IKONEN DER MODERNE Sachsen Mit Seiner 1000-Jähirgen
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
GUEST-INFORMATION GÄSTE-INFORMATION Dear
W elcome! GUEST-INFORMATION GÄSTE-INFORMATION Dear although our roots are in Chemnitz, we feel at home in the world. GFor u many e years st we have s successfully , united both poles under the roof of the Hotel an der Oper. We rely on the best quality from the region and service at the highest level in order to make your stay in our house as pleasant as possible. In the future we will continue to develop what has been tried and tested based on your feedback and grow with your demands. Hotel an der Oper 3 First Class gastronomy 4-7 Service times of our house 8 Behavior in case of fire 9 All answers from A to Z 10-14 Welcome in Chemnitz 15-17 Recommendations for your stay 18-24 Our arrangements 25 2 HOTEL AN DER OPER Our hotel is situated in a very central location not far away from the train station. On the outskirts of a former GDR street, but in the interior a design temple with the latest technical equipment in all areas. The living room in Chemnitz, just opposite the famous opera in the corresponding square, makes the house extremely attractive. ROOMS Feel at home in the bright, spacious rooms – whether you are traveling for business or traveling on a cultural trip. MEETINGS & SEMINARS On 400 m², meetings and business events for up to 300 people can be professionally performed. A total of 8 flexibly usable rooms are avai- lable with modern conference technology and designer furniture (VITRA). 3 Fi r st C l a s s G a st r o n o m y WITH OUR CULINARY TRIANGLE, WE FULFIL THE HIGHEST DEMANDS. -
Chemnitz - Is It a City of Industry Or a City of Art? Or Both?
Chemnitz - is it a city of industry or a city of art? Or both? Report by Ingeborg Morgner We created interesting presentations about our city in the last weeks. It has been demonstrated, such as the textile machinery, the textile manufacturing and other industries like the automotive have shaped the face of our city. An interesting comparison with Manchester was also done. Norbert showed us in his presentation that our city is getting more and more an artistic face. The Robert- Schumann – Symphony – Orchestra has been developed into an important flagship for Chemnitz during last years. A lot of famous operas were staged on our opera house. First of all, I would say that the State Art Collection marks the face of our city more and more. This developed into an important cultural centre of our city in the last years under the direction of Mrs. Mössinger. The Art Collections hold more than 170,000 works of art distributed over four associated museums, the King Albert Museum on the Theatre Square, the Gunzenhauser Museum, the Schlossbergmuseum and the Henry van der Velde Museum. What can you see there? At first, I will speak about the King Albert Museum, where the most famous paintings are exhibited. The Chemnitz Art Gallery with it‟s about 70. 000 objects, dating from the 16th to the 21st century is located on the King Albert Museum. This Museum was built in 1909 at the Theatre Square and was designed by Richard Möbius. Since the restoration in 1993 it is one of the most modern museums in Saxony. -
LIEBE HELLERAUER, Ganz So Leger Wie in Édouard Manets Berühmten Gemälde Dejeuner Sur L'herbe Stellen Wir Es Uns Nicht Vor
91. Ausgabe (Mai 2012) LIEBE HELLERAUER, ganz so leger wie in Édouard Manets mitspielen. Wir vom Verein Bürgerschaft berühmten Gemälde Dejeuner sur l’Herbe Hellerau e.V. sorgen für Getränke wie stellen wir es uns nicht vor. Aber wir wür- Kaffee, Tee und Saft und werden auch ein den uns freuen, wenn sich möglichst viele paar Bänke und Tische bereitstellen, falls junge und reifere Sie sich nicht auf Gartenstädterin- den Boden set- nen und Garten- zen möchten städter am Sonn- oder können. Es tag, den 1. Juli, wird auch eine am Frühstück am musikalische Un- Gondler in locke- termalung und rer Runde beteili- etwas für den gen. Spieltrieb geben. Wir erinnern uns Falls Sie Fragen an das schon haben oder uns mehrfach erprob- Ihre Teilnahme te „Hellerauer mitteilen könn- Gourmet-Buffet“, ten, dann rufen das zuletzt zur Sie bitte ab dem Eröffnungsver- 15. Juni bei Frau anstaltung „100 Barbara Schmidt Jahre Hellerau“ unter Telefon kulinarische Köstlichkeiten bot. Für das ge- 880 5873 an. Das würde uns bei der plante Frühstücksbuffet steuert jeder etwas Planung helfen. Aber spontane Frühstücks- bei – Süßes (Marmelade, Honig, Obst oder gäste sind ebenso herzlich willkommen. einen Kuchen) oder Herzhaftes (Eier, Auf ein gemütliches Beisammensein am Wurst, Käse, Gemüse) oder Brötchen, Brot. Gondler-Teich in unserer Gartenstadt freut Wenn wir alle zusätzlich noch eine Sitz- sich schon. gelegenheit (Decke oder Liegestuhl) mit- bringen, dann muss nur noch das Wetter Ihr Bürgerverein ÄRZTE IN HELLERAU: Dr. Paul Bürger Nach der Erin- früher bei Diphtherie) und bei anderen nerung an den dringlichen Operationen betätigt. Später bis 1961 am führte er in seiner Praxis am Kiefernweg Hellerauer Markt oft und gern kleine chirurgische Eingriffe praktizierenden durch, wie er es von früher gewohnt war. -
Dresden Infoservice Autumn 2015 [email protected]
Dresden. Definitely different. Dresden in the Heart of Nature Info Service Autumn 2015 Contents Dear Friends of Dresden, “Holidays in the heart of nature – Germany’s national parks and 2 Dresdner Heide: Nature, world culture nature parks”: this is the slogan chosen by the German National and avant-garde Tourist Bureau for 2016 to promote a leisure trip to the heart of 4 A pleasant stroll amidst lush greenery Europe. But it’s not only in the countryside, on the coast or in 5 Romantic river scenery and rocky landscapes the mountains that you can experience nature – many cities can 6 Organic and regional by tradition compete on this score. 8 Nature as a source of inspiration With more than 62 percent of woodland, green space and parks, 9 Event Hightlights in Dresden 2015/2016 Dresden is one of the greenest cities in Europe. The poet Erich Kästner described Dresden with its landscape consisting of Elbe 10 Tourism Contacts and Offers river, bridges, hills, forests and distant mountains quite aptly in 10 Legal Notice musical terms: “History, art and nature hovered over the city and the valley, from Meissen Cathedral as far as Großsedlitzer Castle Park, like a three-part chord bewitched by its own harmony.” Discover in this edition of Info Service wonderful aspects of Dresden’s generous green side. Many greetings from Dresden Your Dresden Marketing Board Dresdner Heide: Nature, world culture and avant-garde The Dresdner Heide is the city’s green lung. Extending over approximately 50 square kilometres, this Press contacts woodland makes up more than one fifth of the urban area. -
M224 Bedroom for the Dresden 'Heirat Und Hausrat' Exhibition
M224 Bedroom for the Dresden 'Heirat und Hausrat' exhibition Introduction Mackintosh designed a bedroom interior with furniture and decoration for the exhibition Heirat und Hausrat (Marriage and Household Goods) organised by the Dresdener Werkstätten für Handwerkskunst (Dresden Handicraft Workshops). Margaret Macdonald contributed textiles to the room. Authorship: Five drawings by Mackintosh for the bedroom were in his possession at the time of his death. Photographs of the exhibited room were published under his name in Deutsche Kunst und Dekoration and Innendekoration. 1 Status: Temporary Chronology 1900 19 December: Mackintosh writes to Hermann Muthesius that he and Margaret Macdonald will try to make a whole room for Dresden, but that the expense is a problem. He asks for further particulars of the exhibition. 1 1902 21 August: Arrangements for a large exhibition of work by the Dresdener Werkstätten für Handwerkskunst are under way. Founder and proprietor Karl Schmidt writes to the mayor of Dresden requesting the use of halls in the Ausstellungspalast (exhibition palace) and gives details of his plans, potential participants and projected expenditure. 2 1903 13 May: Muthesius writes to Mackintosh that he is sending a group of Germans to Glasgow to view his work. The group includes Karl Schmidt. 3 27 May: Mackintosh reports to Muthesius on the Germans' visit. Schmidt has asked Mackintosh to design a bedroom for his exhibition in Dresden. 4 14 October: Schmidt signs the contract with the city authorities detailing the conditions of operation of the exhibition. 5 14 November: Exhibition opens. 6 1904 10 January: Exhibition closes. 7 Description Background In the second half of 1903 Mackintosh designed a bedroom for the exhibition Heirat und Hausrat (Marriage and Household Goods) organised by the Dresdener Werkstätten für Handwerkskunst (Dresden Handicraft Workshops) and financed personally by Werkstätten founder and owner, Karl Schmidt. -
Artist Handbook
Artist Handbook Dear artists, dear guests, we would like to welcome you to HELLERAU and Dresden! We are hoping that you can make yourself at home at HELLERAU for the time of your stay - we will try our best to make it an unique experience for you. We are very happy to have you here with us and to be able to present your artistic work to our audience. One of our main aims is to develop HELLERAU as a place of exchanging ideas, to initiate encounters and meetings with other artists and with our audience. So we welcome you with all our hearts to become part of this interaction and hope that you will leave with new friends and experiences. This handbook tries to provide helpful information to make your stay as pleasant as possible. Do not hesitate to ask us anything, if you have any questions. Welcome to HELLERAU and see you either at rehearsal, at your performance or afterwards for a drink and talk – or all of the above. Warmest regards, Carena Schlewitt and her team 2 Team HELLERAU Artistic and Managing Directors Carena Schlewitt Leonie Kusterer Marc D. Ulrich Artistic Director Assistant and Artistic Associate Managing Director T +49 351 264 62 30 to Artistic Director T +49 351 264 62 10 [email protected] T +49 351 264 62 30 [email protected] [email protected] Sibylle Keller Assistant to Managing Director T +49 351 264 62 11 [email protected] Programme Directors Contact for all details concerning your contract and other questions. Moritz Lobeck André Schallenberg Frank Geißler Programme Director Music Programme Director Theatre Programming Consultant and Media and Dance T +49 351 264 62 26 T +49 351 264 62 19 T +49 351 264 62 13 [email protected] [email protected] [email protected] Dr. -
Culture and Contrasts, Lifestyle and Leisure
DRESDEN Where opera never ends. www.germany.travel Culture and contrasts, lifestyle and leisure 2014 / Vibrant Towns Vibrant Towns & Cities! 2013 Towns Vibrant & Cities! www.germany.travel • Richard Wagner Bicentennial Festivities in 2013 • Reopening of the Mathematisch-Physikalischer Salon • 36th Dresden Music Festival, 11th May – 2nd June 2013 • 43rd International Dixieland Festival, 12th–19th May 2013 86 towns and cities, more than 120 sightseeing attractions, information on lots of events www.facebook.com/Dresden.Marketing Follow us on Google+ @DD_Marketing www.dresden.de/highlights 2013/2014 edition Pictures: Dresden © F. Schrader · Wagner © iStockphoto.com / HultonArchive · Globe © Mathematisch-Physikalischer Salon, Dresden State Art Collections, Karpinski · Dixieland © S. Dittrich DDM12-103_AZ_Kampagne-2013_dt_210x297_BD_RZ_editierbar.indd 1 29.01.13 10:08 Image 4c 175 270 VKI DZT englisch 01.13_Image 4c 175 270 VKI DZT 01.13 04.02.13 14:47 Seite 1 The World at Home in Germany... ...welcome to M Adventure trip. Experience Germany's most exciting cities at their best in one of the 37 M Hotels across the country. We look forward to your visit Discovery tour. • always in the city centre, close to the railway station or the airport • in comfortable and elegant hotels • with warm hospitality and first-class service Journey into the future. • with delicious German and international cuisine We look forward to welcoming you to M in these locations: Welcome to the Audi Forum Ingolstadt. Berlin · Bonn · Braunlage (Harz Mountains) · Bremen · Darmstadt Dresden · Düsseldorf · Frankfurt · Fulda · Gelsenkirchen · Halle Where the heart of the brand beats. Where tradition and innovation meet – in the Audi Forum Ingolstadt: Hamburg · Hanover · Heringsdorf (Usedom) · Bad Homburg · Kiel new car collection, production, mobile museum, shops, concerts, programme cinema, restaurants and conference rooms. -
Cultura, Tempo Libero E Stile Di Vita
DRESDA www.germany.travel La grande Opera. Cultura, tempo libero e stile di vita 2014 / Città vivaci Città vivaci in Germania! 2013 in Germania! Città vivaci in Germania! www.germany.travel • Giubileo di Richard Wagner 2013 • Riapertura del Salone della Matematica e della Fisica, Zwinger, aprile 2013 • 36o Festival della Musica, 11 maggio – 2 giugno 2013 • 43o Festival Internazionale Dixieland Dresda, 12-19 maggio 2013 86 città e metropoli, oltre 120 attrazioni, e numerosi eventi consigliati. www.facebook.com/Dresden.Marketing Seguiteci su Google+ @DD_Marketing www.dresden.de/highlights Edizione 2013/2014 Foto: Dresda © F. Schrader · Wagner © iStockphoto.com / HultonArchive · Globus © Salone della Matematica e della Fisica, Collezione d’Arte Statali di Dresda, Karpinski · Dixieland © S. Dittrich DDM12-103_AZ_Kampagne-2013_dt_210x297_BD_RZ_editierbar.indd 1 05.02.13 16:25 Image 4c 175 270 VKI DZT italienisch 01.13_Image 4c 175 270 VKI DZT 01.13 31.01.13 17:08 Seite 1 Il mondo è a casa in Germania... ...Benvenuti al M Nei 37 M Hotels in Germania avrete l'occasione di vivere un'esperienza unica, alla scoperta delle più entusiasmanti città tedesche. Un viaggio all’insegna… Da oltre 40 anni vi ospitiamo: • in zone sempre centralissime, a pochi passi dalla stazione ferroviaria o dall'aeroporto ... dell’avventura. • in alberghi eleganti e dotati di ogni comfort • accogliendovi con calore e offrendovi servizi di prima classe • facendovi gustare le specialità della cucina tedesca e internazionale … della scoperta. • proponendovi meravigliosi viaggi durante il vostro soggiorno in Germania – d'affari o di piacere … del futuro. Saremo lieti di accogliervi al M: Berlino · Bonn · Braunlage (catena montuosa dell'Harz) · Brema Benvenuti all’Audi Forum Ingolstadt. -
Gartenstadt Hellerau Architekten
SF Weg Vorerlenweg B97 Lausaer Ludwig-Kossuth-Straße Karl-Marx-Straße Oderstraße II Windmühlenweg Wilhelm-Külz-Straße Straße Boltenhagener Torfmoor Altklotzsche Am Straße Kiefernweg Boltenhagener Straße Hendrichstrafle Ludwig-Kossuth-Straße Dörnichtweg BoltenhagenerES Finkensteig Birkenweg Birkenweg GL GL PW KB Altklotzsche Am Klotzscher Berglehne Steinborn GL Moritzburger GL Kirchsteig Dörnichtweg Brunnenweg Hendrichstraße Torfmoor GL Oderstraße Am Weg Am Dörnichtweg Kiefernweg Seehügel GL An der Wasserturm Lehmkuhle Am Dörnichtweg Festspielhaus 4 Finkensteig An Am A GL den Urnenfeldweg Valeria-Kratina-Weg SchulfeldFinkensteig Altklotzsche Teichwiesen Festspielhaus Hellerau Am GL Biedersberg Blumenweg Am RS GL Heinrich-Tessenow-Weg ES PL OF Bundesautobahn RS RS Kiefernweg An Kirchsteig Pfarrlehn Festspielhaus GM den Hendrichstraße Am RS CS Weg RS Am Klotzscher Hellerrand Teichwiesen Brunnenweg Karl-Liebknecht-Straße PW Am PW Karl-Liebknecht-Straße Hauptstraße RC Schützenfelde GL Schmaler HB Am PW HB Karl-Liebknecht-Straße Dorffrieden RC Am Torfmoor RC KB Am An GL Heideweg RS der Winkelwiese RS KB Weg RC Karl-Liebknecht-Straße GL RC RS Höhe Friedersdorfer Klotzscher GL Hellerrand GL der Pfarrlehn Brunnenweg RS Am An Am Weg Heideweg GL KB GL RS Am Schänkenberg Hauptstraße An Gräbchen PW den BP Beim RS RS KB Teichwiesen PW GL Moritzburger HT Gondler Ruscheweg KB Weg OH GM Auf RS WJ GL KB dem AH Talkenberg William-Shakespeare-Strafle Friedersdorfer Hoher Weg KB RK Hoher Am Pilz Sand Am AN AN Am WJ AN Sonnenhang Weg EL OH WK WJ RK Straße TF -
Download Bid Book (English)
p.1 – 10 0.1 — 0.4 INTRODUCTION p.11 – 18 1.1 — 1.5 CONTRIBUTION TO THE LONG-TERM STRATEGY p.19 – 38 2.1 — 2.4 CULTURAL AND ARTISTIC CONTENT Heimat (home) is identity, p.39 – 43 history and roots. Digiti 3.1 — 3.3 sation, globalisation and EUROPEAN Industry 4.0 are the current DIMENSION and future challenges we p.44 – 48 face worldwide. For me, this combination gives rise to 4.1 — 4.3 the New Heimat. — OUTREACH Hiba Omari, Electrical Engineering Student at the Technical p.49 – 56 University of Dresden. 5.1 — 5.3 MANAGEMENT p.57 – 60 6.1 — 6.3 CAPACITY TO DELIVER the world for his adventure novels and still remains When the city parliament of Dresden voted in favour one of the most frequently translated German writ 0.1 0.2 ers today. During his time, May actively followed the Why does your city of applying to become the European Capital of Cul Does your city plan to involve its surround- wish to take part in the ing area? Explain this choice. life reform movement in Dresden. competition for the ti- ture 2025, it left some Dresdeners asking the question, tle of European Capital of Culture? “Why? Isn’t that what we already are?” Not far from Dresden, the village of Maxen became an Dresden is at the centre of a cultural area that encom attractive place and refuge for prominent artists dur passes the Saxon Switzerland, the Saxon Elbland and ing the era of Romanticism such as Clara and Robert Indeed, one cannot deny that the city of Dresden is ex wake of the socalled refugee crisis, Dresden became the Meissen region, reaching as far as the Eastern Schumann and even the Indonesian painter Raden traordinary in its cultural landscape, something which a stage for forces that reject a multicultural and open part of the Erzgebirge mountains. -
Why Saxony Is Germany's Foremost Cultural Destination
Why Saxony is Germany’s foremost cultural destination The region of Saxony is characterised by its distinctive arts and culture scene, traditions that have been preserved for centuries, enchanting landscapes, significant historical moments and a fascinating present. Thus, the Free State of Saxony in Germany’s southeast provides a wide variety of options in particular for culture and city breaks but also family, activity, vitality and wellness holidays. Culture is the defining topic for tourism in Saxony. The region’s variety of cultural offers, which can be found throughout, and their sophistication are unparalleled in Germany. Visitors from all over the world enjoy and appreciate the range of first-class arts and culture experiences to be had in Saxony. The federal state’s cultural scene is characterised by widely respected theatre and music productions, top-notch festivals as well as museums and exhibitions of international standing. Among Saxony’s outstanding cultural players and venues are the Semper Opera in Dresden, the Gewandhaus in Leipzig, the opera in Chemnitz as well as castles, palaces and historical buildings. Each year there are more than 40 nationally and internationally renowned music festivals highlighting composers such as Mendelssohn-Bartholdy, Schumann, Bach, Mozart and Wagner. With some of the biggest names in classical music having lived and worked in Saxony, visitors can, for example, explore Bach in Leipzig, Schumann in Zwickau or Mozart in Chemnitz. Also, music can be found in many places in Saxony and not just in big concert halls, with events staged in a wide array of unusual venues such as vast quarries, atmospheric small churches, beautiful parks, former factories or bars and pubs. -
Then and Now – an Overview
Then and now – an overview 1909 – 1914 Hellerau makes the grade 1909 The non-pro t Gartenstadt Hellerau GmbH and the housing association Baugenossenscha Hellerau eGmbH are founded thanks in part to the vision of the cra sman and entrepreneur Karl Schmidt, the idea being to o er workers living at the Garden City a musical education. 1910 Commi ee formed to establish a Jaques-Dalcroze music school (Émile Jaques-Dalcroze, Adolphe Appia, Alexander von Salzmann and Heinrich Tessenow), nanced by the brothers Wolf and Harald Dohrn. 1911 Foundation stone ceremony for the music school. Lessons already begin in the November. Homes for teachers and a guesthouse added. 1912 / 1913 Hellerau Festival Theatre opens; world première of Paul Claudel’s “L‘Annonce faite à Marie”. Many well-known gures from the European avant-garde art scene travel to Hellerau to see it, giving the school its reputation as a festival theatre. 1914 Tram route to Hellerau completed. The school closes until the end of the First World War. Formation of a “Founding Commi ee for an Association to Preserve the Jaques Dalcroze Method in Germany” and of a “Hellerau Association for Teaching Rhythmics and Music”, made up of the teachers and students remaining in Hellerau. 1915 – 1925 Hellerau brings schools, culture and people together 1915 Émile Jaques-Dalcroze School of Music and Rhythm les for bankruptcy; renamed Bildungsanstalt Hellerau GmbH and limited to property management, under the direction of Harald Dohrn. “New School of Applied Rhythm” founded by the Hellerau Association for Teaching Rhythmics and Music. 1919 The Festival Theatre is empty.