<<

lyrik book Sample Translations

Slovenian Poetry in World Languages

● 95 Slovenian poets ● 34 translators ● 16 world languages ● 6 editors

Pranger Festival encourages critics to reflect on poetic texts and promotes translation analysis of poetry. Every year since 2006, the festival translates a selection of poems by nine Slovenian poets from poetry collections published the year before. Each year, a different target language is selected for the translation.

All translation booklets are available at pranger.si/en/lyrikbook

The brochure was made as part of a project which is organized by the Malinc publishing house and connects lesser-known publishers in international cooperation. and also as part of the new Pranger Lyrikbook project. Albanian 2020 Poetry: Esad Babačić, Varja Balžalorsky Antić, Jure Jakob, Klarisa Jovanović, Alenka Jovanovski, Maja Miloševič, Milan Šelj, Andreja Štepec, Kaja Teržan Translation: Nikollë Berishaj Editor: Nada Grošelj

Basque 2018 See Spanish and Basque.

Bosnian and Croatian 2006 Poetry: Primož Čučnik, Peter Kolšek, Blaž Lukan, Brane Mozetič, Aleš Mustar, Marcelo Potocco, , Maja Vidmar, Aleš Šteger Translation: Josip Osti, Edo Fičor, Branko Čegec Editor: KUD Pranger Cultural Association

Danish 2011 Poetry: Miljana Cunta, Primož Čučnik, Ivan Dobnik, Anja Golob, Tina Kozin, Boris A. Novak, Brane Senegačnik, Ivo Svetina, Aleš Šteger Translation: Silvana Orel Kos, Cay Dollerup Editor: Nada Grošelj

FOTO FOTO Dutch 2009 Poetry: Veronika Dintinjana, Franjo Frančič, Primož Repar, , Maja Vidmar, Miklavž Komelj, Peter Semolič, Cvetka Lipuš, Translation: Morgane Hansses, Frederik Mergaerts, Liese Vossen, Roel Schuyt Editor: Mateja Seliškar Kenda

German 2020 Poetry: Nina Dragičević, Blaž Iršič, Nina Kremžar, Matej Krajnc, Zalka Drglin, Monika Vrečar, Brane Senegačnik, Iztok Osojnik, Lucija Stupica Translation: Urška P. Černe with co-translators Editor: Nada Grošelj

German and Romansh 2018 Poetry: Anja Golob, Jurij Hudolin, Jure Jakob, Barbara Jurič, Dejan Koban, Denis Škofič, Glorjana Veber, Erika Vouk, Vlado Žabot Translation: U. P. Černe, Uljana Wolf, Hendrik Jackson (Ger), Leta Semadeni (Rom) Editor: Nada Grošelj

FOTO FOTO Italian 2008 Poetry: Borut Gombač, Kristina Hočevar, Milan Jesih, Klarisa Jovanović, , Vida Mokrin Pauer, Jana Putrle Srdić, Nataša Velikonja Translation: Michele Obit, Darja Betocchi Editor: Martina Ožbot Currie

Norwegian 2012 Poetry: Vinko Möderndorfer, Barbara Korun, Ivana Komel, Uroš Zupan, Ivan Dobnik, Esad Babačić, Taja Kramberger, Miklavž Komelj, Katja Perat Translation: Christian Moe, Gunnar Wærness Editors: Nada Grošelj, Gunstein Bakke

Polish 2007 Poetry: Andraž Polič, Josip Osti, Tone Škrjanec, Peter Semolič, , Uroš Zupan, , Jure Jakob Translation: Agnieszka Będkowska-Kopczyk, Michał Kopczyk Editor: KUD Pranger Cultural Association

FOTO FOTO Portuguese 2016 Poetry: Magister Angel Arh, Jurij Hudolin, Simona Kopinšek, Meta Kušar, Andrej Medved, Novica Novaković, Ana Pepelnik, Matjaž Zorec, Neva Lučka Zver Translation: Barbara Juršič, Nuno Júdice Editor: Nada Grošelj

Romansh 2018 See German and Romansh.

Russian 2013 Poetry: Katja Plut, Maja Vidmar, Ivo Stropnik, Katja Gorečan, Alenka Jovanovski, Kristina Hočevar, Janez Ramoveš, Milan Vincetič, Karlo Hmeljak Translation: Žanna Perkovskaja (Жанна Перковская), Borut Kraševec Editors: Nada Grošelj, Julija Sozina

Spanish 2015 Poetry: David Bedrač, Ciril Bergles, Petra Kolmančič, Peter Kolšek, Barbara Korun, Jana Putrle Srdić, Stanislava Repar, Nataša Velikonja, Milan Vincetič Translation: Pablo Juan Fajdiga, Barbara Pregelj, Gemma Santiago Alonso Editors: Nada Grošelj, Barbara Pregelj

FOTO FOTO Spanish and Basque 2018 Poetry: Anja Cimerman, Kristina Hočevar, Aleš Mustar, Boris A. Novak, Tibor Hrs Pandur, Ana Pepelnik, Tone Škrjanec, Nataša Velikonja, Vid Sagadin Žigon Translation: Juan Kruz Igerabide Sarasola (Spa, Bas), Barbara Pregelj, Andrés Sánchez Robayna, Laura Repovš (Spa) Editor: Nada Grošelj, Barbara Pregelj

Swedish 2010 Poetry: Valentin Cundrič, Aleš Debeljak, Stanka Hrastelj, Andrej Medved, Ana Pepelnik, Alenka Rebula, Peter Semolič, Martina Soldo, Tomaž Šalamun Translation: Jan Henrik Swahn, Mita Gustinčič Pahor Editor: Nada Grošelj

Ukrainian 2017 Poetry: Blaž Božič, Milan Dekleva, Anja Golob, Dejan Koban, Urška Kramberger, Gregor Podlogar, Ana Porenta, Milan Vincetič, Jernej Županič Translation: Dmitro Čistjak, Andreja Kalc Editor: Nada Grošelj

Photo: Nina Medved, Ana Petrovčič, KUD Pranger archive

FOTO FOTO