Aspects of Chintang Syntax Dissertation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Aspects of Chintang Syntax Dissertation Aspects of Chintang Syntax Dissertation Abhandlung zur Erlangung der Doktorwürde der Philosophischen Fakultät der Universität Zürich Im Fach Allgemeine Sprachwissenschaft vorgelegt von Netra Prasad Paudyal Angenommen im Herbstsemester 2013 aut Antrag der Promotionskommission: Prof. Dr. Balthasar Bickel (hauptverantwortliche Betreuungsperson) Prof. Dr. John M. Peterson Zürich 2015 Table of Contents Acknowledgements vii Notational conventions and abbreviations ix List of figures xii List of tables xiii 1 Introduction 1 1.0 The linguistic situation in Nepal 1 1.1 The Chintang people and their language 3 1.2 The Chintang village profile 6 1.3 The ethnic and religious situation 7 1.4 Genetic affiliation 8 1.5 Sources of data and the fieldwork 9 1.6 Goals and overview of the dissertation 10 2 Phonology 13 2.0 Introduction 13 2.1 Consonants 13 2.1.1 Stop consonants 16 2.1.2 Fricatives 17 2.1.3 Nasals 17 2.1.4 Glides 17 2.1.5 Aspiration 18 2.1.6 Distribution of consonant phonemes 18 2.1.7 Consonant clusters and geminate consonants 20 2.2 Vowel phonemes 23 2.2.1 Monophthongs 23 2.2.2 Diphthongs 24 2.2.3 Vowel sequences 27 2.3 Syllable structure 28 2.4 Basic morphophonemic rules 29 2.4.1 Voicing 29 2.4.2 Velar nasal drop 30 2.4.3 Vowel deletion 31 ii TABLE OF CONTENTS 2.4.4 Consonant deletion 32 2.4.5 Assimilation of velar nasal to labial 32 2.5 Suprasegmental features 32 2.6 Summary 33 3 Nominal Morphology 34 3.0 Introduction 34 3.1 Nominal categories 34 3.1.1 Number 35 3.1.2 -pa/-ma sex markers 37 3.1.3 Case 40 3.1.3.1 Nominative 42 3.1.3.2 Ergative 43 3.1.3.3 Instrumental 44 3.1.3.4 Genitive 44 3.1.3.5 Comitative 45 3.1.3.6 Mediative 46 3.1.3.7 Terminative 47 3.1.3.8 Directive 48 3.1.3.9 Ablative 48 3.1.3.10 Locative 50 3.1.3.11 Borrowed cases 53 3.2 Pronouns 53 3.2.1 Personal pronouns 53 3.2.1.1 First person pronouns 54 3.2.1.2 Second person pronouns 55 3.2.1.3 Third person pronouns 56 3.2.2 Interrogative pronouns 56 3.3 Possessive agreement 61 3.3.1 Obligatorily possessive inflection 62 3.4 Derivation and compounding 63 3.4.1 Modifier-head compounding 63 3.4.2 Fossilized compounds 64 3.4.3 Tri-nominal compounds 65 3.4.4 Metaphorical compounds 66 3.4.5 Nouns derived from verbs 66 3.4.6 Nouns with -si, -wa -mi, -bi/-bu 67 3.5 Classifiers 69 3.5.1 Human classifier -pa!, -ba!, -bha! 69 3.5.2 Default classifier -ta 71 3.6 Adjectives 72 3.6.1 Descriptive adjectives 73 3.6.2 Quantity adjectives 74 3.6.3 Borrowed adjectives 74 3.7 Diminutive 75 3.8 Summary 76 iii TABLE OF CONTENTS 4 Verb Morphology 78 4.0 Introduction 78 4.1 Verb stems 78 4.2 Intransitive paradigm 84 4.3 Transitive paradigm 86 4.4 Reflexive 89 4.5 Verbal affixes 90 4.6 Mood, aspect, and tense 92 4.6.1 Mood 92 4.6.1.1 Indicative 92 4.6.1.2 Subjunctive 94 4.6.1.3 Imperative -a 94 4.6.1.4 Optative =ne 96 4.6.2 Aspect 97 4.6.2.1 Perfect -!s 97 4.6.2.2 Imperfective past -(y)akt 99 4.6.2.3 Imperfective nonpast =ta 101 4.6.3 Tense 102 4.6.3.1 Nonpast tense 102 4.6.3.2 Past tense 103 4.7 Negation marking on verbs 104 4.7.1 Nonpast negation 104 4.7.2 Past negation 105 4.8 Nonfinite verb forms 106 4.8.1 Infinitive -ma 107 4.8.2 Converb -sa!a 108 4.8.3 Purposive -si 109 4.8.4 Negation converb mai- -ma 110 4.8.5 Active participle ka- (-pa) 110 4.8.6 Reciprocal participle -ka 111 4.8.7 Passive participle -maya!/-may"! 112 4.9 Summary 113 5 Complex Predicates 115 5.0 Introduction 115 5.1 Complex predicates 116 5.1.1 Compound verbs 116 5.1.1.1 bima, -bid ‘Benefactive1’ 122 5.1.1.2 dhei#ma, -dhett ‘Benefactive2’ 122 5.1.1.3 hai#ma, -hatt ‘Completive1’ 123 5.1.1.4 dhe$ma, -dhend ‘Completive2’ 124 5.1.1.5 cama, -ci ‘Completive3’ 125 5.1.1.6 go$ma, -gond ‘Ambulative’ 126 5.1.1.7 lama, -li ‘Return’ 127 5.1.1.8 lo$ma, -lo$s, ‘Take out’, Bring out’, -lond ‘Come out’ 128 5.1.1.9 yu!ma, -yu! ‘Durative’ 129 5.1.1.10 kha!ma, -kha! ‘Conative’ 130 iv TABLE OF CONTENTS 5.1.1.11 mei!ma, -mett, ‘Cause’ 131 5.1.1.12 sima/sei!ma, -si/-set ‘Die’, ‘Kill’ 132 5.1.2 Verb with a preverb 134 5.1.3 Borrowed verbal compounds 138 5.2 Summary 139 6 Adverbs 141 6.0 Introduction 141 6.1 Time adverbs 142 6.2 Manner adverbs 144 6.3 Place adverbs 145 6.4 Adverbs through duplication 146 6.5 Summary 147 7 Noun Phrase Structure 148 7.0 Introduction 148 7.1 The Structure of noun phrases 148 7.2 Heads of noun phrases 150 7.3 The modification of noun phrases 152 7.3.1 Adjective 152 7.3.2 Possessive 153 7.3.3 Numeral and classifiers 156 7.3.4 Quantifier 157 7.3.5 Attributive clause 158 7.4 Noun phrase coordination 160 7.4.1 Comitative 160 7.4.2 Juxtaposition 161 7.4.3 Coordination with elo 161 7.5 Modifier-noun agreement 162 7.6 Summary 163 8 Basic Clause Structure 163 8.0 Introduction 163 8.1 Word order 163 8.2 Interrogative clauses 165 8.2.1 Content questions 165 8.2.2 Polar questions 168 8.2.3 Alternative type questions 169 8.3 Coordination 171 8.4 Experiencer constructions 171 8.5 Summary 174 9 Nominalization 175 9.0 Introduction 175 9.1 Functions of nominalization in Chintang 176 9.1.1 Relativization 177 v TABLE OF CONTENTS 9.1.1.1 Finite relativization with =go 178 9.1.1.2 Relativization with =kha 182 9.1.1.3 Active participle ka- 183 9.1.1.4 Nominalized infinitival relative clauses 188 9.1.1.5 Interim summary 189 9.1.2 Clause nominalization 190 9.1.3 Sentence nominalization 191 9.2 Summary 196 10 Complementation 198 10.0 Introduction 198 10.1 Embedded infinitives 200 10.1.1 Phasal predicates 201 10.1.2 Desiderative predicates 206 10.1.3 Propositional attitude 210 10.1.4 Modal predicate 212 10.1.5 Other predicates 215 10.2 Nominalized complement clauses 217 10.3 Samma complement clauses 221 10.4 Summary 222 11 Adverbial Clauses 223 11.0 Introduction 223 11.1 Nonfinite clause 224 11.1.1 Simultaneous converb –sa!a 224 11.1.2 The purposive converb -si 232 11.1.3 The negation converb mai- -ma 237 11.2 Finite subordination 238 11.2.1 The adverbial clause -lok/lo 239 11.2.2 Concessive clause -nusaya! 241 11.2.3 Causal clause -!a 243 11.2.4 Temporal clauses 244 11.2.4.1 The conjunctions garda, jaba, and bela 244 11.2.4.2 The conjunction bhane 246 11.2.4.3 The conjunction pacche 246 11.2.4.4 Scope of imperatives in temporal clauses 247 11.3 Variable subordination 248 11.3.1 The conditional clause -ha! 248 11.3.2 The conditional clause para/panta 251 11.3.3 Sequential clauses =ki, =kina, =kinana 253 11.4 Summary 256 12 Particles and Discourse Markers 258 12.0 Introduction 258 12.1 Enclitics and endoclitics 259 12.1.1 The additive particle =ya! 259 vi TABLE OF CONTENTS 12.1.2 The restrictive particle =le 261 12.1.3 The topic marker =na/na 262 12.1.4 The specific topic marker =te 266 12.1.5 The focus particle =ta 268 12.1.6 The surprise particle =lo 269 12.2 Independent particles 270 12.2.1 The emphatic particle ni 270 12.2.2 The insistive particle na 272 12.2.3 The contrast particle na!/naha! 274 12.2.4 The agreement seeker particle o 275 12.2.5 The attentive particle gonei" 276 12.2.6 The direct speech marker mo 277 12.2.7 Reportative marker pho 278 12.3 Borrowed particles 280 12.3.1 The specific topic ca#/cah# 280 12.3.2 The probability hola 281 12.3.3 The mirative particle raicha 282 12.3.4 The initiator lo 283 12.3.5 Attentive particle hei 283 12.4 Particle cluster ordering 284 12.5 Summary 288 13 Concluding Remarks 287 13.0 Introduction 287 13.1 Summary of the thesis 287 Appendix 291 A. Verb paradigms 291 Bibliography 295–305 Acknowledgements First and foremost, I would like to thank the Chintang speaking people, Chintang Bh!s! ta! th! s!hitya Pari!ad and Kir!"t R!i Yayokkh!. It would have been impossible to conduct research without their generous support. My special thanks goes to many Chintang consultants, in particular, Lokendra Tele R!i, Surya W!lung R!i, Rikhi M!ya R!i, Janak Kum!ri R!i, Dik Dal R!i and Rabi Kum!r R!i.
Recommended publications
  • Aikhenvald, Alexandra Y. and RMW Dixon, Eds. 2006. Serial Verb
    A Grammar of Bantawa : grammar, paradigm tables, glossary and texts of a Rai language of Eastern Nepal Doornenbal, M.A. Citation Doornenbal, M. A. (2009, November 3). A Grammar of Bantawa : grammar, paradigm tables, glossary and texts of a Rai language of Eastern Nepal. LOT dissertation series. LOT, Netherlands Graduate School of Linguistics, Utrecht. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/14326 Version: Not Applicable (or Unknown) Licence agreement concerning inclusion of doctoral thesis in the License: Institutional Repository of the University of Leiden Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/14326 Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable). Bibliography Aikhenvald, Alexandra Y. and R.M.W. Dixon, eds. 2006. Serial Verb Constructions. Oxford; New York: Oxford University Press. Aikhenvald, Alexandra Y. 2004. Evidentiality. Oxford: Oxford University Press. Allen, N.J. 1975. Sketch of Thulung Grammar. New York: Ithaca. B ant av a, D. ik. 2001. ºAtAvA (rAI) fNÚkof (Bant av a (Ra ) abdako±, ‘Bantawa Rai dictionary'). D.K. Rai ‘Rupabun'. B ant av a, D. ik. V.S. 2055. ºAtvA (rAI) &yAkrZ^ , (Bantav a Ra Vyak aran . , ‘Bantawa Rai Grammar'). l#mF þkAfn, (Laks.mi Prak a±an). Bickel, Balthasar, Goma Banjade, Martin Gaenszle, Elena Lieven, Netra Paudyal, Ichchha Purna Rai, Manoj Rai, Novel Kishore Rai, and Sabine Stoll. 2007. ‘Free prefix ordering in Chintang'. Language, 83: pp. 1—31. Bickel, Balthasar and Johanna Nichols. 2006. ‘Inflectional morphology'. T. Shopen [ed.] Language typology and syntactic description. Bickel, Balthasar. 1993. ‘Belhare subordination and the theory of topic'. Studies in Clause Linkage, ASAS No. 12: pp.
    [Show full text]
  • Aspects of Chintang Syntax
    Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2015 Aspects of Chintang syntax Paudyal, Netra P Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-113367 Dissertation Published Version Originally published at: Paudyal, Netra P. Aspects of Chintang syntax. 2015, University of Zurich, Faculty of Arts. Aspects of Chintang Syntax Thesis presented to the Faculty of Arts and Social Sciences of the University of Zurich for the degree of Doctor of Philosophy by Netra Prasad Paudyal Accepted in the fall semester 2013 on the recommendation of the doctoral committee: Prof. Dr. Balthasar Bickel (main advisor) Prof. Dr. John M. Peterson Zurich 2015 Table of Contents Acknowledgements vii Notational conventions and abbreviations ix List of figures xii List of tables xiii 1 Introduction 1 1.0 The linguistic situation in Nepal 1 1.1 The Chintang people and their language 3 1.2 The Chintang village profile 6 1.3 The ethnic and religious situation 7 1.4 Genetic affiliation 8 1.5 Sources of data and the fieldwork 9 1.6 Goals and overview of the dissertation 10 2 Phonology 13 2.0 Introduction 13 2.1 Consonants 13 2.1.1 Stop consonants 16 2.1.2 Fricatives 17 2.1.3 Nasals 17 2.1.4 Glides 17 2.1.5 Aspiration 18 2.1.6 Distribution of consonant phonemes 18 2.1.7 Consonant clusters and geminate consonants 20 2.2 Vowel phonemes 23 2.2.1 Monophthongs 23 2.2.2 Diphthongs 24 2.2.3 Vowel sequences 27 2.3 Syllable structure 28 2.4 Basic
    [Show full text]
  • A Reconstruction of Proto-Kiranti Verb Roots Guillaume Jacques
    A reconstruction of Proto-Kiranti verb roots Guillaume Jacques To cite this version: Guillaume Jacques. A reconstruction of Proto-Kiranti verb roots. Folia Linguistica, De Gruyter, 2017, 51 (s38), pp.177-215. 10.1515/flih-2017-0007. halshs-01731021 HAL Id: halshs-01731021 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01731021 Submitted on 13 Mar 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Guillaume Jacques∗ A reconstruction of Proto-Kiranti verb roots Abstract: In Kiranti languages, rich alternations in verbal paradigms make internal reconstruction possible, and allow a better understanding of the vowels and codas of the proto-language than is possible for other parts of speech. This paper, using data from four representative languages (Wambule, Khaling, Bantawa, Limbu), proposes a new approach to Proto- Kiranti historical linguistics combining the comparative method and internal reconstruction, and taking morphological alternations and analogy into ac- count. It presents a comprehensive account of the sound correspondences between the four target languages and reconstructs more than 280 proto- Kiranti verb roots. Keywords: Kiranti, Khaling, Wambule, Limbu, Bantawa, Sound change, Analogy 1 Introduction The reconstruction of Proto-Kiranti has already been the topic of much detailed research, in particular Starostin (1994-2000), Michailovsky (1994), Opgenort (2005) and Michailovsky (2010).
    [Show full text]
  • Descriptive and Methodological Issues in Kiranti Grammar(S) Aimée Lahaussois
    Descriptive and methodological issues in Kiranti grammar(s) Aimée Lahaussois To cite this version: Aimée Lahaussois. Descriptive and methodological issues in Kiranti grammar(s). Humanities and Social Sciences. Université de Paris / Université Paris Diderot (Paris 7), 2020. tel-03030562 HAL Id: tel-03030562 https://halshs.archives-ouvertes.fr/tel-03030562 Submitted on 30 Nov 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Université de Paris Ecole Doctorale "Sciences du language", ED 622 MÉMOIRE DÉPOSÉ EN VUE DE L’HABILITATION À DIRIGER DES RECHERCHES DESCRIPTIVE AND METHODOLOGICAL ISSUES IN KIRANTI GRAMMAR(S) AIMÉE LAHAUSSOIS JURY M. Olivier Bonami, PU, Université de Paris (garant) Mme. Hilary Chappell, DE, EHESS (examinateur) M. George van Driem, Professor, Université de Berne (rapporteur) M. Enrique Palancar, DR, CNRS-Sedyl (examinateur) M. Nick Riemer, Professor, University of Sydney (examinateur) Mme. Françoise Rose, DR, CNRS-DDL (présidente) Mme. Margaret Thomas, Professor, Boston College (rapporteur) 20 novembre 2020 TABLE OF CONTENTS
    [Show full text]
  • A Preliminary Analysis of Chintang Ritual Language in the Invocation of Rajdeu
    Worshiping the King God: A Preliminary Analysis of Chintang Ritual Language in the Invocation of Rajdeu Martin Gaenszle1, Balthasar Bickel1, Goma Banjade2, Elena Lieven3, Netra Paudyal2, Ichchha Rai2, Manoj Rai2, Novel Kishor Rai2, Sabine Stoll3 1University of Leipzig 2Tribhuvan University, Kathmandu 3Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, Leipzig The deity Rājdeu (or Rājdeo < N. rājā ‘king’ + deva ‘god’) or Haŋ (C. haŋ ‘king, chief’) is of great importance among the Chintang (Chintaŋ) speakers of Chintang VDC in east Nepal. Before major rituals, especially Nuwagi, this god is worshiped (together with Pomnari) with offerings in front of the house. The ritual is short and simple, yet what makes it particularly interesting is the fact that a distinct ritual language is used, chanted in high speed invocation. A good deal of the lexical material of this language (or register) consists of Nepali words and morphemes, and there is continuous code- switching between ritual and ordinary language. The language as a whole displays the unique features of the mundum oral tradition of the Kiranti, which is marked by a combination of ritual nouns and ordinary language verbal forms (Allen 1978, Gaenszle 2002). The present article is a preliminary exploration of ritual language among the Chintang, and Rajdeu’s rite seems to be a suitable starting point. In spite of its shortness, it gives an insight into the functioning and structure of ritual speech — and tells us a few things about the enigmatic figure of the “King God”. The Chintang are a group of Kiranti usually regarded as a Rai subtribe. They number about 6.000 speakers but are found only in one village district, Chintang VDC in Dhankuta District, Koshi Zone.
    [Show full text]
  • Sharma, Narayan Prasad (2014) Morphosyntax of Puma, a Tibeto‐Burman Language of Nepal
    Sharma, Narayan Prasad (2014) Morphosyntax of Puma, a Tibeto‐Burman language of Nepal. PhD Thesis. SOAS, University of London http://eprints.soas.ac.uk/18554 Copyright © and Moral Rights for this thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non‐commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this thesis, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full thesis title", name of the School or Department, PhD Thesis, pagination. MORPHOSYNTAX OF PUMA, A TIBETO-BURMAN LANGUAGE OF NEPAL NARAYAN PRASAD SHARMA Thesis submitted for the degree of PhD in Linguistics 2014 Department of Linguistics SOAS, University of London Abstract Puma is an endangered Tibeto-Burman language of the Kiranti subgroup spoken by approximately 4,000 people in eastern Nepal. This dissertation investigates the phonology and morphosyntax of Puma. Data are presented and analysed from a cross- linguistic typological perspective where possible. The analysis is based mainly on annotated texts from a substantial corpus of spoken Puma, and from informally collected data and direct elicitation to supplement the corpus. Puma is a polysynthetic and complex pronominalised language where words can consist of a series of morphemes.
    [Show full text]
  • Tibeto-Burman
    Chapter 10 Tibeto-Burman George van Driem 10.1 From Tibeto-Burman to Trans-Himalayan Julius von Klaproth was the first scholar to assign Chinese correctly to its proper lan- guage family. In 1823, he identified the Tibeto-Burman phylum in Paris in his polyphy- letic view of Asian linguistic stocks. Klaproth’s model of many distinct Asian linguistic phyla was initially controversial because many scholars in the West at the time enter- tained an undifferentiated view of Asian languages as all belonging to some nebulous all-encompassing language family. His Tibeto-Burman comprised Burmese, Tibetan, Chinese and all of the languages that could be demonstrated to be related to these three. He explicitly excluded languages today known to be Kradai or Daic (e.g., Thai, Lao, Shan), Austroasiatic (e.g., Mon, Vietnamese, Nicobarese, Khmer) and Altaic (e.g., Japanese, Korean, Mongolic, Turkic). The name Tibeto-Burman gained currency in English for the language family recog- nized by Klaproth and was widely used by scholars in the British Isles (e.g., Hodgson 1857; Cust 1878; Forbes 1878; Houghton 1896). Some other scholars of the day followed the Indo-Chinese theory proposed by the Scots amateur John Casper Leyden, who died at the age of thirty-five after experienc- ing a short but dazzling career in the British colonial administration in Asia during the Napoleonic wars. In 1807, Leyden proposed his exuberant but poorly informed Indo-Chinese theory to George Barlow, Governor General of India at Fort William, in which he claimed that all the languages in Asia and Oceania shared some “common mixed origin” (Leyden 1808).
    [Show full text]
  • Papers in Southeast Asian Linguistics No. 14: Tibeto-Bvrman Languages of the Himalayas
    PACIFIC LINGUISTICS Series A-86 PAPERS IN SOUTHEAST ASIAN LINGUISTICS NO. 14: TIBETO-BVRMAN LANGUAGES OF THE HIMALAYAS edited by David Bradley Department of Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies THE AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY Bradley, D. editor. Papers in Southeast Asian Linguistics No. 14:. A-86, vi + 232 (incl. 4 maps) pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1997. DOI:10.15144/PL-A86.cover ©1997 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. Pacific Linguistics specialises in publishing linguistic material relating to languages of East Asia, Southeast Asia and the Pacific. Linguistic and anthropological manuscripts related to other areas, and to general theoretical issues, are also considered on a case by case basis. Manuscripts are published in one of four series: SERIES A: Occasional Papers SERIES C: Books SERIES B: Monographs SERIES D: Special Publications FOUNDING EDITOR: S.A. Wurm EDITORIAL BOARD: M.D. Ross and D.T. Tryon (Managing Editors), T.E. Dutton, N.P. Himmelmann, A.K. Pawley EDITORIAL ADVISERS: B.W. Bender KA. McElhanon University of Hawaii Summer Institute of Linguistics David Bradley H.P. McKaughan La Trobe University University of Hawaii Michael G. Clyne P. Miihlhausler Monash University Universityof Adelaide S.H. Elbert G.N. O'Grady University of Hawaii University of Victoria, B.C. K.J. Franklin KL. Pike Summer Institute of Linguistics Summer Institute of Linguistics W.W.Glover E.C. Polome Summer Institute of Linguistics University of Texas G.W.Grace Gillian Sankoff University of Hawaii University of Pennsylvania M.A.K.
    [Show full text]
  • What Is Kiranti? a Critical Account
    Bulletin of Chinese Linguistics 11 (2018) 99-152 brill.com/bcl What is Kiranti? A Critical Account Pascal Gerber Institut für Sprachwissenschaft, Universität Bern [email protected] Selin Grollmann Institut für Sprachwissenschaft, Universität Bern [email protected] Abstract This paper challenges the conventional views on the phylogeny of the bundle of languages of Eastern Nepal sub- sumed under the name ‘Kiranti’. Contrary to the widespread belief that the group constitutes a stable, monophy- letic subgroup of the Trans-Himalayan language family, the empirical evidence for the coherence of a Kiranti branch is remarkably limited. Additionally, the internal structure of the alleged Kiranti branch is to a large degree unclarified, despite a number of contributions to this topic. This paper aims to critically review the different sub- grouping proposals and the potential shared innovations defining a coherent Kiranti subgroup within Trans- Himalayan. Furthermore, it will be shown that certain languages outside the Kiranti speaking area may be more closely related to certain Kiranti languages than those are to other Kiranti languages. The Kiranti branch constitutes a largely unsubstantiated subgroup and its phylogenetic coherence should not be taken for granted in work on Trans-Himalayan historical linguistics. Keywords Kiranti – historical-comparative linguistics – shared innovations – phylogeny – internal classification – Trans-Himalayan 1 Introduction The Kiranti languages are a group of Trans-Himalayan (also known as Tibeto-Burman or Sino-Tibetan) languages spoken in the Himalayan foothills of eastern Nepal in the region historically known as Kirāt̃ or Kirāt ( or ). The group includes approximately 30 languages. Table 1 presents a geographical list of Kiranti languages with the corresponding classificatory schemes by Michailovsky (1994), van Driem (2001), Opgenort (2005, 2011) and Bickel/Gaenszle (2015).1 1 The list represents the geographical distribution from West (Hayu) to East (Limbu).
    [Show full text]
  • Origins and Migrations in the Extended Eastern Himalayas Brill’S Tibetan Studies Library
    Origins and Migrations in the Extended Eastern Himalayas Brill’s Tibetan Studies Library Edited by Henk Blezer Alex McKay Charles Ramble VOLUME 16/4 The titles published in this series are listed at brill.nl/btsl Origins and Migrations in the Extended Eastern Himalayas Edited by Toni Huber and Stuart Blackburn LEIDEN • BOSTON 2012 Cover illustration: Tadé Mihu, an Idu Mishmi shaman (igu), leading the soul of a deceased person to the place of origins during a brohfee ritual. Anini, Arunachal Pradesh (photograph by Toni Huber, 2007) Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Origins and migrations in the extended eastern Himalayas / edited by Toni Huber and Stuart Blackburn. p. cm. -- (Brill’s Tibetan studies library, ISSN 1568-6183 ; v. 16/4) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-22691-3 (hbk. : acid-free paper) -- ISBN 978-90-04-22836-8 (e-book) 1. Tibeto-Burman peoples--Himalaya Mountains--Origin. 2. Tibeto-Burman peoples-- Migrations--History. 3. Tibeto-Burman peoples--Himalaya Mountains--History. 4. Tibeto-Burman peoples--Himalaya Mountains--Social life and customs. 5. Mountain people--Himalaya Mountains. 6. Himalaya Mountains--Emigration and immigration--History. 7. Himalaya Mountains--Social life and customs. 8. Himalaya Mountains--Ethnic relations. 9. Ethnology--Himalaya Mountains. I. Huber, Toni, 1956- II. Blackburn, Stuart H. DS25.5.O75 2012 954.96--dc23 2012000054 ISSN 1568-6183 ISBN 978 90 04 22691 3 (hardback) ISBN 978 90 04 22836 8 (e-book) Copyright 2012 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Global Oriental, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhofff Publishers and VSP.
    [Show full text]
  • Ghale Language: a Brief Introduction
    Nepalese Linguistics Volume 23 November, 2008 Chief Editor: Jai Raj Awasthi Editors: Ganga Ram Gautam Bhim Narayan Regmi Office Bearers for 2008-2010 President Govinda Raj Bhattarai Vice President Dan Raj Regmi General Secretary Balaram Prasain Secretary (Office) Krishna Prasad Parajuli Secretary (General) Bhim Narayan Regmi Treasurer Bhim Lal Gautam Member Bal Mukunda Bhandari Member Govinda Bahadur Tumbahang Member Gopal Thakur Lohar Member Sulochana Sapkota (Bhusal) Member Ichchha Purna Rai Nepalese Linguistics is a Journal published by Linguistic Society of Nepal. This Journal publishes articles related to the scientific study of languages, especially from Nepal. The views expressed therein are not necessarily shared by the committee on publications. Published by: Linguistic Society of Nepal Kirtipur, Kathmandu Nepal Copies: 500 © Linguistic Society of Nepal ISSN – 0259-1006 Price: NC 300/- (Nepal) IC 300/- (India) US$ 6/- (Others) Life membership fees include subscription for the journal. TABLE OF CONTENTS Tense and aspect in Meche Bhabendra Bhandari 1 Complex aspects in Meche Toya Nath Bhatta 15 An experience of translating Nepali grammar into English Govinda Raj Bhattarai 25 Bal Ram Adhikari Compound case marking in Dangaura Tharu Edward D. Boehm 40 Passive like construction in Darai Dubi Nanda Dhakal 58 Comparative study of Hindi and Punjabi language scripts Vishal Goyal 67 Gurpreet Singh Lehal Some observations on the relationship between Kaike and Tamangic Isao Honda 83 Phonological variation in Srinagar variety of Kashmiri
    [Show full text]
  • Download Preprint
    Accepted version, August 2020; in press at Studies in Language Morphological structure can escape reduction effects from mass admixture of second language speakers: evidence from Sino-Tibetan M. Widmer, M. Jenny, W. Behr & B. Bickel University of Zurich Morphological complexity is expected to decrease under mass admixture from adult second language speakers. While this has been chiefly shown for morphological richness, an unresolved question is whether the effect extends to aspects of morphological boundedness. Here we report a case study of Sino-Tibetan verbs, contrasting verbal expressions of two languages with very large (Chinese, Burmese) and of two languages with very small (Bunan, Chintang) numbers of second language speakers. We find that while the amount of second language speakers accounts for differences in the range and number of inflectional categories (degrees of synthesis), it does not affect the way in which morphological constituents are bound together, reflecting fortification through a mix of diachronically stable and universally preferred patterns. This calls for theoretical models that narrow down the range of changes that are driven by second language speaker admixture, and for extensive empirical testing on a global scale. 1. Introduction It has often been hypothesized that mass admixture of adult second language (L2) speakers causes a reduction of morphological complexity in languages (Trudgill 2001, 2011; McWhorter 2007; Wray & Grace 2007). Empirical support for this hypothesis has chiefly come from data on morphological richness, operationalized either by word form variation in corpora (Bentz & Winter 2013) or by databases registering the morphological vs. syntactic coding of various categories (Lupyan & Dale 2010). Here we examine the extent to which effects from L2 admixture extends to structural dimensions of morphological complexity in verbal expressions, specifically to the various dimensions of phonological and syntactic boundedness that elements can have and thereby enter various word- like domains.
    [Show full text]