Bedienungsanleitung Rev 2.2 a Vc
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
VCO 2 FILTER 320Hz VCA 80Hz BEDIENUNGSANLEITUNG 5KHz MIDI FINE TUNE FREQ 20Hz 20KHZ RES CUTOFF EG AMOUNT VOLUME / MIX ENVELOPE REV 2.2 RELEASE FILTER VCO 1 LVL VCO 2 LVL AMPLIFIER MOD GLIDE RATE GLIDE RELEASE SUSTAIN ATTACK DECAY/ AMT VCF LFO AMT LFO RATE VCO LFO VCO 2 FILTER 320 H z VC A 80H z 5KH z MID I FINE TU N E FRE Q 20 H z 20 KH Z RE S C U TO FF EG AMO U N T VO LUME / MIX EN VELOP E RELEASE FI LTE R VC O 1 LVL VC O 2 LVL AMPLIFIE R MO D G LID E R ATE GLID E RE LEAS E SU STAI N ATTAC K DEC AY/ AMT VCF LFO AM T LFO R ATE VCO LF O MINITAUR Herzlichen Glückwunsch zu Ihren neuen Moog Minitaur Analog Bass Synthesizer! Der Minitaur ist ein ebenso klangstarker wie kompakter Synthesizer – der bisher kompakteste Moog Synthesizer überhaupt, um genau zu sein. Mit Abmessungen von gerade einmal 22 cm mal 13 cm und einem Gewicht von nur wenig mehr als einem Kilogramm passt der Minitaur problemlos in jedes erdenk- liche Setup und lässt sich zudem mühelos transportieren. Das Klangvolumen des Minitaur steht seinen großen und ganz großen Brüdern dagegen in nichts nach – in Verbindung mit einer geeigneten Abhöhr- anlage lässt der Minitaur buchstäblich den Putz von den Wänden fliegen... Dank seiner kompromisslos hochwertigen Verarbeitung werden Sie an Ihrem Minitaur viele Jahre Spass haben. Genau jetzt werden Sie jedoch sicher nichts lieber wollen, als Ihren neuen Minitaur so schnell wie möglich auszuprobieren. Auch wenn Minitaurs Bedienkonzept optimal einfach gestaltet ist – die wichtigs- ten Funktionen der Klangerzeugung besitzen ein eigenes Bedienelement – sollten Sie dieses kompakte Handbuch sobald als möglich vollständig lesen und dabei verinnerlichen. So werden Sie alle Funktionen Ihres neuen Bass-Synthesizers schnell und vollständig nutzen können. Vergessen Sie dabei nicht: Experi- mentieren und probieren Sie nach Herzenslust! Wir wünschen dabei größtes Vergnügen. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG – Bei der Anwendung elektrischer Geräte sind immer einige grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu beachten, einschließlich folgender: 1) Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Gerät benutzen. 2) Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser, z.B. neben einer Badewanne, einem Wasch- becken, einem Küchenabfluss, auf feuchtem Grund oder neben einem Swimmingpool oder dergleichen. 3) Dieses Gerät sollte nur mit einem vom Hersteller empfohlenen Ständer/Stativ betrieben werden. 4) Dieses Gerät kann von sich aus oder in Kombination mit einem Verstärker und einem Kopfhörer oder Lautsprecherboxen Schallpegel erzeugen, die dauerhafte Gehörschäden zur Folge haben können. Arbeiten Sie nicht über einen längeren Zeitraum bei hohem oder unangenehmen Lautstärkepegel. Sollten Sie einen Gehörschaden oder Ohrensausen feststellen, konsultieren Sie einen Ohrenarzt. 5) Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass eine ausreichende Frischluftzufuhr immer gewährleistet ist. 6) Dieses Gerät sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen hitzeer- zeugenden Geräten aufgestellt werden. 7) Das Gerät sollte nur an Stromnetzen betrieben werden, die in der Bedienungsanleitung beschrieben oder auf dem Produkt vermerkt sind. 8) Das Netzkabel des Gerätes sollte aus der Steckdose gezogen werden, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. 9) Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen und durch die Öffnungen keine Flüssig- keit in das Geräteinnere gelangt. 10) Das Gerät sollte durch qualifiziertes Fachpersonal gewartet werden, wenn a. das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist oder b. Gegenstände in das Gerät gefallen oder Flüssigkeit hineingeschüttet wurde oder c. das Gerät Regen ausgesetzt war oder d. das Gerät scheinbar nicht normal arbeitet oder in seiner Funktionsweise gestört sein sollte e. das Gerät hinuntergefallen oder das Gehäuse beschädigt ist. 11) Nehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche über den in den Wartungshinweisen angegebenen Bereich hinaus vor. Alle weiteren Servicearbeiten sollten qualifiziertem Fachpersonal vorbehalten bleiben. VORSICHT: Zur Vermeidung des Risikos eines elektrischen Schlages die Geräteabdeckung (oder Rückwand) nicht abnehmen. Wartung durch den Anwender ist im Geräteinneren nicht erforderlich. Service nur durch qualifiziertes Fachpersonal. ANLEITUNG ZUR ERDUNG DES GERÄTES Das Gerät muss geerdet sein. Bei Fehlfunktion oder Totalausfall stellt die Erdung für den Stromfluss den Weg des geringsten Widerstandes dar, wodurch die Gefahr eines Stromschlags verringert wird. Das Netzkabel des Instruments ist mit einem Erdungsleiter und einem Erdungspol ausgestattet. Der Stecker muss mit einer geeigneten Netzsteckdose verbunden werden, die entsprechend den VDE Bestimmungen installiert und geerdet wurde. VORSICHT - Der falsche Anschluss des Erdungsleiters führt zur Gefahr eines Stromschlages. Fragen Sie einen qualifizierten Elektriker oder Wartungstechniker um Rat, falls Sie nicht sicher sind, ob das Gerät richtig geerdet ist. Verändern Sie nicht den mitgelieferten Netzstecker – falls dieser nicht in die Steckdose passt, lassen Sie von einem qualifizierten Techniker eine geeignete Steckdose installieren. BITTE BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE AUF! INHALT VORBEREITUNGEN…………………………………………………………6 AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS………………………………………6 AUFSTELLUNG …………………………………………………… 6 ANSCHLUSS VON NETZTEIL UND MIDI.……………………… 6 EINSCHALTEN………………………………………………………7 AUDIOANSCHLUSS ……………………………………………… 7 ANSPIELEN………………………………………………………… 7 DOWNLOAD DES MINITAUR SOFTWARE-EDITORS ..…….. 7 FUNKTIONSÜBERSICHT ………………………………………………… 8 SIGNALWEG…………………………………………………………………9 SHIFT-FUNKTIONEN / PRESETS………………………………………. 10 MIDI-FUNKTIONSWEISE …………………………………………………10 DIE KOMPONENTEN …………………………………………………… 11 OSZILLATOREN ………………………………………………… 11 GLIDE……………………………………………………………... 13 MIXER………………………………………………………………14 FILTER .…………………………………………………………… 14 HÜLLKURVEN / ENVELOPES ………………………………… 15 MODULATION (MOD)…………………………………………… 18 VOLUME / LAUTSTÄRKE (VCA) ……………………………… 19 ANSCHLUSSFELD ……………………………………………… 19 PRESETS …………………………………………………………………. 21 MIDI-FUNKTIONEN ……………………………………………………… 22 CV ZUORDNUNG (CV-MAPPING) ……………………………... 23 CV TO MIDI WANDLUNG …………………………………….. 24 ANHANG A – MIDI-IMPLEMENTATION………………………………… 25 ANHANG B – PFLEGE DES MINITAUR…………………………………28 ANHANG C – TECHNISCHE DATEN…………………………………… 29 ANHANG D – SERVICE, IMPRESSUM ………………………………… 31 5 VORBEREITUNGEN ÜBERPRÜFEN SIE BITTE DEN INHALT DER VERACKUNG. SIE FINDEN IN DER VERPACKUNG FOLGENDEN INHALT: 1. Minitaur Analog Bass Synthesizer 2. 12 VDC Steckernetzteil 3. gedruckte Bedienungsanleitung (in englischer Sprache) SIE BENÖTIGEN ZUM BETRIEB DES MINITAUR ZUSÄTZLICH: 1. Ein MIDI-Keyboard und/oder einen MIDI-Controller. 2. Ein MIDI-Kabel zum Anschluss an einen MIDI-Controller/Keyboard ohne USB-Port. 3. Ein USB-Kabel (für MIDI via USB) zum Anschluss an einen Computer oder an einen, mit USB-Port ausgerüsteten MIDI-Controller/Keyboard. 4. Ein 6,3 mm Mono-Klinkenkabel (Standard-Instrumentenkabel) zum Anschluss an einen geeigneten Mixer / Verstärker oder einen Kopfhörer mit Miniklinkenstecker. AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS Selbstverständlich gehören Bedienungsanleitungen zu Ihrer bevorzugten Lektüre – sehr gut, wir verstehen uns! Etwa nicht...? Nun, selbst dann sollten Sie diese Bedienungsanleitung am besten jetzt sofort gründ- lich studieren und verinnerlichen. So können Sie Ihren neuen Minitaur schnell und vollständig nutzen. AUFSTELLUNG Nehmen Sie den Minitaur vorsichtig aus seiner Verpackung und bewahren Sie den Originalkarton auf. Suchen Sie eine ausreichend tragfähige, saubere und trockene Aufstellfläche. Gebrauchte Pizzakartons sind nicht zu empfehlen... ANSCHLUSS VON NETZTEIL UND MIDI Verbinden Sie das mitgelieferte Steckernetzteil mit der 12VDC-Buchse auf der Rückseite des Minitaur. Das mitgelieferte Universalnetzteil verarbeitet Netzspannungen von 100 bis 240 Volt AC, 50/60Hz. Verwenden Sie ausschließlich dieses Originalnetzteil! Bei Verwendung eines ungeeigneten Netzteils kann der Minitaur irreparabel beschädigt werden. ZUM INHALT 6 Sie können den Minitaur wahlweise über die 5-polige DIN-Buchse (MIDI IN) oder den USB-Port mit MIDI- Daten versorgen. Falls Sie die ”traditionelle” MIDI-Verbindung bevorzugen, verbinden Sie den ”MIDI OUT” Ihres MIDI-Controllers/Keyboards mit der ”MIDI IN”-Buchse des Minitaur. In seiner Werkseinstellung emp- fängt der Minitaur MIDI-Daten auf MIDI-Kanal 1. Bitte sorgen Sie also zunächst dafür, dass Ihr Controller/ Keyboard MIDI-Daten auf Kanal 1 sendet. Verwenden Sie ein geeignetes USB-Kabel, um den Minitaur mit Ihrem Computer zu verbinden (MIDI via USB). Minitaurs USB-Treiber werden automatisch installiert. Der Minitaur wird sodann von Ihrer MIDI- Software erkannt und in der MIDI-Device-Auswahl als ”Moog Minitaur” (Mac OSX, Windows) oder ”USB Audio Device (Windows) dargestellt. EINSCHALTEN Schalten Sie den Minitaur und Ihren MIDI-Controller/Keyboard ein. AUDIOANSCHLUSS Bevor Sie den Minitaur mit einem Abhöhrsystem, Verstärker, Mixer verbinden oder einen Kopfhörer an- schließen, sollten Sie den Lautstärkeregler des Mintaur auf ”Null” (Linksanschlag) drehen. Bringen Sie nun die Lautstärke des Abhöhrsystems in eine angenehme Einstellung und drehen Sie erst jetzt langsam den Lautstärkeregler des Mintaur auf. Spielen Sie dabei ein paar Noten, um eine angenehme Lautstärkeein- stellung zu finden. Nehmen Sie Rücksicht auf Ihr Equipment, Ihre Ohren und Ihre Mitmenschen – vermeiden Sie bitte unnötig hohe Abhöhrlautstärken. ANSPIELEN Als Bass-Synthesizer konzipiert, verarbeitet der Minitaur ausschließlich tiefe Noten (MIDI-Noten 0 bis 72), also vom