Bollettino Informativo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bollettino Informativo Bollettino Informativo CANCELLERIA Municipio di Monteggio COMUNALE CONTATTI N U M E R O 3 SETTEMBRE 2017 Tel. 091 608 12 16 Fax 091 608 26 17 E-mail SALUTO DEL SINDACO [email protected] [email protected] are concittadine, Centralino telefonico C santi progetti per migliorare risorse fiscali che obbliga- LU / MA / GIO / VE ari concittadini, c il servizio alla cittadinanza, no il Municipio a rivedere dalle 10.00 alle 12.00 dalle 14.00 alle 16.00 dopo l’edizione straordina- approfittando delle sinergie le priorità d’investimento ria del bollettino del Co- tra Comuni. È in elaborazio- e controllare ancora più Mercoledì mune che è stata pubblica- ne il progetto per migliorare attentamente la spesa cor- dalle 10.00 alle 12.00 dalle 16.00 alle 19.00 ta a giugno sul periodico Il l’Eco centro Le Bolle, dove rente. Monteggio ha finan- Malcantone, torniamo alla da qualche mese siamo ospi- ze sane, ma è innegabile Orari sportello versione originale indirizza- ti del Comune di Sessa. che rispetto a qualche an- ta unicamente agli abitanti no fa la situazione econo- LU / VE Il progetto d’aggregazione dalle 10:00 alle 12:00 di Monteggio. mica è cambiata in modo dei Comuni di Croglio, importante. Il Cantone MARTEDI – CHIUSO Il Municipio sta portando a Monteggio, Ponte Tresa e purtroppo attribuisce in MERCOLEDÌ termine diversi progetti. La Sessa è a buon punto, all’ini- modo regolare sempre più dalle 16:00 alle 19:00 piazza raccolta rifiuti a zio del prossimo anno pre- compiti e relativi oneri ai Ponte Cremenaga attende GIOVEDÌ senteremo alla popolazione i Comuni nell’ambito del dalle 12:00 alle 14:00 solamente i nuovi conteni- risultati dello studio, cosi risanamento finanziario. tori per i rifiuti e potrà che ogni cittadino possa Gli Enti locali si vedono essere considerata termi- prendere visione delle pro- costretti a gestire al me- UFFICIO TECNICO nata. Il Percorso Vitae è in poste e valutarne i vari glio le accresciute esigenze Orari sportello UTC procinto di realizzazione, aspetti prima di entrare nel della cittadinanza, spesso Mercoledì così come la costruzione vivo del dibattito. con risorse limitate. Per dalle 14:00 alle 18:00 del rustico – tettoia presso questo motivo è importan- Le finanze del Comune sono il parco giochi Ai Castegn. te rimanere in contatto Contatto costantemente monitorate Tel.: 091 608 22 55 Queste strutture daranno con la popolazione per dal Municipio, in quanto sia- un indubbio valore aggiun- carpire suggerimenti, criti- Email: mo consapevoli che buona che e proposte. Siamo al [email protected] to al tempo libero degli parte del gettito dipende vostro fianco per trovare abitanti di Monteggio e del- dalla situazione congiuntura- le soluzioni e per soste- la regione, come dei nume- le e dall’andamento econo- nervi. rosi turisti che visitano il mico delle principali aziende Malcantone. Con i Comuni del Comune. Negli ultimi della regione si stanno af- due anni abbiamo registrato Per il Municipio frontando diversi interes- un’importante riduzione di Piero Marchesi, Sindaco P A G I N A 2 N U M E R O 3 SETTEMBRE 2017 Segnaletica - moderazione del traffico sulle strade comunali: a seguito di due mozioni abbiamo incaricato uno studio esterno per lo studio di rinnovo della se- gnaletica verticale ed orizzontale, come pure lo studio della moderazione del traffico. A breve riceveremo il rapporto che verrà sottoposto al Consiglio Comunale. Piazza raccolta rifiuti a Ponte Cremenaga: sono terminati i lavori che prevedo- no la ristrutturazione della piazza di raccolta rifiuti. A breve verranno posati i nuovi contenitori per la raccolta dei vari rifiuti. Percorso vita: nelle prossime settimane inizieranno i lavori per la creazione di un percorso vita nella zona del parco giochi a Termine. Con questo progetto ampliere- mo l’offerta di svago per residenti e turisti. Parco giochi “Ai Castegn” a Termine: nelle prossime settimane inizieranno le opere per il recupero della tettoia, per la quale già diversi anni fa era stata rilasciata la licenza di costruzione, atta ad ospitare le infrastrutture per le attività ricreative del parco giochi e alcune migliorie sulle strutture attuali. P A G I N A 3 INFORMAZIONIINFORMAZIONI EE COMUNICAZIONICOMUNICAZIONI Elezione del nuovo Consigliere Federale, Onorevole Ignazio Cassis Il Municipio di Monteggio tonese eletto nel Governo gliere federale, domenica è lieto che dopo 18 anni, federale. 29 ottobre dalle ore un ticinese è stato rieletto 10:30 presso la Piazza da in Consiglio Federale. Formuliamo al Neo eletto Sora a Sessa (seguirà pro- tanti auguri per la nuova gramma). Una data da ricordare, il carica e gli auguriamo 20 settembre 2017, con la buon lavoro. nomina di Ignazio Cassis, nato e cresciuto a Sessa, Il Municipio invita la popo- un motivo in più per fe- lazione ai festeggiamenti steggiare il primo Malcan- con il Neo eletto Consi- P A G I N A 4 Nuova operatrice sociale ciale, valuta la situazione te dovessero essere con- dell’utente per indirizzarlo/a frontati con problemi di ca- al servizio più adatto a se- rattere sociale, a rivolgersi conda delle necessità e lo/la immediatamente e senza aiuta a presentare una ri- timori all'operatrice, la qua- chiesta. le metterà a disposizione la Altro obiettivo è l'accompa- sua professionalità e com- gnamento verso la riconqui- petenza, cercando di trova- Barbara Zanetti-Zala sta dell'autonomia e/o il re la soluzione più opportu- Operatrice sociale reinserimento socio profes- na per ogni situazione. sionale anche attraverso Il servizio è gratuito, in Ad inizio ottobre 2017 la Attività di Utilià Pubbli- quanto finanziato dal Comu- signora Barbara Zanetti- ca AUP. ne e garantisce la massima Zala è subentrata alla signo- discrezione. L'operatrice ra Anna Artaria, in qualità di Per volontà del Municipio sociale è a disposizione del- operatrice sociale presso il l'operatrice sociale è so- la cittadinanza e riceve solo nostro Comune con grado prattutto a disposizione per su previo appuntamento di occupazione al 20%. consulenze e aiuti ai cittadi- ni bisognosi, alle persone in allo 091 608 12 16 o scri- La signora Zanetti-Zala di via di pensionamento e agli vendo a: formazione operatrice so- anziani, offrendo assistenza [email protected] ciale, in precedenza ha lavo- e consulenza individuale. rato presso altri enti sociali. Il Municipio convinto Ricordiamo che l'operatrice dell'importanza di offrire ai informa in merito ad aiuti propri cittadini questo ser- finanziari comunali e/o can- vizio, invita coloro che di- tonali erogati in ambito so- rettamente o indirettamen- P A G I N A 5 Nuovo tecnico comunale 1966, attinente di Lugano, Tel. UTC diretto: si è diplomato in architet- 091 608 22 55 tura alla STS di Lugano- E-mail: Trevano nel 1989. [email protected] Dopo una breve esperien- za quale dipendente, dal Auguriamo al signor Conti 1993 allo scorso maggio è buon lavoro presso la no- stato titolare di uno studio di Architettura. È domici- stra amministrazione. liato ad Aranno dal 2005, Arch. Michele Conti Comune in cui ha ricoper- to la carica di Municipale e Tecnico comunale Sindaco. È stato nominato il nuovo Di seguito ricordiamo l’o- tecnico comunale, Arch. rario sportello UTC e i Michele Conti, iniziando la contatti: sua attività da ottobre Lo sportello dell’ufficio 2017 con grado d’occupa- tecnico comunale è aperto zione del 60% presso l’uffi- tutti i mercoledì dalle ore cio tecnico, in sostituzione 14:00 alle 18:00, senza ap- dell’Arch. Claudio Mosi- puntamento. mann che l’esecutivo rin- Fuori orario sportello si grazia. riceve solo previo appunta- Michele Conti nato nel mento ai seguenti contatti: P A G I N A 6 informazioni su votazioni ed “virtuosi”: nel campione totale Votazioni federali, par- elezioni (es. su internet, social la partecipazione globale è tecipazione dei giovani media, televisione, ecc.). sempre di circa 10 punti per- (18-25enni) centuali superiore a quella dei L’opuscolo easyvote permette soli 18-25enni. A Monteggio Il Comune di Monteggio da inoltre di favorire la discussio- maggio 2014 partecipa ad ea- questo scarto è sempre più ne all’interno della famiglia ed è ridotto e in un caso (2006) i syvote, inviando ai giovani do- particolarmente apprezzato miciliati un opuscolo informati- giovani hanno votato persino di anche dagli aventi diritto di vo- più della media cantonale. vo unitamente al materiale di to appartenente ad altre gene- voto federale ufficiale . razioni. L’opuscolo easyvote cartaceo Dalla tabella sottostante emer- si rivela la misura con più pro- ge chiaramente che i giovani babilità di motivare i giovani a del nostro Comune sono deci- votare, i quali non si interessa- samente degli elettori no alla politica andando a cer- care attivamente le Fonte dei dati: Ufficio di statistica Ustat - Via Bellinzona 31 - 6512 Giubiasco P A G I N A 7 Cento candeline per la signora Fernanda Crivelli Una giornata speciale per portato la famiglia a diversi Monteggio Piero Marchesi la signora Fernanda Crivel- trasferimenti da Stabio, che, in rappresentanza del li che ha festeggiato i suoi Bruzella, Suino, Sessa ed Municipio e di tutta la po- cento anni circondata infine a Breno. polazione, ha portato gli dall’affetto dei suoi cari, La signora Fernanda ha auguri insieme ad un dagli amici e dai residenti sempre affrontato i vari omaggio floreale. della Casa Anziani di Ca- cambiamenti e abitazioni, Nella foto sono presenti il stelrotto. non sempre confortevoli, Sindaco di Monteggio Pie- Il figlio Luciano ci racconta ci confida il signor Lucia- ro Marchesi, la signora della mamma, una signora no, con spirito di adatta- Fernanda Crivelli ed il fi- nata e cresciuta a Paradi- mento. Dopo la pensione glio signor Crivelli Lucia- so, in un contesto cittadi- del marito si erano trasfe- no.
Recommended publications
  • 62.421 Ponte Tresa - Fornasette - Luino Stato: 6
    ANNO D'ORARIO 2020 62.421 Ponte Tresa - Fornasette - Luino Stato: 6. Novembre 2019 Lunedì–venerdì, salvo i giorni festivi generali, salvo 6.1., 19.3., 1.5., 11.6., 29.6., 8.12. nonché 2.1., 10.4. 201 203 205 207 209 211 213 217 Ponte Tresa, Stazione 6 55 7 25 7 55 8 55 9 55 10 55 11 55 13 10 Ponte Tresa, Dogana 6 55 7 25 7 55 8 55 9 55 10 55 11 55 13 10 Barico, Bivio per Barico 6 58 7 28 7 58 8 58 9 58 10 58 11 58 13 13 Madonna del Piano, Paese 7 00 7 30 8 00 9 00 10 00 11 00 12 00 13 15 Molinazzo di Monteggio, Posta 7 02 7 32 8 02 9 02 10 02 11 02 12 02 13 17 Ponte Cremenaga, Paese 7 04 7 34 8 04 9 04 10 04 11 04 12 04 13 19 Fornasette, Villaggio vacanze 7 07 7 37 8 07 9 07 10 07 11 07 12 07 13 22 Fornasette, Dogana Svizzera 7 08 7 38 8 08 9 08 10 08 11 08 12 08 13 23 Luino, Centro Sportivo (I) 7 13 7 43 8 13 9 13 10 13 11 13 12 13 13 28 Luino, Pzza. della Libertà (I) 7 17 7 47 8 17 9 17 10 17 11 17 12 17 13 32 Luino, Stazione FS (I) 7 22 7 52 8 22 9 22 10 22 11 22 12 22 13 37 219 221 223 225 227 229 231 233 Ponte Tresa, Stazione 14 10 15 10 16 10 17 10 18 10 19 10 20 10 Ponte Tresa, Dogana 14 10 15 10 16 10 17 10 18 10 19 10 20 10 Barico, Bivio per Barico 14 13 15 13 16 13 17 13 18 13 19 13 20 13 Madonna del Piano, Paese 14 15 15 15 16 15 16 53 17 15 18 15 19 15 20 15 Molinazzo di Monteggio, Posta 14 17 15 17 16 17 16 55 17 17 18 17 19 17 20 17 Ponte Cremenaga, Paese 14 19 15 19 16 19 16 57 17 19 18 19 19 19 20 19 Fornasette, Villaggio vacanze 14 22 15 22 16 22 17 00 17 22 18 22 19 22 20 22 Fornasette, Dogana Svizzera 14 23 15 23 16 23 17 01 17 23 18 23 19 23 20 23 Luino, Centro Sportivo (I) 14 28 15 28 16 28 17 28 18 28 19 28 20 28 Luino, Pzza.
    [Show full text]
  • 62.429 Ponte Tresa - Fornasette - Luino (I) Stato: 11
    ANNO D'ORARIO 2021 62.429 Ponte Tresa - Fornasette - Luino (I) Stato: 11. Marzo 2021 201 203 205 207 209 211 213 215 217 219 221 Ponte Tresa, Stazione 05 53 06 23 06 40 07 10 07 40 08 10 09 10 10 10 11 10 12 10 13 10 Ponte Tresa, Dogana 05 53 06 23 06 40 07 10 07 40 08 10 09 10 10 10 11 10 12 10 13 10 Barico, Bivio per Barico 05 56 06 26 06 43 07 13 07 43 08 13 09 13 10 13 11 13 12 13 13 13 Madonna del Piano, Paese 05 58 06 28 06 45 07 15 07 45 08 15 09 15 10 15 11 15 12 15 13 15 Molinazzo di Monteggio, 06 00 06 30 06 47 07 17 07 47 08 17 09 17 10 17 11 17 12 17 13 17 Posta Ponte Cremenaga, Paese 06 02 06 32 06 49 07 19 07 49 08 19 09 19 10 19 11 19 12 19 13 19 Fornasette, 06 05 06 35 06 52 07 22 07 52 08 22 09 22 10 22 11 22 12 22 13 22 Villaggio vacanze Fornasette, 06 06 06 36 06 53 07 23 07 53 08 23 09 23 10 23 11 23 12 23 13 23 Dogana Svizzera Luino, Centro Sportivo (I) 06 11 06 41 06 58 07 28 07 58 08 28 09 28 10 28 11 28 12 28 13 28 Luino, Piazza Libertà (I) 06 15 06 45 07 02 07 32 08 02 08 32 09 32 10 32 11 32 12 32 13 32 Luino, Stazione FS (I) 06 20 06 50 07 07 07 37 08 07 08 37 09 37 10 37 11 37 12 37 13 37 223 225 227 229 231 233 235 237 239 241 243 Ponte Tresa, Stazione 14 10 15 10 16 10 17 10 17 40 18 10 18 40 19 10 20 10 21 10 22 10 Ponte Tresa, Dogana 14 10 15 10 16 10 17 10 17 40 18 10 18 40 19 10 20 10 21 10 22 10 Barico, Bivio per Barico 14 13 15 13 16 13 17 13 17 43 18 13 18 43 19 13 20 13 21 13 22 13 Madonna del Piano, Paese 14 15 15 15 16 15 17 15 17 45 18 15 18 45 19 15 20 15 21 15 22 15 Molinazzo di Monteggio, 14
    [Show full text]
  • Grosses 2-Familienhaus Mit Studio Grande Casa Bifamiliare Con Studio
    Das Immobilienportal der Schweizer Makler. MONTEGGIO grosses 2-Familienhaus mit Studio an idyllischer Lage mit grossem Naturgarten und Aussicht ……………………………………………..…………………………………………………….……………………………………. grande casa bifamiliare con studio nella natura con grande giardino e bella vista 4180/3230 Fr. 1'695‘000.-- Standort | Umgebung Eckdaten | Ausstattung Wohnfläche: ca. 400m2 + 200m2 6998 Monteggio, Monteggio 34 Dachgeschoss Grundstückfläche: ca. 1698m2 Region: Malcantone Etagen: 3 Lage: absolut ruhige Waldrandlage Baujahr: 1994 Aussicht: schöner Ausblick Zustand: gut Schulen: ja Bad/Dusche/WC: 5 Einkauf: 500m Zweitwohnsitz: möglich öffentlicher Verkehr: 400m Heizung: Wärmepumpe mit Solar Distanz nächste Stadt: 7km Parkplätze: ca. 6 Aussenparkplätze Distanz Autobahn: 16km Beschreibung Dieses grosse 2-Familienhaus liegt an sehr ruhiger und idyllischer Lage am Waldrand in Monteggio im schönen Malcantone. Das 1994 erbaute Haus befindet sich in einem guten Zustand. Einzelne Räumlichkeiten im EG sowie das ganze Dachgeschoss sind momentan am Ausbau und müssten noch fertig gestellt werden. Das Haus verfügt über eine 4 ½-Zimmer- und 3 ½-Zimmer-Wohnung mit separatem Studio sowie einem unausgebautem Dachgeschoss, welches zu einer weiteren Wohnung erweitert werden könnte. Zudem wurde kürzlich ein Büro mit 25 m2 Fläche mit WC und Abstellraum erstellt mit separatem Eingang. Die 4 ½-Zimmer- Wohnung mit grosser Aussichtsterrasse ist von den Parkplätzen aus erreichbar. Die Wohnung mit 3 Zimmern, Bad und Dusche/WC, Küche, Esszimmer und charmantem Wohnraum mit Cheminée wirkt heimelig und wohnlich. Via Wendeltreppe oder von aussen ist die untere 3 ½-Zimmer-Wohnung mit angrenzendem 1- Zimmer-Studio erreichbar. Auch diese Wohnungen wirken hell und wohnlich und verfügen über einen grossen Aussenbereich mit gedeckten Sitzplätzen und grossem Schwimmbad, welches als Aussichtsterrasse genutzt wird.
    [Show full text]
  • Rapporto Molto Elevato – Più Che Doppio – Rispetto Alla Media Cantonale
    7653 R 24 settembre 2019 ISTITUZIONI della Commissione Costituzione e leggi sul messaggio 3 aprile 2019 concernente l'aggregazione dei Comuni di Croglio, Monteggio e Ponte Tresa in un unico Comune denominato TRESA INDICE 1. IL PROGETTO DI NUOVO COMUNE DI TRESA POSTO IN VOTAZIONE CONSULTIVA ................ 2 1.1 I quattro Comuni oggi ............................................................................................................................ 2 1.2 Il nuovo Comune di Tresa ...................................................................................................................... 3 1.3 Le misure di sostegno del Cantone ....................................................................................................... 4 2. L'ITER CONOSCIUTO DAL PROGETTO AGGREGATIVO ................................................................. 6 2.1 Un progetto promosso dalle volontà locali ............................................................................................. 6 2.2 La votazione consultiva: esito e successivi sviluppi .............................................................................. 6 2.3 La petizione "Per l'integrazione di Sessa nel progetto aggregativo di Tresa" ....................................... 7 3. LA POSIZIONE DEL CONSIGLIO DI STATO: UN'AGGREGAZIONE A TRE COMUNI ...................... 8 4. I LAVORI DELLA COMMISSIONE COSTITUZIONE E LEGGI E DELLA SOTTOCOMMISSIONE "AGGREGAZIONI" ...............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Sentieri Tematici Themenwege Itinéraires Thématiques Theme Paths
    www.luganoturismo.ch Sentieri tematici Themenwege Itinéraires thématiques Theme paths © Ente Turistico del Luganese © Ente Turistico Sentiero delle meraviglie, Novaggio Sentiero Treggia Monte Gradiccioli Roveredo Arla Convento di Madonna D’Arla Santa Maria Bigorio Campestro Petrolzo Oggio BELLINZONA - LOCARNO Lopagno ASCONA - SAN GOTTARDO Monte Roveraccio Rosone Sala Capriasca Tesserete Cagiallo Torricella Ponte Capriasca Taverne R San Martino Lugaggia Sentieri tematici Vaglio Sonvico Themenwege F Dino Itinéraires thématiques Teverne Denti della Vecchia Stazione Origlio Carnago Theme paths Bedano Villa Luganese San Zeno Sureggio J Pagina/Seite/Page Arosio Mugena San Bernardo Cadro Vezio Lamone A Sentiero dell’olivo 6-7 Gravesano H Monte Lema Fescoggia B Cureglia B Sentiero del castagno 8-9 N Davesco Alpe Bolla Comano C Parco San Grato 10-11 D Manno Cadempino Canobbio Monte Boglia D Tra cielo e terra 12-13 Breno Trevano Bosco Luganese Porza E Percorso naturalistico 14-15 Vezia Pregassona del Monte San Salvatore Lugano Miglieglia Cornaredo Cureggia Cademario Savosa F Sentiero naturalistico di Sonvico 16-17 PORLEZZA G G Sentiero delle meraviglie 18-19 Viganello Bioggio Massagno Bombinasco Aranno Brè Dogana / Zoll / P K Douane / Customs H Una giornata in Capriasca / 20-21 Astano Novaggio Monte Brè Q Percorsi naturalistici Banco Serocca della media Capriasca Breganzona La Costa Aldesago Iseo Gandria Biogno Cassarate Ruvigliana I Parco naturale del Monte Caslano 22-23 Beredino Lugano Suino Bedigliora Cimo Lugano T Airport Centro Beride Curio
    [Show full text]
  • Sorveglianza E Controllo Della Zanzara Tigre, Aedes Albopictus (Stegomyia Albopicta), in Ticino
    Gruppo lavoro zanzare (GLZ) 27 marzo 2014 Divisione della salute pubblica Dipartimento della sanità e della socialità 6501 Bellinzona Sorveglianza e controllo della zanzara tigre, Aedes albopictus (Stegomyia albopicta), in Ticino Rapporto 2013 Riassunto Il monitoraggio della zanzara tigre nel 2013 è stato effettuato nell’area compresa tra la zona di confine di Chiasso e Biasca. La densità della popolazione di questo insetto è stata monitorata utilizzando le convenzionali ovitrappole. In totale, 61 comuni sono stati coinvolti (50 nel 2012) coprendo circa il 76% della popolazione totale del Cantone. Il periodo di monitoraggio è durato da metà maggio fino alla seconda metà di settembre, per un totale di 9 giri di controllo. Le trappole sono state controllate ogni due settimane e l’analisi di conteggio delle uova è stata effettuata in laboratorio tramite binoculare. Sull’arco della stagione sono state regolarmente monitorate circa 1’350 ovitrappole, i cui campioni sono stati analizzati con un ritmo mensile (ogni 2° giro di controllo). Per 4 comuni sentinella e le postazioni lungo l’autostrada A2 sono stati invece analizzati i campioni di tutti i giri di controllo. In totale sono stati raccolti 12’309 campioni, di cui ne sono stati analizzati 8'155. Dal 2012 la zanzara tigre si diffonde verso il nord del Cantone e attualmente, oltre che nel Mendrisiotto, è presente anche nel Luganese e nel Sopraceneri. Il marcato aumento della diffusione di zanzara tigre, riscontrato tra le stagioni 2011 e 2012, non si è più ripetuto nel 2013: generalmente la sua distribuzione è rimasta simile all’anno precedente. Si è però potuta notare una lieve espansione nel Mendrisiotto nel comune di Stabio, nel Luganese nella città di Lugano e nella zona di Manno, e nel Locarnese nella zona tra Minusio e Muralto.
    [Show full text]
  • Informative Guide to Doing Business in Canton Ticino
    Informative Guide to Doing Business in Canton Ticino Economic Promotion Office Sezione della promozione economica Viale Stefano Franscini 17 - CH - 6501 Bellinzon a Phone: +41 (0)91 814 35 41 Fax: +41 (0)91 814 44 57 Email: [email protected] www.copernico.ch Republic and Canton Ticino Department of finance and economy Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento delle finanze e dell’economia Economic Promotion Office Sezione della promozione economica Viale Stefano Franscini 17 – CH- 6501 Bellinzona Phone +41 (0)91 814 35 41 Fax +41 (0)91 814 44 57 E-mail [email protected] www.copernico.ch Summary Chp. 1 Introduction Part 1 Economic Promotion of the Canton of Ticino 5 2 The Canton of Ticino in Figures 6 Chp. 2 Labour Market Part 1 Work Conditions 11 2 Work Permits for Foreign Workers 13 Chp. 3 Education, Research and Development Part 1 Universities and Schools of Applied Sciences 17 2 Work Permits for Foreign Workers 19 Chp. 4 Establishing a New Business Part 1 Energy and Water 25 2 Real-Estate Market 26 3 Industrial Zones 29 4 Associations 31 5 Arbitration and Conciliation for Companies 33 6 Simplified Customs Procedures and Customs Duties 34 7 Technical Obstacles to Trade and Insurance Coverage of Export Risks 36 Chp. 5 Taxes Part 1 Corporate Law 39 2 Direct Taxes: Individuals 43 3 Direct Taxes: Corporate entities 44 4 Indirect Taxes 46 Chp. 6 State Financial Support Part 1 Cantonal Incentives to Companies 49 2 Federal Incentives 50 3 Employment and Training Incentives 52 Disclaimer Content of this document The contents of this guide are provided solely for information purposes.
    [Show full text]
  • Fornasette–Luino (Linea 421)
    Riproduzione commerciale vietata Reproduction commerciale interdite Gewerbliches Reproduzieren verboten www.fahrplanfelder.ch 2011 2445 62.411–62.421 62.421 Ponte Tresa–Fornasette–Luino (Linea 421) Lunedì–venerdì feriali ì Lugano FLP û 8 10 9 10 11 10 13 10 15 10 17 10 18 10 19 10 Ponte Tresa Æ 8 35 9 35 11 35 13 35 15 35 17 35 18 35 19 35 201 205 207 209 211 215 301 219 221 223 Ponte Tresa, Stazione 8 40 9 40 11 40 13 40 15 40 17 40 18 40 19 45 Ponte Tresa, Dogana 8 40 9 40 11 40 13 40 15 40 17 40 18 40 19 45 Barico, Bivio per Barico 8 43 9 43 11 43 13 43 15 43 17 43 18 43 19 48 Monteggio, Madonna del Piano 8 45 9 45 11 45 13 45 15 45 17 45 18 45 19 50 Molinazzo di Monteggio, Posta 6 47 8 47 9 47 11 47 13 47 15 47 "+16 55 17 47 18 47 19 52 Ponte Cremenaga, Paese 6 49 8 49 9 49 11 49 13 49 15 49 16 57 17 49 18 49 19 54 Fornasette, Villaggio vacanze 6 52 8 52 9 52 11 52 13 52 15 52 17 00 17 52 18 52 19 57 Fornasette, Dogana Svizzera ö Æ 6 53 8 53 9 53 11 53 13 53 15 53 "+17 01 17 53 18 53 19 58 Fornasette, Dogana Svizzera 6 53 8 53 9 53 11 53 13 53 15 53 17 53 18 53 19 58 Luino, Pzza.della Libertà (I) Æ 7 10 9 10 10 10 12 10 14 10 16 10 18 10 19 10 20 15 Ä 198 1980 200 204 208 210 214 218 220 222 Luino, Pzza.della Libertà (I) "+6 13 ",6 13 6 48 7 43 10 48 12 48 14 48 16 48 18 10 19 10 Fornasette, Dogana Svizzera ö Æ 6 25 6 25 7 00 7 55 11 00 13 00 15 00 17 00 18 22 19 22 Fornasette, Dogana Svizzera 6 25 6 25 7 00 7 55 11 00 13 00 15 00 17 00 18 22 19 22 Fornasette, Villaggio vacanze 6 26 6 26 7 01 7 56 11 01 13 01 15 01 17 01 18 23 19 23
    [Show full text]
  • Here's the Least Expensive Place to Live
    Investment Solutions & Products Swiss Economics Here’s the least expensive place to live Financial residential attractiveness| May 2021 Financial residential attractiveness RDI indicator 2021 Results for your household What's left after subtracting all mandatory Life in the city centers is expensive, but there are Here’s the least expensive place for you to live charges and fixed costs? often more attractive municipalities close by Page 9 Page 29 Page 46 Masthead Publisher: Credit Suisse AG, Investment Solutions & Products Dr. Nannette Hechler-Fayd'herbe Head of Global Economics & Research +41 44 333 17 06 nannette.hechler-fayd'[email protected] Dr. Sara Carnazzi Weber Head of Policy & Thematic Economics +41 44 333 58 82 [email protected] Editorial deadline May 4, 2021 Orders Electronic copies via credit-suisse.com/rdi Copyright The publication may be quoted provided the source is identified. Copyright © 2021 Credit Suisse Group AG and/or affiliate companies. All rights reserved. Source references Credit Suisse unless specified Authors Dr. Jan Schüpbach +41 44 333 77 36 [email protected] Emilie Gachet +41 44 332 09 74 [email protected] Pascal Zumbühl +41 44 334 90 48 [email protected] Dr. Sara Carnazzi Weber +41 44 333 58 82 [email protected] Contributions Fabian Diergardt Thomas Mendelin Marcin Jablonski Swiss Economics | Financial residential attractiveness 2021 2 Editorial Dear readers, For many people, choosing where to live is one of the most important decisions in life. In addition to geographical location and infrastructure, the availability of appropriate housing, emotional criteria and personal networks, financial factors also play a key role.
    [Show full text]
  • Official Journal L 114 Volume 45 of the European Communities 30 April 2002
    ISSN 0378-6988 Official Journal L 114 Volume 45 of the European Communities 30 April 2002 English edition Legislation Contents I Acts whose publication is obligatory ...... II Acts whose publication is not obligatory Council and Commission 2002/309/EC, Euratom: ® Decision of the Council, and of the Commission as regards the Agreement on Scientific and Technological Cooperation, of 4 April 2002 on the conclusion of seven Agreements with the Swiss Confederation ........................... 1 Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons ......... 6 Final Act ....................................................................... 64 Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport ...................................................................... 73 Final Act ....................................................................... 87 Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on the Carriage of Goods and Passengers by Rail and Road ................................ 91 Final Act ....................................................................... 128 Price: EUR 66,00 Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period. EN The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk. Contents (Continued) Agreement between the European Community
    [Show full text]
  • REPORT 2016-2019 Progetti Sostenuti REPORT 2016-2019
    progetti sostenuti REPORT 2016-2019 progetti sostenuti REPORT 2016-2019 LUGANO COLLINA NORD COLLINA SUD MALCANTONE VEDEGGIO Lugano Canobbio Collina D’Oro Agno Bedano Capriasca Grancia Alto Malcantone Cadempino Comano Melide Aranno Gravesano Cureglia Morcote Astano lsone Massagno Muzzano Bedigliora Lamone Origlio Paradiso Bioggio Mezzovico-Vira Ponte Capriasca Sorengo Cademario Monteceneri Porza Vico Caslano Torricella-Taverne Savosa Morcote Croglio Vezia Curio Magliaso Manno Miglieglia Monteggio Neggio Novaggio Ponte Tresa Pura Sessa Vernate SABRINA ROMELLI Presidente ERSL L’Ente Regionale per lo Sviluppo del Luganese (ERSL) si prepara a raggiungere la tappa dei primi 10 anni di attività. I Comuni lo hanno fondato il 7 ottobre 2010 mentre dal settembre dell’anno successivo operano i collaboratori dell’Agenzia regionale che ne è il braccio operativo. È il momento di tracciare i primi bilanci. Non con un atteggiamento narcisistico o per sedersi sugli allori ma per documentare a Cantone e Comuni i risultati raggiunti grazie ai loro contributi e, soprattutto, individuare gli aggiustamenti necessari per migliorare ancora. Il Fondo per la promozione regionale del Luganese (FPRL) è lo strumento che più di altri permette all’ERSL di sostenere in modo concreto i progetti e le iniziative che aziende, Comuni, Patriziati, Associazioni e privati vogliono realizzare per contribuire a migliorare la vita e il territorio dell’agglomerato del Luganese. Per questo, la pubblicazione che avete tra le mani non è solo un doveroso rendiconto di come l’ERSL ha utilizzato le risorse messe a sua disposizione. È anche, o forse soprattutto, lo specchio di un fermento positivo che si cristallizza nei numerosi progetti presentati in risposta al bando annuale o non appena i promotori pensano che siano maturi per passare alla fase successiva: dall’idea ad uno studio di fattibilità o dal progetto alla sua realizzazione.
    [Show full text]
  • SWITZERLAND JUNE 2017 Acknowledgements
    TICINO: MILAN’S SWISS SPOTLIGHT ON GENEVA’S FUNDING BIOTECH ‘INDUSTRY 4.0’ - SUBURB? HEALTH VALLEY PAGE 38 SPOTLIGHT ON PROCESS PAGE 49 PAGE 12 AUTOMATION PAGE 14 A KALEIDOSCOPE OF EXCELLENCE page 21 SWITZERLAND JUNE 2017 Acknowledgements Pharmaboardroom would like to thank: Raymond Cron, CEO, Switzerland Innovation Nic Alexakis, CEO, Swiss Biotech Association Urs Gasche, president, FASMED Gilles Pluntz, chairman of Group Operating Committee & SVP Europe- Canada, Ferring Giorgio Calderari, chairman, Farma Industria Ticino (FIT) Riccardo Braglia, group vice chairman & CEO, Helsinn As well as all of the companies we have met for their support, assistance and enthusiasm. 2 Healthcare & Life Sciences Review: Switzerland www.pharmaboardroom.com HEALTHCARE & LIFE SCIENCES REVIEW SWITZERLAND Geneva: Switzerland’s Budding Health Valley Article 12 CONTENTS — June 2017 2 ACKNOWLEDGEMENTS 5 PREFACE 6 SNAPSHOT IN FIGURES A Kaleoidoscope 10 INVESTING IN WESTERN SWITZERLAND of Excellence INTERVIEW Thomas Bohn, Greater Geneva Bern area (GGBa) Cover story 21 12 GEO-SPACIAL FOCUS FEATURE West Switzertland 14 PROCESS AUTOMATION FEATURE Next-Gen Pharma Processes 16 HEALTH INSURANCE INTERVIEW Daniel Schmutz, Helsana 19 REGIONAL HEADQUARTERS INTERVIEW Shigeo Taniuchi, Santen 21 A KALEIDOSCOPE OF EXCELLENCE COVER STORY 22 World-Class Service Providers 26 The Essence of Swissness 31 Market Quirkness 34 Digital Prowess 38 Swiss Biotech’s Funding Quandary 41 Mid-Caps and Minnows: at the Vanguard of Creativity Interview with Gilles Pluntz, SVP Europe- 46 Cluster of Clusters Canada at Ferring 47 Decision Points Interview 61 49 Ticino: Milan’s Swiss Suburb? 52 Ticino: Bastion of Pharma Services The Healhcare & Life Sciences Review was produced 55 ‘Sonderfall Schweiz’ by PharmaBoardroom.
    [Show full text]