Perpessicius-Mentiuni-Critice.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Perpessicius-Mentiuni-Critice.Pdf PERPESSICIUS MEN|IUNI CRITICE CUPRINS Not[ asupra edi\iei .....................................................................2 Tabel cronologic ..........................................................................3 MEN|IUNI DE ISTORIOGRAFIE LITERAR{ +I FOLCLOR LOCUL LUI DIMITRIE CANTEMIR }N LITERATURA ROM~N{ .... 11 LA CENTENARUL LUI ANTON PANN ......................................... 29 EMINESCIANA PROZA LITERAR{ A LUI EMINESCU ......................................... 64 EMINESCU +I TEATRUL .......................................................... 107 POSTUMELE LUI EMINESCU .................................................. 132 EMINESCU +I FOLCLORUL ..................................................... 140 ALECSANDRIANA POEZIA LUI VASILE ALECSANDRI ........................................... 170 ALECSANDRI +I LIMBA LITERAR{ .......................................... 191 VASILE ALECSANDRI, DUP{ 75 DE ANI .................................. 208 MEN|IUNI CRITICE BOGDAN PETRICEICU HASDEU .............................................. 215 CARAGIALE — }NTEMEIETORUL REALISMULUI NOSTRU CRITIC ..................................................................... 244 NOTE DESPRE ARTA PROZEI LA CARAGIALE .......................... 248 GEORGE CO+BUC .................................................................. 262 LIRISM +I NARA|IUNE }N OPERA LUI MIHAIL SADOVEANU 265 CARTEA POEMELOR NE-”OSTENITE” ..................................... 270 ACTUALITATEA LUI BACOVIA ................................................ 274 CAMIL PETRESCU +I S{PT{M~NA MUNCII INTELECTUALE .... 278 PREFE|E SONETELE UNEI IUBIRI .......................................................... 292 MATEIU CARAGIALE ............................................................... 303 O CARTE DE }NALTE DELECT{RI +I DE MULT FOLOS ............ 315 Referin\e critice ....................................................................... 321 CUPRINS CZU 859.0–09 P 52 NOT{ ASUPRA EDI|IEI Textele edi\iei prezente sunt reproduse dup[: Perpessicius. Men\iuni de istoriografie =i folclor (1948–1956). Editura de stat pentru literatur[ =i art[. Bucure=ti, 1957. Perpessicius. Alte men\iuni de istoriografie lite- rar[ =i folclor (1957–1960). Editura pentru literatur[. Bucure=ti, 1961. Perpessicius. Alte men\iuni de istoriografie lite- rar[ =i folclor (II) (1958–1962). Editura pentru literatur[. Bucure=ti, 1964. Perpessicius. Alte men\iuni de istoriografie lite- rar[ =i folclor (III) (1963–1967). Editura pentru litera- tur[. Bucure=ti, 1967. Perpessicius. Eminesciana, vol. I–II. Edi\ie ]ngriji- t[ de Dumitru D. Panaitescu. Prefa\[ de Alexandru Piru. Tabel cronologic de Teodor V`rgolici. Colec\ia “Biblioteca pentru to\i”. Editura Minerva. Bucure=ti, 1989. Textele, cu excep\ia particularit[\ilor de limb[ =i stil ale autorului, respect[ normele ortografice ]n vigoare. Coperta: Isai C`rmu ISBN 9975-904-55-6 © «LITERA», 2002 2 CUPRINS TABEL CRONOLOGIC 1891 21 octombrie S-a n[scut, la Br[ila, Dumitru Panaitescu, ce va fi consacrat ]n literatura rom`n[ sub pseudonimul Perpessicius. Era al doilea fiu al lui +tefan Panait, muncitor, originar din Ianina, =i al Elisabetei Panait, n[scut[ Daraban, originar[ din Cucora (Putna). 1898 Este ]nscris ]n clasa ]nt`i la =coala primar[ nr. 4 din Br[ila. 1902 Absolvind =coala primar[, devine elev al liceului “Nicolae B[lcescu” din ora=ul natal. 1907 }ncep`nd din acest an =i p`n[ la terminarea liceului conduce, ]n calitate de secretar general, societatea cultural[ “Av`ntul”, a elevilor de la liceul “Nicolae B[lcescu”. 1909 }n timpul verii, petrec`ndu-=i vacan\a la m`n[stirea Agapia, ]l cunoa=te pe Titu Dinu, eminent student al lui Ovid Densusianu, la Facultatea de litere din Bucure=ti. }ntemeiaz[ ]mpreun[ o fru- moas[ =i trainic[ prietenie, Titu Dinu introduc`ndu-l pe Perpes- sicius ]n sonorit[\ile captivante ale poe\ilor simboli=ti. 1910 Absolve=te liceul “Nicolae B[lcescu” din Br[ila. Entuziasmat de poezia nou[, simbolist[, ]n plin[ eflorescen\[ ]n acea vreme, sus\ine, la bacalaureat, o diserta\ie despre Ion Minulescu, ale c[rui Roman\e pentru mai t`rziu, ap[rute cu pu\in timp ]n urm[, ]i provocaser[ o vie emo\ie. Devine student al Facult[\ii de litere din Bucure=ti, la sec\ia de filologie modern[. }n primul an de facultate, pentru a-=i asigura existen\a, ocup[ 3 postul de pedagog supranumerar la pensionul Schewitz-Thieren, obliga\ia sa principal[, aici, fiind aceea de a ]mp[r\i elevilor m`ncarea. Audiaz[ cursurile lui Ovid Densusianu, Nicolae Iorga, Ion Bianu, Ion Bogdan, Mihail Dragomirescu. 1911 }=i face debutul publicistic cu schi\a Omida — Din lumea celor care se t`r[sc, o replic[ la volumul Din lumea celor cari nu cuv`nt[ al lui Emil G`rleanu. Schi\a, semnat[ cu pseudonimul Victor Pribeagu, a ap[rut ]n revista br[ilean[ “Flori de c`mp”, nr. 5, din 20 iulie 1911. 1912 }n anul al treilea de facultate, ]n urma unui concurs, prime=te o burs[ lunar[, iar cu sprijinul =i recomandarea lui Ion Bianu, care f[cuse parte din comisia examinatorie =i fusese impresionat de preg[tirea temeinic[ a studentului s[u, devine meditatorul nepo\ilor lui Ion Ghica. 1913 Debuteaz[ ca poet, cu poezia Reminiscen\[, ]n revista “Versuri =i proz[” a lui I. M. Ra=cu, ]n nr. 7—8 din aprilie 1913, semnat[ cu pseudonimul D. Pandara, un fel de anagram[ compus[ din ini\iala prenumelui s[u =i din ]nceputul numelui de familie al tat[lui, Pan(ait), =i al mamei sale Dara(ban). 1914 Cu pu\in timp ]nainte de terminarea studiilor universitare se c[s[tore=te cu Alice Paleologu, coleg[ de facultate. 1915 Lu`ndu-=i licen\a ]n litere, ob\ine mai ]nt`i un post de func\ionar la Biblioteca Academiei, lucr`nd la ]ntocmirea catalogului, sub conducerea eminentului bibliograf Al. Sadi-Ionescu. Intr[ ]n =coala de ofi\eri de rezerv[ din Dealul Spirei. Dup[ ob\i- nerea gradului de sublocotenent, este repartizat la Regimentul 38 infanterie, din Br[ila. }n revista “Cronica”, a lui Tudor Arghezi =i Gala Galaction, ]n nr. 46, din 26 decembrie 1915, public[ poezia Ad provinciales, meum in Gretchen amorem, spernentes, semn`nd pentru prima dat[ cu pseudonimul Perpessicius. 1916 Public[ poezia Miriapodul, ]n revista “Versuri =i proz[”, nr. 13, din 23 iulie 1916. 4 La intrarea Rom`niei ]n r[zboi, e trimis, cu Regimentul 38 infan- terie, pe frontul de sud, ]n Dobrogea, particip`nd efectiv la lupte. La 13 octombrie 1916 cade r[nit grav, la m`na dreapt[, pe dealul Muratan. Transportat din spital ]n spital, ajunge la Boto=ani, unde medicul francez Dufrèche ]i salveaz[ m`na de la amputare, prin rezec\ia cotului. 1918 }n revista “Arena”, scoas[ la Ia=i de Demostene Botez, Ion Vinea, N. Porsenna =i Alfred Hefter-Hidalgo, ]n nr. 81, din 30 mai 1918, public[ bucata ]n proz[ Veninul, un fragment din proiectatul s[u roman, Fatma sau focul de paie. }ntors la Bucure=ti, dup[ terminarea primului r[zboi mondial, scoate, ]mpreun[ cu Drago= Protopopescu =i Scarlat Stru\eanu, ]ntre 10 noiembrie 1918 =i 1 martie 1919, revista “Letopise\i”, ]n paginile c[reia au colaborat Tudor Vianu, Ion Pillat, Ion Marin Sadoveanu, Camil Petrescu, Demostene Botez, Ion Minulescu. Aici, Perpessicius ]ncepe s[ publice ciclul de poezii Inscrip\ii pe un scut =i o targ[, izvor`te din propria sa experien\[ din timpul r[zboiului, poezii ce vor alc[tui primul s[u volum, Scut =i targ[, ap[rut ]n 1926. Pentru a-i omagia pe cei doi directori ai revistei “Cronica”, Tudor Arghezi =i Gala Galaction, care ]i giraser[ intra- rea ]n literatur[, Perpessicius le dedic[ dou[ din poeziile ciclului Inscrip\ii pe un scut =i o targ[, =i anume Flora stelelor polare lui Gala Galaction =i Gravur[ de pe calendar lui Tudor Arghezi. Gestul poetului avea ]ns[ o semnifica\ie mult mai mare dec`t aceea a unui simplu omagiu de recuno=tin\[. }n acel moment, Tudor Arghezi =i Gala Galaction, ]mpreun[ cu Ioan Slavici =i al\i ziari=ti, erau acuza\i =i implica\i, f[r[ temei, ]ntr-un proces de filogermanism, ceea ce atr[sese asupra lor injuriile demagogice chiar ale acelora care se f[cuser[ vinova\i de dezastrele din timpul r[zboiului. Dedicarea celor dou[ poezii, ]n mod public, lui Tudor Arghezi =i Gala Galaction, avea semnifica\ia unui act de solidarita- te =i de justi\ie social[. 1919 }=i ia examenul de capacitate, ca profesor de limba =i literatura rom`n[, \in`nd ]n fa\a elevilor, ]n r`ndul c[rora se afla =i viito- 5 rul critic Pompiliu Constantinescu, o lec\ie despre Pene= Curcanul de Vasile Alecsandri, asistat de Petre V. Hane=, delegatul Seminaru- lui Pedagogic. }n toamn[ este numit, la alegerea sa, profesor la liceul “Moise Nicoar[“ din Arad, nou ]nfiin\at. Venirea sa ]n acest ora= era determinat[ de dorin\a de a contribui la r[sp`ndirea culturii =i con=tiin\ei na\ionale ]n Transilvania, re]ntregit[ la p[m`ntul patriei. 5 ocombrie La festivitatea de deschidere a liceului “Moise Nicoar[” roste=te discursul inaugural. }n cadrul liceului, sprijin[ activ =i conduce, ]n calitate de pre=edinte onorific, societatea de lectur[ a elevilor “Ion Rusu +irianu”. Inaugureaz[, ]n ziarul “Rom`nul” din Arad, rubrica S[pt[m`na bibliografic[, proiectat[ a fi “un ]ndreptar al cetitului rom`nesc”. Colaboreaz[ la “Sbur[torul” lui E. Lovinescu. 1920 1 ianuarie Este transferat de la Arad la liceul militar din T`rgu- Mure=. 1 septembrie Este numit profesor de rom`n[ =i francez[ la +coala normal[ de b[ie\i din Br[ila. 1921 Colaboreaz[ la “G`ndirea”. 1922 Se transfer[ la Bucure=ti, ca profesor la diferite gimnazii =i licee comerciale. Colaboreaz[ la “Cugetul rom`nesc”, “Flac[ra” =i “N[zuin\a” din Craiova. 1923 }l secondeaz[ pe Emanoil Bucu\a ]n dirijarea =i redactarea “Buleti- nului c[r\ii”. }=i ]ncepe activitatea de cronicar literar la revista “Spre ziu[”, scoas[ de Felix Aderca, ]ntre 11 martie =i 29 aprilie 1923. 1924 Colaboreaz[ la revista lui Camil Petrescu, “S[pt[m`na muncii intelectuale =i artistice”, =i la “Mi=carea literar[” a lui Liviu Rebreanu. 6 1925 Apare primul volum din Antologia poe\ilor de azi, alc[tuit ]mpreu- n[ cu Ion Pillat. Tip[re=te, la Arad, volumul Repertoriu critic. Colaboreaz[ la revista “Salonul literar”, scoas[ de Al. T. Stamatiad la Arad. Redacteaz[ “Jertfa neamului”, organul bilunar al Asocia\iei gene- rale a invalizilor de r[zboi. Preia conducerea “Universului literar”, ]ncep`nd din ultima s[p- t[m`n[ a anului 1925 =i p`n[ ]n ultimul trimestru al anului 1927.
Recommended publications
  • Between Worlds Contents
    BETWEEN WORLDS CONTENTS 14 Acknowledgments 16 Introduction Timothy 0. Benson and Eva Forgacs SECTION 1: STYLE AS THE CRUCIBLE OF PAST AND FUTURE Chapter 1: National Traditions Germany Carl Vinnen. "Quousque Tandem," from A Protest of German Artists [1911I Wilhelm Worringer, "The Historical Development of Modern Art," from The Struggle for Art (1911) Czech-Speaking Lands Milos Jiranek, "The Czechness of our Art," Radikatni iisty (1900I Bohumil Kubista, "Josef Manes Exhibition at the Topic Salon," Prehled ii9ii) Poland Juliusz Kaden-Bandrowski, "Wyspiariski as a Painter-Poet (Personal Impressions]," Przeglqd Poranny I1907] Stanistaw Witkiewicz, Excerpts from Jon Matejko (1908) Jacek Malczewski, "On the Artist's Calling and the Tasks of Art" I1912I Wtodzirnierz Zu-tawski, "Wyspiariski's Stained Glass Windows at the Wawel Cathedral," Maski (1918] Hungary Lajos Fulep, Excerpt from Hungarian Art I1916I Yugoslavia Exhibition Committee of University Youth (Belgrade], Invitation Letter (1904) Chapter 2: New Alternatives Prague Emil Filla, "Honore Daumier: A Few Notes on His Work," Volne smery (1910] Pavel Janak, "The Prism and the Pyramid" Umeiecky mesicnik (1911] Otto Gutfreund, "Surface and Space," Umeiecky mesicnik (1912) Emil Filla, "On the Virtue of Neo-Primitivism," Volne smery (1912) Vaclav Vilem Stech, Introduction to the second Skupina exhibition catalogue (1912) Bohumil Kubista, "The Intellectual Basis of Modern Time," Ceska kutturo I1912-13] Josef Capek, Fragments of correspondence I1913] Josef Capek, "The Beauty of Modern Visual Form," Printed [1913-14I Vlastislav Hofman, "The Spirit of Change in Visual Art," Almanoch no rok [1914) Budapest Gyb'rgy Lukacs, "Forms and the Soul," Excerpt from Richard Beer-Hoffmann 11910) Karoly Kernstok, "Investigative Art," Nyugat (1910) Gyorgy Lukacs, "The Ways Have Parted," Nyugat [1910) Karoly Kernstok, The Role of the Artist in Society," Huszadik szazad (1912) Bucharest Ion Minulescu, Fragment from "Light the Torches," Revisto celorlaiti (1908) N.
    [Show full text]
  • Din Carnetul Unui Medic De Plasă, Însemnări, II
    ANUL XIII Nr.8 SERIE NOUĂ J7\fJj\ AUGUST 1946 FUNDAŢIILOR REGALE Dr. Gh. Ulieru Din Carnetul unui medic de plasă, însemnări, II VICTOR EFTIMIU- Poem (738) ŞTEFAN POPESCU .Dă pinteni lu' Urechiatu' (739) VICTOR PAPILIAN Francise Rainer şi epicul tăcerii (753) K. H. ZAMBACCIAN Alexandru Bogdan-Piteşti (760) «- PUNCTE DE VEDERE AL. ROSETTI, însemnările Doctorului Ulieru, 771 ; PERPES- SICIUS, Jurnal de lector (Nostalgii valutare), 773 ; ŞERB AN CIOCULESCU, Balzac şi Moldova 777 COMENTARII CRITICE Pompiliu Constanlinescu, Poesia personagiilor lui Caragiale, 781 ; Perpessicius, Menţiuni critice (C. Dobrogeanu-Gherea, critic literar), 785 ; Petru Comarnescu, Omul în explicaţia d-lui M. Ralea, 796. CRONICI Anton Cebov, omul şi opera In lumina actualităţii, de Sorana Gurian, 812; Pierre Bayle, de M. Petroveanu, 823; Cezar Boliac, un poet modern de acunr'b sută de ani,' de Ion Caraion, 828 ; André Malraux, combatant, de Camil Baltazar, 834 ; Boris Aronson şi teatrul nou, de -Iordan Chimet, 839 LVMEA_ DE AZI Date cruciale pentru noua concepţie a lumii fizice, de Călin Po- povici, 845 ; «Femei din New-York »—la Teatrul^ « Savoy », de Alice Voinescu, 861. PRESA MONDIALĂ Română — Sovietică — Americană NOTE Exemplul poetului luptător, de Eugen Jebeleanu ; 30 ani delà moartea lui Lucbian, Moartea contelui Keyserling, încurajarea literaturii dramatice originale, de Petru Comarnescu; Thomas Hunt Morgan, de Corin Grosu ; Despre polemică, Eleganţă şi politeţe, de Oscar Lemnarii ; Pretext la André Spire, de Ion Caraion ; Sistemele filosofice şi analogiile intui­ tive, de Florian Nicolau. CRONOLOGIE 6 Mai — 5 Iunie 9SSDA7IA lEfiALi PEBT8B HTSSATS84 Şî A«WA REVISTA FUNDAŢIILOR REGALE LITERATURĂ — ARTĂ — CULTURĂ — CRITICĂ GENERALĂ APARE LUNAR Directori AL.
    [Show full text]
  • OER STURM Oo PQ Os <Rh IRH ZEMIT A
    De Styl 2x2 <rH IRH & Weimar Biflxelles OER STURM L'ESPRIT Berlin £ Wlan NOUVEAU 3 o CO a LA o .6 VIE o s £ D E Paris PQ S IU LETTRES DIE AKTION ET DES ARTS Paris ZEMIT Berlin Berlin InternaclonAIlt akllvlsta mQv^ssetl foly61rat • Sserkeutl: KattAk Uijof m Fe- leldssievkesxtO: Josef Kalmer • Sxerkesxtds^g £• klad6hlvafal: Wlen, XIIL Bei* Amallenstrasse 26. L 11 • Megjelen^s dAtuma 1922 oktdber 19 m EUfflrctM Ar: EOT £VRE: 3S.OOO osztr&k kor^ 70 ssokol, lOO dlnAr, 200 lei, SOO mArka m EQTE8 SZXM XltA: 3000 ositrAk korona, 7 siokol, lO dlnAr, 20 lei, SO mArka MA •b VIE 6vfolyam, 1. tx6m • A lapban megJelenO clkkek6rt a weriO felel. Drackerei .Elbemflfcl", Wien, IX., Berggtue 31. a sourcebook of central european avant-gardes, 1910-1930 CONTENTS 14 Acknowledgments 16 | Introduction Timothy 0. Benson and Eva Forgacs 49 Germany 50 Carl Vinnen, "Quousque Tandem," from A Protest of German Artists (1911) 52 Wilhelm Worringer, "The Historical Development of Modern Art," from The Struggle for Art (1911) 55 Czech-Speaking Lands 56 Milos Jiranek, "The Czechness of our Art," Radikalni tisty (1900) 57 Bohumil Kubista, "Josef Manes Exhibition at the Topic Salon," Prehled [1911) 59 Poland 60 ; Juliusz Kaden-Bandrowski, "Wyspianski as a Painter-Poet (Personal Impressions)," Przeglad Poranny (1907) 61 Stanistaw Witkiewicz, Excerpts from Jan Matejko (1908) 64 Jacek Malczewski, "On the Artist's Calling and the Tasks of Art" (1912) 66 Wiodzimierz Zutawski, "Wyspianski's Stained Glass Windows at the Wawel Cathedral," Maski (1918) 70 Hungary 71 ! Lajos Fulep,
    [Show full text]
  • Dress and Cultural Difference in Early Modern Europe European History Yearbook Jahrbuch Für Europäische Geschichte
    Dress and Cultural Difference in Early Modern Europe European History Yearbook Jahrbuch für Europäische Geschichte Edited by Johannes Paulmann in cooperation with Markus Friedrich and Nick Stargardt Volume 20 Dress and Cultural Difference in Early Modern Europe Edited by Cornelia Aust, Denise Klein, and Thomas Weller Edited at Leibniz-Institut für Europäische Geschichte by Johannes Paulmann in cooperation with Markus Friedrich and Nick Stargardt Founding Editor: Heinz Duchhardt ISBN 978-3-11-063204-0 e-ISBN (PDF) 978-3-11-063594-2 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-063238-5 ISSN 1616-6485 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 04. International License. For details go to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Library of Congress Control Number:2019944682 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2019 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston The book is published in open access at www.degruyter.com. Typesetting: Integra Software Services Pvt. Ltd. Printing and Binding: CPI books GmbH, Leck Cover image: Eustaţie Altini: Portrait of a woman, 1813–1815 © National Museum of Art, Bucharest www.degruyter.com Contents Cornelia Aust, Denise Klein, and Thomas Weller Introduction 1 Gabriel Guarino “The Antipathy between French and Spaniards”: Dress, Gender, and Identity in the Court Society of Early Modern
    [Show full text]
  • “Gîndirea”. Nationalism and Orthodoxism in Interwar Romania (I)
    ETHNICITY AND DENOMINATION – ORTHODOXISM AND CATHOLICISM NICHIFOR CRAINIC AND “GÎNDIREA”. NATIONALISM AND ORTHODOXISM IN INTERWAR ROMANIA (I) IONUŢ BILIUŢĂ 1. Prolegomena After 1918, the struggle to define the Romanian ethnicity became bitterer than ever. A strong two-folded debate developed between the Westernizers and the traditionalists. People like Nichifor Crainic from “Gîndirea” started to publish extensively on the relation between Romanian culture, the Romanian specificity, the village and Orthodoxy to shape a traditionalist view regarding the character of a future Romanian culture. Continuing the 19th century project of the Junimists emphasizing an organic culture starting from the village, Nichifor Crainic framed a new nationalist project and that project was the birth of the Romanian culture in the category of Orthodox spirituality. The aim of this article is to lay out the way in which Orthodoxy is present in the nationalist discourse of Nichifor Crainic. I will point out that Orthodoxy played a major role in Nichifor Crainic’s conception of nationalism providing a spiritual background for any definition of the Romanian nation. Another aim is to determine that the Romanian traditionalist camp, represented by Nichifor Crainic, did not have a unitary discourse about the relation between Romanianness and Orthodoxy. The fact that Nichifor Crainic’s speech about the relation between Orthodoxy, the village and the nation changed dramatically during the interwar period is a proof that behind Nichifor Crainic’s nationalist Orthodoxism there were strong political sympathies. As Moeller van den Bruck in Germany1, Crainic began his political career from a neutral position, that of an intellectual uninterested in the political torments of his age, and he ended up as one of the first ideologues of the Romanian Fascist yoke.
    [Show full text]
  • Locating the Wallachian Revolution of *
    The Historical Journal, , (), pp. – © The Author(s), . Published by Cambridge University Press. This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/./), which permits unrestricted re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. doi:./SX LOCATING THE WALLACHIAN REVOLUTION OF * JAMES MORRIS Emmanuel College, Cambridge ABSTRACT. This article offers a new interpretation of the Wallachian revolution of . It places the revolution in its imperial and European contexts and suggests that the course of the revolution cannot be understood without reference to these spheres. The predominantly agrarian principality faced different but commensurate problems to other European states that experienced revolution in . Revolutionary leaders attempted to create a popular political culture in which all citizens, both urban and rural, could participate. This revolutionary community formed the basis of the gov- ernment’s attempts to enter into relations with its Ottoman suzerain and its Russian protector. Far from attempting to subvert the geopolitical order, this article argues that the Wallachians positioned themselves as loyal subjects of the sultan and saw their revolution as a meeting point between the Ottoman Empire and European civilization. The revolution was not a staging post on the road to Romanian unification, but a brief moment when it seemed possible to realize internal regeneration on a European model within an Ottoman imperial framework. But the Europe of was too unstable for the revolutionaries to succeed. The passing of this moment would lead some to lose faith in both the Ottoman Empire and Europe.
    [Show full text]
  • Strategies of 'Aesopian Language' in Romanian Literary Criticism Under
    SLOVO , VOL. 24, NO . 2 (A UTUMN 2012), 75-95. The Rhetoric of Subversion: Strategies of ‘Aesopian Language’ in Romanian Literary Criticism under Late Communism ANDREI TERIAN Lucian Blaga University of Sibiu, Romania This paper analyses the subversive strategies of ‘Aesopian language’ with reference to the discourse of the Romanian literary criticism written under late communism (1971-1989). The first two sections of the paper signal certain gaps and inconstancies in defining Aesopian language and in delineating its forms of manifestation; at the same time, they explain the spread of this subversive practice in the political and cultural context of Romanian communism. The following three sections analyse the manner in which Aesopian language materialized in the writings of some of the most important contemporary Romanian critics: Mircea Iorgulescu, Nicolae Manolescu and Mircea Martin. The final section of the study considers a revision of the current definitions of Aesopian language (through the concept of “triggers” theorized in this paper), a new classification of the rhetorical strategies acting globally in a subversive text, as well as a re-evaluation of the relevance of Aesopian language in the context of ‘resistance through culture’, which was the main form of opposition against the communist regime in Romania. INTRODUCTION In the Foreword to his famous pamphlet Imperialism: the Highest Stage of Capitalism (1917), V.I. Lenin cautioned his readers that the paper had been written ‘with an eye to the tsarist censorship’; therefore, he had found it essential to render his subversive doctrine ‘with extreme caution, by hints, in an allegorical language – in that accursed Aesopian language – to which tsarism compelled all revolutionaries to have recourse whenever they took up the pen to write a “legal” work’.
    [Show full text]
  • ART REVIEW AS REFLECTED by the ROMANIAN PRESS (1900-1914) - Abstract
    ART REVIEW AS REFLECTED BY THE ROMANIAN PRESS (1900-1914) - Abstract - The doctoral thesis is structured according to five major units: Introduction, the six central chapters, Conclusions, References and Appendices. The paper has a total of 260 pages, of which 216 pages are the text itself, with 891 footnotes. In the Introduction I presented the reasons for choosing the subject of the paper, reminding the most important studies and research previously developed in the relevant historiography. Also, I mentioned the methods used and I listed the main cultural magazines analysed for the period between 1900 and 1914. The analysed Romanian press included both cultural magazines from the former kingdom (“Convorbiri literare”, “Noua Revistă Română”, “Sămănătorul”, “Viața Românească”, “Furnica”, “Flacăra”, etc.), as well as magazines from Transylvania (“Luceafărul”, “Transilvania”, “Țara Noastră”, “Telegraful Român”, etc.). On the other hand, I attempted a comparative analysis of the Romanian press and the western press in terms of art reviews. For this purpose I chose prestigious foreign art magazines of the time, consulted on the occasion of the mobility period spent in Italy, such as “Emporium”, “Vita d’arte”, “Il Giornale d’Italia”, “Il Marzocco”, “La Stampa”, etc. Also, I studied the funds of the International Exhibition in Rome in 1911, in which our country participated as well, the delegation of which was conducted by Al. Tzigara-Samurcaș, found in the central state archives in Rome. The second part of the thesis includes the actual research, where Chapters 1-6 are the original contribution of the author. In I. Social and Cultural Context in the Early Twentieth Century for the Romanian Elite I presented briefly the cultural and social framework in which the Romanian artists lived, were educated and created, as reflected in the press.
    [Show full text]
  • Network Map of Knowledge And
    Humphry Davy George Grosz Patrick Galvin August Wilhelm von Hofmann Mervyn Gotsman Peter Blake Willa Cather Norman Vincent Peale Hans Holbein the Elder David Bomberg Hans Lewy Mark Ryden Juan Gris Ian Stevenson Charles Coleman (English painter) Mauritz de Haas David Drake Donald E. Westlake John Morton Blum Yehuda Amichai Stephen Smale Bernd and Hilla Becher Vitsentzos Kornaros Maxfield Parrish L. Sprague de Camp Derek Jarman Baron Carl von Rokitansky John LaFarge Richard Francis Burton Jamie Hewlett George Sterling Sergei Winogradsky Federico Halbherr Jean-Léon Gérôme William M. Bass Roy Lichtenstein Jacob Isaakszoon van Ruisdael Tony Cliff Julia Margaret Cameron Arnold Sommerfeld Adrian Willaert Olga Arsenievna Oleinik LeMoine Fitzgerald Christian Krohg Wilfred Thesiger Jean-Joseph Benjamin-Constant Eva Hesse `Abd Allah ibn `Abbas Him Mark Lai Clark Ashton Smith Clint Eastwood Therkel Mathiassen Bettie Page Frank DuMond Peter Whittle Salvador Espriu Gaetano Fichera William Cubley Jean Tinguely Amado Nervo Sarat Chandra Chattopadhyay Ferdinand Hodler Françoise Sagan Dave Meltzer Anton Julius Carlson Bela Cikoš Sesija John Cleese Kan Nyunt Charlotte Lamb Benjamin Silliman Howard Hendricks Jim Russell (cartoonist) Kate Chopin Gary Becker Harvey Kurtzman Michel Tapié John C. Maxwell Stan Pitt Henry Lawson Gustave Boulanger Wayne Shorter Irshad Kamil Joseph Greenberg Dungeons & Dragons Serbian epic poetry Adrian Ludwig Richter Eliseu Visconti Albert Maignan Syed Nazeer Husain Hakushu Kitahara Lim Cheng Hoe David Brin Bernard Ogilvie Dodge Star Wars Karel Capek Hudson River School Alfred Hitchcock Vladimir Colin Robert Kroetsch Shah Abdul Latif Bhittai Stephen Sondheim Robert Ludlum Frank Frazetta Walter Tevis Sax Rohmer Rafael Sabatini Ralph Nader Manon Gropius Aristide Maillol Ed Roth Jonathan Dordick Abdur Razzaq (Professor) John W.
    [Show full text]
  • ANUL III No. 11 a APĂRUT: a APĂRUT IONEL TEODOREANU ULIŢA COPILĂRIEI UN VOLUM Is4 PAGINI CARTONAT 30 LEI EDITURA CVLTVRA NAŢIONALĂ
    ANUL III No. 11 A APĂRUT: A APĂRUT IONEL TEODOREANU ULIŢA COPILĂRIEI UN VOLUM iS4 PAGINI CARTONAT 30 LEI EDITURA CVLTVRA NAŢIONALĂ A APĂRUT: A APĂRUT: ION PILLAT PE ARGEŞ IN SUS UN VOLUM 118 PAGINI CARTONAT 33 LEI EDITURA CVLTVRA NAŢIONALĂ RIVISTA MENSILE DELTA RIVISTA MENSILE Redattori : Arturo Marpicati, Bruno Neri e Antonio Widmar Redazione e Amministrazione : Via Giosuè Carducci 11, Fiume Abonamento per l'estero : Un anno Lire 25.— GÂNDIREA STATUL CA ÎNDREPTAR DE TUDOR VIANU DUPĂ terminarea răsboiului european şi socotind drept soluţionate prin unirea pro­ vinciilor, împroprietărirea ţăranilor şi votul universal, suma problemelor care alimentase literatura română din ultimele două sau trei decenii, d-1 G. Ibrăileanu o decreta anulată în motivele ei: «întregirea neamului şi desrobirea ţărănimii, scrie d-sa., vor face să dispară din literatură acele accente de protestare, de revendicări, acel caracter de propagandă, care dădeau tonul unei părţi din operele noastre cele mai preţuite». Şi în altă parte: «Avem cre­ dinţa că cele două mari acte... care au înlăturat toate abstacolele desvoltării normale şi de­ pline ale întregului neam şi a tuturor forţelor lui vor da şi literaturii noastre, ca şi celorlalte manifestări ale energiei româneşti, un avânt nebănuit, care ne va aşeza definitiv în rândul popoarelor producătoare de cultură universală». (După Răsboiu, pg. io şi n). Literatura adusese contribuţia ei la rezolvirea marilor probleme ale naţiunei. Aceste probleme se gă­ seau acum soluţionate; producţiunii din ultimele decenii i se închidea orice viitor. Având de aci înainte să se adapteze condiţiunilor unui Stat în care elementul românesc primează printre minorităţi orgolioase de tradiţiunea lor şi în care importanţei noui îi corespund res­ ponsabilităţi incalculabile, scrisului romanesc în Statul românesc i se puneau alte probleme.
    [Show full text]
  • Dan Mănucă 80. in Memoriam
    Ofelia Ichim, Emanuela Ilie (coordonatori) Dan Mănucă 80. In memoriam Ofelia Ichim, Emanuela Ilie (coordonatori) Dan Mănucă 80. In memoriam Ofelia Ichim, Emanuela Ilie, Marius-Radu Clim (editori) 2018 Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a României Dan Mănucă 80. In memoriam/ coord.: Ofelia Ichim, Emanuela Ilie. – Bucureşti : Tracus Arte, 2018 Conţine bibliografie ISBN 978-606-023-027-4 I. Ichim, Ofelia (coord.) II. Ilie, Emanuela (coord.) 821.135.1.09 CUPRINS Cuvânt introductiv................................................................................... 7 Articol din Dicţionarul General al Literaturii Române......................... 9 Bibliografie.............................................................................................. 13 I. Omul şi opera CASSIAN MARIA SPIRIDON, Critica şi istoria literară mi-au dat posibilitatea de a fi liber – Dialog cu criticul şi istoricul literar Dan Mănucă (1998).................................................................................... 49 CASSIAN MARIA SPIRIDON, „Bună sau rea, critica literară de azi este o continuare a criticii junimiste” – Dialog cu criticul şi istoricul literar Dan Mănucă (2008)............................................................................. 59 DORIS MIRONESCU, Dan Mănucă. Despre materialitatea literei.............. 67 OFELIA ICHIM, Directorul Dan Mănucă................................................... 69 MIHAI CIMPOI, Junimismul canonic în viziunea lui Dan Mănucă........... 71 CONSTATIN CUBLEŞAN, Oglinzi paralele (Dan Mănucă)........................
    [Show full text]
  • Rodica Grigore
    Rodica Grigore: \&quot;Masti, caligrafie, literatura \&quot; "Fara sa aiba pretentia a fi un doct tom de critica literara, aceasta carte reprezinta drumul (sau popasurile) printre carti pe care l(e)-am facut in ultimii ani, majoritatea textelor adunate aici fiind cronici, publicate in diferite reviste literare si dedicate unor autori straini tradusi in Romania. Ordinea lor o urmeaza, mai mult sau mai putin, pe aceea a aparitiei in diversele periodice, insa principiul acesta nu este nicidecum unul dominant, selectia textelor incluse in prezentul volum fiind, fireste, una subiectiva. Tocmai de aceea, am preferat sa nu organizez autorii ale caror carti sunt abordate in aceste pagini nici in functie de spatiul cultural de unde provin acestia, nici tinand seama de limba in care au scris sau scriu (aceste criterii fiind, oricum, inoperante in cazul multora dintre ei - pe care nu-i numesc, acum, pentru a lasa cititorului placerea lecturii!), nedorind sa transform volumul de fata intr-un soi de catalog sau indice de biblioteca si nevrand nici sa dau impresia vreunei ierarhizari - de asemenea inoperante - de care as fi tinut seama. Astfel incat, ramanand schita unei calatorii prin literatura universala (in cele mai multe cazuri fiind vorba despre literatura prezentului sau, daca nu neaparat aceea scrisa de contemporanii nostri in cel mai strict sens al termenului, atunci cu siguranta despre acea literatura in stare sa-si pastreze mereu actualitatea), cartea aceasta este, deopotriva, un ghid pentru cititori. Desigur, printre multele, la fel de posibile sau de indreptatite. Dar, in egala masura, un fals ghid pentru pasionatii de literatura universala - tocmai pentru ca porneste de la convingerea ca adevarurile sale nu sunt singurele valabile si nici nu incearca sa converteasca pe cineva la vreo credinta in afara de aceea in nevoia de lectura.
    [Show full text]