GEMEINDEVORSTAND FIDERIS, 7235 FIDERIS Präsidentin: P 081 332 38 08 │G 081 300 30 42 Kanzlei 081 330 55 00 [email protected] [email protected]

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

GEMEINDEVORSTAND FIDERIS, 7235 FIDERIS Präsidentin: P 081 332 38 08 │G 081 300 30 42 Kanzlei 081 330 55 00 Marianneflury@Gmx.Ch Gemeinde@Fideris.Ch │ GEMEINDEVORSTAND FIDERIS, 7235 FIDERIS Präsidentin: P 081 332 38 08 │G 081 300 30 42 Kanzlei 081 330 55 00 [email protected] [email protected] │www.fideris.ch Botschaft zur Gemeindeversammlung Datum: Freitag, 16. Mai 2014 Zeit: 20.00 Uhr Ort: Turnhalle Fideris Traktanden 1. Protokoll der Gemeindeversammlung vom 7. Februar 2014 2. Wahl eines Mitglieds der Geschäftsprüfungskommission 3. Neufinanzierung der Prättigau Tourismus GmbH ab 2015 4. Krediterteilung für neuen Rasenmäher 5. Orientierung über Wasserkraftwerk Arieschbach 6. Verschiedenes 1. Protokoll der Gemeindeversammlung vom 7. Februar 2014 Folgende Beschlüsse wurden an der letzten Gemeindeversammlung gefasst: - Der Bruttokredit über Fr. 89‘000.00 für das Sammelprojekt Instandstellung Erschliessung (Holzkästen Heubergstrasse und Chobel) wird genehmigt. - Die Teilrevision Ortsplanung, Gewerbezone Spanplattenwerk wird genehmigt. - Die Teilrevision Ortsplanung, Industriezone Sägerei, wird abgelehnt. - Die Teilrevision Ortsplanung, Umlegung Wintersportzone Au wird genehmigt. Das Protokoll liegt während den Öffnungszeiten in der Gemeindeverwaltung auf. Allfällige Änderungsanträge sind schriftlich begründet zuhanden der Gemeindeversammlung an den Gemeindevorstand zu richten oder können persönlich an der Gemeindeversammlung gestellt werden. 2. Wahl eines Mitglieds in die Geschäftsprüfungskommission Bernhard Wilhelm ist per Ende Januar 2014 aus der Geschäftsprüfungskommission zurück- getreten, weshalb eine Ersatzwahl vorzunehmen ist. Die Amtsdauer läuft noch bis Ende 2014. Weitere Mitglieder der GPK sind Thomas Hitz-Schmidlin (Präsident, Amtsperiode 2014/2015) und Claudio Dürr-Mathis (Mitglied, Amtsperiode 2013/2014). 3. Neufinanzierung der Prättigau Tourismus GmbH ab 2015 Vor zwei Jahren haben alle Prättigauer Gemeinden ausser Klosters-Serneus über die weite- re Finanzierung der Prättigau GmbH Tourismus abgestimmt. Damals wurde eine massge- bende Erhöhung des Gemeindebeitrags auf Fr. 530‘000 beantragt, zudem wurden grössere Leistungsträger finanziell einbezogen. In den neun Gemeinden Seewis, Grüsch, Schiers, Jenaz, Furna, Fideris, Luzein, St. Antönien und Conters wurde die Vorlage angenommen, in Küblis und Saas abgelehnt. Geplant war diese Finanzierung als Übergangsregelung bis zur Einführung der kantonalen Tourismusabgabe TAG ab 2014. Diese wurde jedoch im November 2012 bei der Volksab- stimmung verworfen, deshalb haben die Gesellschafter-Gemeinden erneut über die Finan- zierung der Prättigau Tourismus GmbH zu befinden. Basierend auf dieser Ausgangslage wird nun ein jährlicher Gemeindebeitrag von Fr. 500‘000 beantragt, welcher nach dem bishe- rigen Schlüssel auf die Gemeinden verteilt wird. Für die Gemeinde Fideris ist ein Beitrag von Fr. 41‘685 vorgesehen (bisher: Fr. 37‘818). Die Finanzierung von Prättigau Tourismus soll für mindestens 5 Jahre gesichert sein und somit ab 2015 bis Ende 2019 gelten. Der Betrag soll deshalb für „mindestens fünf Jahre“ gesprochen werden. Mit dieser Formulierung steht es der Gemeinde frei, nach Ablauf dieser Frist Veränderungen vorzunehmen, auszusteigen oder allenfalls auch einfach via Budget weiter laufen zu lassen, ohne noch einmal zwingend eine Gemeindeversammlung darüber befinden zu lassen. Für die Prättigauer Gemeindepräsidentinnen und -präsidenten ist die Notwendigkeit der regi- onalen Zusammenarbeit im Tourismusmarketing unbestritten. Zudem stellen sie der Prät- tigau Tourismus GmbH ein gutes Zeugnis aus. Allein die Besucherzahlen der Webseite ha- ben sich in den letzten fünf Jahren von 13'000 auf 135'500 verzehnfacht. Die Erhöhung des Bekanntheitsgrades des Prättigaus unterstützt auch die Heuberge AG als grösste Anbieterin in ihren Bemühungen um eine bestmögliche Auslastung. An der Gemeindeversammlung wird Georg Fromm, Geschäftsführer der Pro Prättigau, an- wesend sein, über das Thema orientieren und Fragen beantworten. Der Vorstand beantragt, der Prättigau Tourismus GmbH einen jährlichen Beitrag von Fr. 42‘000.00 für mindestens fünf Jahre ab Frühling 2015 zuzusichern. 4. Krediterteilung für neuen Rasenmäher Dieses Traktandum entfällt an der Gemeindeversammlung. Der heute im Einsatz stehende Rasenmäher wurde 1999 als Occasion angeschafft und ist mittlerweile sehr reparaturanfällig. Ein Ersatz ist daher dringend notwendig. Sinnvollerweise soll ein Modell mit Hochentleerung anschafft werden, damit das Schnittgut nicht zuerst auf den Boden geleert und anschlies- send von Hand auf ein Fahrzeug geladen werden muss. Die ersten Offerten lagen alle deut- lich über Fr. 20‘000.00, womit eine Krediterteilung durch die Gemeindeversammlung not- wendig gewesen wäre, weshalb das Traktandum bereits publiziert wurde. Kurz vor Druck dieser Botschaft erhielten wir das Angebot für eine Vorführmaschine für unter Fr. 20‘000.00. Dieser Betrag liegt in der Kompetenz des Gemeindevortands, weshalb dieses Traktandum an der Gemeindeversammlung hinfällig wird. 5. Orientierung über Wasserkraftwerk Arieschbach Am Arieschbach besteht die Möglichkeit, Wasserkraft für die elektrische Energieproduktion zu nutzen. Zwei Unternehmen haben dieses Potential erkannt und bereits (teilweise) ent- sprechende Projekte erarbeitet. Zum einen ist das die Repower, welche den Arieschbach mit einem eigenen Werk im Zu- sammenhang mit dem Projekt Chlus nutzen möchte. Dazu würde der Arieschbach oberhalb der Brücke beim ehemaligen Bad auf rund 1‘106 müM gefasst und im Kraftwerk bei der Strahleggbrücke turbiniert, bevor das Wasser in den neuen Stollen des Kraftwerk Chlus ein- geleitet würde. Dieses Projekt ist bereits im Konzessionsvertrag für das Projekt Chlus enthal- ten, welcher im Laufe des Monats Juni 2014 der Gemeindeversammlung vorgelegt werden soll. Botschaft zur Gemeindeversammlung vom 16. Mai 2014 Seite 2 Zum anderen ist das die SN Energie AG, welche ein eigenes Projekt für die Nutzung des Arieschbachs verfolgt. Die SN Energie ist ein Unternehmen, welches seine Kunden mit Strom versorgt und dazu, nebst der Produktion in eigenen Werken, an verschiedenen weite- ren Werken beteiligt ist (Kraftwerke Zervreila AG, Kraftwerk Mühlebach AG, Kraftwerk Sernf AG und weitere). Die Aktionäre und Kunden der SN Energie AG sind die Stadt St. Gallen, Romanshorn, Rorschach, Glarus Süd und andere mehr. Entstanden ist das Projekt Arieschbach als Folge einer Masterarbeit an der HTW Chur. Auf dieser Grundlage wurde von der SN Energie bereits eine Machbarkeitsstudie durchgeführt (Phase 1 des Projekts), bei welcher verschiedene Varianten geprüft wurden. Favorisiert wird heute eine Fassung im Gebiet Laflina (1‘775 müM), zusätzlich könnte auch der Malanser- bach auf rund 1‘880 müM gefasst und via Fassung Laflina in die Druckleitung bis zur Strah- leggbrücke geführt werden. Als Ausweichsvariante steht auch noch eine Fassung im Gebiet Patjänia (1‘235 müM) zur Diskussion. Wie beim Projekt der Repower würde das genutzte Wasser nach der Turbinierung in den neuen Stollen des Kraftwerks Chlus eingeleitet. Phase 1 ist abgeschlossen, nun geht es darum, die Phasen 2 und 3 einzuleiten (Konzessi- onsprojekt und –genehmigung) und hier wiederum gilt es zu entscheiden, ob und wie sich die Gemeinde allenfalls am Kraftwerk beteiligen soll. Anders als beim Projekt Repower, bei welchem die Gemeinde „nur“ die Konzession erteilen muss und dafür den Wasserzins erhält, kann sich die Gemeinde beim Projekt der SN Energie auch bei der neu zu gründenden Akti- engesellschaft beteiligen und sich, nebst dem (höheren) Wasserzins, auch noch ein Mitspra- cherecht und eine Dividende sichern. Auf der anderen Seite ist diese Beteiligung, wie jede unternehmerische Tätigkeit, natürlich auch mit einem gewissen Risiko verbunden. Vorgese- hen ist eine Beteiligung der Gemeinde Fideris mit 20% des Aktienkapitals, die übrigen 80% wären bei der SN Energie. Möglicherweise werden aber auch noch andere Aktionäre mitma- chen (zBsp. Kanton Graubünden). Für das weitere Vorgehen soll mit der SN Energie ein Vertrag über die Phasen 2 und 3 abgeschlossen werden. An der Gemeindeversammlung werden Vertreter der SN Energie anwesend sein und das Projekt genauer vorstellen. Informationen aus dem Gemeindevorstand Der Gemeindevorstand hat sich im Jahr 2014 bisher zu 14 Vorstandssitzungen getroffen. Dabei wurden über 70 ordentliche Traktanden behandelt (Stand Anfang Mai). Viel Zeit nahm zu Beginn des Jahres, wie bereits in den Vorjahren, die Ortsplanungsrevision im Gebiet Spanplattenwerk/Au in Anspruch, auch ausserhalb der Vorstandssitzungen. Die Umzonung für den Neubau einer Sägerei wurde schliesslich an der Gemeindeversammlung abgelehnt, die teilweise Umzonung in Gewerbezone auf dem bestehenden Spanplattenareal hingegen angenommen. Die Unterlagen dieser Teilrevision sind momentan bei der Regie- rung des Kantons Graubünden, welche die Genehmigung noch erteilen muss. Anschliessend können Gewerbe- und Dienstleistungsbetriebe auf dem umgezonten Teil des Spanplatten- areals angesiedelt werden. Weiter beschäftigte sich der Vorstand intensiv mit den beiden Kraftwerkprojekten Chlus (Repower) und Arieschbach (SN Energie resp. Repower). Über das revidierte Projekt Chlus wurde von der Repower an zwei öffentlichen Anlässen im Mai 2014 orientiert. Die Vorstel- lung des Projekts Arieschbach erfolgt an dieser Gemeindeversammlung (s. Traktandum 5). Auch das Projekt „Forstbetrieb Madrisa“ wurde bereits mehrmals im Vorstand behandelt. Ausserdem wirken Vertreter der Gemeinde Fideris auch in Arbeitsgruppen zu diesem Projekt mit. Es besteht grundsätzlich die Absicht, die Forstreviere Conters, Fideris, Klosters, Küblis, Luzein, Saas, und St. Antönien in einen Zweckverband zu
Recommended publications
  • Entdeckungsreise
    Entdeckungsreise Dieses auch für hiesige Verhältnisse eher kleine Dorf – seine Einwoh- nerzahl schwankt um die 200 – liegt als auffallend geschlossene Sied- lung an der Nordflanke des Mittelprättigaus. Diese wird im von Ost nach West orientierten Tal als Schatten- oder ‚Litzisiitä’ bezeichnet, und daher soll auch der Name ‚Conters’ stammen, was in Romanisch, das hier während ca. 1000 Jahren bis ins 15. Jahrhundert gesprochen wurde, ‚gegenüber’ bedeutet. Wir sprechen diesen Dorfnamen immer noch als ‚Guntersch’ aus. Allerdings hat der deutsche Prof. W. Obermüller, ein fundierter Kenner der keltischen Sprache, schon vor mehr als 100 Jahren auf diesen Dorf- namen hingewiesen und ihn in seinem Werk ‚Deutsch-keltisches Wör- terbuch’ (Band I S.572) wesentlich anders gedeutet: „Guntershausen am Zusammenfluss der Fulda und Edder in Niederhessen kann als Berg- hausen erklärt werden, wie Cunters, ein Dorfname in Rhätien, der aus cuanna Berg und tuaras Häuser zusammengesetzt ist. Gunter ist in- dess ein Mannsname, – alt Gundihar, Gundikar, – der Waldmann bedeu- tet, von grund, gwydd, coed Wald und air Mann. ...“ Falls dies zutrifft und unser Dorfname ‚Conters’ keltischen Ursprungs ist, kann davon ausgegangen werden, dieser Siedlungsplatz sei nicht erst vor etwa 1500, sondern schon 1000 Jahre früher als solcher herangezogen wor- den. Wer in Graubünden historisch etwas umfassender interessiert ist, als nur hinsichtlich des Geschehens während der Kämpfe um Macht und Ehre, kommt um den Namen des Bündner Pfarrers Nicolin Sererhard (1689-1755) nicht herum: Er ist in Küblis geboren und aufgewachsen. Später schrieb er, als Seewiser Pfarrer, ein Buch mit dem Titel: „Einfalte Delineation (einfache Beschreibung) aller Gemeinden gemeiner dreyen Bünden“, das 1742 herauskam.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Prättigau Tourismus
    Jahresbericht 2016 / 2017 Prättigau Tourismus Conters Fideris Furna Grüsch Jenaz Luzein Schiers Seewis Inhalt Inhalt.................................................................................................................................. 2 Bericht des Vorsitzenden der Geschäftsführung................................................................... 3 Die Schwerpunkte im Überblick.......................................................................................... 4 - 10 Kurz & Bündig ................................................................................................................... 11 Bericht der Revisionsstelle................................................................................................... 12 Jahresrechnung 2016 / 2017.............................................................................................. 13 - 15 Anhang Jahresrechnung 2016 / 2017................................................................................. 16 - 17 Antrag über Verwendung des Bilanzergebnisses 2016 / 2017............................................. 18 2 Bericht des Vorsitzenden der Geschäftsführung Die einzige Konstante im Universum ist die Veränderung, Wenn wir in den gegenwärtigen Strukturen weiterwirken sagte einst Heraklit. Wenn wir im 10. Jahr von Prättigau können, sind wir recht gut aufgestellt, wir müssen aber be- Tourismus von Konstanten sprechen, ist es in erster Linie un- weglich bleiben und offensiv in die Zukunft gehen. Viele sere Geschäftsleiterin Daniela Göpfert. Sie ist seit Anfang
    [Show full text]
  • Erlebnisprogramm
    Sommer 2021 Erlebnisprogramm Conters Fanas Fideris Furna Grüsch Jenaz Pany Seewis St. Antönien Valzeina Gästekarte Prättigau Ihre Zugangskarte für attraktive und erlebnisreiche Angebote im Prättigau Gästekarte Vorname / Name Christa Tünscher 2 Erwachsene 2 Bis 6 Jahre 1 Ab 6 Jahre Gültig vom 01.08.2021 bis 08.08.2021 Erhältlich bei Ihrem Gastgeber oder bei den Gäste-Informations stellen (siehe Seite 19) Nutzen Sie die Gelegenheit und probieren Sie etwas Neues aus! Das aktuelle Erlebnisprogramm finden Sie auf praettigau.info/gaestekarte Programmänderungen vorbehalten. Prättigau Tourismus Valzeinastrasse 6, 7214 Grüsch Tel. +41 81 325 11 11 praettigau.info [email protected] facebook.com/praettigau instagram.com/praettigau.ch youtube.com/praettigau 2 Willkommen im Prättigau Liebe Gäste In dieser Broschüre finden Sie zahlreiche Bitte beachten Sie die Anmeldefristen unvergessliche Aktivitäten und Ange- für einzelne Angebote und weisen Sie bote. Lassen Sie sich inspirieren und bei der Anmeldung auf Ihre Gäste- profitieren Sie von attraktiven Kondi- karte hin. Die Kosten sind in Schweizer tionen mit der Gästekarte Prättigau. So Franken ausgewiesen und bar vor Ort zu wird sich Ihr Ferien-Tagebuch schnell mit bezahlen. Die Versicherung ist Sache der spannenden Erlebnissen und bleibenden Teil nehmenden. Erinnerungen füllen. Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen Wir unterstützen Sie gerne bei der Ge- auf Ihrer persönlichen Entdeckungstour staltung eines abwechslungs reichen durch das Prättigau! Aufenthalts mit Ihrer Gästekarte. 3 Wasser Schwimmbad Pany Gültig 29. Mai – 29. August 2021 Die gepflegte und gut eingerichtete Anlage mit 33 m-Becken, Nichtschwimmerbecken Öffnungszeiten und Kinderplanschbecken liegt an herrlicher (bei guter Witterung) Panorama lage oberhalb von Pany. Mo – Fr 10 – 19 Uhr Grosszügige Liegewiese, Grillstelle, verschiedene Sa – So 9 – 19 Uhr Spiele und vieles mehr.
    [Show full text]
  • Region Prättigau/Davos Schliesst Neuorganisation Ab
    Ob nützlich oder Freitag, 22. Januar, bis präzise, Donnerstag, 28. Januar 2016 AZA 7250 Klosters 7. Jahrgang | Nr.3 |Fr. 1.70 wir machens… Schreinerei |Küchenbau Tel. 081 422 30 77 9<HSMGRE=bgcafc>:V;Ywww.schreinerei-gaetzi.ch Wochenend- www.budag.ch Redaktionsbüro in Wetter [email protected] präsentiert von Klosters kommende Woche geschlossen Freitag Samstag Sonntag Montag Vormittag kz | Am nächsten Freitag halten Sie eine neu- gestaltete Zeitung in den Händen! Durch diese Umstellung zügelt die Redaktion auch in neue -12° -2° -7° -7° Nachmittag Büroraumlichkeiten in der Brüggä. Deshalb ist es unumgänglich, dass unser Büro an der Gotschnastrasse nächste Woche geschlos- -1° 0° 4° 6° sen bleibt. Natürlich sind wir per E-Mail ([email protected]) und telefonisch (081 422 13 15) erreichbar. Durch den Schulhaus-Neubau am Platz bedingt zügelt die Oberstufe in das Schulhaus Klosters Dorf, während die Primarschüler und Kindergärtler aus dem Dorf je nach Klasse in Serneus oder am Platz Redaktion und Verlag eine temporäre Bleibe finden werden. abo Schüler werden neu verteilt Mit der Annahme der Schulraum- c|Damitbereits ab August zieht ganz ins Dorf, während Kindern, Eltern und Lehrern schaffung ergeben sich zwangsläufig 2016 ersteDemontage-und die Kindergärtler und Primar- einiges an Flexibilität abver- Abbrucharbeiten vorgenom- schüler nach Serneus oder langt wird.Nicht betroffen auch einige Umstellungen für die men werden können, ist es Klosters Platzzügeln müssen. von den Umstellungen ist die Schüler und Lehrerschaft. So werden unumgänglich, den Schulbe- Auch müssen einzelne Con- SchuleSaas gemäss den Ver- ab nächstem Schuljahr die Oberstufen- trieb neu zu organisieren, wie tainer für den Schulbetrieb einbarungenzur Eingemein- Johannes Vogt, Oski Hartmann (Mitte) und der Schulrat den Eltern mit- erstellt werden.
    [Show full text]
  • Read the New Bike Brochure
    The single track paradise of the Alps davos.ch/bike klosters.ch/bike facebook.com/DavosKlostersBike schmiedi76 ... Felsenweg MEET YOUR instagram.com/DavosKlosters COMMUNITY schmiedi76 #bikedavos #bikebalance nadj.c ... ... Davos Klosters stay_wild_and_stay_free Davos Klosters manuelcaduff ... Davos Platz ... dari_ator Sertigtal nadj.c #davosklostersbike #ridenowsleeplater #davosklostersbike stay_wild_and_stay_free #mtbaddict manuelcaduff #davosklostersbike #rideordie #davosklosters #girlsshredtoo dari_ator Drei Tage unter Strom Drei Tage unter Strom Three days under powerpower Higher, faster, further: true to the motto ‘Expand your limits’, our photo story shows the new possibilities with an e-bike for an ultimate hut tour in Davos Klosters. When you’re used to doing things a certain way, it’s hard to switch, even if there’s an easier alternative. That’s how I felt about e-bikes, but I was pleasantly surprised. For a long time, e-bikes were seen as not sporty, too heavy, or just for old folks. But this view- point is outdated, and the reputation of e-bikes has done an about face. Even Danny MacAskill’s latest video has him riding an e-bike. Suddenly, there’s a whole new world of opportunity: Thanks to “uphill flow”, steep climbs are a piece of cake, and a day trip becomes a quick evening spin. Even long rides to get to the flowingest single-track trails are over in no time. Totally dope These words are as fitting for a Davos Klosters e-bike mountain hut tour as a fine-tuned SRAM XX1 trigger shifter on your dream bike. Because once we were a few kilometers into our ride down the Flüelatal and up to Tschuggen, things got pretty dope.
    [Show full text]
  • Schiers Abfahrt Partenza Departure Départ Live-Anzeige 13
    Schiers Abfahrt Partenza Departure Départ Live-Anzeige 13. Dezember 2020 - 11. Dezember 2021 05:00 08:00 10:00 12:00 Zeit Linie Zielort Gleis Zeit Linie Zielort Gleis Zeit Linie Zielort Gleis Zeit Linie Zielort Gleis U 05:26 RE £ Davos Platz 2 08:03 RE Scuol-Tarasp 2 10:01 RE Landquart 3 12:01 RE Landquart 3 Küblis 05:38 - Saas 05:45 - Klosters Dorf 05:54 - Jenaz 08:07 - Küblis 08:13 - Saas 08:19 - Grüsch 10:04 - Landquart 10:13 Grüsch 12:04 - Landquart 12:13 Klosters 05:57 Klosters 08:30 10:03 RE Scuol-Tarasp 2 12:03 RE Scuol-Tarasp 2 Ö weiter nach Davos Platz Ö weiter nach Scuol-T. Jenaz 10:07 - Küblis 10:13 - Saas 10:19 - Jenaz 12:07 - Küblis 12:13 - Saas 12:19 - U 05:50 R Scuol-Tarasp 2 08:26 RE £ Landquart 3 Klosters 10:30 Klosters 12:30 Furna 05:57 - Jenaz 05:59 - Fideris 06:02 - Landquart 08:37 Ö weiter nach Scuol-T. Ö weiter nach Scuol-T. Küblis 06:07 - Saas 06:13 - Klosters Dorf 06:22 - U 08:31 S1 Landquart - Chur - Rhäzüns 1 10:26 RE Landquart 3 12:26 RE Landquart 3 Klosters 06:25 Grüsch 08:34 - Seewis-P. 08:36 - Landquart 10:37 Landquart 12:37 Ö weiter nach Scuol-T. Malans GR 08:41 - Landquart 08:44 10:31 S1 Landquart - Chur - Rhäzüns 1 12:31 S1 Landquart - Chur - Rhäzüns 1 U 05:59 R Landquart 3 Ö weiter nach Chur - Rhäzüns Grüsch 10:34 - Seewis-P.
    [Show full text]
  • Denn Der Alpabzug Steht Bevor
    Ob nützlich oder Freitag, 22. Januar, bis präzise, Donnerstag, 28. Januar 2016 AZA 7250 Klosters 7. Jahrgang | Nr.3 |Fr. 1.70 wir machens… Schreinerei |Küchenbau Tel. 081 422 30 77 9<HSMGRE=bgcafc>:V;Ywww.schreinerei-gaetzi.ch Wochenend- www.budag.ch Redaktionsbüro in Wetter [email protected] präsentiert von Klosters kommende Woche geschlossen Freitag Samstag Sonntag Montag Vormittag kz | Am nächsten Freitag halten Sie eine neu- gestaltete Zeitung in den Händen! Durch diese Umstellung zügelt die Redaktion auch in neue -12° -2° -7° -7° Nachmittag Büroraumlichkeiten in der Brüggä. Deshalb ist es unumgänglich, dass unser Büro an der Gotschnastrasse nächste Woche geschlos- -1° 0° 4° 6° sen bleibt. Natürlich sind wir per E-Mail ([email protected]) und telefonisch (081 422 13 15) erreichbar. Durch den Schulhaus-Neubau am Platz bedingt zügelt die Oberstufe in das Schulhaus Klosters Dorf, während die Primarschüler und Kindergärtler aus dem Dorf je nach Klasse in Serneus oder am Platz Redaktion und Verlag eine temporäre Bleibe finden werden. abo Schüler werden neu verteilt Mit der Annahme der Schulraum- c|Damitbereits ab August zieht ganz ins Dorf, während Kindern, Eltern und Lehrern schaffung ergeben sich zwangsläufig 2016 ersteDemontage-und die Kindergärtler und Primar- einiges an Flexibilität abver- Abbrucharbeiten vorgenom- schüler nach Serneus oder langt wird.Nicht betroffen auch einige Umstellungen für die men werden können, ist es Klosters Platzzügeln müssen. von den Umstellungen ist die Schüler und Lehrerschaft. So werden unumgänglich, den Schulbe- Auch müssen einzelne Con- SchuleSaas gemäss den Ver- ab nächstem Schuljahr die Oberstufen- trieb neu zu organisieren, wie tainer für den Schulbetrieb einbarungenzur Eingemein- Johannes Vogt, Oski Hartmann (Mitte) und der Schulrat den Eltern mit- erstellt werden.
    [Show full text]
  • Prättigau Tourismus Gmbh R S2571 I Sananggastrasse 6, CH-7214 Grüsch Naafkopf S2964 S2541 Tel
    Bergsommer 2017 Prättigau Echte Natur. Echte Kultur. Echte Erlebnisse. Conters Fanas Fideris Furna Grüsch Jenaz Pany Schiers Seewis St. Antönien Valzeina Härzli willkommä bin ünsch... ...im Prättigau. ä t Prättigau Tourismus GmbH R s2571 i Sananggastrasse 6, CH-7214 Grüsch Naafkopf s2964 s2541 Tel. +41 81 325 11 11 Falknis Schesaplana k s Tschingel Kirchli- 2562 spitzen Schweizertor Öffnungszeiten 2551s s2551 o Mo – Fr 08.00 – 12.00 / 13.30 – 17.00 2450 Schesaplanahütte s www.praettigau.info Glegghorn 2393s s2722 Girenspitz Drei Türme [email protected] n facebook.com/praettigau Sassauna s2817 s Maienfeld s2376 2308 Sulzfluh Partnunsee instagram.com/praettigau.ch Vilan Seilbahn Fanas Carschinahütte s2625 Älplibahn Schuders PartnunSchijenflue Seewis Lokale Infostellen s2517 Fanas Rotspitz Grüsch St.Antönien Grüsch-Danusa Tourist Center Fajauna Stels Rüti c/o Grüsch-Danusa Bergbahnen Schiers 2560 CH-7214 Grüsch Landquart Chrüz s s2195 Gargellen- Tel. +41 81 325 12 34 Furnerberg Lunden Ascharina köpfe Öffnungszeiten s1777 Valzeina Buchen Saaser Mo – Fr 08.00 – 12.00 / 13.30 – 17.00 Calanda s Internet Info-Terminal Indoor Furna Pragg s 2826 Putz Pany 2554 Madrisahorn Jenaz Luzein Pany – St. Antönien Tourismus s1970 Gästeinformation Pany Wannenspitz Saas Madrisabahn Fideris SchlappinDorf 108A, CH-7243 Pany Küblis Tel. +41 81 300 32 22 Gr.Seehorn Conters Öffnungszeiten Gästeinformation3121s Serneus Dorf Mo – Fr 09.00 – 11.00 s Zusätzlich Mi 16.00 – 18.00 2376 Hochwang KlostersKlosters- Telefonische Auskünfte s Glattwang 2533 Äuja Mo – Fr 08.00 – 11.00 / 14.00 – 17.00 Gotschnabahn 3244s Fideriser Heuberge Monbiel Silvrettahorn Selfranga Schiers Chur RhB Bahnhof, CH-7220 Schiers Verstanclahorn Pagig Tel.
    [Show full text]
  • Evidence on Opting-In for Non-Citizen Voting Rights∗
    Power Sharing at the Local Level: Evidence on Opting-In for Non-Citizen Voting Rights∗ Alois Stutzer† and Michaela Slotwinski‡ October 28, 2020 Accepted for publication in Constitutional Political Economy Abstract The enfranchisement of foreigners is likely one of the most controversial frontiers of insti- tutional change in developed democracies, which are experiencing an increasing number of non-citizen residents. We study the conditions under which citizens are willing to share power with non-citizens. To this end, we exploit the setting of the Swiss canton of Grisons, where municipalities are free to decide on the introduction of non-citizen voting rights at the local level (a so called opting-in regime). Consistent with the power dilution hypothe- sis, we find that enfranchisement is less likely when the share of resident foreigners is large. Moreover, municipalities with a large language/cultural minority are less likely to formally involve foreigners. In contrast, municipality mergers seem to act as an institutional catalyst, promoting democratic reforms. A supplementary panel analysis on electoral support for an opting-in regime in the canton of Zurich also backs the power dilution hypothesis, showing that a larger share of foreigners reduces support for an extension of voting rights. Keywords: non-citizen voting rights, opting-in, power sharing, democratization JEL classifications: D72, D78, J15, K16 ∗We are grateful to Jean-Thomas Arrighi, Joachim Blatter, Janine Dahinden, Johan Elkink, Eva Green, Dominik Hangartner, Ron Hayduk, Anita Manatschal, Lorenzo Piccoli, Didier Ruedin, Klaudia Wegschaider and the participants of the research seminar at the Immigration Policy Lab Zurich, the meeting of the NCCR - on the move as well as of the Max-Planck conference on citizenship for helpful comments.
    [Show full text]
  • GEMEINDE FIDERIS Dorfstrasse 5, 7235 Fideris Telefon: 081 330 55 00 │Fax: 081 330 55 03 │ Mail: [email protected]
    GEMEINDE FIDERIS Dorfstrasse 5, 7235 Fideris Telefon: 081 330 55 00 │Fax: 081 330 55 03 │ Mail: [email protected] Botschaft zur Gemeindeversammlung Datum: Donnerstag, 7. Mai 2015 Zeit: 20.00 Uhr Ort: Turnhalle Fideris Traktanden 1. Protokoll der Gemeindeversammlung vom 4. Dezember 2014 2. Statuten der Region Prättigau/Davos 3. Krediterteilung Sanierung Schulhausdach 4. Landverkauf/-abtausch in der Röza 5. Jahresrechnung 2013/2014 des Schulverbands Fideris-Furna-Jenaz-Schiers 6. Verschiedenes 1. Protokoll der Gemeindeversammlung vom 4. Dezember 2014 Beschlüsse der letzten Gemeindeversammlung: - Das Budget 2015 wurde erstmals nach den Vorgaben des harmonisierten Rechnungslegungsmo- dells 2 (HRM2) erstellt. Es sieht bei Aufwendungen von Fr. 2‘786‘590 und Erträgen von Fr. 2‘934‘925 einen Ertragsüberschuss von Fr. 148‘335 vor. Die Nettoinvestitionen betragen 371‘660. Das Budget 2015 wird genehmigt. - Der Steuerfuss für das Jahr 2015 wird bei 120% der einfachen Kantonssteuer belassen. - Für die Sanierung des Kirchturms wird ein Nachtragskredit in Höhe von Fr. 25‘500 genehmigt. - Für die Erstellung einer Blocksteinmauer im Gebiet Partschils wird ein Bruttokredit von Fr. 50‘000 genehmigt. Die Kantonsbeiträge belaufen sich auf 74% (Fr. 37‘000). Das Protokoll liegt während den Öffnungszeiten in der Gemeindeverwaltung auf. Allfällige Änderungs- anträge sind schriftlich und begründet zuhanden der Gemeindeversammlung an den Gemeindevor- stand zu richten oder können persönlich an der Gemeindeversammlung gestellt werden. 2. Statuten der Region Prättigau/Davos Das Bündner Stimmvolk hat am 30. November 2014 der Anschlussgesetzgebung zur Gebietsreform zugestimmt. Damit werden ab 2016 die neuen Regionen operativ tätig, sie ersetzen die Kreise, Regi- onalverbände und Bezirke. Die 12 Gemeinden im Prättigau schliessen sich mit Davos zur Region Prättigau/Davos zusammen.
    [Show full text]
  • KONZESSION Politischen Gemeinden: Küblis, Luzein, Fideris
    K O N Z E S S I O N der politischen Gemeinden: Küblis, Luzein, Fideris, Jenaz, Furna, Schiers, Grüsch, Seewis, Landquart, Malans, Zizers und der Stadt Maienfeld (im Folgenden einzeln Konzedentin und alle gemeinsam Konzedentinnen genannt) an Repower AG, Poschiavo, (im Folgenden Konzessionärin genannt) betreffend die Wasserkraftnutzung der Landquart sowie des Ariesch-, Furner- und Schrangga- bachs auf der Stufe Küblis – Rhein. INHALTSVERZEICHNIS Seite A) Das Wassernutzungsrecht und seine Dauer Art. 1 Gegenstand der Konzession 4 Art. 2 Inkrafttreten und Dauer der Konzession 4 Art. 3 Umfang der Konzession 4 1. Genutzte Gewässer 4 2. Restwasser 5 3. Abgabe von Wassermengen an Dritte 5 4. Technische Unterlagen 6 5. Änderungen oder Erweiterungen des Projektes 6 6. Planabweichungen 6 B) Konzessionsleistungen Art. 4 Konzessionsgebühr 6 Art. 5 Wasserzins 7 Art. 6 Jährliche Barzahlung 7 Art. 7 Beteiligung KEV 8 Art. 8 Beteiligungsrecht 8 C) Weitere Bestimmungen Art. 9 Baufristen 8 Art. 10 Strassen- und Weganlagen 9 Art. 11 Landschaftsschutz 9 Art. 12 Fischerei und Landwirtschaft 10 Art. 13 Privatrechte 10 Art. 14 Haft- und Versicherungspflicht, Schutz der öffentlichen Interessen 10 Art. 15 Berücksichtigung der einheimischen Volkswirtschaft 11 Art. 16 Änderung, Übertragung und Erneuerung der Konzession 11 Art. 17 Vorzeitiges Erlöschen der Konzession und Rückkauf 11 Seite | 2 Art. 18 Ablauf der Konzession und Heimfall 11 Art. 19 Abgaben und Prüfungskosten 11 Art. 20 Rechts- und Steuerdomizil 12 Art. 21 Gemeindespezifische Beilagen 12 Art. 22 Massgebliches Recht 12 Art. 23 Streitigkeiten 12 Art. 24 Salvatorische Klausel 13 Art. 25 Genehmigung durch die Regierung des Kantons Graubünden 13 Art. 26 Ausfertigung 13 Seite | 3 A) Das Wassernutzungsrecht und seine Dauer Art.
    [Show full text]