Læs Keramiske Noter 48/2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Læs Keramiske Noter 48/2018 keramiske noter 48/2018 24. årgang Keramikkens Venner Lyset over Tommerup I praktik på Tommerup Keramiske Værksted maj 2017 af Katarina Egsgaard Tilbage på Nørrebro. Efter tre år i Nexø, som stude- - varme i radiatorerne og en stor smuk labrador på rende ved Designskolens linje for kunsthåndværk, gårdspladsen, Elvis. glas og keramik, Danmarks sidste af slagsen. Så der var ikke rigtig andre muligheder end at rykke telt- Huset skulle jeg dele med Lise Seisbøll, der allerede pælene op - for en tid. var flyttet ind i stueetagen, og vores allesammens Gunnar Jakobsen, som ville komme senere (de var i På fjerde semester ligger et Erhvervssamarbejde-mo- fuld gang med det store 2-bindsværk om Tommerup dul, hvor der er mulighed for at komme ud og snuse til Keramiske Værksted). Og hvem der ellers havde brug det virkelige liv - hvor man også skal fremstille en for en seng under arbejdet med Tommerups store jubi- prototype. Og det var i den forbindelse, jeg en morgen læumsudstilling. Og så var det ellers op på lakridser- lige før jul i 2016 ringede til Esben Lyngsaa Madsen, ne… Tommerup Keramiske Værksted, for at høre, om jeg måtte komme til Tommerup i foråret som praktikant. Det blev til dage med at fodre Valborg, Tommerups Og jeg var heldig: det var på det helt rigtige tidspunkt, enorme extruder (en form for pølsemaskine), hvor forberedelserne til den store jubilæumsudstilling Store mursten i rugbrødsstørrelse kom ud i den anden ende. formater - Kloge hænder på Clay med åbning i okto- Skåret på en maskine, udtænkt og konstrueret på ber 2017 ville være godt i gang. Og jeg ville både få stedet af keramikeren John Stephansen i samarbejde mulighed for at se en masse og hjælpe lidt til. med Esben. [Glaserede mursten til dekoration af et svømmebad i Norge af polsk/norske Piotr Nowak]. På Nørrebro ligner lejligheden sig selv. Måske lige bortset fra den store tunge kasse, midt på gulvet, hvor Sådan oplevedes projekterne generelt på Tommerup - der stikker et par ko-ører op. Og det er her eventyret fra de store farvestrålende krukker til Marianne Niel- begynder. sens imponerende næsten to meter høje påskelilje er det, som om metoden bliver udviklet, som arbejdet Det var tidligt mandag morgen, 1. maj 2017, jeg an- skrider frem. Men - ud fra et enormt bagkatalog af er- kom til Tommerup i min mors røde Opel. Temmelig faring med former og formater. Det var fascinerende betuttet, tør jeg godt indrømme nu, som jeg sad der i at høre, hvordan de umiddelbare udfordringer blev mine lidt for store Kansasbukser og spritnye sikker- løst med en blanding af kreativ tænkning og erfaringer hedssko. Jeg skulle være der en måned - midt ude på med lignende projekter, der kunne ligge 20-30 år til- en mark. Muligvis bo i en gammel skurvogn. Men bage i tiden: Erfaringsbaseret viden. Uvurderlig. med mulighed for at opleve tilblivelsesprocessen af giganterne inden for keramik - og ovne, der kan tage Efter Valborg fulgte for mig udbankning af svindpla- 5-6 meter tonstunge former. Om jeg så skulle dele der, pladeteknik, æltning af ler, modellering, kvæts- kahyt med andre levende væsener, ville det være det ning - i virkeligheden teknikker, der kunne forekom- hele værd. me hvor som helst, hvor der arbejdes med keramik - men her i giga-størrelse. Jeg fik lov til at opleve, Men jeg havde slet ikke behøvet at ruste mig til cir- hvordan de store gipsforme bliver til - af baljer af gips kuslivet. Efter at have fået kaffe - fra en ganske al- under Søren Thygesens kølige overblik. Hvordan de mindelig stempelkande og i en hvid kop - i Tomme- større krukker vokser stille og roligt fra dag til dag. rups store køkken, kørte Esben mig over til Naarup Sprøjteglasering, der kan sammenlignes med at bade Savværk, et område af smukt istandsatte træbygninger, en elefant, når keramikken er oppe i to meters højde. hvor jeg blev installeret i et lille hus med træk og slip Den utrolige opmærksomhed, der var i værkstedet, de øjeblikke, hvor risikoen var stor - som da Gitte Jun- køkkenet på Tommerup - med de hvide porcelæns- gersens enorme glasurrelieffer skulle vendes et sted kopper - et sted, hvor tanker om kunst og keramik mellem himmel og jord. Da Kirsten Justesen i fuld dagligt bliver delt og diskuteret. figur skulle op på sin kasse (Titel: 1 x Sort 1:1, 3 x 37 mandetimer på Tommerup 2017). Da Marianne Niel- I weekenderne kørte vi til København - Marianne, sens påskelilje skulle rejses - ingen panik. Men pro- Mikkel [fra værkstedet] og jeg - i Mikkels gamle bil. fessionel parathed. Og skånetæpper, træ til afstivning Nogle gange havde vi en masse at tale om - om tiden, og boremaskine lige ved hånden. samfundet og meningen med det hele. Nogle gange lyttede vi bare til Ingrids kassettebånd med 80’er hits, Magiske øjeblikke var der mange af. De daglige - optaget på den gammeldags facon - fra norsk radio, Ingrid Askelands tålmodige arbejde med tegningen på med de taleafbrydelser og bratte slutninger den slags sin mandshøje flaske, Pernille Pontoppidans skulptur, typisk har. Tidlig mandag morgen mødtes vi så igen - der blev ved at skyde nye formationer og Gunhild med blødt bagværk, kaffe i Mariannes smukke hånd- Rudjords komplekse glasurarbejde. De mere høj- værk, solopgangen og en uges arbejde i Tommerup spændte som den dag Morten Løbner Espersens store foran os. ubrændte krukke ankom i en kasse, hel! - Når ovnene blev åbnet og svimlende farveorgier, men også mange Og en dag var det ovre - maj var væk, og jeg skulle til- timers arbejde og risikoen ved alt keramikarbejde var bage til Nexø. Til eksamen i Erhvervssamarbejde - med på spil. min ’prototype’ - og så er vi tilbage ved ko-ørerne på stuegulvet. Eller når de store værker skulle flyttes, hvilket de blev dagligt. Jeg kom fra en måneds praktik i vidunderlige Per Ahlmann, min søde praktikansvarlige, gav mig Louise Hindsgavls hvide univers, hvor tempoet er undervejs et par paller og satte mig til at pusle med højt, alle processer og bevægelser hurtige og effektive leret selv i et hjørne, i aftentimerne og når der var lidt - til en verden i slowmotion. Når giganterne skulle tid i løbet af dagene. På den nærmeste mark gik noget flyttes, var det, som om de tog en langsom vals gen- vidunderligt sortbrunt loddent kødkvæg. Modeller lige nem de store rum - for det kan på ingen måde betale ved hånden. Og det intense næsten pink lys i solned- sig at haste et halvt tons keramik af sted! Og det var gangen over Tommerup som baggrund. Det blev til en med stor ærefrygt og i dyb koncentration, jeg ind lille ko på størrelse med Elvis. Med en hilsen til Theo- imellem ledsagede en transport. Uforglemmelige dor Philipsens Lange skygger · Kvæg på Saltholm. oplevelser. Jeg efterlod koen på Tommerup - til tørre på en palle. I det hele taget var tanker om tiden konstant nærvæ- Sendte et par farveskitser og et foto af solnedgangen rende - for keramik tager tid! At tænke over - at ska- over Tommerup. Gunhild glaserede den, og et par be, tørre, brænde, glasere, brænde igen, transportere - måneder senere ringede Per. Koen var kommet ud af og det tager tid at opøve de evner, de forskellige pro- ovnen og er i de mest vidunderlige farvespil, stående i cesser kræver - at blive keramiker. Forhåbentlig tager sin glasursø, præcis, som jeg havde håbet. Den havde det også tid at opleve keramikken. Heldigvis er der været i hænderne på en troldkvinde. værker, man aldrig bliver færdig med. Efter en rum tid med udsigt til stenbrudsengen i Nexø, Midt imellem var besøgene af kunstnere, som af Peter står den altså nu her øverst oppe. 5. sal på Nørrebro i Brandes med sine svimlende kunsthistoriske foredrag sin ko-kasse og afventer sin videre skæbne - prototype på en ellers grå tirsdag. Hans arbejde med sin karakte- eller ej. Det samme gør jeg. Men et eventyr rigere. Og ristiske sikre streg på de store krukker - og figuren uendelig meget erfaring at indhente - men det er jo Pottemageren. Eller Kirsten Justesens fine træk og netop præmissen, når man har med keramik at gøre. dybe tanker om livet og kunsten. I det hele taget er Udstillinger hvor og hvornår – Danmark ved Gunnar Jakobsen Udstillingsoversigten er udarbejdet på grundlag af afsøg- 23.08.18-29.09.18 Spatial drawings - Martin Bodilsen ninger på Internettet. Udstillingsoversigten indeholder et Kaldahl. Ann Linnemann studie galleri. udvalg af udstillinger med keramik, gruppeudstillinger, Martin Bodilsen Kaldahls keramiske skulpturer understreger hvor keramik indgår. Oversigten publiceres med for- deres egen fundamentale eksistens i rummet. Gennem formelt behold for eventuelle aflysninger/ændringer. præcis bearbejdning af materialerne, får selv den mindste til- fældige og ubetydelige bevægelse i rummet en betydning. Med et skarpt blik for det monumentale i det ubetydelige, arbejder København kunstneren på at skabe betingelserne for en intuitiv, rumlig Designmuseum Danmark, Bredgade 68, 1260 form. København K. Website: https://designmuseum.dk. 24.08.18-29.09.18 Richard Winther. Konkrete og kon- Ny Carlsberg Glyptotek, Dantes Plads 7, 1556 Køben- struktive undersøgelser. Maleri, skulptur, grafik, teg- havn V. Website: www.glyptoteket.dk. ning, keramik og fotografi. Banja Rathnov Galleri & Clausens Kunsthandel, Studiestræde 14, 1. sal, 1455 Davids Samling, Kronprinsessegade 30, 1306 København København K. Website: http://banjarathnov.com. K. Website: https://www.davidmus.dk. Rundvisninger: Billetter kan ikke reserveres, men udleveres gratis i museums- 07.09.18-27.09.18 Butik for Borddækning · 10 års butikken på dagen for rundvisningen. Højst 15 deltagere per jubilæumsudstilling. Butik for Borddækning. omvisning. 04.10.18-24.11.18 Geometric scales · Karen Bennicke Kastrupgårdsamlingen, Kastrupvej 399, 2770 & Masamichi Yoshikawa. Ann Linnemann studie Kastrup. Website: www.kastrupgaardsamlingen.dk. galleri. Geometri og eksperimentel interesse er fællesnæv- nere for Karen Bennicke og japanske Yoshikawa Masamichi.
Recommended publications
  • OTTE Samtidskunstnere REVITALISERER
    MELLEM MUSKELSVULMENDE MÆND bejdede skulpturer, der træder frem i al deres Tegner, ville de omvendt næppe have påkaldt fortryllet, erotiseret verden, fyldt med under- OG EROTISEREDE KVINDEr – otTE hvidhed, især i det centrale, oktagonale rum sig hans opmærksomhed, hvis han havde haft fundigheder, ekspansive muligheder, eventyr, med de 11 meter til loftet og med dagslyset, mulighed for at møde dem, da han i pagt med vovede drømme og listige overskridelser. Det SAMTIDSKUNSTNERE REVITALISERER der vælder ned fra oven. Man føler, at man de fleste mænd i sin samtid mente, at kvinden er en meget rig billedverden, der mere tager træder lige lukt ind i evigheden, når man har performede bedst, når hun stod bag manden, afsæt i mytologien end i Tegners egen samtid. passeret det lille musehul af en dør i den store, bundet, som hun var, til livets mere trivielle og Tegner sætter ikke samfundsproblemer under BILLEDHUGGEREN RUDOLPH TEGNER vinduesløse betonkolos, der udefra ligner en materielle sider i modsætning til manden, der debat. Nej, hos Tegner lever vi i en ideel og overdimensioneret tyskerbunker. havde adgang til kosmos og ”så lyset”. Kvin- ofte dæmoniseret symbolverden, befolket AF LISBETH BONDE Billedhuggeren Rudolph Tegner (1853-1950) som tænkes kan hos Tegner, der så tilværelsen der kunne aldrig blive gode kunstnere, hertil af mytologiske urtyper og farlige dyr. Tegner står ganske i modsætning til den ofte kon- i evighedens perspektiv og benyttede sine mu- At tiden arbejder for Tegner, der i dag er langt behøvedes et intellekt, som hun ingenlunde navigerer i en selvskabt, potenseret, poetisk ceptuelle og materialeeksperimenterende skelsvulmende mænd og erotiserede kvinder mere værdsat end i sin samtid, skal ses i lyset besad, mente man(d) dengang.
    [Show full text]
  • Wersja Elektroniczna Open Access Fragment
    IRENA KOSSOWSKA WYDAWNICTWO NAUKOWE UNIWERSYTETU MIKOŁAJA KOPERNIKA TORUŃ 2017 Recenzent prof. dr hab. Tomasz Gryglewicz prof. dr hab. Lechosław Lameński Redaktor wydania Ewelina Gajewska Projekt okładki Rafał Kossowski BIAŁY KOS Na okładce wykorzystano reprodukcję obrazu: Massimo Campigli, Kobieta przy fontannie, 1929, © De Agostini Picture Library / / A. De Gregorio / Bridgeman Images / PhotoPower Indeks Grażyna Grochowiak Publikacja powstała w ramach projektu badawczego „Pamięć i widzenie: paradygmaty realizmu w sztukach plastycznych Polski i Euro- py 1919–1939”, sfinansowanego ze środków Narodowego Centrum Nauki przyznanych na podstawie decyzji numer DEC-2012/07/B/ /HS2/00300 Publikacja powstała dzięki finansowemu wsparciu Fundacji Lanckorońskich Printed in Poland © Copyright by Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika Toruń 2017 ISBN 978-83-231-3915-7 WYDAWNICTWO NAUKOWE UNIWERSYTETU MIKOŁAJA KOPERNIKA Redakcja: ul. Gagarina 5, 87–100 Toruń tel. +48 56 611 42 95, fax +48 56 611 47 05 e-mail: [email protected] Dystrybucja: ul. Mickiewicza 2/4, 87–100 Toruń tel./fax: +48 56 611 42 38, e-mail: [email protected] www.wydawnictwo.umk.pl Wydanie pierwsze Druk: Drukarnia Wydawnictwa Naukowego Uniwersytetu Mikołaja Kopernika SPIS TREŚCI OD AUTORKI / 7 I. ZWROT KU PRZESZŁOŚCI / 19 Włochy / 23 Niemcy / 31 Francja / 41 Nowy klasycyzm / 53 Nowy realizm / 64 II. TRZY TOTALITARYZMY / 67 „Lenin sztuki sowieckiej jeszcze się nie narodził”. Sztuka radziecka w Warszawie 1933 r. / 69 „Drogie słowo »Ukraina«”. Retrospektywna wystawa sztuki ukraińskiej w Warszawie 1934 r. / 88 „Ku szczęściu narodu”. Sztuka ventennio fascista w Warszawie 1935 r. / 96 „Artysta musi być polityczny!”. Rzeźba niemiecka w Warszawie 1938 r. / 117 III. ROZPAD IMPERIUM / 135 Po upadku monarchii austro-węgierskiej.
    [Show full text]
  • Gaddisijn August 2014 35. Årgang Nr. 2
    Gaddisijn August 2014 35. årgang nr. 2 Gaddisijn Formand for DOF-Bornholm: INDHOLDSFORTEGNELSE Carsten Andersen Bagå 1, 3790 Hasle Godt begyndt er halvt fuld- Side 3 Tlf. 56 96 22 40 eller e-mail endt. [email protected] Status for Ederfuglene om- Side 4 kring Bornholm. DOF-Bornholms formål: Atter et år med perleugle- At arbejde for beskyttelse af fuglene og Side 6 deres levesteder på Bornholm, at udbre- succes. de kendskabet til fuglene samt at ind- Overvågningssamfundet er Side 8 samle viden om øens fugleliv. nu rykket ind i ugleverdenen Fede oplevelser med flotte Side 9 GADDISIJN udkommer 3 gange år- flyvere. ligt, plus 1 årsrapport. Udsendes til or- dinære, junior- og seniormedlemmer. Vandrefalkene i 2014. Side 10 Man kan abonnere separat på Kommende kystfugletællin- ”Gaddisijn”, ved at indbetale 150,- kr. Side 13 ger 2015. årligt til foreningens kasserer: Tredje ødækkende sommer- Kåre Kristiansen eller indsætte beløbet Side 14 på vor konto i Danske Bank: kystfugletælling. Reg. nr. 4720 kontonr. 4720 435233. Turreferater. Side 16 Observationer indsendes til: Havørn i haven. Side 28 Carsten Andersen En atlashistorie Side 29 (se adresse øverst på siden) En stemme fra Vestsjælland Side 30 Indslag til Gaddisijn sendes til: Vidste du..? Side 31 Redaktør: Sundhed i DOF-Bornholm Side 32 Lis Jensen Pæretræsdalen 27, 3700 Rønne Sæt X i kalenderen Side 34 e-mail: [email protected] Siden sidst Side 40 Tlf. 60 48 84 08 Kære fuglevenner. Så kom Gaddisijn nr. 2 i år, med masser af gode fuglehistorier og -oplevelser, blandet Tryk: med statistik og facts. Tusind tak for alt det gode Søe Knudsen, Offset-Kopiering materiale - tekster og billeder, som I sender til mig.
    [Show full text]
  • Course ID: ARCH 365AY June 7–July 2, 2021
    SORTE MULD: AN EARLY VIKING SITE IN BORNHOLM, DENMARK Course ID: ARCH 365AY June 7–July 2, 2021 Note: Currently, non-residents can enter Denmark for business and education and only with proof of a negative COVID-19 test taken no more than 24 hours before entry. Upon arrival, travelers are encouraged to self-isolate for 10 days after arriving in Denmark. This period of quarantine can be shortened to five days if travelers produce a negative result for a COVID-19 test taken (at the earliest) on the fourth day after arriving in Denmark. COVID-19 related travel policies are continuously evolving to adapt to changing circumstances. We may expect these current policies in Denmark to change prior to our field programs commencing, given the recent development and distribution of vaccines. FIELD SCHOOL DIRECTORS Dr. Finn Ole Nielsen, BARC-Bornholm Museum, Denmark ([email protected]) Dr. M. Nicolás Caretta, BARC-Bornholm Museum, Denmark ([email protected]) MSc. Michael Thorsen, BARC-Bornholm Museum, Denmark ([email protected]) MSc. Ditte Kofod, BARC-Bornholm Museum, Denmark ([email protected]) Tuition covers accommodations, health insurance, instruction, and cost of credit units. Students are responsible for purchasing their own food & meals. INTRODUCTION Sorte Muld is located approximately 30 kms from Rønne, the capital of the island of Bornholm in Denmark, and approximately 2 kms from the city of Svaneke on the eastern side of the island. The literal meaning of Sorte Muld is ‘black soil’. Medieval sources mention that this place is also known as ‘the field of gold’, because of the findings made there since early periods.
    [Show full text]
  • Danish University Colleges Survey of Visitors to Bornholm 2001
    Danish University Colleges Survey of Visitors to Bornholm 2001 January - December 2001 Hartl, Ann; Rassing, Charlotte Publication date: 2002 Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Link to publication Citation for pulished version (APA): Hartl, A., & Rassing, C. (2002). Survey of Visitors to Bornholm 2001: January - December 2001. Center for Regional og Turismeforskning. General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Download policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 26. Sep. 2021 30-05-02 Working paper nr. 13 Survey of Visitors to Bornholm January - December 2001 Results prepared by Ann Hartl and Charlotte R. Rassing Centre for Regional and Tourism Research/Center for Regional- og Turismeforskning Stenbrudsvej 55 DK-3730 Nexø, Denmark Tel.: +45 56 44 11 44, Fax: +45 56 49 46 24 E-mail: [email protected] Copyright: © 2002 Centre for Regional and Tourism Research and the authors. No part of this report may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form of means electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission by the Centre for Regional and Tourism Research.
    [Show full text]
  • Download Exhibition Catalog
    Bend, Bubble and Shine 2 Preface 5 Copenhagen Ceramics 8 Touching from a Distance Garth Johnson 15 Artist plates 52 Artist biographies 56 Colophon Gallery owners Kim Hostler Preface & Juliet Burrows, 2019. Though varying in style and process, they advance an art which is central to the creative culture of Denmark, evolving the possibilities of the medium and expanding its future. Each demonstrates a profound investigation within their practice, and they express themselves through a myriad of energies and tone. Composition, structure, proportion, and glazing in the end leave us with profound beauty and conflict, and a vibrance which emanates from the clay. These enigmatic and multi-faceted works evoke music, mystery, and narratives of which we may not know the details, but can grasp nonetheless. It is an honor to collaborate with Copenhagen Ceramics in bringing this exhibition to the US, and working with Martin, Bente, and Steen has been a delight as well as a sustaining reprieve from the isolation of Covid Bend, Bubble and Shine; these three words, describing varying aspects quarantine; they are exemplary ambassadors for Danish art and culture. of the ceramic process, also imply a kind of sorcery, vaguely reminiscent We are deeply thankful to all nine artists for their contributions to this of a spell invoked over a simmering cauldron. For me there has always endeavor and for the trust they have placed in us as gallerists in been a sense of enchantment to the ceramic process, whether wrought presenting their works to a wider audience. by the artist as sorcerer, or the intensity of the kiln, or the element of chance.
    [Show full text]
  • Højskolehjemmene På Bornholm Rønne- Aakirkeby- Nexø- Og De Tilknyttede Højskoleforeninger
    l'i't :r,' ,ejii Pd et a/ hojskolelrjentntene.Billcda ul da to ukcnlte. len tutgeDrunl ned liusliettcttag ptgrn t)u unkn, ct. .|ilNe.to.lI.hlj't|a!e|tjcntntc|tt'l|drt|erpåhtSk^:\'kct.Bi||clatel.|L!ge|i|l(i|]jot.ne|n og sulcn. Lige hag de to et lcr cn tntl4te trct[il |okkctkt. soutlå i kella an. til hojrc ttltpyn, son.litrte inl tillcn lilla stl. sont vtu mello rcstuutu tenoglcn.\tot!suL firo Kuutc Rusnrtsscn.I920erne. 130 Højskolehjemmene på Bornholm Rønne- Aakirkeby- Nexø- og de tilknyttede højskoleforeninger Af SvendAaee Møller Begrebet)højskolehjem< er der i dag vist Svend Aage Møllen Tidligere højskolelerer ikke ret mange, der forbinder noget særlig på Bornholms Hojskole, hør bl.a, udgivet konkretmed. I de sidsteårtier af 1800årene en publikøtion on Højskolens historie. og et stykke ind i 1900årenevar det imid- Arbejder med højskolernes historie på lertid et fænomen,der bredte sig med et tr'r,wsams-ørkiv.dk betydeligt antal rundt om i vore købstæder og efterhåndenogså i en del større stations- byer.De fik en vis betydningi en rækkeår, 1878,hvor man efter initiativ af en folke- men efterhåndengik de flesteover til al- tingsmand,Harald Holm, stiftedeKøben- mindelig hoteldrift. havnsHøjskoleforening, og for at haveet Her på Bornholmhar vi haft tre sådanne fasttilholdssted, sikrede man sig hele tiden højskolehjem.Det første blev etablereti at havenogle rummeligelokaler til rådig- Rønne i forbindelse med oprettelsenaf hed. Egentlig var foreningensformål fra RønneForsamlingshus i St. Mortensgade. først aftænkt som et forsøgpå at fremme Forsamlingshusetblev byggeti 1883,men højskolensværdier og tanker i hovedsta- et egentligthøjskolehjem blev førstknyttet den,men det viste sig hurtigt, at den i hø- til det omkring 1887.
    [Show full text]
  • Læs Keramiske Noter 49/2019
    keramiske noter 49/2019 25. årgang Keramikkens Venner Udstillinger hvor og hvornår – Danmark ved Gunnar Jakobsen Udstillingsoversigten er udarbejdet på grundlag af afsøg- På fire store nye relieffer med titlen Here Be Dragons ninger på Internettet. Udstillingsoversigten indeholder et (hvert ca. 130 x 130 cm) har den vandrette brænding ikke udvalg af udstillinger med keramik, gruppeudstillinger, levnet udsmeltningen nogen udveje, hvilket har ført til et hvor keramik indgår, og enkelte udstillinger af andre for- endnu rigere og mere komplekst glasurmaleri end i kunst- mer for kunsthåndværk. Oversigten publiceres med for- nerens sædvanligvis tredimensionale værker. Resultatet er et landskab fuldt af dybe nuancer. behold for eventuelle aflysninger/ændringer. Serien på seks Moon Jars låner sit navn fra en traditionel København koreansk krukkeform, men Espersens 45 cm høje ’måner’ Designmuseum Danmark, Bredgade 68, 1260 er både mere kuglerunde og farve- og formmæssigt intense København K. Website: https://designmuseum.dk. end forbilledet. Her har tyngdekraften fået lov at være aktiv medspiller og gjort glasurspillet nærmest ustyrligt. Både Ny Carlsberg Glyptotek, Dantes Plads 7, 1556 Køben- Moon Jars og den store serie af mindre Glaze Pearls (25 havn V. Website: www.glyptoteket.dk. stk., ca. 17 x 17 cm Ø) er glaseret spontant og mere eller mindre i blinde, for at skabe en friskhed og give plads til galskaben, hvorefter de bedste farvekombinationer er valgt Davids Samling, Kronprinsessegade 30, 1306 København ud. Formen er perfekt som en perles. K. Website: https://www.davidmus.dk. Rundvisninger: Billetter kan ikke reserveres, men udleveres gratis i museums- Som kronen på værket stod udstillingens to største krukker butikken på dagen for rundvisningen.
    [Show full text]
  • Dansk Dendrologisk Årsskrift 2015 Dansk Dendrologisk Årsskrift
    Dansk Dendrologisk Årsskrift 2015 Dansk Dendrologisk Årsskrift Udgivet af DANSK DENDROLOGISK FORENING Bind XXXII Eget forlag · København 2015 Indhold DANSK DENDROLOGISK ÅRSSKRIFT 2015 Peter Günther: Ekskursion til Bornholm d. 6.-7. sept. 2014............................. 7 Peter Hoffmann: Ekskursion til Odenseområdet d. 12.-13. sept. 2015 ................ 20 Forside: Spidsløn (Acer platanoides L.). Med modne frugter i midten af oktober, lige inden høstfarverne sætter ind. Fot. Peter Friis Møller. Formandsberetning for 2014. Aflagt på generalforsamlingen d. 11. marts 2015 .................. 28 Redaktion: Jette Dahl Møller Grafisk produktion: Leif Bolding Tryk: ClausenGrafisk © Dansk Dendrologisk Forening Botanisk Have, Ø. Farimagsgade 2B, 1353 København K ISSN 0416-6906 samling på Farum Skov distrikt 1932-1952 blev tilplantet under Skovrider Tom Niel- EKSKURSION TIL BORNHOLM (se artikel af Just Holten: Fileten, et dendro- sen i samarbejde med Arboretforstander 6.-7. september 2014 logisk anlæg ved Farum Lillevang, i Dansk Dr. agro. Søren Ødum. Der blev plantet Dendrologisk Forenings Årsskrift 1955). nogle sjældne arter af gran fra de sydkine- Ekskursionsdeltagerne (26 ialt) mødtes Området omkring Segen nyder godt siske bjerge i provinsen Sichuan, hvor de fulde af forventning ved P-pladsen til af mange af de kvaliteter, som kendeteg- vokser i skyzonen på regnrige skråninger, Arboretet i Almindingen (Segen) i ualmin- ner klimaet på Bornholm: milde vintre et område med megen regn og tåge, som i deligt strålende sommervejr. og lange sensomre med høje temperatu- mindre målestok findes igen i det central- Foreningens næstformand Peter Gün- rer, men derudover nyder Almindingen bornholmske område. Disse gran-arter, ther bød velkommen til deltagerne og (og dermed arboretet i Segen) godt af en der yderst sjældent bliver dyrket uden for præ senterede den lokale guide for ekskur- noget højere nedbørsmængde end resten Kina, er sendt som frø til Arboretet i Hørs- sionens to dage: Biolog og ornitolog Finn af det mere kystnære Bornholm.
    [Show full text]
  • Artline / ARTLAB
    XXXXXXXX artline / ARTLAB OM ARTLINE OG ARTLAB 5 IndgangssIden tIl aRTLINE / aRTLAB 5 Opgavebank, leksikon, analyseværktøj og notesbog 5 INTRODUKTION TIL ARTLINE 7 FoRsIden tIl aRTLINE 7 Indhold i aRTLINE 8 Søgefunktion 8 Kunstværker 8 Forfatterbiografier 9 ARTLAB 10 Kunstværkets præsentationsside 10 opgavemodul 11 Brug af aRTLINE i undervisningen 11 FoRFATTERe OG CITATER i ARTLINE 12 KUnStVæRKeR i ARTLINE / ARTLAB 15 illUStrationer 18 4 aRtlIne / aRTLAB om ARTLINE OG ARTLAB ARTLINE og ARTLAB er hhv. en dynamisk tidslinje, der giver overblik over de lit- terære perioder fra oldtiden til i dag, og et interaktivt kunstlaboratorium. Projektet er blevet til i samarbejde mellem ARoS, Statens Museum for Kunst, Vestsjællands Kunstmuseum og Gyldendal. Tidslinjen ARTLINE består af 15 litteraturhistoriske perioder med 100 kunst- værker og 160 forfatterbiografier af danske og verdenslitterære forfattere og tidens tænkere. Forfatterbiografierne indeholder også et litterært eller filosofisk citat, som man kan få læst op. Til alle kunstværker og forfatterbiografier er der knyttet to opgaver, som lægger op til at gå på opdagelse i ARTLINES litteraturhistoriske perioder i samtiden og på tværs af tidslinjen. I kunstlaboratioriet ARTLAB går man i dybden med ét kunstværk og ét lit- terært citat i samspil, fra de enkelte litteraturhistoriske perioder, og løser opgaver. Der er værkanalyser af samtlige kunstværker i ARTLAB. Formålet med ARTLINE og ARTLAB er at give eleverne indsigt i litteratur- historiens centrale kunstværker, forfattere/tænkere og litterære værker – med mulighed for at lave sammenlignende analyser synkront og diakront på tidslinjen ud fra konkrete temaer, motiver og stilistiske træk. Eleverne får et overblik over de litteraturhistoriske perioder og de vigtigste litterære- og kunstneriske tendenser, der udspiller sig i de forskellige epoker.
    [Show full text]
  • Kunsthåndværk På Nethinden
    ==---- -----===--~---------=-·-------=-=====-=-------~ Kunsthåndværk på nethinden Arts & Crafts Association Bornholm / 2012 - Kunsthåndværk i særklasse Siden 2002 har de dygtigste professionelle kunsthåndværkere fundet sammen i Arts & Crafts Association Bornholm, ACAB. ACAB er en censureret forening, hvor hver enkelt kunsthåndværker bliver godkendt af et eksternt bedømmelses­ udvalg inden optagelse. Unique in the Arts & Crafts Since 2002 Bornholm's best professional craftsmen have joined together in an asso­ ciation ol the appfied arts ca/led ACAB. ACAB is a quality-censored association where each craftsman is judged by an exter­ nal committee befare she ar he is accepted as a member. Kunsthåndværk på nethinden Projektet er støttet af LAG-Bornholm, Ministeriet for By, Bolig og Landdistrikter og EU, Bornholms Vækstforum, Bornholms Brand, Toyota-Fonden, El len og Knud Dalhoff Larsens Fond, Sparekassen Bornholms Fond, Beck Pack Systems A/S, Bornholms Tidendes Fond, Hasle Refractories A/S, Bornholmerbussen og Færgen Arts & Crafts Association Bornholm / 2012 Den Europæiske Landbtugsfond for Udviklmg af Landdr.itnkterne M1NISlERIET FOR O;mmarkog BY, BOLIG OG - EU,rwes1erer l m BORNHOLMS LANDDISTRIKTER 1 landdtstnkter Vækstforum Kunsthåndværk på nethinden Projektet er støttet af/ This project is supported by LAG -Bornholm, Ministeriet for By, Bolig og Landdistrikter og EU Bornholms Vækstforum Bornholms Brand Toyota-Fonden Ellen og Knud Dalhoff Larsens Fond Sparekassen Bornholms Fond Beck Pack Systems A/S Bornholms Tidendes Fond Hasle Refractories A/S Bornholmerbussen Færgen 2 Contents Indhold Preface 5 Forord Presentation of works 7 Præsentation af værker CVs 102 CV'er ACAB: Individualists United 127 ACAB: Individualister i forening Index 149 Register 3 , ~ I f l ' ~ 4 PREFACE I FORORD The old adage "United We Stand "aptly 'Sammen er vi stærke' er et gammelt fyndord, describes the ACAB.
    [Show full text]
  • Encouraging Tourism Development Through the EU Structural Funds
    Encouraging Tourism Development Through the EU Structural Funds – the implementation of EU programmes on Bornholm and the tourism sector's use of them Benedicte Bull Research Centre of Bornholm/Bornholms Forskningscenter Stenbrudsvej 55 DK-3730 Nexø, Denmark Tel.: +45 56 44 11 44, Fax: +45 56 49 46 24 E-mail: [email protected] Copyright: © 1998 Bornholms Forskningscenter, and the author. No part of this report may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form of means electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission by Bornholms Forskningscenter. Brief textquotations are exempted for review, press and academic purposes. ISBN 87-90144-74-0 ISSN 1396-4895 September 1998 Preface European integration has given rise to a set of challenges to European peripheral areas, but also opportunities and benefits for certain sectors, among them, tourism. Bornholm has had success in attracting considerable funds to the local tourism sector from the European Structural Fund. This report takes a closer look at how Bornholm has managed to bring in these funds from the EU, how they are spent in the tourism industry, and to what extent they have alleviated the problems faced by the tourism sector on Bornholm in the 1990s. Evaluating the effect of support programs in the tourism sector is a complicated task. The complexity of the sector and the vulnerability to external determinants are two out of many factors which make it difficult to evaluate programs on pre-defined criteria such as number of jobs created or number of additional tourists attracted. This report takes as the starting point the obstacles to tourism development on Bornholm as they are viewed the tourism industry.
    [Show full text]