Nawiedzony Przez Obrazy. Twórczość Filmowa Tiana Zhuangzhuanga

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nawiedzony Przez Obrazy. Twórczość Filmowa Tiana Zhuangzhuanga NAWIEDZONY PRZEZ OBRAZY NAWIEDZONY PRZEZ OBRAZY TWÓRCZOŚĆ FILMOWA TIANA ZHUANGZHUANGA Alicja Helman Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego RECENZENT dr hab. Natasza Korczarowska PROJEKT OKŁADKI Paweł Sepielak Publikacja powstała w ramach grantu Narodowego Centrum Nauki przyznanego na podstawie decyzji 2012/05/B/HS2/04058. Numer projektu: K/PBO/000154 Publikacja dofinansowana przez Uniwersytet Jagielloński ze środków Wydziału Zarządzania i Komunikacji Społecznej oraz Instytutu Sztuk Audiowizualnych © Copyright by Alicja Helman & Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego Wydanie I, Kraków 2016 All rights reserved Niniejszy utwór ani żaden jego fragment nie może być reprodukowany, przetwarzany i roz- powszechniany w jakikolwiek sposób za pomocą urządzeń elektronicznych, mechanicznych, kopiujących, nagrywających i innych oraz nie może być przechowywany w żadnym systemie informatycznym bez uprzedniej pisemnej zgody Wydawcy ISBN 978-83-233-4165-9 ISBN 978-83-233-9519-5 (e-book) www.wuj.pl Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego Redakcja: ul. Michałowskiego 9/2, 31-126 Kraków tel. 12 663 23 80, tel./fax 12 663 23 83 Dystrybucja: tel. 12 631 01 97, tel./fax 12 631 01 98 tel. kom. 506 006 674, e-mail: [email protected] Konto: PEKAO SA, nr 80 1240 4722 1111 0000 4856 3325 Spis treści Od autorki 7 Lata nauki 9 Self-made genre 25 Dawno temu w Tybecie 47 Ludzie w drodze 71 Kobiety zawsze są ofiarami 89 Ideologia – subkultura – breakdance 95 Tajemnice Zakazanego Miasta 111 Pieśń o rodzinie 131 Powrót 165 Na Herbacianym Szlaku 191 Biografia duchowa 203 Wizualna fantazja 219 Jedna trzecia? 237 Zamiast zakończenia 249 Bibliografia 253 Filmografia 261 Indeks nazwisk 269 5 Od autorki Monografia Tiana Zhuangzhuanga jest moją trzecią książką poświęconą twórcom Piątej Generacji. Wcześniej pisałam o Zhangu Yimou (Odcienie czerwieni, 2010) i Chenie Kaige (Ścieżkami utraconego czasu, 2012). Zajmu- jąc się od lat tym wyjątkowym okresem w historii chińskiej kinematografii, studiując historię, filozofię, myśl estetyczną Chin, zapoznając się, na ile to było możliwe, z chińskim malarstwem, muzyką, teatrem i literaturą, żywiłam mylne przeświadczenie, że wstępując po raz trzeci do tej samej rzeki, będę miała przed sobą zadanie proste i łatwiejsze niż w przypadku monografii wcześniejszych. Tymczasem okazało się ono trudniejsze, niż mogłam oczeki- wać, choć nie musiałam powracać do kontekstów, które obszernie opisałam w poprzednich książkach. Skupiając się już tylko i wyłącznie na twórczości Tiana Zhuangzhuanga, miałam wrażenie, że wkraczam w labirynt o wielora- ko rozgałęziających się ścieżkach. Przekonanie, iż dysponuję jakąś uprzednio nabytą wiedzą, która będzie mi przydatna przy opisie, analizie i interpretacji filmów Tiana, ustąpiło odczuciu, że rozpoczynam nową przygodę, równie słabo przygotowana jak wówczas, gdy dopiero zaczynałam się interesować filmem chińskim. Tian sprowadził mnie z głównej drogi i bezlitośnie wodził po mało uczęszczanych ścieżkach lub wręcz manowcach. Tian Zhuangzhuang jest reprezentatywnym twórcą Piątej Generacji, ale zarazem jest wśród tego grona reżyserem najbardziej osobnym. Wszyscy oni byli wybitnymi indywidualnościami i z czasem więcej ich już dzieliło, niż łączyło. Tian nie uchylał się od współpracy, ale poczynając od pierwszego filmu, który mógł uznać za w pełni osobisty, wyrażający jego własne przeko- nanie na temat tego, jakie powinno być kino i jakim przemawiać językiem – Na ziemi łowców (Liechang zhasa, 1984), było już oczywiste, że wybrał drogę najtrudniejszą, nie biorąc pod uwagę możliwości jakichkolwiek kompromi- sów na rzecz oczekiwań władz, producentów i publiczności. Żaden z twórców Piątej Generacji nie miał szans na to, by prostą dro- gą zmierzać do sukcesu. Ale też żaden nie musiał zapłacić aż tak wysokiej 7 Od autorki ceny, by móc realizować filmy zgodne z własnymi przekonaniami. Walczyć o swoje nie było łatwo nie tylko z przyczyn natury politycznej, ale także, a może przede wszystkim, artystycznej. Piąta Generacja chciała zmienić obli- cze chińskiego kina, wypracować nowy język, wyrażać ducha współczesności i poddać tradycję daleko idącej rewizji. Tian był w tym zakresie najbardziej radykalny. Inaczej niż koledzy, którzy obficie korzystali z doświadczeń kina i myśli filmowej Zachodu, próbował wszystkiego od nowa, kierując się pasją poszukiwacza i odkrywcy. Większość badaczy interpretujących twórczość Tiana przypisuje mu chłodny dystans wobec świata, który przedstawia w swoich filmach. Odnio- słam jednak całkowicie odmienne wrażenie. Filmy Tiana (choć nie wszystkie) wyrastają w przeważającej mierze z fascynacji i miłości do tego, co ukazuje. I ten czysto osobisty, emocjonalny ton nietrudno wyczuć. Był to dla mnie trop prowadzący do prób zrozumienia świata Tiana Zhuangzhuanga, swego rodzaju identyfikacji, wyrażający się frazą „jestem z nim”. Lata nauki Udziałem pokolenia urodzonego w latach pięćdziesiątych, z którego wy- wodzą się twórcy Piątej Generacji, stały się podobne doświadczenia, które dzielili na równi z przyszłymi kompozytorami, pisarzami, malarzami i dra- maturgami. Rewolucja Kulturalna była tym niewyobrażalnym wydarzeniem, które odmieniło ich los nie tylko w danej chwili, ale miało też ukształtować ich przyszłość. Historia Tiana Zhuangzhuanga, urodzonego w 1952 roku w Pekinie, rozwijała się według tego samego wzorca, który zdeterminował losy jego pokolenia. Początkowo nic nie zapowiadało katastrofy. Tian jako dziecko i nastolatek dorastał w otoczeniu sprzyjającemu intelektualnemu rozwojo- wi. Wydawał się w naturalny sposób predestynowany do zawodu filmowca. Jego rodzice, Fang Tian i Yu Lan, byli znanymi i wziętymi aktorami, a przy tym członkami Chińskiej Partii Komunistycznej, a zatem uprzywilejowanymi podwójnie, bowiem zarazem zamożnymi i wpływowymi. Mieszkali w do- brej dzielnicy, w najbliższym sąsiedztwie ludzi ze świata sztuki i przemysłu filmowego. Wspominając swoje dzieciństwo w wywiadzie udzielonym Mi- chaelowi Berry’emu, Tian powiedział, że w ogóle nie interesował się wów- czas filmem1. Rodzice nie mieli dlań czasu, zajęci swoją pracą. Wprawdzie ojciec niekiedy zabierał go do studia, gdyż uczestniczył w przeglądach dla cenzury, ale filmy, które chłopiec tam oglądał (przeważnie radzieckie, wy- świetlane w oryginale), nudziły go śmiertelnie, a przede wszystkim nie rozu- miał ich. To wczesne doświadczenie generalnie zniechęciło go do kina. Na jego dokonania w zawodzie filmowca miały wpływ późniejsze wydarzenia. 1 Tian Zhuangzhuang, Stealing Horses and Flying Kites [w:] Michael Berry, Speaking in Images. Interviews with Contemporary Chinese Filmmakers, Columbia University Press, New York 2005. 9 Lata nauki Trudno powiedzieć, jak szczególne momenty w moim życiu wpłynęły na moją pracę. Mógłbym jednak wskazać trzy okresy, które miały znaczenie. Pierwszy przypada na początkowe lata Rewolucji Kulturalnej. Wówczas stało się tak, jak- by niebo spadło na ziemię i wszystko się zawaliło. Dorastając w kadrowej ro- dzinie o statusie raczej wysokim, byłem do pewnego stopnia uprzywilejowany, uczęszczałem do najlepszych szkół w Pekinie. A wtedy w mgnieniu oka moi rodzice znaleźli się na samym dole drabiny społecznej, padli ofiarą wszelkich typowych dla tego okresu prześladowań. […] Byłem tylko dzieckiem i próbo- wałem trzymać się z daleka od wszystkiego, co się wówczas działo. Tak po raz pierwszy zetknąłem się z polityką i to zapewne pozostawiło psychiczne blizny. […] Spędzałem czas ukryty w domu, czytając książki i wykorzystując te wszyst- kie technologiczne gadżety, które zbierał mój ojciec, takie jak gramofon czy magnetofon2. Nauczyciel Tiana z Pekińskiej Akademii Filmowej, Ni Zhen, opisuje wyda- rzenie, które Tian miał na zawsze zapamiętać: Kiedy młodzież z Czerwonej Gwardii ruszyła na ten spokojny zakątek przy Bao- chan Alley, aktorzy i reżyserzy filmowi, cenieni i kochani przez publiczność i sąsiadów, jeszcze wczoraj witani ciepło, gdy tylko się pojawili, nagle stali się „członkami czarnego gangu w literaturze i sztuce”, „wrogami”. Starzy artyści stali pokornie na dziedzińcu. W jaskrawym słońcu mieli tak stać ze spusz- czonymi głowami, co było formą kary, podczas gdy wyniesione z ich domów książki, dzieła sztuki i kaligraficznego kunsztu płonęły na podwórzu3. Stali tak przez długie godziny. Wkrótce wszyscy zostali zesłani do „obo- ry” (tak w slangu nazywano miejsca przymusowego odosobnienia), gdzie skazani musieli podjąć pracę pod nadzorem. Tymczasem Tian radził sobie sam, oparcie miał jedynie w starszym bra- cie. Obaj przyłączyli się do ruchu Great Linking Up, który polegał na prze- mieszczaniu się młodych ludzi po całym kraju, by szerzyć idee rewolucji4. 2 Ibidem, s. 55–56. 3 Ni Zhen, Memoires from the Beijing Film Academy. The Genesis of China’s Fifth Genera- tion, transl. Chris Berry, Duke University Press, Durham–London 2002, s. 16. 4 Great Linking Up (Da chuan lian) – szeroko rozpowszechniony ruch, który zapewniał 10 młodym ludziom swobodę darmowego podróżowania po kraju, by zapoznali się z życiem Lata nauki Odwiedzili kilka miast, ale to napełniło ich głębokim zniechęceniem. Zdecy- dowali się zatem na pieszą wędrówkę do Yan’an, kolebki komunizmu (dro- gę tę przebyła swego czasu ich matka, wstępując do partii komunistycznej). Tę wyprawę Tian wspominał jako fascynującą, wówczas zetknął się po raz pierwszy z chińską wsią i chłopami, z ich niewyobrażalnie ciężkim życiem. Młodzi przeszli ponad tysiąc kilometrów, lecz wracali już pociągiem, bowiem ruch został odwołany. W cytowanym wywiadzie Tian tak podsumowuje swoje ówczesne do- świadczenia: Trzy lata między czternastym i siedemnastym rokiem życia
Recommended publications
  • Cinema, New Media, and Higher Education
    Educational Perspectives Journal of the College of Education/University of Hawai‘i at Ma¯noa CONTENTS Dean Christine Sorensen 2 Contributors Editor Hunter McEwan 3 Cinema, New Media, and Higher Education Managing Editor Lori Ward Guest Editor Konrad Ng Konrad Ng and Hunter McEwan Graphic Designer Darrell Asato 5 Film Form and Pedagogy: Beyond Perception College of Education Editorial Board Michael J. Shapiro Linda Johnsrud, Professor Kathryn Au, Professor Emeritus 10 Asian Cinema and the Social Imaginary Curtis Ho, Professor Wimal Dissanayake Mary Jo Noonan, Professor Robert Potter, Professor Emeritus 15 Apparatus, Genre, and Spectatorship in the Classroom COEDSA President Glenn Man The Journal and the College of Education assume no responsibility 24 Made in Hawai‘i: Critical Studies and the Academy for the opinion or facts in signed articles, except to the for Creative Media extent of expressing the view, by the fact of publication, that the subject matter is one which merits attention. Konrad Ng Published twice each year by the College of Education, 29 Engaging a “Truly Foreign” Language and Culture: University of Hawai‘i at Mänoa China through Chinese film Individual copies $25.00 To purchase single copies of this issue contact Cynthia Ning Marketing and Publication Services, Curriculum & Research Development Group 36 Thinking Images: Doing Philosophy in Film and Video Phone: 800-799-8111 (toll-free), 808-956-4969 Graham Parkes Fax: 808-956-6730 Email: [email protected] 47 Coffy, YouTube, and Uncle Ben: The Use of Film and New Address all communications regarding single copies, Media in the Teaching of African American Studies at subscriptions, manuscripts, and correspondence the University of Hawai‘i about editorial material to Editor, Elisa Joy White Educational Perspectives, College of Education, University of Hawai‘i at Mänoa, Wist Hall 54 Digital Storytelling in Teacher Education: Creating Room 113, 1776 University Avenue, Transformations through Narrative Honolulu, HI 96822 James R.
    [Show full text]
  • New York / New York Film Festival, September 23 - October 9, 1994]
    Document generated on 09/29/2021 7:21 p.m. ETC New York New York Film Festival, September 23 - October 9, 1994 Steven Kaplan La critique d’art : enjeux actuels 1 Number 29, February–May 1995 URI: https://id.erudit.org/iderudit/35725ac See table of contents Publisher(s) Revue d'art contemporain ETC inc. ISSN 0835-7641 (print) 1923-3205 (digital) Explore this journal Cite this review Kaplan, S. (1995). Review of [New York / New York Film Festival, September 23 - October 9, 1994]. ETC, (29), 23–27. Tous droits réservés © Revue d'art contemporain ETC inc., 1995 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ nm/AiMiiEi NEW YORK New York Film Festival, September 23 - October 9,1994 ike the universe at large, film festivals often find the invidious structure of white overseer (coach, recruiter) it reassuring to start up with a big bang. The recent feeding off the talents and aspirations of a black underclass. 32nd edition of the New York Film Festival opened As Arthur Agee and William Gates progress from the with the explosive Pulp Fiction, fresh from its hood to a lily white suburban Catholic school (a basketball success at Cannes, continuing the virtual powerhouse which graduated Isiah Thomas) and hence to Ldeification of writer-director Quentin Tarantino among college, we are aware of the sacrifices they and their the hip media establishment, and poising him for entry families make, the difficulties of growing up black and into a wider marketplace.
    [Show full text]
  • AI, Robots, and Swarms: Issues, Questions, and Recommended Studies
    AI, Robots, and Swarms Issues, Questions, and Recommended Studies Andrew Ilachinski January 2017 Approved for Public Release; Distribution Unlimited. This document contains the best opinion of CNA at the time of issue. It does not necessarily represent the opinion of the sponsor. Distribution Approved for Public Release; Distribution Unlimited. Specific authority: N00014-11-D-0323. Copies of this document can be obtained through the Defense Technical Information Center at www.dtic.mil or contact CNA Document Control and Distribution Section at 703-824-2123. Photography Credits: http://www.darpa.mil/DDM_Gallery/Small_Gremlins_Web.jpg; http://4810-presscdn-0-38.pagely.netdna-cdn.com/wp-content/uploads/2015/01/ Robotics.jpg; http://i.kinja-img.com/gawker-edia/image/upload/18kxb5jw3e01ujpg.jpg Approved by: January 2017 Dr. David A. Broyles Special Activities and Innovation Operations Evaluation Group Copyright © 2017 CNA Abstract The military is on the cusp of a major technological revolution, in which warfare is conducted by unmanned and increasingly autonomous weapon systems. However, unlike the last “sea change,” during the Cold War, when advanced technologies were developed primarily by the Department of Defense (DoD), the key technology enablers today are being developed mostly in the commercial world. This study looks at the state-of-the-art of AI, machine-learning, and robot technologies, and their potential future military implications for autonomous (and semi-autonomous) weapon systems. While no one can predict how AI will evolve or predict its impact on the development of military autonomous systems, it is possible to anticipate many of the conceptual, technical, and operational challenges that DoD will face as it increasingly turns to AI-based technologies.
    [Show full text]
  • Download Article (PDF)
    Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 123 2nd International Conference on Education, Sports, Arts and Management Engineering (ICESAME 2017) Study on the Contribution of Xiling's Poetry to Poetry Flourished in Earlier Qing Dynasty Liping Gu The Engineering & Technical College of Chengdu University of Technology, Leshan, Sichuan, 614000 Keywords: Xiling Poetry, Poetry Flourished, Qing Dynasty Abstract. At the beginning of the Qing Dynasty, Xiling language refers to the late Ming and early Qing Dynasty in Xiling a word activities of the word group, including Xiling capital of the poet, including the official travel in Xiling’s poetry, is a geographical, The family, the teacher as a link to the end of the alliance as an opportunity, while infiltration Xiling heavy word tradition, in the late Ming Dynasty poetry specific poetry language formation in the group of people. They are more rational and objective theory, especially emphasizing the essence of the word speculation, pay attention to the word rhyme and the creation of the law of the summary, whether it is theory or creation, the development of the Qing Dynasty have far-reaching impact. In short, the late Ming and early Qing Dynasty Xiling language in the word from the yuan, the decline since the turn of the Qing Dynasty to the revival of the evolution of this process is a can not be ignored. Introduction The formation and development of the Xiling School are inseparable from the development of the same language. Many people regard the Western Cold School as the rise of the cloud and even as part of the cloud.
    [Show full text]
  • Bibliography
    BIBLIOGRAPHY An Jingfu (1994) The Pain of a Half Taoist: Taoist Principles, Chinese Landscape Painting, and King of the Children . In Linda C. Ehrlich and David Desser (eds.). Cinematic Landscapes: Observations on the Visual Arts and Cinema of China and Japan . Austin: University of Texas Press, 117–25. Anderson, Marston (1990) The Limits of Realism: Chinese Fiction in the Revolutionary Period . Berkeley: University of California Press. Anon (1937) “Yueyu pian zhengming yundong” [“Jyutpin zingming wandung” or Cantonese fi lm rectifi cation movement]. Lingxing [ Ling Sing ] 7, no. 15 (June 27, 1937): no page. Appelo, Tim (2014) ‘Wong Kar Wai Says His 108-Minute “The Grandmaster” Is Not “A Watered-Down Version”’, The Hollywood Reporter (6 January), http:// www.hollywoodreporter.com/news/wong-kar-wai-says-his-668633 . Aristotle (1996) Poetics , trans. Malcolm Heath (London: Penguin Books). Arroyo, José (2000) Introduction by José Arroyo (ed.) Action/Spectacle: A Sight and Sound Reader (London: BFI Publishing), vii-xv. Astruc, Alexandre (2009) ‘The Birth of a New Avant-Garde: La Caméra-Stylo ’ in Peter Graham with Ginette Vincendeau (eds.) The French New Wave: Critical Landmarks (London: BFI and Palgrave Macmillan), 31–7. Bao, Weihong (2015) Fiery Cinema: The Emergence of an Affective Medium in China, 1915–1945 (Minneapolis: University of Minnesota Press). Barthes, Roland (1968a) Elements of Semiology (trans. Annette Lavers and Colin Smith). New York: Hill and Wang. Barthes, Roland (1968b) Writing Degree Zero (trans. Annette Lavers and Colin Smith). New York: Hill and Wang. Barthes, Roland (1972) Mythologies (trans. Annette Lavers), New York: Hill and Wang. © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2016 203 G.
    [Show full text]
  • “Estudios Artísticos, Literarios Y De La Cultura” Tesis Doctoral
    UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS DEPARTAMENTO DE LINGÜÍSTICA GENERAL, LENGUAS MODERNAS, LÓGICA Y FILOSOFÍA DE LA CIENCIA, TEORÍA DE LA LITERATURA Y LITERATURA COMPARADA ÁREA DE TEORÍA DE LA LITERATURA Y LITERATURA COMPARADA PROGRAMA DE DOCTORADO en “Estudios Artísticos, Literarios y de la Cultura” Tesis Doctoral “ESPEJO CURVO: DISEÑO DE CUBIERTAS DE LIBROS DE LITERATURA CONTEMPORÁNEA CHINA EN ESPAÑA” Doctorando: Cheng Li Directores: Dr. Juan Carlos Gómez Alonso Dr. David Amezcua Gómez Madrid, octubre de 2018 Tesis que, para la obtención del Título de Doctor, dentro del programa de Programa de doctorado del RD 99/2011 en “Estudios Artísticos, Literarios y de la Cultura”, presenta el Licenciado Cheng Li bajo la dirección del Doctor Juan Carlos Gómez Alonso, Profesor Titular de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada de la Universidad Autónoma de Madrid, y del Doctor David Amezcua Gómez, profesor ayudante doctor de Lengua y Literatura Inglesa en la Universidad CEU San Pablo en Madrid. Vº Bº de los directores 3 ÍNDICE INTRODUCCIÓN .......................................................................................................... 9 CAPÍTULO I: LA CUBIERTA DE LOS LIBROS: MARKETING, DISEÑO Y RETÓRICA ............................................................................................... 15 1.1 El carácter mercantil del libro y la competencia en el mercado editorial .......... 15 1.2 La cubierta de los libros: evolución histórica .................................................... 20 1.3 El
    [Show full text]
  • Tibet in Debate: Narrative Construction and Misrepresentations in Seven Years in Tibet and Red River Valley
    Transtext(e)s Transcultures 跨文本跨文化 Journal of Global Cultural Studies 5 | 2009 Varia Tibet in Debate: Narrative Construction and Misrepresentations in Seven Years in Tibet and Red River Valley Vanessa Frangville Electronic version URL: https://journals.openedition.org/transtexts/289 DOI: 10.4000/transtexts.289 ISSN: 2105-2549 Publisher Gregory B. Lee Printed version Date of publication: 1 June 2009 ISSN: 1771-2084 Electronic reference Vanessa Frangville, “Tibet in Debate: Narrative Construction and Misrepresentations in Seven Years in Tibet and Red River Valley”, Transtext(e)s Transcultures 跨文本跨文化 [Online], 5 | 2009, document 6, Online since 22 April 2010, connection on 21 September 2021. URL: http://journals.openedition.org/ transtexts/289 ; DOI: https://doi.org/10.4000/transtexts.289 © Tous droits réservés Journal of Global Cultural Studies 5 | 2009 : Varia (Re)Inventing "Realities" in China Tibet in Debate: Narrative Construction and Misrepresentations in Seven Years in Tibet and Red River Valley VANESSA FRANGVI E Résumés Cet article propose une analyse comparative de la construction des discours sur le Tibet et les Tib'tains en ( Occident * et en Chine. Il sugg.re /ue les films de propagande chinois comme les films holly0oodiens pro1tib'tains mettent en place des perceptions orientalistes et essentialistes d2un Tibet imagin' et id'alis', omettant ainsi la situation sociale, politi/ue, 'conomi/ue ou m4me 'cologi/ue telle /u2elle est v'cue par les Tib'tains en Chine. es repr'sentations cin'matographi/ues participant grandement 5 la formation des imaginaires modernes, cette analyse illustre ainsi le fait /ue la /uestion du Tibet n2est pas un vrai d'bat mais bien plus un champ de bataille politi/ue /ui m.ne 5 une impasse internationale et locale.
    [Show full text]
  • The AGA Song Book up to Date
    3rd Edition Songs, Poems, Stories and More! Edited by Bob Felice Published by The American Go Association P.O. Box 397, Old Chelsea Station New York, N.Y., 10113-0397 Copyright 1998, 2002, 2006 in the U.S.A. by the American Go Association, except where noted. Cover illustration by Jim Rodgers. No part of this book may be used or reproduced in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system, without prior written permission of the copyright holder, except for brief quotations used as part of a critical review. Introductions Introduction to the 1st Edition When I attended my first Go Congress three years ago I was astounded by the sheer number of silly Go songs everyone knew. At the next Congress, I wondered if all these musical treasures had ever been printed. Some research revealed that the late Bob High had put together three collections of Go songs, but the last of these appeared in 1990. Very few people had these song books, and some, like me, weren’t even aware that they existed. While new songs had been printed in the American Go Journal, there was clearly a need for a new collection of Go songs. Last year I decided to do whatever I could to bring the AGA Song Book up to date. I wanted to collect as many of the old songs as I could find, as well as the new songs that had been written since Bob High’s last song book. You are holding in your hands the book I was looking for two years ago.
    [Show full text]
  • Art, Politics, and Commerce in Chinese Cinema
    Art, Politics, and Commerce in Chinese Cinema edited by Ying Zhu and Stanley Rosen Hong Kong University Press 14/F Hing Wai Centre, 7 Tin Wan Praya Road, Aberdeen, Hong Kong www.hkupress.org © Hong Kong University Press 2010 Hardcover ISBN 978-962-209-175-7 Paperback ISBN 978-962-209-176-4 All rights reserved. Copyright of extracts and photographs belongs to the original sources. No part of this publication may be reproduced or transmitted, in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage or retrieval system, without prior permission in writing from the copyright owners. Printed and bound by XXXXX, Hong Kong, China Contents List of Tables vii Acknowledgements ix List of Contributors xiii Introduction 1 Ying Zhu and Stanley Rosen Part 1 Film Industry: Local and Global Markets 15 1. The Evolution of Chinese Film as an Industry 17 Ying Zhu and Seio Nakajima 2. Chinese Cinema’s International Market 35 Stanley Rosen 3. American Films in China Prior to 1950 55 Zhiwei Xiao 4. Piracy and the DVD/VCD Market: Contradictions and Paradoxes 71 Shujen Wang Part 2 Film Politics: Genre and Reception 85 5. The Triumph of Cinema: Chinese Film Culture 87 from the 1960s to the 1980s Paul Clark vi Contents 6. The Martial Arts Film in Chinese Cinema: Historicism and the National 99 Stephen Teo 7. Chinese Animation Film: From Experimentation to Digitalization 111 John A. Lent and Ying Xu 8. Of Institutional Supervision and Individual Subjectivity: 127 The History and Current State of Chinese Documentary Yingjin Zhang Part 3 Film Art: Style and Authorship 143 9.
    [Show full text]
  • A World Without Thieves: Film Magic and Utopian Fantasies
    A World without Thieves: Film Magic and Utopian Fantasies Rujie Wang, College of Wooster Should we get serious about A World without Thieves (tian xia wu zei), with two highly skilled pickpockets, Wang Bo (played by Liu Dehua) and Wang Li (Liu Ruoying), risking their lives to protect both the innocence and the hard-earned money of an orphan and idiot who does not believe there are thieves in the world? The answer is yes, not because this film is a success in the popular entertainment industry but in spite of it. To Feng Xiaogang’s credit, the film allows the viewer to feel the pulse of contemporary Chinese cultural life and to express a deep anxiety about modernization. In other words, this production by Feng Xiaogang to ring in the year of the roster merits our critical attention because of its function as art to compensate for the harsh reality of a capitalist market economy driven by money, profit, greed, and individual entrepreneurial spirit, things of little value in the old ethical and religious traditions. The title is almost sinisterly ironic, considering the national problem of corruption and crime that often threatens to derail economic reform in China, although it may ring true for those optimists clinging tenaciously to the old moral ideals, from Confucians to communists, who have always cherished the utopia of a world without thieves. Even during the communist revolutions that redistributed wealth and property by violence and coercion, that utopian fantasy was never out of favor or discouraged; during the Cultural Revolution, people invented and bought whole-heartedly into the myth of Lei Feng (directed by Dong Yaoqi, 1963), a selfless PLA soldier and a paragon of socialist virtues, who wears socks with holes but manages to donate all his savings to the flood victims in a people’s commune.
    [Show full text]
  • Alai and I: a Belated Encounter
    Alai and I: A Belated Encounter Patrizia Liberati (Italian Institute of Culture) Abstract: This paper attempts to analyze the reasons for the scanty presence in translation of Alai’s literary production. Probably the most important motive is that this author’s narrative does not correspond to the idealized Western idea of Tibet as Shangri-la, and of its people as noble savages. It will then make some observation on Alai’s pictorial “thangka style” of narration, his unique use of language and his poetic realism. Finally, it will identify cinematic productions as a successful medium to spread knowledge and deepen the understanding of contemporary Tibetan literature. Keywords: cultural misreading, inter-religious studies, poetic realism, Shangri-la, stereotypes, thangka, transcultural contact, visual culture. 1. A Western Collective Delusion: Alai’s Tibet is Not Shangri-la In November 2018, the Sichuan Writers Association invited me to the symposium “Borderline Books, Naturalis Historia and Epics”, an international occasion to study Alai’s works. This presented me with the long overdue occasion to reflect on the writer’s literary creation. I soon realized that the number of Alai’s works in translation—at least in the Western languages I am able to understand—compares very badly with the abundancy and richness of his creation. I found English, French and Italian translations of Cheng’ai luoding and English translations of Gesair Wang and Kong Shan. There are some short stories like Wind over the Grasslands; Three Grassworms; Aku Tonpa; The Hydroelectric Station and The Threshing Machine in English. Now I am pleased to add to the list the translation in Italian of Yueguang xia de yinjiang (L’argentiere sotto la luna, tr.
    [Show full text]
  • Written & Directed by and Starring Stephen Chow
    CJ7 Written & Directed by and Starring Stephen Chow East Coast Publicity West Coast Publicity Distributor IHOP Public Relations Block Korenbrot PR Sony Pictures Classics Jeff Hill Melody Korenbrot Carmelo Pirrone Jessica Uzzan Judy Chang Leila Guenancia 853 7th Ave, 3C 110 S. Fairfax Ave, #310 550 Madison Ave New York, NY 10019 Los Angeles, CA 90036 New York, NY 10022 212-265-4373 tel 323-634-7001 tel 212-833-8833 tel 212-247-2948 fax 323-634-7030 fax 212-833-8844 fax 1 Short Synopsis: From Stephen Chow, the director and star of Kung Fu Hustle, comes CJ7, a new comedy featuring Chow’s trademark slapstick antics. Ti (Stephen Chow) is a poor father who works all day, everyday at a construction site to make sure his son Dicky Chow (Xu Jian) can attend an elite private school. Despite his father’s good intentions to give his son the opportunities he never had, Dicky, with his dirty and tattered clothes and none of the “cool” toys stands out from his schoolmates like a sore thumb. Ti can’t afford to buy Dicky any expensive toys and goes to the best place he knows to get new stuff for Dicky – the junk yard! While out “shopping” for a new toy for his son, Ti finds a mysterious orb and brings it home for Dicky to play with. To his surprise and disbelief, the orb reveals itself to Dicky as a bizarre “pet” with extraordinary powers. Armed with his “CJ7” Dicky seizes this chance to overcome his poor background and shabby clothes and impress his fellow schoolmates for the first time in his life.
    [Show full text]