Paduraxu,Anglo-Roumanianand Roumanian-English.Bibliography (Bucure?ti: Impremeria uationalii, 1946). 92 American and other literatures, were dedicated to the pressing domestic prob- lems brought about by the Greater Romania, especially the need for a cul- tural as well as political unity. Their first task was to define, understand, and promote the uniqueness of the Romanian people.2 About mid-decade, however, another intellectual movement emerged-the noua generafie-largely university students and recent graduates. Though also committed to a culture worthy of the Greater Romania, they feared the in- sularity of the older movements. They too were enthusiastic and vital, but they saw their times as the beginning of a new world, full of promise materi- ally, politically, and culturally. Like Iorga and the Samanatorists, and G3n- direa, they wished to abate the French influence on the new, developing Romanian culture, but they also wanted to open the doors to other worlds: Italian, Oriental, American. Partly reflecting the 1919-25 grass roots image of America, as well as misgivings about the new Marxist Russian society, they found one special symbol of the future world in the United States. It was per- ceived as a pioneer culture, with its technocratic genius, democratic society, and innovative literary and art forms.3 . Their first literary outlet was Cuvfhiul (The Word). Its leaders included the young Mircea Eliade, already interested in Oriental culture ;Petru Comamescu ; and the playwright Mihail Sebastian. In 1928 the young Comamescu with Camil Baltazar as co-editor, founded his own review Tipernita literariy, with several distinguished collaborators: Sebastian, the poet Ion Barbu, the novelist Liviu Rebreanu, the critic Eugen Lovinescu, and Ion Vinea. In 1928-29 Eliade, Comamescu, and Sebastian were given grants to study abroad. Sebastian went to Paris to study law, but continued his literary activ- ity, which led him to a study of Proust. Eliade continued, under Surendranath Dasgupta in India, his comparative studies of Romanian and Oriental mysti- cism. Comarnescu was recipient of one of three scholarships offered by Helen Kimberly Stuart of Neenah, Wisconsin, who on a visit to Romania had been deeply impressed by the vitality of the younger Romanian generation. Comarnescu's return to Romania in 1931 with a graduate degree in aesthet- 2. See Dumitru Micu, Gfindireap grndirea ;i gindirismul (Bucure5ti: Editura Minerva, 1975), Barbu Theodorescu, NicolaeIorga (Bucuregti: Editura Tineretului, 1968), William O. Oldson, The Historical and Nationalistic Thought of Nicolae Iorga (Boulder, Colo.: East European Quarterly, 1974), and Ovidiu S. Crohmalniceanu, Literatura românli tntre cele doua ruzboaie mondiale (Bucure¥i: Editura Minerva, 1975). 3. Information regarding the noua generafie is partly derived from interviews with in- dividuals who were a part of that movement. In particular I received very helpful insights from an afternoon's interview with Mircea Eliade in Chicago in 1975. Though he never referred specifically to this period in his past, Comarnescu, whom I came to know well, dropped comments from time to time which have also provided me with an understan- ding of this movement. There is a good account in Micu, pp. 330-43, supplemented by the article on the review Stfnga in Reviste progresiste romsnefti interbelice, ed. Marin Bucur (Bucure;ti: Editura Minerva, 1972), pp. 105-8. Also see Mircea Eliade, Amintiri (Madrid: Colec?ia Destin,1966), ad passim. .
Recommended publications
  • Between Worlds Contents
    BETWEEN WORLDS CONTENTS 14 Acknowledgments 16 Introduction Timothy 0. Benson and Eva Forgacs SECTION 1: STYLE AS THE CRUCIBLE OF PAST AND FUTURE Chapter 1: National Traditions Germany Carl Vinnen. "Quousque Tandem," from A Protest of German Artists [1911I Wilhelm Worringer, "The Historical Development of Modern Art," from The Struggle for Art (1911) Czech-Speaking Lands Milos Jiranek, "The Czechness of our Art," Radikatni iisty (1900I Bohumil Kubista, "Josef Manes Exhibition at the Topic Salon," Prehled ii9ii) Poland Juliusz Kaden-Bandrowski, "Wyspiariski as a Painter-Poet (Personal Impressions]," Przeglqd Poranny I1907] Stanistaw Witkiewicz, Excerpts from Jon Matejko (1908) Jacek Malczewski, "On the Artist's Calling and the Tasks of Art" I1912I Wtodzirnierz Zu-tawski, "Wyspiariski's Stained Glass Windows at the Wawel Cathedral," Maski (1918] Hungary Lajos Fulep, Excerpt from Hungarian Art I1916I Yugoslavia Exhibition Committee of University Youth (Belgrade], Invitation Letter (1904) Chapter 2: New Alternatives Prague Emil Filla, "Honore Daumier: A Few Notes on His Work," Volne smery (1910] Pavel Janak, "The Prism and the Pyramid" Umeiecky mesicnik (1911] Otto Gutfreund, "Surface and Space," Umeiecky mesicnik (1912) Emil Filla, "On the Virtue of Neo-Primitivism," Volne smery (1912) Vaclav Vilem Stech, Introduction to the second Skupina exhibition catalogue (1912) Bohumil Kubista, "The Intellectual Basis of Modern Time," Ceska kutturo I1912-13] Josef Capek, Fragments of correspondence I1913] Josef Capek, "The Beauty of Modern Visual Form," Printed [1913-14I Vlastislav Hofman, "The Spirit of Change in Visual Art," Almanoch no rok [1914) Budapest Gyb'rgy Lukacs, "Forms and the Soul," Excerpt from Richard Beer-Hoffmann 11910) Karoly Kernstok, "Investigative Art," Nyugat (1910) Gyorgy Lukacs, "The Ways Have Parted," Nyugat [1910) Karoly Kernstok, The Role of the Artist in Society," Huszadik szazad (1912) Bucharest Ion Minulescu, Fragment from "Light the Torches," Revisto celorlaiti (1908) N.
    [Show full text]
  • OER STURM Oo PQ Os <Rh IRH ZEMIT A
    De Styl 2x2 <rH IRH & Weimar Biflxelles OER STURM L'ESPRIT Berlin £ Wlan NOUVEAU 3 o CO a LA o .6 VIE o s £ D E Paris PQ S IU LETTRES DIE AKTION ET DES ARTS Paris ZEMIT Berlin Berlin InternaclonAIlt akllvlsta mQv^ssetl foly61rat • Sserkeutl: KattAk Uijof m Fe- leldssievkesxtO: Josef Kalmer • Sxerkesxtds^g £• klad6hlvafal: Wlen, XIIL Bei* Amallenstrasse 26. L 11 • Megjelen^s dAtuma 1922 oktdber 19 m EUfflrctM Ar: EOT £VRE: 3S.OOO osztr&k kor^ 70 ssokol, lOO dlnAr, 200 lei, SOO mArka m EQTE8 SZXM XltA: 3000 ositrAk korona, 7 siokol, lO dlnAr, 20 lei, SO mArka MA •b VIE 6vfolyam, 1. tx6m • A lapban megJelenO clkkek6rt a weriO felel. Drackerei .Elbemflfcl", Wien, IX., Berggtue 31. a sourcebook of central european avant-gardes, 1910-1930 CONTENTS 14 Acknowledgments 16 | Introduction Timothy 0. Benson and Eva Forgacs 49 Germany 50 Carl Vinnen, "Quousque Tandem," from A Protest of German Artists (1911) 52 Wilhelm Worringer, "The Historical Development of Modern Art," from The Struggle for Art (1911) 55 Czech-Speaking Lands 56 Milos Jiranek, "The Czechness of our Art," Radikalni tisty (1900) 57 Bohumil Kubista, "Josef Manes Exhibition at the Topic Salon," Prehled [1911) 59 Poland 60 ; Juliusz Kaden-Bandrowski, "Wyspianski as a Painter-Poet (Personal Impressions)," Przeglad Poranny (1907) 61 Stanistaw Witkiewicz, Excerpts from Jan Matejko (1908) 64 Jacek Malczewski, "On the Artist's Calling and the Tasks of Art" (1912) 66 Wiodzimierz Zutawski, "Wyspianski's Stained Glass Windows at the Wawel Cathedral," Maski (1918) 70 Hungary 71 ! Lajos Fulep,
    [Show full text]
  • Ion Vinea: a Rebellious Publicist and a Cautious Writer
    Iulian BOLDEA, Cornel Sigmirean (Editors), DEBATING GLOBALIZATION. Identity, Nation and Dialogue ION VINEA: A REBELLIOUS PUBLICIST AND A CAUTIOUS WRITER Ioana Mihaela Bardoși-Vultur PhD, ”Petru Maior” University of Tîrgu Mureș Abstract: Like other avant-garde writers, Ion Vinea began his apprenticeship at magazines like Simbolul, Facla or Chemarea. During 1922-1932, he became director at Contimporanul. This leading part meant a lot for the literary orientation that he had embraced. His literary creed promoted absolute creative freedom without traditional rules, without principles and without any feelings. This paths were meant not only for the publicist, but also for the writer, although the poet had a conciliatory side. After a short reading of his avant-garde poems, we can say that his work reflects an approach to the avant-garde constructivism, but it has a nostalgic allure. Keywords:creative freedom, constructivism, nostalgic allure Traversând o varietate de experiențe poetice, de la tradiție la modernitate, influența debutului simbolist se resimte în toată creația literară a lui Ion Vinea. Asemenea florii soarelui, care se rotește după astrul ceresc, autorul Orei fântânilor este „Dotat cu un instinct tropic, ce-l face să se orienteze la cele mai mici schimbări ale soarelui liric, Ion Vinea e mai mult un poet de carnet poetic fugitiv foarte sensibil, dar și nepăsător.ŗ1 Această caracterizare explică, într-o oarecare măsură, faptul că George Călinescu n-a acordat prea mare atenție laturii avangardiste a poeziei lui Vinea, considerându-l un poet de carnet fugitiv. Trăsătura mobilă a scrierilor poetului este punctată înaintea lui Călinescu de către Eugen Lovinescu, acesta considerând că „d.
    [Show full text]
  • The Turn. Liviu Rebreanu's Hungarian Drama and Drama Fragments
    Acta Universitatis Sapientiae, Philologica, 3, 1 (2011) 79-88 The Turn. Liviu Rebreanu’s Hungarian Drama and Drama Fragments Béla BÍRÓ Sapientia University Department of Humanities [email protected] Abstract. The paper focuses on that moment of Liviu Rebreanu’s activity as a writer when his linguistic turn takes place. The author of Romanian nationality living in the Hungarian state before Trianon, who, according to the ambitions of the family wishing to rise, pursues his school studies in the Hungarian language, writes his first literary experiments (dramas, novel fragments and short stories) in Hungarian. However, while writing the drama fragment entitled Gigi (Ghighi), the writer, dismissed from the army and going through an existential crisis, continues to write in Romanian; through a few pages he translates the text started in Hungarian into Romanian, then he continues it exclusively in Romanian. But the change of the target public – due to significant social and cultural differences – does not make it possible for him to render the selected life material of autobiographical character as originally planned. The text remains in a fragmentary form. The adequate rendering of the autobiographical motifs chosen as the materials of the first works can take place only in his great novels (first of all in Ion and in The Forest of the Hanged [Pădurea spânzuraţilor]), as long as it is in these that the author and his public (implicitely the narrator of the novels and the fictitious readers) can really meet. Based on the reconsideration of the problem of form-content, the study follows the changes that the autobiographical motifs undergo in the communicative space of successive works, as well as the functional mechanisms of rendering.
    [Show full text]
  • Romance Languages 506 LITERATURE
    506 Romance Languages LITERATURE By Mircea Anghelescu, Professor of Romanian Literature in the University of Bucharest 1. Works of reference and of general interest Last year’s main event in the field of reference literature must be the publication of: Dict¸ionarul esent¸ial al scriitorilor romaˆni, ed. M. Zaciu, M. Papahagi, and A. Sasu, Albatros, 920 pp., in collaboration with a team of 48 authors, mostly well-known academics. Elaborated by the group which since 1994 has been publishing the still unfinished Dict¸ionarul scriitorilor romaˆni, the dictionary benefits from first-hand information: the 332 entries, most of them on modern and contempo- rary authors, have a short introductory text briefly characterizing the author, and a brief biography; and each entry ends with a biblio- graphy of the author’s work and of its critical reception. Among those featured in the dictionary, there are 20th-c. writers who began their career as Romanian authors but then made a name for themselves in foreign literatures: Fondane, Ionescu, Istrati, Tzara. However, none of the old literary authors who wrote in other languages — Slavonic, Latin, or Greek — is included here. Several regional literary or cultural dictionaries have been published in this period. George Vulturescu, Cultura˘ ¸si literatura˘ ˆınt¸inuturile Sa˘tmarului: Dict¸ionar 1700–2000,Sa˘tma˘rean, Muzeului, 297 pp., presents the authors, periodicals, and literature-oriented institutions of the county of Satu- Mare, in the Hungarian, Ukrainian, and other languages, as well as in Romanian, together with biographical and bibliographical data and short characterizations. The dictionary favours the modern and contemporary epoch.
    [Show full text]
  • The Identity of the Romanian Pre-Avant-Garde
    Études et articles THE IDENTITY OF THE ROMANIAN PRE-AVANT-GARDE Dr. Paul DUGNEANU “Ovidius” University of Constanţa [email protected] Rezumat: În evoluţia şi dialectica fenomenului literar de la sfârşitul secolului al XIX-lea şi începutul secolului al XX-lea, se observă o perioadă de declin artistic, de confirmare a curentelor şi a mişcărilor literare, perioadă care neagă tradiţia şi care, prin intermediul unor elemente importante, vine să anunţe avangarda istorică. Ne referim aici la o serie de curente literare şi artistice ce conţin un set de trăsături similare, cu un fetiş pentru noutatea care şochează şi un suport oferit valorilor generale şi în mod normal acceptate, fără să conţină forţa de penetrare, agresivitate, coerenţă sau împrăştiere a avangardei actuale: fauvism, cubism, futurism, imagism, vorticism şi altele. Cuvinte cheie: Pre-avangardă, anti-tradiţionalism, manifest poetic, post-simbolism, program- articol, arhitext Abstract: In the evolution and dialectics of the literary phenomenon at the end of the XIX century and the beginning of the XX century we can note a period of artistic fizzle, of confirming literary currents and movements, that vehemently deny the tradition and which, through some important elements, shall announce the historical avant-garde. We are referring to a series of artistic and literary currents, with a set of similar features, having a fetish for the shocking novelty and bracketing of the established and generally accepted values, without having the force of penetration, aggressiveness, coherence and spreading of the actual avant-garde: the fauvism, cubism, futurism, imagism, vorticism and others. Keywords: Pre-avantgarde, anti-traditionalism, poetic manifest, post-symbolist, programme- article, archi-text.
    [Show full text]
  • Perpessicius-Mentiuni-Critice.Pdf
    PERPESSICIUS MEN|IUNI CRITICE CUPRINS Not[ asupra edi\iei .....................................................................2 Tabel cronologic ..........................................................................3 MEN|IUNI DE ISTORIOGRAFIE LITERAR{ +I FOLCLOR LOCUL LUI DIMITRIE CANTEMIR }N LITERATURA ROM~N{ .... 11 LA CENTENARUL LUI ANTON PANN ......................................... 29 EMINESCIANA PROZA LITERAR{ A LUI EMINESCU ......................................... 64 EMINESCU +I TEATRUL .......................................................... 107 POSTUMELE LUI EMINESCU .................................................. 132 EMINESCU +I FOLCLORUL ..................................................... 140 ALECSANDRIANA POEZIA LUI VASILE ALECSANDRI ........................................... 170 ALECSANDRI +I LIMBA LITERAR{ .......................................... 191 VASILE ALECSANDRI, DUP{ 75 DE ANI .................................. 208 MEN|IUNI CRITICE BOGDAN PETRICEICU HASDEU .............................................. 215 CARAGIALE — }NTEMEIETORUL REALISMULUI NOSTRU CRITIC ..................................................................... 244 NOTE DESPRE ARTA PROZEI LA CARAGIALE .......................... 248 GEORGE CO+BUC .................................................................. 262 LIRISM +I NARA|IUNE }N OPERA LUI MIHAIL SADOVEANU 265 CARTEA POEMELOR NE-”OSTENITE” ..................................... 270 ACTUALITATEA LUI BACOVIA ................................................ 274 CAMIL PETRESCU +I
    [Show full text]
  • 67. Fanel Teodorascu
    European Integration - Realities and Perspectives 2010 The Newspaper Editorial Board, the Strength of the Journalistic Success (The Case of Curentul ) Fănel Teodora şcu Danubius University of Galati, Faculty of Communication Sciences, teodorascu.fanel@univ- danubius.ro Abstract: Curentul newspaper and Pamfil Seicaru, its owner and director, practically changed the interwar journalism. The editorial board was made up of well-known journalists, with extensive experience and a special polemic verve. Due to them, Curentul newspaper soon became a distinctive voice in the interwar media, its sources of information being among the most consistent and extensive. As a consequence, Seicaru’s newspaper held a primacy of information during that age, being a paper of wide circulation, moulding the public to like sensational and shocking news, those who read it accidentally. In one way or another, the journalistic method of the editorial staff is similar in many ways to that of a tabloid as it was conceived in the interwar years. At the same time, Curentul was a real newspaper of civic opinion and firm political attitude, despite some ideological and inherent derailments in the interwar years preceding the Second World War. Keywords: audience; editorial; ideology; journalism; blackmail Curentul newspaper is one of the most interesting journalistic achievements of interwar Romania. A few years after its establishment, the newspaper competed with Stelian Popescu’s Universe , “the most influential and wealthy press tycoon in interwar Romania” (Ciachir, 2008, p. 23). The journal founded by Pamfil Seicaru enjoyed a warm welcoming from readers even from its first issues and the success came as a result of the efforts made by the owner to hire experienced journalists and editors popular among the public.
    [Show full text]
  • Cci3 Literature 746 Ion Vinea – Symbolist Lyrical Avatars
    CCI3 LITERATURE ION VINEA – SYMBOLIST LYRICAL AVATARS Alina Manea (Dumitra), PhD Student, University of Pitești Abstract : The research of Ion Vinea's poetry shows that the absence of poetic occurrences in a volume relies in his (re) creator spirit , tireless quest of perfect poetic experiment, in the permanently proven doctrinal discretion, as the affinity with romanticism, symbolism, expressionism, romanticism, constructivist avant-agarde was declared with moderation and within clear aesthetic purposes. In the poetry of Ion Vinea, the symbol acquires private notes, thanks to its numerous significations, in the author's vision. Both diurnal and nocturnal poet, Vinea proposes a “deterioration” of the meanings of the symbols so that a transfer occurs from”positive” to “negative” and vice versa, all leading to the Vague of the “significance” towards “hybridization” of the mood and, why not, towards the reassessment of human experiences, in terms of the forces exerted by the opposites. To this end, we identify a set of symbols reclaimed by Vinea: existential void, sun, moon, night, shadow, raven, ghost, hanged man, crying, the ark, colors, musical instruments, etc., all in the unique rhythms of the mankind existence. Beyond the symbols, reality is perceived syneasthesically and in “correspondences” reminiscent of French symbolism that will focus on the concept of a “voyant” (“visionary poet”) recognizable in I. Vinea's poetry. Thus, symbols, synaesthesia, correspondences, Rimbaudian effects, all manage to give the reader the pleasure to discover the lyric “avatars” of I. Vinea. Keywords: symbol, hybridization, correspondences, syneasthesically, “voyant”. În condițiile în care Vinea este adeptul cercetării continue a expresiei, nu este de mirare că singurul volum de poezie antumă apare abia îm 1964 (anul morții), la Editura pentru Literatură, București, la 52 de ani de la debutul din 1912.
    [Show full text]
  • On Romanian-American Cultural Relations. INSTITUTION Washington Univ., Seattle
    DOCUMENT RESUME ED 109 908 FL 006 995 AUTHOR Giurescu, Constantin C. TITLE On Romanian-American Cultural Relations. INSTITUTION Washington Univ., Seattle. SPONS AGENCY Institute of International .Studies (DHEW/OE), Washington, D.C. BUREAU NO BP-67-7901 PUB DATE 13 May 72 CONTRACT OEC-0-72-0918 NOTE 36p.; Paper presented at the Conference on Romanian Language and Literature (Seattle, Washington, May 12-13, 1972); For related document, see FL 006 989 EDRS PRICE MF-$0.76 HQ-$1.95 PLUS POSTAGE DESCRIPTORS American Literature; Cultural Awareness; *Cultural Exchange; Cultural Factors; *Culture Contact; European History; Foreign Relations; Historiography; *Literary Influences; *Music; *Romanian; Translation IDENTIFIERS NDEA Title VI ABSTRACT This Paper presents a brief outline of the history of cultural relations between Romania and the United States. Instances are cited of the first mentions in Romanian writing of American and specifically United States life. A history is given of the major American literary works translated into Romanian. Examples of Romanian works show the interest of Romanians in American scientists, technicians, and politicians. The introduction of American dance and music to Romania is discussed. Centers of historiographical research are cited which contributed greatly to close Romanian-American relations. Finally, the influence of Romanian music groups in introducing Romanian culture to America is mentioned. (AM) University of Washington Conference on May 12, 13, 1972 Seattle, Washington On Romanian-American Cultural
    [Show full text]
  • Silence's Bell
    SILENCE'S BELL by Florentin Smarandache (non-standard haiku poems, translated from Romanian by Stefan Benea, and refined by the author) THE SPRING Time opens the window of the moment and watches me. I am young like a beginning under the bell of the sunrise. Tender snowdrops draw up the spring from under the snow. Through deep ploughings the field opens its mouth. Zephyr is lightly taking us on sharpened horns. The border copse grows in sensibility. Kind cranes bring warmth on the wing. Acacias are bursting into laughters of buds. The breeze blows from the Eastern side of my heart. Maggots are buzzing a lot about a thought. The road is rashly running in my steps. Our morning dream is slowly trickling upon the face. THE SUMMER To touch with the morning brow the nightingale's song! Among the lines a voice throws me flowers. Do you see that bird? Spring rises out of its song. Torpid under the sky, the sun has frozen and stares. Are the birds somehow blinded by the light? Are the waves hitting the sea? The metaphor flutters its flag like a rainbow. Chthonian wasps' nests of hollow wort... Serpents of light. The acacias got tired under the liquid heat of summer. Diaphanous flavors across the meadows seek for their flowers. The straight pines throb up to the sky from peaks' foreheads. A child runs losing his soul through the ears. On the edge poplars carry roads on their back. On old hills the rumour of cows with soft udders. In the light breeze stet burst the springs-of-universe.
    [Show full text]
  • Rodica Florea Cândea
    De la spaţiul de exprimare la judecăți estetice scrieri literare arădene From the expression space to aesthetic assessment. Arad literary writings Rodica Floare Cândea, Universitatea „Aurel Vlaicu”, Arad Abstract The study that we did, with the title „From the expression space to aesthetic assessment. Arad literary writings” it’s structured in three segments: 1 – Chronicles – Typologies – Echos – Gleans 2 – Literary Salons – Social soires – Persons from Arad gratuitous forgotten 3 - Instead of Conclusions – Closer to them The essay is preceded by an Argument, wherethrough we try a review and revolvment of the publications from that period, that we are reffering at. We’ve selected, as possible, the quintessential and orientation of te publications and we gave a special color to the visit of some writers or publicists in Arad which, by the pitoresque of their presence, were noticed, by articles in the local press and not only, or they simply remained in the memory of the persons they’ve met. Lowly, we consider that through this ARAD WRITINGS, we will bring to light the evanescent and spiritual evolution of the City from the Mures, in the social, economic and cultural stormy period, and the names we mentioned, with the activities that animated them, will open other research paths. Key words: chronicles, typologies, publications, writers, publicists 515 Argument Receptată pe plan european ca a doua mare perioadă, după cea a Marilor Clasici, perioada interbelică, pe plan publicistic şi literar, cunoaşte o dezvoltare considerabilă. Cunoscute nu doar ca izbânde de suflet, ci şi de ordin spiritual, publicaţiile au oferit în paginile lor spaţii pentru emanciparea social-culturală a maselor sau impunerea limbii române în şcoli şi biserici, viaţa publică, instituţii, să promoveze creaţiile populare izvorâte din suflul naţiunii sau al sufletului românesc, doine, balade, colinde, legende, povestiri etc.
    [Show full text]