Luxroots.Comasbl

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Luxroots.Comasbl luxroots.com asbl Avancement du projet luxroots – Planning 2021/2025 Luxembourg : (sauf Hollerich AM 1914-1920) 1) Les naissances/baptêmes - Saisie terminée 2) Les mariages - Saisie terminée 3) Les décès EC (luxrootsAvancementAD.xls) Nous recherchons des bénévoles Clervaux et Vianden : Saisie terminée Wiltz : Saisie terminée prévue pour fin-2021 - Wiltz 1840-1858(Marc) Redange : (Mariette et Ferd) - Saisie terminée prévue pour fin-2021 – Beckerich 1830-1891, Saeul 1830-1923 (Ferd), Beckerich 1796-1829 (Mariette) Diekirch : (Fernand) - Saisie terminée prévue pour fin-2021 – Ettelbruck 1796-1805 (Georges F.), Diekirch 1796-1859 (John); Reisdorf 1796-1923 (Théo K.) Eppeldorf 1796-1823, Stegen 1796-1823 (Linda), Bettendorf 1796-1900 (Micheline), Feulen 1830-1923 (Fernand), Capellen : (Marilyn) - Saisie terminée prévue pour fin-2021 – Mamer 1796-1871, Steinfort 1796-1838 (Pol) Mersch : (Marilyn) - Saisie terminée prévue pour fin-2022 – Lorentzweiler 1840-1873 (Robert), Fischbach 1797-1829 (Carlo), Berg 1796-1923, Bissen 1796-1923, Nommern 1796-1923, Larochette 1796-1923, Fischbach 1830-1923, Lintgen 1796-1899, Lorentzweiler 1796-1839 Echternach : (Myriam et Carlo) - Saisie terminée prévue pour mi-2022 – Echternach 1796-1849 (Margot&Guy), Waldbillig 1796-1869, Rosport 1796-1923, Osweiler 1796-1823 Esch-sur-Alzette : (Richard) - Saisie terminée prévue pour fin-2022 – Roeser 1899-1907 (Jean-Paul) ; Rumelange 1904-1923, Dudelange 1811-1923 (Josée et Richard), Leudelange 1796-1823, 1850-1856, Reckange-sur-Mess 1796-1923 (Jean-Claude) Grevenmacher : (Lydie et Jean-Paul) -Saisie terminée prévue pour mi-2022 – Junglinster 1813-1839 (Monique&Jean-Paul), Junglinster 1840-1871 (Elizabeth), Grevenmacher 1796-1818 (John); Wormeldange 1796-1899 (Lydie), Rodenbourg 1860-1923, Mertert Remich : (Lydie) Saisie terminée prévue pour mi-2022 – Stadtbredimus 1796-1859 (Marilyn), Lenningen 1796-1859, Dalheim Luxembourg-Ville : (Paulette) - Saisie terminée prévue pour fin-2023 – Luxembourg 1796-1821 (Paulette), Luxembourg 1845-1923 (Carlo P.); Eich 1796-1829 (Gusty), Hollerich 1840-1920 (Christiane H.), Rollingergrund 1849-1920 (Georges F.), Hamm 1874-1920, Eich 1840-1920 Luxembourg (autres) : (Jeanne) - Saisie terminée prévue pour fin-2023 – Hesperange 1798-1831, Alzingen (Jeanne), Steinsel, Strassen, Niederanven, Bertrange, Contern 1796-1859, Sandweiler 1796-1859, Schuttrange 1796-1859, Hesperange 1840-1923, Weiler-la-Tour Liste établie le 23 septembre 2021 luxroots.com asbl Avancement du projet luxroots – Planning 2021/2025 4) Les décès RP Clervaux et Vianden : Saisie terminée Wiltz : (Ramona) - Saisie terminée prévue pour mi-2022 – Boulaide, Kaundorf (Marcel), Niederwiltz (Ramona) Redange : (Mariette et Ferd) - Saisie terminée prévue pour mi-2022 – Ospern (Hortense), Elvange (Heng), Vichten (Mariette B.), Bigonville, Folschette, Rambrouch, Martelange, Holtz, Wolwelange (Ferd), Beckerich, Grosbous, Wahl, Rindschleiden, Useldange, Saeul, Arsdorf Diekirch : (Christiane) - Saisie terminée prévue pour mi-2022 – Eppeldorf, Stegen (Linda), Feulen (Mariette B.), Diekirch, Ettelbruck, Bettendorf, Reisdorf Mersch : (Hortense et Carlo) - Saisie terminée prévue pour fin-2022 – Mersch (Christiane), Heffingen (Carlo), Bissen, Helpert, Nommern, Tuntange, Lorentzweiler, Fischbach Echternach : (Myriam et Carlo) - Saisie terminée prévue pour fin-2022 – Beaufort (Myriam), Hemstal, Rosport, Echternach, Mompach, Mesenich, Born, Consdorf Capellen : (Diane) - Saisie terminée prévue pour mi-2022 – Hobscheid, Eischen (Diane), Mamer, Sterpenich, Garnich, Dahlem, Hautcharage, Bascharage, Schoenberg, Clemency, Septfontaines, Greisch, Koerich Esch-sur-Alzette : (Richard) - Saisie terminée prévue pour mi-2023 – Oberkorn (Monique et Jean-Paul), Bettembourg, Fennange, Noertzange, Dudelange Rodange, Reckange-sur- Mess, Bettange-sur-Mess, Limpach, Leudelange, Mondercange, Belvaux, Soleuvre, Ehlerange, Sanem, Esch- sur Alzette, Schifflange, Kayl, Frisange, Roeser Grevenmacher : (Lydie et Jean-Paul) - Saisie terminée prévue pour fin-2022 – Junglinster (Monique & Jean-Paul), Wasserbillig, Grevenmacher, Niederdonven, Wormeldange, Manternach, Berbourg, Biwer, Machtum, Betzdorf, Roodt-sur-Syre, Flaxweiler, Rodenbourg Remich : (Lydie) - Saisie terminée prévue pour mi-2022 – Lenningen, Besch, Dalheim, Wellenstein, Neunkirchen, Remich, Remerschen, Gandren, Mondorf-les-Bains, Waldbredimus Luxembourg-Ville : (Paulette, Diane) - Saisie terminée prévue pour mi-2024 – Weimerskirch, Hollerich, Luxembourg-Saint-Nicolas, Saint-Michel, Saint-Jean, Saint-Ulric, Garnison Luxembourg (autres) : (Jeanne) - Saisie terminée prévue pour fin-2023 – Alzingen, Fentange, Itzig (Jeanne), Steinsel, Bertrange, Hostert, Schuttrange, Weiler-la-Tour, Sandweiler, Contern, Moutfort, Oetrange Liste établie le 23 septembre 2021 luxroots.com asbl Avancement du projet luxroots – Planning 2021/2025 5) Pays voisins et autres Belgique : A) Luxembourg-Nord (Fauvillers à Vielsalm) et Liège-région francophone : Joseph LEONARD Bastogne (AD, Jeanne THILL), Ortho (AN, Josette SP) Laroche avec Samrée, Hives, Beausaint, Halleux Manhay avec Malempre, Odeigne, Vaux-Chavanne, Dochamps, Grandmenil Sainte-Ode avec Lavacherie, Tonny Bra (AN, Jacques ROTH), Arbrefontaine (AN, Jean-Marie ANSIAUX) Trois-Ponts avec Wanne (AN, Joseph FEROUMONT), Basse-Bodeux, Fosse Malmedy avec Bellevaux-Ligneuville, Bévercé B) Luxembourg-Ouest (Vaux-sur-Sûre, Neufchâteau, Libramont) : André PIERRE Longlier (AB, Mary STUMPF), Neufchâteau (AM, Joel SCHMIT), Sainte-Marie-Chevigny AN, Sibret AM, Nives AD (André) Libramont avec Moircy, Freux, Bras, Saint-Pierre Grapfontaine C) Luxembourg-Sud (Martelange à Aubange) : Josette TOMPERS Arlon (AD, Norbert LENERS), Attert (AD, Bob HESS) Etalle avec Vance, Chantemelle, Buzenol, Villers-sur-Semois, Sainte-Marie-sur-Semois Saint-Leger avec Meix-le-Tige, Chatillon Musson avec Mussy-la-Ville D) Liège-région germanophone : Tiger NICHOLAAS Reuland AM 1810-1839 (Tiger), Reuland et Thommen (AD, Irma JODOCY-HENTZ Manderfeld (AN, Susi VOOSEN), Christian BINZ (AM, AD Amel) AN Büllingen, Rocherath, Bütgenbach, Elsenborn; Waimes avec Faymonville Liste établie le 23 septembre 2021 luxroots.com asbl Avancement du projet luxroots – Planning 2021/2025 Allemagne : A) Région VG Arzfeld et Südeifel : Agnès et Armand SERRES NMD Mettendorf, NMD Nusbaum, AD Wallendorf AN Alsdorf, Peffingen, Schankweiler, Wolsfeld B) Région VG Prüm, Bitburg-Land, Bitburg-Stadt, Speicher: Georges EICHER Ginette OBERLINKELS (AN Niederprüm), Aloyse JODOCY (AN Schönecken), Werner ERSCH (AN Dockendorf), Martina KLOSE (AD Winterscheid), Uwe PROBST (AD Bleialf), Ulrike FORETTE-NESTLER (AN Rommersheim, AM Habscheid) Dingdorf, Olzheim, Büdesheim Bitburg-Land mit Baustert, Bettingen, Bickendorf, Biersdorf, Dockendorf, Dudeldorf, Kyllburg, Messerich, Metterich, Oberweis, Stockem, Utscheid, Weidingen, Wißmannsdorf, … Bitburg-Stadt Speicher mit AuwKyll, Beilingen, Herforst, Hosten, Orenhofen, Philippsheim, Preist, Spangdahlem, … C) Région Trier, Trier-Saarburg, Merzig-Wadern Lydie EHLERINGER Igel 1797-1850 (John S.), Aach-Igel-Trierweiler 1851-1910 (Roby), Aach 1799-1850 France : A) Meurthe et Moselle Mont-Saint-Martin (Albert GAILLARD), Longlaville, Saulnes, Haucourt-Moulaine, Herserange, Hussigny-Godbrange B) Moselle Puttelange-Thionville (AB, Robert STEINMETZER) Villages connectés à des paroisses luxembourgeoises (Lydie, Jean-Paul GASPERINI) C) Autres départements Naissances, Mariages et Décès en France de personnes de la région luxroots : François THILL, Chantal WEBER-BECKER et autres abonnés USA : Guy WAGENER et autres abonnés Liste établie le 23 septembre 2021 .
Recommended publications
  • Drinking Water Zone 3 and Washers These Are Sometimes Called 3 4 Aerators FINDEL Luxembourg City – 2019
    HELMSANGE WALFERDANGE BERELDANGE Water analyses Water supply zones eaux.vdl.lu 15 golden rules Locations of drinking fountains fontaines.vdl.lu Do not run water while Use a cup of water to rinse Bridel shaving, washing your hands after brushing your teeth water reservoir or brushing your teeth Dummeldéngerbierg 1 2 water reservoir Senningerbierg water reservoir → Bambësch Zone 1 water reservoir Replace leaky faucets Put flow reducers on faucets. Drinking water Zone 3 and washers These are sometimes called 3 4 aerators FINDEL Luxembourg City – 2019 Zone 9 FINDEL Lampertsbierg Zone 3 water reservoir RECKENTHAL Zone 3 Equip toilets with Shower instead of taking baths water-saving flushes 5 (dual control) 6 Kalchesbréck water reservoir -5 litres -130 litres Zone 7 Zone 2 HAMM Buy water- and energy-saving Run dishwashers and washing dishwashers and washing machines only when they're Sandweiler machines full water reservoir → 7 8 MERL Zone 4 Zone 5 vdl.lu Drinking Kaltreis (Bonnevoie) Zone 8 Zone 6 water tower fountains in When washing dishes by Wash your vegetables over hand, don't let the water run, a basin and reuse the water Luxembourg 9 instead fill two basins (one 10 for your household plants City for washing, one for rinsing) -30 litres -66 litres CESSANGE Zone 10 Tubishaff water tower (Cessange) Clean your car at a car wash, Place mulch around plants to rather than in your garden or retain moisture from dew and Ban de Gasperich on the street. Not only will watering water tower 11 12 dirty water be treated, but high-pressure cleaning uses three times less water than garden hoses.
    [Show full text]
  • P F a R R B R I E F Der Pfarreiengemeinschaft Schönecken – Waxweiler
    P F A R R B R I E F der Pfarreiengemeinschaft Schönecken – Waxweiler für die Pfarreien Krautscheid-Ringhuscheid, Lambertsberg, Lasel, Niederlauch, Schönecken und Waxweiler Pfarrbrief Nr. 3/2019 vom 08.06.2019 bis 08.09.2019 1 Liebe Pfarrangehörige Meine Praktikumszeit in Ihrer Pfarreiengemeinschaft neigt sich leider schon dem Ende zu. Bis zum 30. Juni 2019 werde ich noch im Pfarrbüro zu errei- chen sein. Was mir jetzt noch wichtig ist, ist, mich bei Ihnen zu bedanken, für Ihre freundliche Aufnahme, für viele gute Begegnungen, nette Gesprä- che und das wirklich gute Miteinander, das ich erleben durfte. Das Berufs- praktische Jahr in Ihrer Pfarreiengemeinschaft hat mich sehr viele Erfah- rungen erleben lassen, auf die ich in meiner weiteren Ausbildung, zurück- greifen kann. Für mich kommt jetzt die nächste Etappe meiner Ausbildung. Das Bistum setzt mich in einer anderen Pfarreiengemeinschaft ein, in der ich die nächsten zwei Jahre bleiben werde. Im Vertrauen auf die Worte des Psalm 139,5 verabschiede ich mich von Ihnen und wünsche Ihnen Gottes Segen. „Du umschließt mich von allen Seiten und legst deine Hand auf mich“ Tamara Baltes Berufspraktikantin 2 Samstag, 8. Juni 7. Osterwoche Kollekte „RENOVABIS“ 14.30 Uhr Lambertsberg – Taufe des Kindes Romy Tholl kw ab 14.00 Uhr Einsingen des Firmchores in der Kirche 15.30 Uhr Schönecken – Pfarrheim –Vorgespräch mit Hochwürden Herrn Prälat Werner Rössel für die Firmbewerber aus Prüm und Umgebung 16.30 Uhr Schönecken – Firmung für die Pfarrei St. Salvator Prüm Firmspender Werner Rössel 16.00 Uhr
    [Show full text]
  • Modellregion Eifelkreis Bitburg-Prüm Das Modellvorhaben
    Modellvorhaben Langfristige Sicherung von Versorgung und Mobilität in ländlichen Räumen Modellregion Eifelkreis Bitburg-Prüm Ziele – Vorgehen – Ergebnisse Das Modellvorhaben Mit dem Modellvorhaben leistet das Bundes­ Zu den Zielgruppen zählen u. a. Jugendliche, ministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur Familien mit Kindern und Senioren. Durch ihre einen Beitrag dazu, gleichwertige Lebensverhält­ aktive Einbindung können ihre Ideen aufge­ nisse in ländlichen Räumen zu gewährleisten. nommen und die Akzeptanz und Effizienz von Es soll die 18 Modellregionen dabei unterstützen, künftigen Lösungen gefördert werden. Daseinsvorsorge, Nahversorgung und Mobilität besser zu verknüpfen, um die Lebensqualität in Je nach Ausgangsbedingungen variiert der der Region zu verbessern und wirtschaftliche strategische Ansatz des Modellvorhabens in den Entwicklung zu ermöglichen. einzelnen Regionen. Während ein Konzept zur Bündelung von Standorten der Daseinsvorsorge In dem Modellvorhaben wird besonderer Wert in „Kooperationsräumen“ eher nur mittel- bis darauf gelegt, dass neben Politik, Verwaltung, langfristig umgesetzt werden kann, wird sich Zivilgesellschaft sowie Anbietern von Daseins­ ein integriertes Mobilitätskonzept auch schon vorsorgedienstleistungen und Nahversorgung in kürzerer Frist auf die vorhandene Verteilung von Beginn an auch die verschiedenen Ziel­ und der Daseinsvorsorgeeinrichtungen ausrichten Nutzergruppen vor Ort aktiv in die Entwicklung können. In Verbindung mit dem Kooperations­ und Umsetzung von Standortkonzepten und raumkonzept
    [Show full text]
  • Evêché De Metz
    Service départemental d'archives de la Moselle _________ 29 J Evêché de Metz 3e Supplément (29 J 2595 – 29 J 2708) Paroisses de l’ancien département des Forêts et paroisses sarroises cédées par la France entre 1814 et 1820 Registres de catholicité (1808-1833) Répertoire numérique par Jean-Pierre LALLEMENT Saint-Julien-lès-Metz 2010 INTRODUCTION Il faut rappeler en préambule que de 1801 à 1822 le diocèse de Metz eut pour ressort un territoire bien plus vaste que le département de la Moselle et que, de 1814 à 1832, la frontière entre la France et ses voisins fut modifiée plusieurs fois : or depuis 1801 les changements de limites entre Etats conduisent presque toujours à des changements des limites diocésaines, nouveauté par rapport à la situation d’Ancien Régime. En 2009, dans le cadre du dépôt contractuel des archives anciennes de l’évêché de Metz (1991), le service diocésain des archives de Metz a souhaité confier aux archives départementales les registres de catholicité des paroisses du diocèse de Metz situées actuellement à l’étranger ou dans le diocèse de Nancy. Les documents relatifs aux paroisses françaises de l’arrondissement de Briey ont été transférés immédiatement aux archives départementales de Meurthe-et-Moselle et ont intégré le dépôt des archives du diocèse de Nancy. Il aurait pu être envisagé de proposer aux services des archives des diocèses successeurs en Belgique (Namur), au Luxembourg (Luxembourg) et en Allemagne (Trèves) de prendre en charge ces documents. Pour des raisons matérielles (les cahiers paroissiaux étaient reliés sans tenir compte des nouvelles frontières) autant que de principe, il a été décidé de conserver ces registres aux archives départementales de la Moselle.
    [Show full text]
  • Unités D'éloignement Indiquant Les Distances Kilométriques En Ligne
    Portail Citoyens Unités d’éloignement indiquant les distances kilométriques en ligne droite entre les chef(s)-lieu(x) SOMMAIRE Beaufort 03 Esch-sur-Alzette 29 Bech 04 Esch-sur-Sûre 30 Beckerich 05 Ettelbruck 31 Berdorf 06 Feulen 32 Bertrange 07 Fischbach 33 Bettembourg 08 Flaxweiler 34 Bettendorf 09 Frisange 35 Betzdorf 10 Garnich 36 Bissen 11 Goesdorf 37 Biwer 12 Grevenmacher 38 Boevange/Attert 13 Grosbous 39 Boulaide 14 Heffingen 40 Bourscheid 15 Hesperange 41 Bous 16 Hobscheid 42 Clervaux 17 Junglinster 43 Colmar-Berg 18 Käerjeng 44 Consdorf 19 Kayl 44 Contern 20 Kehlen 45 Dalheim 21 Kiischpelt 46 Diekirch 22 Koerich 47 Differdange 23 Kopstal 48 Dippach 24 Lac de la Haute-Sûre 49 Dudelange 25 Larochette 50 Echternach 26 Lenningen 51 Ell 27 Leudelange 52 Erpeldange 28 Lintgen 53 1 Portail Citoyens SOMMAIRE Lorentzweiler 54 Steinsel 88 Luxembourg 55 Strassen 89 Mamer 56 Tandel 90 Manternach 57 Troisvierges 91 Mersch 58 Tuntange 92 Mertert 59 Useldange 93 Mertzig 60 Vallée de l’Ernz 94 Mompach 61 Vianden 95 Mondercange 62 Vichten 96 Mondorf-les-Bains 63 Wahl 97 Niederanven 64 Waldbillig 98 Nommern 65 Waldbredimus 99 Parc Hosingen 66 Walferdange 100 Pétange 67 Weiler-la-Tour 101 Préizerdaul 68 Weiswampach 102 Putscheid 69 Wiltz 103 Rambrouch 70 Wincrange 104 Reckange-sur-Mess 71 Winseler 105 Redange/Attert 72 Wormeldange 106 Reisdorf 73 Remich 74 Roeser 75 Rosport 76 Rumelange 77 Saeul 78 Sandweiler 79 Sanem 80 Schengen 81 Schieren 82 Schifflange 83 Schuttrange 84 Septfontaines 85 Stadtbredimus 86 Steinfort 87 2 Portail Citoyens BEAUFORT
    [Show full text]
  • Regional Museksschoul Uelzechtdall 2016/2017
    ECOLE DE MUSIQUE Regional Museksschoul Uelzechtdall Commune Commune de Commune Commune Commune de de Lintgen Lorentzweiler de Mersch de Steinsel Walferdange Enseignement musical des divisions inférieures et moyennes Année scolaire 2016/2017 2 REGIONAL MUSEKSSCHOUL UELZECHTDALL La nouvelle structure régionale Lors de la mise en place de la collaboration régionale entre nos communes pour l’année scolaire 2013/2014, un des buts Le responsable local ou chargé de direction en place pour de cette collaboration était la création d’une structure chaque commune restera l’interlocuteur et coordinateur régionale pour l’enseignement musical, à savoir une école des cours sur le plan local. de musique régionale. Avec la volonté et la détermination de créer une école de Afin de garantir aux habitants de nos communes le maintien musique régionale, nous avons ancré l’enseignement musical de l’offre de cours établie, notamment les cours de la division dans notre région et nous espérons que le nombre de moyenne, et la possibilité d’introduire de nouveaux cours, concitoyens, enfants – adolescents – adultes, qui pratiquent nous avons pris la décision avec l’Ecole de musique de la musique, tout comme l’intérêt de la vie associative et l’UGDA, de mettre en place une école de musique régionale culturelle dans nos communes respectives, ne cessera de à partir de la rentrée scolaire 2015/2016, par la signature croître à l’avenir. d’une convention de collaboration régionale entre nos cinq communes. Ainsi est née la «Regional Museksschoul Uelzechtdall» des Communes de Lintgen, Lorentzweiler, Mersch, Steinsel et Walferdange et organisée en étroite collaboration avec l’Ecole de musique de l’UGDA.
    [Show full text]
  • INFRASTRUCTURES SCOLAIRES Investir Dans Les Infrastructures Scolaires, C’Est Investir Dans L’Avenir Des Élèves
    Dossier de presse INFRASTRUCTURES SCOLAIRES Investir dans les infrastructures scolaires, c’est investir dans l’avenir des élèves Rentrée scolaire 2016-2017 4 juillet 2019 INFRASTRUCTURES SCOLAIRES Investir dans les infrastructures scolaires, c’est investir dans l’avenir des élèves Le gouvernement investit dans l’éducation et l’avenir de tous les élèves. De la petite enfance à la formation professionnelle, il s’attelle à diversifier l’offre des parcours ainsi que les concepts et méthodes pédagogiques, et à moderniser ainsi l’ensemble du système éducatif luxembourgeois pour répondre à l’hétérogénéité croissante de la population d’élèves. Les infrastructures scolaires n’échappent pas à ce mouvement : elles se créent, s’agrandissent, se rénovent, se diversifient, au service des élèves, de leur réussite et de leur épanouissement. Une école est bien plus qu’un simple bâtiment. C’est un lieu d’apprentissage bien entendu mais aussi un lieu de vie, où les élèves, et leurs enseignants, passent une grande partie de la journée, notamment dans les écoles à journée continue. Avec un programme ambitieux de construction et d’extension d’infrastructures scolaires, le gouvernement veut créer les meilleures conditions possibles pour stimuler la motivation et les apprentissages des élèves. Ainsi, 1,3 milliards euros seront investis dans la création de 2 nouvelles écoles : un lycée pilote dans le sud du pays et une école européenne publique à Luxembourg-Ville 8 nouvelles constructions pour des écoles existantes : l’École nationale pour adultes, le Sportlycée, le Lycée technique de Bonnevoie, le Nordstadlycée, le Lycée technique pour professions de santé (siège), le Lycée Mondorf, le Lycée technique du Centre, le Lycée Michel Lucius 5 projets d’extension / de réaménagement : le Lycée Edward Steichen à Clervaux, l’École internationale de Differdange et d’Esch à Mondercange, l’École d’Hôtellerie et de Tourisme du Luxembourg, le Centre de logopédie, le Campus Geesseknäppchen.
    [Show full text]
  • PNPN2 Doc Complet 13012017
    Plan National concernant la Protection de la Nature 2017 - 2021 13 janvier 2017 Projet: PLAN NATIONAL concernant la PROTECTION de la NATURE 2017-2021 Auteur: Ministère du Développement durable et des Infrastructures Département de l’Environnement L-2918 Luxembourg Comité de pilotage et de rédaction : Gilles BIVER, Nora ELVINGER, Claude ORIGER, Marie-Paule KREMER, Mike WAGNER, Pierre PRUM (Minstère du Développement durable et des Infrastructures – Département de l’Environnement) Frank WOLFF, Frank WOLTER, Danièle MURAT, Jan HERR (Administration de la Nature et des Forêts) Assistance et encadrement des réunions: Pierre KALMES, Jean-Claude KIEFFER, Manou PFEIFFENSCHNEIDER Photographie de couverture: Pierre HAAS Contact : Ministère du Développement durable et des Infrastructures Département de l´Environnement Gilles Biver gilles.biver @ mev.etat.lu 2478-6834 2 Table des matières Préambule ....................................................................................................................................... 5 1. Stratégie nationale Biodiversité ...................................................................................................... 8 a. Introduction ............................................................................................................................. 10 b. Les objectifs de la Stratégie nationale Biodiversité ................................................................. 12 c. Les mesures et actions de la Stratégie nationale Biodiversité ................................................
    [Show full text]
  • FÜR DIE EINWOHNER DER GEMEINDEN DES KANTON REDINGEN KOORDINATEN Name: Vorname
    REIDENER ENERGIEATELIER Der Verwaltung vorbehalten : Service primes électroménagers Nummer : __________________ 11, Grand-Rue L-8510 Redange Datum : ____ / ____ /_______ 28 33 44 30 Prämie : __________________ [email protected] Version 03/2021 ANTRAG AUF EINE PRÄMIE FÜR SEHR SPARSAME HAUSHALTSGERÄTE Die Energieklasse, für welche Sie beim Kauf eines neuen Gerätes eine Prämie erhalten, können Sie auf unserer Internetseite nachlesen: www.energieatelier.lu ☐ Waschmaschine (Prämie 100 €) ☐ Kühlschrank (Prämie 100 €) ☐ Trockner (Prämie 100 €) ☐ Kühl-Gefrierkombination (Prämie 100 €) ☐ Geschirrspüler (Prämie 100 €) ☐ Gefrierschrank/Gefriertruhe (Prämie 100 €) ANTRAG AUF EINE PRÄMIE FÜR DIE REPARATUR EINES ALTEN HAUSHALTSGERÄTES Die Energieklasse, für welche Sie bei der Reparatur einer alten Waschmaschine, eines Wäsche- trockners, eines Geschirrspülers, eines Kühl- oder Gefrierschranks oder eines Kombigerätes eine Prämie erhalten, können Sie auf unserer Internetseite nachlesen : www.energieatelier.lu (50% der Reparaturrechnung, maximal 100 €) FÜR DIE EINWOHNER DER GEMEINDEN DES KANTON REDINGEN KOORDINATEN Name: Vorname: Adresse : L- Ortschaft: Gemeinde: Identifikationsn.: Email : Tel : Bankverbindung : Ich erkläre hiermit, dass alle Angaben wahrheitsgemäß sind und dass die beigefügten Kopien den Originalen entsprechen. Ich ermächtige die Verwaltung außerdem, meine persönlichen Daten für die Bearbeitung dieser und späterer Anfragen zu nutzen und 10 Jahre lang aufzubewahren. Datum : Unterschrift : DEM ANTRAG BEIZUFÜGEN 1 eine Kopie der
    [Show full text]
  • Unclassified Xxix S E C\E T
    A. Fighter; Total claims against enemy aircraft during the month were 39-0-13 in the air and 1-0-2 on the ground. Missions 25 Sorties 296 d. Flak.— XIX TAC aircraft losses for the month because of flak Tons Bombs on Tgts 128 were unusually high. Out of the 50 aircraft lost, 35 were victims of Tons Frags 14.69 flak. The enemy, realizing that the greatest threat to the success of Tons Napalm 7.15 its ARD3NNBS salient was American air power, built up a very strong Tons Incendiaries 10.25 anti-aircraft defense around the entire area. Rockets 22 Claims (air) 4-1-1 The TTY TAC A-2 Flak Officer, reporting near the end of the Geraan retreat from the Bulge area, said: B. Reconnaissance: "The proportion of flak protection to troops and area involved (in Tac/R Sorties 58/36 1. INTRODUCTION. the ARDENNES area) was higher than in any previous operation in this P/R Sorties 7/6 war's history. Artillery sorties 4/2 a. General.— opening the year of 1945, the XIX Tactical Air Com­ mand-Third US Army team had a big job on its hands before it could re­ "Flak units were apparently given the highest priorities in supply C. Night Fighter: sume the assault of the SIEGFRIED LINE. The German breakthrough into of fuel and ammunition. They must also have been given a great degree of the ARDENNES had been checked but not yet smashed. The enemy columns freedom in moving over roads always taxed to capacity. Sorties 15 which had surged toward the MEUSE were beginning to withdraw, for the Claims (air) 1-0-0 v­ wily Rundstedt's best-laid plans had been wrecked on the rock of BAS­ "In addition to the tremendous quantities of mobile flak assigned TOGNS.
    [Show full text]
  • Von Dalheim Nach Echternach Die Straße Der Römer Verbindet
    Strasse der Römer von Dalheim nach Echternach Die Straße der Römer verbindet Ich begrüße es, dass die Verantwortlichen der gischen Sammlungen unseres Nationalmuse- Entente Touristique de la Moselle Luxembour- ums für Geschichte und Kunst einen weiteren geoise zusammen mit der Mosellandtouristik Anziehungspunkt dar. GmbH aus dem benachbarten Rheinland-Pfalz ein grenzüberschreitendes Kulturprojekt unter Die vorliegende Broschüre stellt dem Besucher in dem Titel „Straße der Römer“ realisieren. übersichtlicher Form die einzelnen Etappen der „Strasse der Römer“ in Luxemburg vor, liefert Ziel ist es, nicht nur archäologische Sehens- praktische Hinweise zum Besuch der verschie- würdigkeiten aus der Römerzeit miteinander denen Fundstätten und bietet außerdem weitere zu verbinden, sondern darüber hinaus durch Informationen zur römischen Vergangenheit ein breitgefächertes kulturtouristisches Angebot unseres Raumes sowie selbstverständlich zu dem interessierten Besucher die reiche römische dem vielfältigen touristischen Rahmenpro- Vergangenheit der Region an Mosel, Sauer und gramm des Projektes. Saar im wahrsten Sinne des Wortes „schmack- haft“ zu machen. Diese Gegend ist in der Tat Die „Strasse der Römer“ ist durch ihre kulturtou- stark geprägt von der römischen Präsenz. ristische Perspektive ein sehr begrüßenswertes Unternehmen. Es ergänzt optimal die Initiativen In kompetenter Zusammenarbeit mit den Fach- der Regierung und des Kulturministeriums, die leuten des Kulturministeriums, dem National- römischen Fundplätze der Gegend zu erschlie- museum für Geschichte und Kunst und dem ßen und aufzuwerten, so wie dies verstärkt in Nationalen Denkmalamt konnte für Luxemburg den letzten Jahren vorgenommen wurde. Daher eine Route erarbeitet werden, die im Osten des wünsche ich dem Projekt „Straße der Römer“ Landes zwölf Stationen umfasst, vom impo- den verdienten Erfolg! santen römischen Vicus in Dalheim zur großen Römervilla in Echternach.
    [Show full text]
  • Horaires Et Trajet De La Ligne 27 De Bus Sur Une Carte
    Horaires et plan de la ligne 27 de bus 27 Hamm, Rue De Bitbourg Voir En Format Web La ligne 27 de bus (Hamm, Rue De Bitbourg) a 2 itinéraires. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Hamm, Rue De Bitbourg: 06:10 - 19:40 (2) Kockelscheuer, Patinoire: 07:02 - 20:04 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne 27 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne 27 de bus arrive. Direction: Hamm, Rue De Bitbourg Horaires de la ligne 27 de bus 31 arrêts Horaires de l'Itinéraire Hamm, Rue De Bitbourg: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi 06:10 - 19:40 mardi 06:10 - 19:40 Kockelscheuer, Patinoire mercredi 06:10 - 19:40 Kockelscheuer, Camping jeudi 06:10 - 19:40 Gasperich, Leonardo Da Vinci vendredi 06:10 - 19:40 Gasperich, Hildegard Von Bingen samedi Pas opérationnel Boulevard de Kockelscheuer, Luxembourg dimanche Pas opérationnel Gasperich, Charles Darwin 4 Rue Charles Darwin, Luxembourg Gasperich, François Hogenberg Rue François Hogenberg, Luxembourg Informations de la ligne 27 de bus Direction: Hamm, Rue De Bitbourg Gasperich, Beethoven Arrêts: 31 1 Rue Christophe Plantin, Luxembourg Durée du Trajet: 44 min Récapitulatif de la ligne: Kockelscheuer, Patinoire, Cessange, Rue Verte Kockelscheuer, Camping, Gasperich, Leonardo Da 2 Kohlenberg, Luxembourg Vinci, Gasperich, Hildegard Von Bingen, Gasperich, Charles Darwin, Gasperich, François Hogenberg, Cessange, Kuelebierg Gasperich, Beethoven, Cessange, Rue Verte, 20 Kohlenberg, Luxembourg Cessange, Kuelebierg, Cessange, Tubishaff, Cessange, Antoine,
    [Show full text]