Download Pranger Lyricbook

Download Pranger Lyricbook

lyrik book Sample Translations Slovenian Poetry in World Languages ● 95 Slovenian poets ● 34 translators ● 16 world languages ● 6 editors Pranger Festival encourages critics to reflect on poetic texts and promotes translation analysis of poetry. Every year since 2006, the festival translates a selection of poems by nine Slovenian poets from poetry collections published the year before. Each year, a different target language is selected for the translation. All translation booklets are available at pranger.si/en/lyrikbook The brochure was made as part of a project which is organized by the Malinc publishing house and connects lesser-known publishers in international cooperation. and also as part of the new Pranger Lyrikbook project. Albanian 2020 Poetry: Esad Babačić, Varja Balžalorsky Antić, Jure Jakob, Klarisa Jovanović, Alenka Jovanovski, Maja Miloševič, Milan Šelj, Andreja Štepec, Kaja Teržan Translation: Nikollë Berishaj Editor: Nada Grošelj Basque 2018 See Spanish and Basque. Bosnian and Croatian 2006 Poetry: Primož Čučnik, Peter Kolšek, Blaž Lukan, Brane Mozetič, Aleš Mustar, Marcelo Potocco, Ivo Svetina, Maja Vidmar, Aleš Šteger Translation: Josip Osti, Edo Fičor, Branko Čegec Editor: KUD Pranger Cultural Association Danish 2011 Poetry: Miljana Cunta, Primož Čučnik, Ivan Dobnik, Anja Golob, Tina Kozin, Boris A. Novak, Brane Senegačnik, Ivo Svetina, Aleš Šteger Translation: Silvana Orel Kos, Cay Dollerup Editor: Nada Grošelj FOTO FOTO Dutch 2009 Poetry: Veronika Dintinjana, Franjo Frančič, Primož Repar, Milan Dekleva, Maja Vidmar, Miklavž Komelj, Peter Semolič, Cvetka Lipuš, Milan Jesih Translation: Morgane Hansses, Frederik Mergaerts, Liese Vossen, Roel Schuyt Editor: Mateja Seliškar Kenda German 2020 Poetry: Nina Dragičević, Blaž Iršič, Nina Kremžar, Matej Krajnc, Zalka Drglin, Monika Vrečar, Brane Senegačnik, Iztok Osojnik, Lucija Stupica Translation: Urška P. Černe with co-translators Editor: Nada Grošelj German and Romansh 2018 Poetry: Anja Golob, Jurij Hudolin, Jure Jakob, Barbara Jurič, Dejan Koban, Denis Škofič, Glorjana Veber, Erika Vouk, Vlado Žabot Translation: U. P. Černe, Uljana Wolf, Hendrik Jackson (Ger), Leta Semadeni (Rom) Editor: Nada Grošelj FOTO FOTO Italian 2008 Poetry: Borut Gombač, Kristina Hočevar, Milan Jesih, Klarisa Jovanović, Andrej Medved, Vida Mokrin Pauer, Jana Putrle Srdić, Nataša Velikonja Translation: Michele Obit, Darja Betocchi Editor: Martina Ožbot Currie Norwegian 2012 Poetry: Vinko Möderndorfer, Barbara Korun, Ivana Komel, Uroš Zupan, Ivan Dobnik, Esad Babačić, Taja Kramberger, Miklavž Komelj, Katja Perat Translation: Christian Moe, Gunnar Wærness Editors: Nada Grošelj, Gunstein Bakke Polish 2007 Poetry: Andraž Polič, Josip Osti, Tone Škrjanec, Peter Semolič, Veno Taufer, Uroš Zupan, Marjan Strojan, Jure Jakob Translation: Agnieszka Będkowska-Kopczyk, Michał Kopczyk Editor: KUD Pranger Cultural Association FOTO FOTO Portuguese 2016 Poetry: Magister Angel Arh, Jurij Hudolin, Simona Kopinšek, Meta Kušar, Andrej Medved, Novica Novaković, Ana Pepelnik, Matjaž Zorec, Neva Lučka Zver Translation: Barbara Juršič, Nuno Júdice Editor: Nada Grošelj Romansh 2018 See German and Romansh. Russian 2013 Poetry: Katja Plut, Maja Vidmar, Ivo Stropnik, Katja Gorečan, Alenka Jovanovski, Kristina Hočevar, Janez Ramoveš, Milan Vincetič, Karlo Hmeljak Translation: Žanna Perkovskaja (Жанна Перковская), Borut Kraševec Editors: Nada Grošelj, Julija Sozina Spanish 2015 Poetry: David Bedrač, Ciril Bergles, Petra Kolmančič, Peter Kolšek, Barbara Korun, Jana Putrle Srdić, Stanislava Repar, Nataša Velikonja, Milan Vincetič Translation: Pablo Juan Fajdiga, Barbara Pregelj, Gemma Santiago Alonso Editors: Nada Grošelj, Barbara Pregelj FOTO FOTO Spanish and Basque 2018 Poetry: Anja Cimerman, Kristina Hočevar, Aleš Mustar, Boris A. Novak, Tibor Hrs Pandur, Ana Pepelnik, Tone Škrjanec, Nataša Velikonja, Vid Sagadin Žigon Translation: Juan Kruz Igerabide Sarasola (Spa, Bas), Barbara Pregelj, Andrés Sánchez Robayna, Laura Repovš (Spa) Editor: Nada Grošelj, Barbara Pregelj Swedish 2010 Poetry: Valentin Cundrič, Aleš Debeljak, Stanka Hrastelj, Andrej Medved, Ana Pepelnik, Alenka Rebula, Peter Semolič, Martina Soldo, Tomaž Šalamun Translation: Jan Henrik Swahn, Mita Gustinčič Pahor Editor: Nada Grošelj Ukrainian 2017 Poetry: Blaž Božič, Milan Dekleva, Anja Golob, Dejan Koban, Urška Kramberger, Gregor Podlogar, Ana Porenta, Milan Vincetič, Jernej Županič Translation: Dmitro Čistjak, Andreja Kalc Editor: Nada Grošelj Photo: Nina Medved, Ana Petrovčič, KUD Pranger archive FOTO FOTO.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    6 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us