Poročilo Za Leto 2006

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Poročilo Za Leto 2006 POROČILO O (SO)FINANCIRANJU KULTURNIH PROGRAMOV IN PROJEKTOV V LETU 2006 Ljubljana, april 2007 Pregled vsebine 1 Pregled realizacije državnega proračuna za področje kulture po 1 proračunskih postavkah za leto 2006 2 Pregled financiranja kulturnih programov v letu 2006 4 2.1 Javni zavodi, katerih ustanoviteljica je država in javna sklada (proračunske 4 postavke 6417, 1533, 2490, 2492, 2497, 7110 in 6878) 2.2 Javni zavodi, katerih ustanoviteljice so občine (proračunske postavke 2497, 5 6417 in 1533) 3 Pregled (so)financiranja kulturnih programov in projektov ter njihovih 7 izvajalcev po posameznih proračunskih postavkah v letu 2006 Proračunska postavka 1529 – Popularizacija kulturnih dejavnosti 7 Proračunska postavka 2322 – Uprizoritvene umetnosti – programi in projekti 7 nevladnih organizacij Proračunska postavka 2323 – Vizualne umetnosti – programi in projekti 11 organizacij in posameznikov Proračunska postavka 2324 – Glasbeni programi in projekti nevladnih 17 organizacij in posameznikov Proračunska postavka 2347 – Intermedijske umetnosti – programi in projekti 25 nevladnih organizacij Proračunska postavka 2364 – Programi RTV za tujino 28 Proračunska postavka 2477 – Investicije v kulturi 28 Proračunska postavka 2489 – Izvajanje zakona o medijih 28 Proračunska postavka 2500 – Arhivski programi in projekti 38 Proračunska postavka 3991 – Programi za avdiovizualne medije 38 Proračunska postavka 4088 – Članarine v mednarodnih organizacijah 40 Proračunska postavka 4092 – Območne knjižnice – izvajanje zakona 40 Proračunska postavka 4095 – Večletni projekti na področju založništva 40 Proračunska postavka 4098 – Knjigarniška mreža 41 Proračunska postavka 4157 – Poklicno usposabljanje na področju kulture 44 Proračunska postavka 4550 – Spomeniki 46 Proračunska postavka 4551 – Spomeniki last RS 53 Proračunska postavka 4552 – Kulturni tolar - spomeniki 54 Proračunska postavka 4553 – Promocija in razvoj slovenskega jezika 57 Proračunska postavka 4555 – Strukturni skladi – spomeniki – slovenska 59 udeležba Proračunska postavka 4557 – Strukturni skladi EU 59 Proračunska postavka 4558 – Strukturni skladi – medijske mreže 60 Proračunska postavka 4559 – Strukturni skladi – medijske mreže – slovenska 60 udeležba Proračunska postavka 4561 – Sofinanciranje investicij v kulturi 60 Proračunska postavka 5665 – Kulturni tolar – knjižnice 62 Proračunska postavka 5666 – Kulturni tolar – javni zavodi 66 Proračunska postavka 5667 – Kulturni tolar – ljubiteljska kultura 67 Proračunska postavka 5788 – Kobilarna Lipica 67 Proračunska postavka 5789 – Regijski kulturni centri 68 Proračunska postavka 6113 – Kulturni tolar – centri za digitalne medije 68 Proračunska postavka 6155 – Knjižnično nadomestilo 68 Proračunska postavka 6157 – Metelkova – investicija 69 Proračunska postavka 6413 - Razvoj projektov za financiranje iz EU sredstev 69 Proračunska postavka 6414 - Kulturni tolar art kino in nakup filmov 70 Proračunska postavka 6416 - Kulturni tolar – knjigarniška mreža 71 Proračunska postavka 6419 - Programi in projekti na področju kulturne 71 dediščine Proračunska postavka 6420 - Kulturna dejavnost italijanske in madžarske 75 narodne skupnosti Proračunska postavka 6423 - Kulturna dejavnost romske skupnosti 75 Proračunska postavka 6424 - Kulturna dejavnost drugih manjšinskih skupnosti 77 Proračunska postavka 6438 - Programske vsebine in razvoj tehnološke 79 infrastrukture za senzorno ovirane Proračunska postavka 6473 - Evropski letalski muzej 79 Proračunska postavka 7049 – Samostojni ustvarjalci na področju kulture 79 Proračunska postavka 7052 – Kultura - štipendije 79 Proračunska postavka 7105 – Založništvo 79 Proračunska postavka 7106 – Knjižničarstvo 91 Proračunska postavka 7112 – Raziskovalne naloge 97 Proračunska postavka 7114 – Mednarodno sodelovanje 98 Proračunska postavka 7115 – Nepredvidene akcije 101 Proračunska postavka 7185 – Prešernove nagrade 105 Proračunska postavka 7285 – Republiške priznavalnine 105 4 Pregled realizacije državnega proračuna za kulturo po ključnih 106 programskih sklopih oziroma dejavnostih v letu 2006 5 Pregled strukture državnega proračuna za kulturo po ključnih 107 programskih sklopih oz. dejavnostih v obdobju 1996- 2006 6 Realizacija državnega proračuna za kulturo v letu 2006 – po statističnih 109 regijah 7 Struktura realizacije državnega proračuna za kulturo v letu 2006 po 110 izvajalcih oz. namenu 1. Pregled realizacije državnega proračuna na področju kulture po proračunskih postavkah za leto 2006 v tisoč SIT Prorač. Naziv proračunske postavke Proračun Realizacija postavka 2006 proračuna 2006 35 SKUPAJ MK 36.591.508 36.960.199 3511 MINISTRSTVO ZA KULTURO 35.804.958 36.188.074 03 ZUNANJA POLITIKA IN MEDNARODNA POMOČ 1.000 1.283 0304 Predsedovanje EU 1.000 1.283 03043501 Predsedovanje EU 1.000 1.283 6337 Predsedovanje EU 1.000 1.283 18 KULTURA, ŠPORT IN NEVLADNE ORGANIZACIJE 35.617.695 36.002.718 1801 Urejanje in nadzor kulturnih dejavnosti 1.607.553 1.589.502 18013501 Urejanje in nadzor kulturnih dejavnosti 1.607.553 1.589.502 3025 Plače 1.062.541 1.020.637 3349 Materialni stroški 210.939 227.091 6121 Stroški zunanje strokovne pomoči 32.258 26.703 6062 Stroški nepremičnin v upravljanju 10.000 20.804 2929 Investicije in inv. vzdrž. drž. organov 100.600 91.367 4088 Članarine v mednarodnih organizacijah 5.000 2.540 4554 INDOK 8.800 8.604 7114 Mednarodno sodelovanje 111.328 118.012 1529 Popularizacija kulturnih dejavnosti 23.911 17.371 7112 Raziskovalne naloge 41.534 43.880 9066 Tehnična pomoč EPD 0 3.302 9067 Tehnična pomoč EPD - lastna udeležba 0 1.101 7741 Najemnine 642 6.242 7813 Osnovna sredstva-sredstva kupnine 0 1.753 7882 Osnovna sredstva-sredstva odškodnine 0 95 1802 Ohranjanje kulturne dediščine 10.450.158 11.268.096 18023508 Ohranjanje kulturne dediščine 10.450.158 11.268.096 6417 Javni zavodi na področju kulturne dediščine 8.072.723 8.359.839 6419 Programi in projekti na področju kulturne dediščine 176.500 160.752 4552 Kulturni tolar - spomeniki 487.327 481.550 4550 Spomeniki 636.441 600.954 4551 Spomeniki - last RS 329.933 392.242 6418 Stroški upravljanja spomenikov last RS 75.000 31.140 5788 Kobilarna Lipica 90.000 162.000 4557 Strukturni skladi - EU 327.570 649.756 4555 Strukturni skladi-spomeniki - slovenska udeležba 109.190 216.585 6473 Evropski letalski muzej 10.000 4.800 2500 Arhivski programi in projekti 37.400 37.385 1533 Odkupi kulturne dediščine in skupne muzejske naloge 98.074 164.407 7976 Ruska kapelica - tuja donacija 0 6.686 1803 Programi v kulturi 23.559.984 23.145.120 18033501 Umetniški programi 11.626.525 11.571.750 2324 Glasbeni programi in proj. nevladnih org. in pos. 328.886 343.238 2347 Intermedijske umet. - programi in proj. nevladnih org. 101.085 100.260 5789 Regijska kulturni centri 24.552 46.842 6113 Kulturni tolar - centri za digitalne medije 16.200 16.200 1 4556 Izvedba ZSPJS - javni zavodi 147.928 0 2497 Umetniški programi v javnih zavodih 10.506.031 10.541.889 2322 Upriz. um. - programi in proj. nevladnih organizacij 300.712 311.783 2323 Vizualne um. - programi in proj. org. in posamez. 132.246 145.511 4558 Strukturni skladi - medijske mreže 51.664 49.520 4559 Strukturni skladi - medijske mreže - slov. udeležba 17.221 16.507 18033505 Mediji in avdiovizualna kultura 2.421.161 2.430.080 7110 Filmski sklad 1.060.411 1.060.411 2489 Izvajanje Zakona o medijih 1.000.000 974.476 6414 Kulturni tolar - art kino in nakup filmov 47.650 47.650 2364 Programi RTV za tujino 12.694 12.694 3991 Programi za avdiovizualne medije 174.500 164.500 2492 Viba 125.906 170.349 18033506 Knjižničarstvo in založništvo 3.563.496 3.728.747 5665 Kulturni tolar - knjižnice 195.366 195.295 7106 Knjižničarstvo 712.893 752.773 4092 Območne knjižnice - izvajanje zakona 196.500 191.000 4095 Večletni projekti na področju založništva 30.000 22.500 4098 Knjigarniška mreža 55.105 54.987 6416 Kulturni tolar - knjigarniška mreža 21.840 21.169 6155 Knjižnično nadomestilo 185.000 185.710 7105 Založništvo 902.155 904.126 2490 Narodna in univerzitetna knjižnica 1.261.137 1.400.766 7919 MINERVA - tuja donacija 3.500 421 18033508 Ljubiteljska kultura 913.913 913.913 5667 Kulturni tolar - ljubiteljska kultura 80.038 80.038 6878 Javni sklad RS za kulturne dejavnosti 833.875 833.875 18033503 Kulturni programi posebnih skupin v RS 275.094 254.963 6420 Kult. dej. ital. in madžarske narodne skupnosti 168.642 148.511 6423 Kulturna dejavnost romske skupnosti 19.509 19.509 6424 Kulturna dejavnosti drugih manjšinskih skupnosti 46.277 46.277 Prog. vsebine in razvoj teh.infrastr. za senzorno 6438 ovirane 40.666 40.666 18033513 Investicije na področju kulture 3.514.754 3.003.037 2477 Investicije v kulturi 445.000 710.106 4561 Sofinanciranje investicij v kulturi 396.550 336.777 5666 Kulturni tolar - javni zavodi 1.202.870 1.166.374 6157 Metelkova - investicija 1.470.334 789.780 18033512 Nagrade in socialne pravice na področju kulture 1.095.232 1.117.301 7185 Prešernove nagrade 38.800 38.752 7285 Republiške priznavalnine 50.570 48.551 7049 Samostojni ustvarjalci na področju kulture 1.005.862 1.029.998 18033511 Drugi programi v kulturi 149.809 125.329 7115 Nepredvidene akcije 119.999 95.709 4553 Promocija in razvoj slovenskega jezika 4.810 4.620 6413 Razvoj projektov za financiranje iz EU sredstev 25.000 25.000 19 IZOBRAŽEVANJE 186.263 184.073 1906 Pomoči šolajočim 186.263 184.073 19063501 Štipendije na področju kulture 186.263 184.073 7052 Kultura - štipendije 145.400 141.210 4157 Poklicni usposabljanje na področju kulture 40.863 42.863 2 3513 ARHIV RS 704.886 692.826 18 KULTURA, ŠPORT IN NEVLADNE ORGANIZACIJE 704.886 692.826 1802 Programi
Recommended publications
  • Reference Živa Književnost 1994 – 2020
    REFERENCE ŽIVA KNJIŽEVNOST 1994 – 2020 1994–2020 Tuji literati_tke: Maram Almasri (Sirija/Francija), Yahuda Amichai (Izrael), Rikardo Arregi Diaz De Heredia (Španija), Clare Azzopardi (Malta), Jusef Bazi (Libanon) Joshua Beckman (ZDA), Alexandre Bergamini (Francija), Elisa Biagini (Italija), Keith Borg (Malta), Sonja vom Brocke(Nemčija), Nicole Brossard (Kanada), Cindy Lynn Brown (Danska), Franco Buffoni (Italija), Richard Burns (Velika Britanija), Tsead Bruinja (Nizozemska), Antoine Cassar (Malta), Yolanda Castano (Španija), René de Ceccatty (Francija), Johan Christiansson (Švedska), Xi Chuan (Kitajska), William Cliff (Belgija), Ann Cotten (Avstrija), Jordan Cvetanović (Srbija), Kaća Čelan (Srbija), Dmitro Čistjak (Ukrajina), Bei Dao (Kitajska), Jean Paul Daoust (Francija), Casimiro de Brito (Portugalska), Arnold De Vos (Italija), Jacek Dehnel (Poljska), Lidija Dimkovska (Makedonija), Angeliki Dimouli (Grčija), Daša Drndić (Hrvaška), Haydar Ergülen (Turčija), Manuel Forcano (Španija), Edward Foster(ZDA), Nathalie Gassel (Belgija), Alicia García Núnez (Španija), Patrizia Gattaceca (Francija), Andras Gerevich (Madžarska), Tatjana Gromača (Hrvaška), Arti H. N. (Indija), Anna Gulczynska (Poljska), Mette Østgaard Henriksen (Danska, Ioana Ieronim (Romunija), Hendrik Jackson (nemčija), Ilze Jansone (Latvija), Travis Jeppesen (ZDA/Češka), Rodolfo Häsler (Kuba/Španija), Lejla Kalamujić (BIH), Kätlin Kaldmaa (Estonija), Jyrki Kiiskinen (Finska), Noé Tibor Kiss (Madžarska), Jakob Kraner (Avstrija), Dimitrij Kuzmin (Rusija), Stéphane Lambert (Belgija),
    [Show full text]
  • Umetnostnozgodovinska Bibliografija Za Leto 1992
    BIBLIOGR.AFI 23.11.2005 13:44 Page 322 BIBLIOGRAFIJA Bibliography Jana Intihar Ferjan, Ljubljana UMETNOSTNOZGODOVINSKA BIBLIOGRAFIJA ZA LETO 1992 Opozarjam, da v tej bibliografiji niso zajete vse razstave oziroma publika- cije ob njih (upoštevali smo le kataloge, ne pa zloženk, vabil z zapisi ipd., izjemo sem naredila le, če je razstava dosegla vidnejši odmev v tiskanih medijih); tovrstni podatki so natančno zbrani v dokumentaciji Moderne galerije, kjer zbirajo, obdelujejo in arhi- virajo tudi vabila in drobni material ob razstavah. Tu vodijo statistiko posamezne raz- stave in hemerotečne mape slovenskih umetnikov, kjer je zbrano tudi gradivo, ki ga bi- bliografija ne zajema, a je dokumentarno včasih pomembno. Za rekonstrukcijo razstav so v pomoč tudi kronike, objavljene v revijah Likovne besede in Sinteza, vse pogostejše pa so tudi kronike dogajanj v krajevnih zbornikih (npr. Loški razgledi, Rast). V M’ars 1991 / št. 4 – 1992 / št. 1 je objavljen seznam razstav v Sloveniji in slovenskih avtorjev v tujini za leto 1989. Tu je objavljen še seznam nagrad in priznanj, ki so bila podeljena likovnim umetnikom ali teoretikom v letu 1989; tudi tem podatkom v Moderni galeri- ji tekoče sledijo. Seznam razstav Moderne galerije 1991 je objavljen v M’ars 1992 št. 2, 3, 4. Tradicionalno objavljata poročila o svoji dejavnosti (tudi o razstavah) Narodni mu- zej v reviji Argo in Narodna galerija v Zborniku za umetnostno zgodovino. Dragocena je kronologija slovenskega oblikovanja, ki ju je objavila revija za vprašanja grafičnega in industrijskega oblikovanja Formart v številkah 2 in 3; v št. 4/5 iste revije pa najdemo faktografsko kronološko predstavitev razstavne, publicistične in druge dejavnosti gale- rije DESSA Ljubljana.
    [Show full text]
  • Programska Knjižica Večera Poezije 2017
    Program Mala Veronika Večer Rok Komel, član Celjskega literarnega društva Fit media d.o.o. je med 11. januarjem in 26. aprilom 2017 organizirala drugi nagradni pesniški natečaj za srednješolce Mala Veronika. O Mali Veroniki Na natečaj se je prijavilo 45 srednjih šol. poezije mag. Vanesa Čanji, direktorica, Fit media d.o.o. Vse pesmi so po vrstnem redu prejetja Lavreatinja Male Veronike, Karin Vrbek, Šolski center Celje, objavljene na spletni strani Veronikine Srednja šola za strojništvo, mehatroniko in medije nagrade www.veronikini-veceri.si. Ocene za izbor nagrajenke ali nagrajenca za Pesmi nominirank in nominirancev za Veronikino nagrado 2017 Malo Veroniko sta dali 3-članska strokovna Gregor Podlogar žirija v sestavi dr. Zoran Pevec (predsednik), Veronika Dintinjana dr. Robert Simonišek in Petra Kolmančič, žirijo je imenoval organizator natečaja, in Iztok Osojnik »občinstvo« (prejeti veljavni e-glasovi). Barbara Korun Boris A. Novak Lavreatinja Utemeljitev priznanja Zlatnik poezije 2017 Male Veronike je Jože Volfand, Fit media d.o.o. Karin Vrbek, s podelitvijo foto osebni arhiv VERONIKINE NAGRADE, Pogovor s prejemnikom Zlatnika poezije 2017 Andrejem Brvarjem Šolski center Celje, Srednja šola za strojništvo, MALE VERONIKE in ZLATNIKA POEZIJE za leto 2017 mehatroniko in medije, ki je prav tako Utemeljitev izbora žirije za Veronikino nagrado 2017 zmagovalka občinstva. Dan mi je dan… Ivan Dobnik, predsednik strokovne žirije za Veronikino nagrado 2017 (Andrej Brvar) S pesniškim natečajem Mala Veronika želimo Nagovori mlade spodbuditi k pesniškemu izražanju in Bojan Šrot, župan Mestne občine Celje jim ponuditi prostor za promocijo njihovega Celje, Stari grad Anton Peršak, minister za kulturo Republike Slovenije pesniškega ustvarjanja, jih spodbuditi k (v primeru dežja Narodni dom Celje), Ivo Svetina, predsednik Društva slovenskih pisateljev razmišljanju o besedi in pomenu besede v torek, 29.
    [Show full text]
  • Ljubljana Tourism
    AKEYTOLJUBLJANA MANUAL FOR TRAVEL TRADE PROFESSIONALS Index Ljubljana 01 LJUBLJANA 02 FACTS 03 THE CITY Why Ljubljana ............................................................. 4 Numbers & figures.............................................. 10 Ljubljana’s history ................................................ 14 Ljubljana Tourism ................................................... 6 Getting to Ljubljana ........................................... 12 Plečnik’s Ljubljana ............................................... 16 Testimonials .................................................................. 8 Top City sights ......................................................... 18 City map ........................................................................... 9 ART & RELAX & 04 CULTURE 05 GREEN 06 ENJOY Art & culture .............................................................. 22 Green Ljubljana ...................................................... 28 Food & drink .............................................................. 36 Recreation & wellness .................................... 32 Shopping ...................................................................... 40 Souvenirs ..................................................................... 44 Entertainment ........................................................ 46 TOURS & 07 EXCURSIONS 08 ACCOMMODATION 09 INFO City tours & excursions ................................ 50 Hotels in Ljubljana .............................................. 58 Useful information ............................................
    [Show full text]
  • Nakup Knjižničnega Gradiva S Sredstvi Ministrstva Za Kulturo V Letu 2019
    Nakup knjižničnega gradiva s sredstvi Ministrstva za kulturo v letu 2019 0 Splošno. 1. [ALFA] : priročnik za branje kakovostnih mladinskih knjig 2019 : pregled knjižne produkcije za mladino iz leta 2018 / [urednici Darja Lavrenčič Vrabec, Ida Mlakar Črnič]. - Ljubljana : Mestna knjižnica, 2019 ([Ljubljana] : Collegium Graphicum). - 199 str. : ilustr. ; 30 cm 450 izv. - Na vrhu nasl. str. tudi: Mestna knjižnica Ljubljana, Pionirska - center za mladinsko književnost in knjižničarstvo. - Kazala ISBN 978-961-94522-2-6 : 30,00 EUR 013:821-93 821-93(01) COBISS.SI-ID 302360832 2. AULADELL, Pablo Izgubljeni raj Johna Miltona / Pablo Auladell ; [prevod Andrej Tomše - Ceco]. - Ljubljana : Zavod VigeVageKnjige, 2019 ([Škofja Loka] : Nonparel). - 313 str. : ilustr. ; 25 cm Prevod dela: El paraíso perdido. - 500 izv. ISBN 978-961-94305-9-0 : 30 EUR 084.11 821.111.09Milton J. COBISS.SI-ID 299800320 3. BARUZZI, Agnese L'estate / Agnese Baruzzi. - Milano : White Star kids, 2018. - 1 kartonka [21] str. : ilustr. ; 16 cm. - (I mini libri) ISBN 978-88-540-3905-6 1 087.5 COBISS.SI-ID 26550328 4. BARUZZI, Agnese La primavera / Agnese Baruzzi. - Milano : White Star kids, 2018. - 1 kartonka [21] str. : ilustr. ; 16 cm. - (I mini libri) ISBN 978-88-540-3904-9 087.5 COBISS.SI-ID 26550584 5. BOUTAVANT, Marc, 1970- Ariol. [6], Zlobni muc / [risba] Marc Boutavant ; [scenarij] Emmanuel Guibert ; [prevod Katja Šaponjić, Anja Golob]. - Ljubljana : Zavod VigeVageKnjige, 2019 ([Medvode] : Nonparel). - 126 str. : ilustr. ; 20 cm Prevod dela: Ariol. Tome 6, Chat méchant. - Oznaka podrejenega dela navedena na hrbtu knj. - 700 izv. ISBN 978-961-7077-00-1 : 18 EUR 084.11(02.053.2) COBISS.SI-ID 300296960 6.
    [Show full text]
  • Letno Poročilo JAK Z Aleto 2009
    LETNO POROČILO JAVNE AGENCIJE ZA KNJIGO REPUBLIKE SLOVENIJE ZA LETO 2014 Ljubljana, februar 2014 VSEBINA 1. RAČUNOVODSKO POROČILO ................................................................................................. 3 1.1. Računovodski izkazi ..................................................................................................................... 3 1.2. Pojasnila k računovodskim izkazom za leto 2014 ..................................................................... 15 2. POSLOVNO POROČILO ........................................................................................................ 24 2.1 Predstavitev agencije .............................................................................................................. 25 2.2 Zakonske in druge pravne podlage .......................................................................................... 27 2.3 Dolgoročni cilji JAK................................................................................................................... 29 2.4 Realizacija ciljev v letu 2014 .................................................................................................... 32 2.5 Ocena uspeha pri doseganju zastavljenih ciljev ...................................................................... 50 2.6 Nastanek morebitnih nedopustnih ali nepričakovanih posledic pri izvajanju programa dela 51 2.7 Ocena uspeha pri doseganju zastavljenih ciljev v primerjavi z doseženimi cilji preteklega leta ................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Antologiziranje Kot Oblika Prevajanja
    Antologiziranje in prevajanje poezije Igor Rižnar Antologiziranje in prevajanje poezije Znanstvene monografije Fakultete za management Koper Glavna urednica prof. dr. Anita Trnavčevič Uredniški odbor prof. dr. Roberto Biloslavo prof. dr. Štefan Bojnec prof. dr. Slavko Dolinšek doc. dr. Justina Erčulj izr. prof. dr. Tonči A. Kuzmanić prof. dr. Zvone Vodovnik issn 1855-0878 Antologiziranje in prevajanje poezije Igor Rižnar Management Antologiziranje in prevajanje poezije dr. Igor Rižnar Recenzenta · dr. Meta Grosman in dr. Janez Skela Izdali in založili ·UniverzanaPrimorskem Fakulteta za management, Cankarjeva 5, 6000 Koper Založba Univerze na Primorskem, Titov trg 4, 6000 Koper Tehnična ureditev in prelom ·DavorinDukić Koper · 2013 ©2013IgorRižnar Izid monografije je finančno podprla Javna agencija za raziskovalno dejavnost Republike Slovenije iz sredstev državnega proračuna iz naslova razpisa za sofinanciranje znanstvenih monografij cip – Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 821.111(73)-1:81’25=163.6"1990/..."(0.034.2)\\. 821.163.6.09-1(0.034.2) rižnar,Igor,1961– Antologiziranje in prevajanje poezije [Elektronski vir] / Igor Rižnar. – El. knjiga. – Koper : Fakulteta za management : Založba Univerze na Primorskem, 2013. – (Znanstvene monografije Fakultete za management Koper, issn 1855-0878) Način dostopa (url): http://www.fm-kp.si/zalozba/ISBN/978-961-266-155-7.pdf Način dostopa (url): http://www.fm-kp.si/zalozba/ISBN/978-961-266-161-8/flipbook.html isbn 978-961-266-155-7 (Fakulteta za management, pdf) isbn
    [Show full text]
  • Zbornik KONSERVATOR – RESTAVRATOR 2019
    KONSERVATOR-RESTAVRATOR Povzetki mednarodnega strokovnega srečanja 2019 Summaries of the International Meeting of Conservators-Restorers 2019 Narodna galerija, maj 2019 SMS | DRS | NG 2 Publikacija je bila izdana s sofinanciranjem Ministrstva za kulturo Republike Slovenije, za kar se Skupnost muzejev Slovenije in Društvo restavratorjev Slovenije iskreno zahvaljujeta KONSERVATOR-RESTAVRATOR Povzetki mednarodnega strokovnega srečanja 2019 Summaries of the International Meeting of Conservators-Restorers 2019 Glavna urednica: mag. Nataša Nemeček Uredniški odbor: dr. Sabina Kramar, Irena Porekar Kacafura, mag. Lucija Močnik Ramovš, mag. Ana Motnikar, dr. Jasna Malešič, Ajda Mladenovič Recenzentka in urednica prispevkov Konserviranje- restavriranje modernih in sodobnih umetnin: mag. Tamara Trček Pečak Organizatorji srečanja: Skupnost muzejev Slovenije, Društvo restavratorjev Slovenije, Narodna galerija Organizacijski odbor: mag. Jana Šubic Prislan, mag. Ana Motnikar, mag. Nataša Nemeček, mag. Tamara Trček Pečak, mag. Martina Vuga, mag. Martina Lesar Kikelj Izvršilni organizator: Oddelek za konserviranje in restavriranje Narodne galerije Tehnična podpora: Tehnična ekipa Narodne galerije Prevajanje iz angleščine: mag. Ana Motnikar, mag. Nataša Nemeček Prevajanje iz hrvaščine in srbščine: dr. Jasna Malešič, Miladi Makuc Semion, mag. Nataša Nemeček, Irena Porekar Kacafura Jezikovni pregled: Vlado Motnikar Lektoriranje angleških izvlečkov: Mirjam Novak, Paul McGuiness Po oblikovalski predlogi Tanje Semion in Marina Šantića oblikovala in tehnično
    [Show full text]
  • Vilenica Almanac 2013
    Zbornik Vilenica, ki izhaja od leta 1986, predstavlja poleg dobit- Nagrajenka Vilenice 2013 / nika mednarodne literarne nagrade vilenica tudi dela avtorjev, ki Vilenica Prize Winner 2013 jih žirija Vilenice izbere za goste festivala. Besedila so objavljena v Olga Tokarczuk izvirniku, v slovenskem in angleškem prevodu. Poleg avtorjev iz Srednje Evrope, ki se potegujejo za kristal vilenice, nagrado za Slovenski avtor v središču 2013 / najboljši literarni prispevek v zborniku, Vilenica gosti tudi avtorje Slovene Author in Focus 2013 od drugod, ki so predstavljeni v posebni rubriki. V zborniku Florjan Lipuš objavljamo tudi zmagovalne pesmi natečaja mlada vilenica. Literarna branja Vilenice 2013 / Vilenica Literary Readings 2013 Anna Auziņa e Vilenica Almanac has been published annually since 1986. Mauro Covacich Besides presenting the Vilenica International Literary Prize Silvija Čoleva Winner, it includes presentations of the works of authors invited to Radka Denemarková the festival by the Vilenica Jury. e texts are published in the Rodica Draghincescu original language, and in Slovene and English translation. Along- side authors from Central Europe, who compete for the Crystal Miriam Drev Vilenica Award for the best literary piece in the Almanac, Vilenica Katharina Hacker also hosts writers from other countries. ese authors are presented Ignacy Karpowicz in a special section. e Almanac also features the winning poems Vladimir Kopicl of the Young Vilenica competition. Tone Kuntner Tanja Maljarčuk Vanja Pegan Ana Pepelnik Katja Perat Milan Rakovac Martin Solotruk Brita Steinwendtner Gostje Vilenice 2013 / Vilenica Guests 2013 Olli Heikkonen Brian Henry Gerry Loose Alan McMonagle Zhao Si Mlada vilenica 2013 / Young Vilenica Award 2013 Ajda Furlan Jerneja Rupnik Eva Salopek Zbornik Vilenica, ki izhaja od leta 1986, predstavlja poleg dobit- Nagrajenka Vilenice 2013 / nika mednarodne literarne nagrade vilenica tudi dela avtorjev, ki Vilenica Prize Winner 2013 jih žirija Vilenice izbere za goste festivala.
    [Show full text]
  • Men on Horseback. the Role and Reception of the Equestrian Monument in Slovenia • Možje Na Konjih
    ACTA HISTORIAE ARTIS SLOVENICA 18|2 2013 UMETNOSTNOZGODOVINSKI INŠTITUT FRANCETA STELETA ZRC SAZU 2013 2 | 18 Vsebina • Contents Damjan Prelovšek, Monuments by the Architect Jože Plečnik • Plečnikovi spomeniki Vuk Dautović, A Monument to Fallen Jewish Soldiers in the Wars Fought between 1912 and 1919 at the Sephardic Cemetery in Belgrade • Spomenik judovskim vojakom, padlim med letoma 1912 in 1919, na sefardskem pokopališču v Beogradu The Victory Monument, Jasmina Čubrilo, Two Monuments by Sreten Stojanović. Continuity in Discontinuity • Dva spomenika Sretena Stojanovića. Trg zmage/Victory Square, Kontinuiteta v diskontinuiteti Murska Sobota Renata Komić Marn, Men on Horseback. The Role and Reception of the Equestrian Monument in Slovenia • Možje na konjih. Vloga in recepcija konjeniškega spomenika na Slovenskem Katarina Mohar, “Freedom is a Monument”. The Victory Monument in Murska Sobota – Its Erection, Destiny and Context • »Svoboda je spomenik«. Spomenik zmage v Murski Soboti – nastanek, usoda, kontekst Barbara Murovec, The Statue of the Communist Revolutionary Boris Kidrič (1912–1953). Art, Ideology and Ethics in the Public Space • Kip slovenskega komunističnega revolucionarja Borisa Kidriča (1912–1953). Umetnost, ACTA HISTORIAE ARTIS SLOVENICA ideologija in etika v javnem prostoru Tanja Zimmermann, „Skopje 2014“: Erinnerungsexzesse in der Republik Makedonien • »Skopje 2014«: Spominski ekscesi v Republiki Makedoniji ACTA HISTORIAE ARTIS SLOVENICA Visualizing Memory and Making History Public Monuments in Former Yugoslav Space in
    [Show full text]
  • SRL 2013 1 07.Pdf | DOST
    Slavistična revija (https://srl.si) je ponujena pod licenco Creative Commons, priznanje avtorstva 4.0 international. URL https://srl.si/sql_pdf/SRL_2013_1_07.pdf | DOST. 30/09/21 23.22 UDK 821.163.6.09-1 Irena Novak Popov Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani SODOBNA SLOVeNSKA POeZIJA V LITeRARNI VeDI Pričujoči pregled ne teži v absolutno izčrpnost, ampak predstavlja žanre strokovnega pisa- nja za različne naslovnike in rabe. Poleg strogo znanstvenih tekstov zajema tudi bolj esejistič- ne, interpretativne in strokovno informativne. Iz monografij, študij in spremnih besed je vidno prizadevanje po razvidu v tem obsežnem, komaj obvladljivem delu literarne ustvarjalnosti. Količina in razvitost pesništva je v obratnem sorazmerju z njenim položajem med literarnimi zvrstmi, ko je iz nekdanjega središča zdrsnilo v neslišno obrobnost in uživanje izbrancev. Ti so profesionalni poznavalci z univerz in inštitutov, kompetentni v literarnovednem diskurzu, ki ga rabijo za specialistični opis izbranih segmentov, ter ljubitelji, med katerimi je največ pesnikov, ki pogosto prevzemajo vloge razlagalcev, urednikov in posredovalcev. Ključne besede: sodobna slovenska poezija, pesniške zbirke, antologije, interpretacije 1 Literarna zgodovina Po menjavi epistemoloških paradigem in dekonstrukciji zgodovinopisja je za- znavno samospraševanje o »velikem žanru« in metodah konstruiranja literarne zgo- dovine. Na Slovenskem so ga načeli prispevki udeležencev konference Kako pisati literarno zgodovino danes? (2003), ki odseva nezadostnost in nezadovoljstvo s sta- njem sodobnega literarnozgodovinskega pisanja. Zadnja velika sintetična literarna zgodovina, ki zajema celoten sistem produkcije, recepcije in obdelave, je Slovenska književnost III iz leta 2001. V skupinskem projektu so si pregled lirike, pripovedne proze, dramatike, mladinske književnosti, literarnih revij in programov, literarne vede in kritike ter prevodne književnosti razdelili tedaj najaktivnejši univerzitetni učitelji in znanstveni raziskovalci.
    [Show full text]
  • Javna-Plastika-Maribor-Ljubljana-1991
    UNIVERZA V MARIBORU PEDAGOŠKA FAKULTETA Oddelek za likovno pedagogiko Diplomsko delo JAVNA PLASTIKA V MARIBORU IN LJUBLJANI MED LETOMA 1991 IN 2011 Mentorica: Kandidatka: izr. prof. dr. Polona Vidmar Špela Kobal Maribor, 2012 ZAHVALA Zahvaljujem se mentorici izr. prof. dr. Poloni Vidmar za pomoč in vodenje pri opravljanju diplomskega dela. Zahvaljujem se tudi Pedagoški Fakulteti, Univerze v Mariboru za znanje, ki sem ga pridobila v času študija. Posebna zahvala velja staršem, ki so mi omogočili študij. UNIVERZA V MARIBORU PEDAGOŠKA FAKULTETA IZJAVA Podpisana Špela Kobal, roj. 16.10.1988, študentka Pedagoške fakultete Univerze v Mariboru, smer Likovna pedagogika, izjavljam, da je diplomsko delo z naslovom »Javna plastika v Mariboru in Ljubljani med letoma 1991 in 2011« pri mentorici izr. prof. dr. Poloni Vidmar, avtorsko delo. V diplomskem delu so uporabljeni viri in literatura korektno navedeni; teksti niso prepisani brez navedbe avtorjev. _________________________ (podpis študenta-ke) Maribor, _____________________ POVZETEK V diplomskem delu so najprej izpostavljena dejstva o spomenikih, skulpturah, kipih in javni plastiki nasploh ter kaj razumemo pod temi termini in kakšna je razlika med njimi. Na kratko je predstavljena zgodovina in razvoj slovenskega kiparstva, ki je osnova za razumevanje kasneje odkrite javne plastike. Diplomsko delo prikazuje obstoječo javno plastiko, nastalo v letih med 1991 in 2011. Izpostavlja kulturni problem na področju kiparstva in s tem povezane javne plastike v času samostojne Slovenije. V tem času se je v primerjavi s preteklimi umetnostnimi obdobji odkrilo zelo malo javnih plastik, ki so nujne za spodbujanje in razumevanje sodobne kulture. V zadnjem delu diplomske naloge primerjam javne plastike med Mariborom in Ljubljano. Poglabljam se v razlike med tematikami nastalih javnih plastik, uporabljenimi materiali in predvsem njihovo pomembnostjo v okolju, znotraj katerega so postavljene.
    [Show full text]