Una Ciudad Marítima: Donostia-San Sebastián

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Una Ciudad Marítima: Donostia-San Sebastián Isusko Vivas Ziarrusta Amaia Lekerikabeaskoa Gaztañaga Una ciudad marítima: Donostia-San Sebastián Aproximación urbanística, antropológico- signitiva y estético-iconográfica a la configuración contemporánea de sus espacios fluviales y frentes de agua Cuadernos de Bellas Artes / 50 Sociedad Latina de Comunicación Social Coordinador editorial José Manuel de Pablos Coello Cuadernos de Bellas Artes - Comité Científico Presidencia Dolores Schoch, artista visual Secretaría José Luis Crespo Fajardo, Universidad de Sevilla (España) María Arjonilla Álvarez Natalia Juan García Universidad de Sevilla (España) Universidad de Zaragoza (España) Antonio Bautista Durán Universidad de Sevilla (España) David Martín López Universidad de Granada, UGR Atilio Doreste - Universidade Nova de Lisboa, Universidad de La Laguna UNL (Portugal) (España) Maria Portmann Sebastián García Garrido Universidad de Friburgo Universidad de Málaga (Suiza) (España) Aida María de Vicente Carmen González Román Domínguez Universidad de Málaga Universidad de Málaga (España) (España) Ricard Huerta Universidad de Valencia (España) Isusko Vivas Ziarrusta Amaia Lekerikabeaskoa Gaztañaga Prólogo de Maximiliano Korstanje Una ciudad marítima: Donostia-San Sebastián Aproximación urbanística, antropológico- signitiva y estético-iconográfica a la configuración contemporánea de sus espacios fluviales y frentes de agua Cuadernos de Bellas Artes / 50 50- Una ciudad marítima: Donostia-San Sebastian. Aproximación urbanística, antropológico-signitiva y estético-iconográfica a la configuración contemporánea de sus espacios fluviales y frentes de agua Isusko Vivas Ziarrusta [email protected] Amaia Lekerikabeaskoa Gaztañaga [email protected] Editores de la colección: José Luis Crespo Fajardo, Francisco Carlos Bueno Camejo y Samuel Toledano Diseño: Samuel Toledano Ilustración de portada: Sin título (2015), fotomontaje de Isusko Vivas y Amaia Lekerikabeaskoa Edita: Sociedad Latina de Comunicación Social – edición no venal - La Laguna (Tenerife), 2016 – Creative Commons www.revistalatinacs.org/09/Sociedad/sede.html www.cuadernosartesanos.org/CBA.html Protocolo de envío de manuscritos con destino a CBA: www.cuadernosartesanos.org/protocolo_CBA.html Imprime y distribuye: F. Drago. Andocopias S. L. c/ La Hornera, 41. 38296 La Laguna. Tenerife. Teléfono: 922 250 554 | [email protected] Precio social: 16 €|Precio en librería: 20,80 € ISBN-13: 978-84-16458-32-5 D. L.: TF-136-2016 * Queda expresamente autorizada la reproducción total o parcial de los textos publicados en este libro, en cualquier formato o soporte imaginables, salvo por explícita voluntad en contra del autor o en caso de ediciones con ánimo de lucro. Las publicaciones donde se incluyan textos de esta publicación serán ediciones no comerciales y han de estar igualmente acogidas a Creative Commons. Harán constar esta licencia y el carácter no venal de la publicación. * La responsabilidad de cada texto e imagen es de su autor o autora. Resumen A partir de una aproximación metodológica intersticial o liminal-fronteriza: urbanística, antropológico-signitiva y estético-iconográfica, notamos que ha sido un hecho histórico y cultural relevante la ocupación de los bordes fluvia- les con el asentamiento de comunidades y colectivos humanos, allí donde el medio lo permitía y se disponía de recursos naturales sufrientes para su explo- tación. Este origen ha marcado una fuerte personalidad característica del lito- ral, que ha reverberado en múltiples manifestaciones configurando el paisaje de la costa vasca. Lo cual predetermina la imagen de los entornos antropizados que nos ha sido legada. Este hecho nos impulsa a preguntarnos sobre las bases estructurales, de tipo sociocultural en las que se sustenta la recreación de los imaginarios que se nos hacen realidad en la actualidad. Dicha cuestión nos incita a descubrir y analizar las interacciones de índole cultural, social, urbano y estético en las que se asienta la puesta en valor de muchos elementos que encontramos en los espa- cios urbanos costeros: monumento, escultura pública, mobiliario estetizado y objetos testimoniales de patrimonio material portuario con una clara función de uso en el pasado, y que han sido descontextualizados y reconvertidos a me- nudo en complementos escenográficos ornamentales, conjuntamente con la arquitectura. Las vertientes aludidas nos exigen descifrar, localizar y estudiar tanto la parte tangible de los fenómenos señalados como los condicionantes de su existencia, ya que reverberan unas presencias que interceden con el propio devenir de las poblaciones. En esta ocasión nos centramos específicamente en la ciudad de Donostia-San Sebastián; como uno de los escenarios-paradigma de plasmación simbólica de esa cultural marítima que ha ido fraguando y definiendo a lo largo del transcurso de los siglos unos parajes identitarios y etnográficos que nos desvelan la formación artificiosa del espacio y el paisaje, donde la colectividad adquiere una fundamental relevancia. Respondiendo a esa idea mediante cau- ces de interdisciplinaridad, la senda planteada transita paralela a la modulación del territorio. Palabras clave Antropología, Arquitectura, Arte, Bordes fluviales-ribereños, Costa-litoral, Cultura material, Donostia-San Sebastián, Escultura (pública), Espacio urbano- marítimo, Estética, Frentes de agua, Memoria, Mobiliario portuario, Ordena- ción territorial, Paisaje etnográfico, Urbanismo Abstract From an interstitial or edge-border methodological approach: urban, anthro- pological, sign-like and aesthetic-iconographic, we notice that it has been an important historical and cultural fact the occupation of river edges with the settlement of communities and human groups, just where the environment permitted it and there were enough natural resources to be exploited. This source has marked a strong personality characteristic of the coast, which has reverberated in many landscape manifestations shaping the Basque coast. This fact predetermines the image of anthropogenic environments that has been bequeathed to us. This prompts us to ask about the structural bases of socio-cultural type, which underpin the recreation of imaginary ideas that have become a reality today. This question leads us to discover and analyze the interactions of cultural, so- cial, urban and aesthetic nature that are the bases of the enhancement of many elements found in coastal urban areas: monument, public sculpture, aestheticized furniture and testimonial objects of port heritage material with a clear role of use in the past, which have been taken out of context and often converted into ornamental displayable accessories, together with architecture. The aforementioned aspects require us to decipher, locate and study both the tangible part of the mentioned phenomena and the conditions of their exist- ence, because some presences reverberate to intercede with the evolution itself of populations. This time we focus specifically on the city of Donostia-San Sebastian; as one of the paradigm-scenarios of this symbolic depiction of the sea culture which has been, over the course of centuries, forging and defining some identity and ethnographic spots. These places reveal the artificial formation of space and landscape, where the community is of fundamental importance. Responding to that idea by interdisciplinary means, the suggested path develops in parallel with the shaping of territory. Keywords Anthropology, Architecture, Art, River edge borders, Littoral-coast, Material culture, Donostia-San Sebastian, (public) Sculpture, Urban-maritime space, Aesthetic, Waterfronts, Memory, Port-furniture, Territorial planning, Ethno- graphic landscape, Urbanism FORMA DE CITAR ESTE ARTÍCULO Vivas Ziarrusta, Isusko y Lekerikabeaskoa Gaztañaga, Amaia (2016): Una ciu- dad marítima: Donostia-San Sebastián. Aproximación urbanística, antropológico-signitiva y estético-iconográfica a la configuración contemporánea de sus espacios fluviales y frentes de agua. Cuadernos de Bellas Artes 50. La Laguna (Tenerife): Latina. Índice Prólogo, por Maximiliano Korstanje Comprendiendo el devenir del paisaje urbano [ 13 ] Introducción. La formación específica del frente fluviomarítimo en Donostia-San Sebastian [ 19 ] 1. Aportaciones sobre la especial relación entre la ciudad y el agua [ 23 ] 1. El paisaje anterior al nacimiento de la ciudad en Donostia-San Sebastian: la contínua pugna entre la tierra y el mar [ 31 ] 1.1. La transformación antrópica del territorio marítimo [ 35 ] 1.2. Los prolegómenos de la ciudad portuaria medieval [ 39 ] 2. La ciudad de Donostia-San Sebastian: el comienzo del paisaje urbano al lado del mar [ 45 ] 3. La ciudad moderna del borde litoral: relaciones estéticas y arquitectónicas significativas en el paisaje urbano del frente fluvial delimitado por el mar y la ría [ 61 ] 3.1. La posible ciudad utópica e ilustrada que no pudo ser [ 63 ] 3.2. El arranque del crecimiento urbano entre el mar y el cauce del río [ 68 ] 3.2.1. Las arquitecturas marítimas y fluviales: puentes y monumentos emblemáticos [ 70 ] 3.2.2. Ciudad de playa y de baños de mar en los frentes de agua salada [ 80 ] 3.2.3. Los ensanches más allá del ensanche: entre la costa y las orillas del Urumea [ 88 ] 3.2.4. Las inercias de la metropolización y el crecimiento contemporáneo [ 91 ] 4. La ciudad contemporánea que se aproxima al mar: construyendo los frentes de agua [ 99 ] 4.1. Las derivas portuarias en Donostia-San Sebastian: de las grandes ideas a los desarrollos más posibilistas [ 103 ] 4.2. Igeldo, Santa Clara y Urgull:
Recommended publications
  • 5 Years on Ice Age Europe Network Celebrates – Page 5
    network of heritage sites Magazine Issue 2 aPriL 2018 neanderthal rock art Latest research from spanish caves – page 6 Underground theatre British cave balances performances with conservation – page 16 Caves with ice age art get UnesCo Label germany’s swabian Jura awarded world heritage status – page 40 5 Years On ice age europe network celebrates – page 5 tewww.ice-age-europe.euLLING the STORY of iCe AGE PeoPLe in eUROPe anD eXPL ORING PLEISTOCene CULtURAL HERITAGE IntrOductIOn network of heritage sites welcome to the second edition of the ice age europe magazine! Ice Age europe Magazine – issue 2/2018 issn 2568­4353 after the successful launch last year we are happy to present editorial board the new issue, which is again brimming with exciting contri­ katrin hieke, gerd­Christian weniger, nick Powe butions. the magazine showcases the many activities taking Publication editing place in research and conservation, exhibition, education and katrin hieke communication at each of the ice age europe member sites. Layout and design Brightsea Creative, exeter, Uk; in addition, we are pleased to present two special guest Beate tebartz grafik Design, Düsseldorf, germany contributions: the first by Paul Pettitt, University of Durham, cover photo gives a brief overview of a groundbreaking discovery, which fashionable little sapiens © fumane Cave proved in february 2018 that the neanderthals were the first Inside front cover photo cave artists before modern humans. the second by nuria sanz, water bird – hohle fels © urmu, director of UnesCo in Mexico and general coor­­­di nator of the Photo: burkert ideenreich heaDs programme, reports on the new initiative for a serial transnational nomination of neanderthal sites as world heritage, for which this network laid the foundation.
    [Show full text]
  • The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
    Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography.........................................
    [Show full text]
  • Basque Mythology
    Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 3 Selected Writings of José Miguel de Barandiarán: Basque Prehistory and Ethnography Compiled and with an Introduction by Jesús Altuna Translated by Frederick H. Fornoff, Linda White, and Carys Evans-Corrales Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America. Cover and series design © by Jose Luis Agote. Cover illustration: Josetxo Marin Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Barandiarán, José Miguel de. [Selections. English. ] Selected writings of Jose Miguel de Barandiaran : Basque prehistory and ethnography / compiled and with an introduction by Jesus Altuna ; transla- tion by Frederick H. Fornoff, Linda White, and Carys Evans-Corrales. p. cm. -- (Basque classics series / Center for Basque Studies ; no. ) Summary: “Extracts from works by Basque ethnographer Barandiaran on Basque prehistory, mythology, magical beliefs, rural life, gender roles, and life events such as birth, marriage, and death, gleaned from interviews and excavations conducted in the rural Basque Country in the early to mid-twentieth century. Introduction includes biographical information on Barandiaran”--Provided by publisher. Includes bibliographical references and index. ISBN ---- (pbk.) -- ISBN ---- (hardcover) . Basques--Folklore. Mythology, Basque. Basques--Social life and cus- toms.
    [Show full text]
  • Gipuzkoako Lurralde Historikoko Xedapen
    2019ko apirilaren 2a, asteartea 63 Martes, a 2 de abril de 2019 GIPUZKOAKO LURRALDE HISTORIKOKO 1 DISPOSICIONES GENERALES DEL XEDAPEN OROKORRAK TERRITORIO HISTÓRICO DE GIPUZKOA GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA DIPUTACIÓN FORAL DE GIPUZKOA DIPUTATU NAGUSIA DIPUTADO GENERAL 1/2019 Foru Dekretua, apirilaren 1ekoa, Gipuzkoako Decreto Foral 1/2019, de 1 de abril, de convocatoria Ba tzar Nagusietarako hauteskundeak dei tze koa. de elecciones a Juntas Generales de Gipuzkoa. Araba, Bizkaia eta Gipuzkoako Lurralde Historikoetako Ba - La Ley del Parlamento Vasco 1/1987, de 27 de marzo, de tzar Nagusietarako hauteskundeei buruzko Eusko Legebil tza - Elecciones para las Juntas Generales de los Territorios Históri- rraren mar txo aren 27ko 1/1987 Legeak 7.1. artikuluan xeda - cos de Araba, Bizkaia y Gipuzkoa, dispone en su artículo 7.1 que tzen duenez, aipatu hauteskundeetarako deialdia Diputatu Na- la convocatoria de dichas elecciones se realizará por el Dipu- gusiak egingo du, egun eta epeak toki-hauteskundeetarako eza- tado General, haciendo coincidir la fecha y plazos con los de las rritakoekin bat etorraraziz. elecciones locales. Aipatu legearen 7.3. artikuluan aurreikusitakoari jarraikiz, De conformidad con lo establecido en el artículo 7.3 de la ci- deialdia egiteko dekretuak zehaztuko du hauteskunde-barruti tada ley, en el decreto de convocatoria se deberá fijar el número bakoi tze an hautatu beharreko ba tza rkideen kopurua, hautes- de junteros y junteras a elegir en cada circunscripción en fun- kunde-barruti bakoi tze ko biztanleriaren arabera zehaztu ere, 3. ción de su población, según lo dispuesto en el artículo 3 del artikuluak xeda tzen duenez. Horretarako, 2018ko urtarrilaren mismo texto legal.
    [Show full text]
  • Leaburu: Día 29 De Junio, San Pedro
    Extensión: 12 ' 7 Km2 Fiestas: Patronales Leaburu: Día 29 de Junio, San Pedro. Gaztelu: 15 de Agosto, Asunción de NuestraSeñora. municipio conocido como Leaburu- parte de lo pueblos dependientes de Tolosa. Gaztelu-Txarama se creó en 1966, Varios de ellos consiguieron sus propósitos. mediante la agrupación de las localida- Sin embargo, tanto Leaburu como Gaztelu des de Gaztelu y Leaburu. Esta última cuen- permanecerán vinculados a la autoridad ta con un barrio, alejado del casco, denomi- tolosarra hasta bien entrado el siglo XIX. nado Txarama. La independencia de estos municipios Ambos municipios,siendo simples aldeas, llegará en 1845, cuando se aplique la Ley corriendo el año 1374, se unieron a Tolosa, de Ayuntamientos, por la que pasaron a siendo esta unión confirmada en las Cortes de tener alcalde propio. Desde este momento, Burgosde 1379, por Juan de Castilla. la separación es definitiva en lo que atañe al gobierno local; sin embargo, en lo que a las Leaburu y Gaztelu, como otros lugares Juntas Generales y Particulares se refiere, de la zona, buscaban la seguridad que les se seguirán valiendo de representantes podía proporcionar una villa como Tolosa. los de Tolosa. Con ello se defendían de los desmanes de los Parientes Mayores. LEABURU El acuerdo de vecindad con Tolosa supuso el sometimiento a la autoridad del núcleo principal se agrupa en los alre- alcalde de la villa. Además, los municipios dedores de la iglesia. En este caso la anexionados se comprometieron a contribuir situación de la parroquia resulta Ilamati- en los posibles gastos comunes que se origi- va, ya que aprovecha un collado protegido nasen.
    [Show full text]
  • Gazteluko Ataka, Justo Al Lado De Los Peligrosos Riscos De Minatxuri
    ………… o un paseo sin prisas por los rincones más asombrosos de Gaztelumendi. Localización Geográfica l macizo de Gaztelumendi se encuentra en el interior de Gipuzkoa, y forma parte de la denominada media montaña E vasca, transición entre la costa y la alta montaña formada princip almente por las sierras de Aralar y Urbia. Para llegar al punto de partida del itinerario propuesto, hay que acceder exactamente desde el límite entre Tolosa e Ibarra y por la carretera comarcal GI-3502, hasta Gaztelu. También se puede acceder desde la variante de Ibarra, justo en la rotonda de acceso al polígono industrial de Apatta-erreka, desde donde también accederemos a la GI-3502. 1 - Plano de carreteras oficial de acceso a 2 – Ermita de San Sebastián: se Gaztelu. encuentra en la carretera que va de Ibarra a Gaztelu, algo antes de llegar a Leaburu, en una Un poco antes de llegar a bifurcación bien señalizada. Si tomáramos el Leaburu se encuentra la Ermita de camino a la dch. de la ermita en la foto, llegaríamos por el popular “Siete Caminos” San Sebastián; desde aquí hasta el Barrio de San Blas de Tolosa. continuamos ahora carretera abajo hasta el caserío de Mahala, en donde podemos aprovisionarnos de productos típicos vascos en su mismo lugar de producción. Hay tienda en el mismo caserío. Siguiendo hacia adelante llegamos a Gaztelu, punto de partida de nuestra excursión. 3 – Mahala: parte del complejo del caserío Mahala. Desde aquí mismo hay un atajo señalizado para llegar a Gaztelu por monte, evitando la carretera, bajando desde aquí a la derecha hasta alcanzar Malerreka.
    [Show full text]
  • Castellano 07.Indd1 21/6/07 10:06:19
    3 ciudades... 2 historias... 1 destino. 3 communes... 2 histoires... 1 destination. 3 hiri... 2 istorio... 1 helmuga. © Fotos: A. Epelde / F. Muñoz A. Fotos: Epelde / F. UDA VERANO ÉTÉ 07 BIDASOA-TXINGUDI MUGAZ GAINDIKO PATZUERGOA CONSORCIO TRANSFRONTERIZO BIDASOA-TXINGUDI CONSORCIO TRANSFRONTELIER BIDASOA-TXINGUDI Hondarribia Irun Hendaye PORT_contra 07.indd 1 21/6/07 09:59:28 EKAINA 07 IRUN 23etik uztailak 1ra 23 IRUNGO FESTAK. Larunbata UZTAILA 07 HONDARRIBIA 10:00 h 01 ARTE AZOKA. Gipuzkoa Plazan Igandea BROKANTE ETA BILDUMA AZOKA. Zumardian. IRUN 15era 03 MARGOLANEN ERAKUSKETA, Asteartea Sergio OLAZABAL artistaren eskutik. Euskadiko Kutxaren Erakusketa Aretoan. KULTUR EGITARAUA HENDAIA 21.30 h 07 Spectacle “Lʼavare, contre mille et une nuits” Larunbata HONDARRIBIA 22:00 h DANTZA SUELTO TXAPELKETA. Santiago kalean. HENDAIA 18.00 h 08 Herri kirolak eta dantza-musika Alaiak Igandea taldearen eskutik. Sardina jatea ondoren. Gaztelu Zahar pilotalekua. IRUN 22:00 h 12 ZINEA. Jonathan Daytonen eta Valerie Farisen Osteguna “Pequeña miss Sunshine” filma proiektatuko da. Sarrera doan. Publiko ororentzat. Santiagoko pilotalekuan. HONDARRIBIA Egun guztian 13 II. HONDARRIBIKO BLUES JAIALDIA. Ostirala Ekitaldiak hiriko hainbat lekutan eta 21:15etan Santiago kalean. HENDAIA Egun guztian Volley Ball - Basko beach kontest (boleibol lehiaketa bertako taldeendako, hiru etapatan). HENDAIA 20.00 h Txipiroi besta. Mimosen karrika, hondartza. PORTeuskara 07.indd 1 21/6/07 10:19:51 UZTAILA 07 IRUN 19:00 h 13 “LUIS MARIANO” NAZIOARTEKO IX. KANTU Ostirala LEHIAKETAren finalerdia, Musikaren Udal Fundazioak eta Irungo Udalak antolatua. AMAIA KZn IRUN 23.00 h KONTZERTUA, “IRUN HIRIA” Musika Bandaren eskutik. Ensantxe plazako kioskoan. IRUN 19:00 h 14 “LUIS MARIANO” NAZIOARTEKO IX.
    [Show full text]
  • Relojes De Sol Que Aún Podemos Contemplar
    EGUZKI RLOJUAK Juan bautista Montes Oiarbide MONTES APAIZA (Apuntes) Pedro Novella V.12 1 Juan Bautista de Montes Oyarbide (Montes apaiza) Real Seminario de Bergara. Notas: Seminarista; nació en 1797/11/29 en Orexa. Hijo de Martín José de Montes y de María Josefa de Oyarbide. Entró en el seminario el 12 de septiembre de 1910. Salió del seminario el 26 de septiembre de 1914. Se puede encontrar información sobre su estancia en el seminario en la base de datos de seminaristas con el número 895. A principios del XIX el maestro de Doctrina Cristiana del Real Seminario Patriótico Vascongado se llamaba Juan Bautista Montes (¿Familiar del cura Montes?). Orexa. Ormaetxegarai. Casa natal de Juan Bautista Montes. Juan Bautista Montes Oiarbide (1797/1877, matematikoa, eguzki-erloju sortzailea) Músico guipuzcoano, nacido en Orexa en 1797 y muerto en 1877. Sacerdote, estudió en el seminario de Pamplona (Navarra). Fue párroco de Gorriti (Navarra), pasando luego a dirigir la parroquia de Orexa, donde moriría. Fue un magnífico músico, autor de canciones y de una Misa, recibió premios en varias ocasiones. Pianista y clarinetista, envió un piano de su invención a la Exposición Universal de París de 1867, que se comercializó bajo el nombre del fabricante Aguirre, de Ibarra. Ref. Antonio M.ª Labayen: «Montes Apaiza», «Egan», 1958. (AUÑAMENDI ENTZIKLOPEDIA) Es aquí, en Orexa, donde vio por primera vez la luz, en la última década del siglo XVIII, el cura Montes. Suya es la celebrada frase “Enterado, Montes“ a la que se limitaba el acuse de recibo de la correspondencia que él recibía, y a su dirección se debe la colocación de varios relojes de sol que aún podemos contemplar.
    [Show full text]
  • Municipios Pequeños De Gipuzkoa: Diagnóstico Y Catalogación De
    3.1. METABOLISMO DEMOGRÁFICO .................................................................................. 10 3.2. COHESIÓN SOCIAL ....................................................................................................... 13 3.3. SOCIO-ECONOMÍA ....................................................................................................... 15 3.4. MEDIO AMBIENTE Y METABOLISMO SOCIAL .............................................................. 18 4.1. METABOLISMO DEMOGRÁFICO .................................................................................. 21 4.1.1. Evolución de la población entre el 2008 y el 2018 .............................................. 21 4.1.2. Tasa de envejecimiento ....................................................................................... 22 4.1.3. Tasa de sobreenvejecimiento ............................................................................. 23 4.1.4. Tasa de jóvenes ................................................................................................... 24 4.1.5. Índice de envejecimiento .................................................................................... 25 4.1.6. Feminización de la población en edad de trabajar ............................................. 26 4.1.7. Tasa de población nacida fuera del estado ......................................................... 27 4.2. COHESIÓN SOCIAL ....................................................................................................... 28 4.2.1. Tasa de bajo nivel de formación
    [Show full text]
  • Lingvæ Vasconvm
    Año LIII. urtea 131 - 2021 Urtarrila-ekaina Enero-junio FONTES LI NGVÆ VASCON VM STVDIA ET DOCVMENTA SEPARATA Varia. Gipuzkoa in antiquity: languages and linguistic areas in the light of onomastics Luis Mari Zaldua Etxabe Sumario / Aurkibidea Fontes Linguae Vasconum. Studia et Documenta Año LIII. urtea - N.º 131. zk. - 2021 Urtarrila-ekaina / Enero-junio ARTIKULUAK / ARTÍCULOS / ARTICLES Gulibarko aldaeraren inguruan (eta 3 – Txulapaingo azpialdaera: Elbarrena) Koldo Artola 9 Garibairen errefrauetako diago: euskara, zakurrak eta ustekabeko beste etimologia batzuk Borja Ariztimuño López 47 Emakumearen irudia Axularren Geron Enara San Juan Manso 61 Arrangoitzeko euskararen bilakaera Kanadara igorri gutun pribatu baten argitan Maitena Duhalde de Serra 89 Dialekto-berdintzeari Lezamatik begira: adinaren, generoaren eta hizkuntz jarreren garrantziaz Azler García-Palomino 113 Mahats hitzaren etimologia Julen Manterola, Markel Lizasoain 147 Ohar etimologikoa: golde José Ignacio Hualde 179 ERRESEINAK / RESEÑAS / REVIEWS Censura y Literatura. Memorias contestadas Nerea Eizagirre 195 El Vocabulario Pomier. Edición y estudio de un diccionario manuscrito anónimo euskera-español Nerea Fernández de Gobeo Díaz de Durana 199 Gipuzkoa antzinaroan: hizkuntzak eta eremu linguistikoak onomastikaren argitan Jose M. Vallejo 205 Sumario / Aurkibidea VARIA Gipuzkoa in antiquity: languages and linguistic areas in the light of onomastics Luis Mari Zaldua Etxabe 213 Idazlanak aurkezteko arauak / Normas para la presentación de originales / Rules for the submission
    [Show full text]
  • © Luis Millán San Emeterio
    País = España Comunidad Autónoma = País Vasco Provincia (20): Gipuzkoa Municipio = Gaztelu–Tolosa Zona megalítica (24): Otsabio – Zarate Tipo Monumento (01): Dolmen Nº. (01): Nombre: Añi Hilharriak: 20-24-01-01 COORDENADAS: Hoja 89-III (Ordizia). I.G.N. Escala 1: 25.000. U.T.M. Uso 30 T. European 1979 = X: 579.330, Y: 4.769.072, Z: 661. COORDENADAS: Hoja 89-III (Ordizia). I.G.N. Escala 1: 25.000. U.T.M. Uso 30 T. ETRS 89 = X: 579.227, Y: 4.768.863, Z: 661. SITUACIÓN: Se halla situado al este de la población de Ugarte, al noreste de la población de Bedaio bekoa y al noroeste del collado de Zarate. ACCESO: Desde la población de Atallu ascender a Azkarate y de allí por Loidi ascender hasta el collado de Zarate. Desde aquí entramos en la provincia de Gipuzkoa, justo al otro lado de la alambrada y sólo tenemos que seguir hacia el norte por una pista que va cerca de la divisoria y al cabo de unos dos kilómetros de llega al punto en que la muga de Navarra se va hacia el este. Unos quinientos metros más adelante y en la parte más alta de la cota del monte Añi veremos este dolmen. DESCRIPCIÓN: Dolmen. Situado en la parte más alta del monte Añi, en la divisoria de Gaztelu y Tolosa (Bedaio), donde crecen las hayas. Tiene un túmulo de tierra y piedras de tamaño mediano que es bastante grande, aunque le falta parte del mismo por el lado este. Mide 12 m de diámetro, tiene una altura de 1,30 m por el lado W y 1,70 m por el lado NE.
    [Show full text]
  • Honen Bitartez, Tolosaldeko Mankomunitateko Batzorde
    2019KO MARTXOAREN 25EAN BATZARRAK EGIN ZUEN BILKURAKO AKTA.- Tolosako udaletxearen Pleno aretoan egin du bilera 2019ko martxoaren 25ean, 18:25tan, TOLOSALDEKO MANKOMUNITATEAren Batzarrak, JOSU AMILIBIA ALSUA Lehendakaria mahaiburu delarik, eta horretara ondoren zerrendatuko diren udaletako alkate eta zinegotziak bertaratu dira: BERTARATUAK: BATZARRAREN LEHENDAKARIA (%0,77): Josu Amilibia Alsua ABALTZISKETAKO UDALA (% 0,54): Kepa Gorostidi Garmendia ALBIZTURKO UDALA (%0,53): Mª Isabel Matxinandiarena Arrospide ALEGIAKO UDALA (%2,85): Unai Iraola Agirrezabala ALKIZAKO UDALA (%0,61): Jon Umerez Urrezola ALTZOKO UDALA (%0,65): Josu Astrain Azkona AMEZKETAKO UDALA (%1,58): Iñaki Amundarain Tolosa ASTEASUKO UDALA (%2,49): Mª Pilar Legarra Cortajarena BERASTEGIKO UDALA (%1,72): Amaia Azkue Eizagirre BERROBIKO UDALA (%0,93): Joseba Iñigo Aiertza Mujika IBARRAKO UDALA (%6,95): Mikel Agirrezabala Ezkurdia IRURAKO UDALA (%2,73): Jose Ramon Epelde Irizar LARRAULGO UDALA (%0,42): Aritz Sarria Sarasketa LIZARTZAKO UDALA (%1,05): Leyre Gordo Castro TOLOSAKO UDALA (%30,91): Patxi Amantegi Zubiria ZIZURKILGO UDALA (%4,89): Jose Mª Luego Zapirain ETORRI EZ DIRENAK: BALIARRAINGO UDALA (%0,21): Martzelino Dorronsoro Galarraga BELAUNTZAKO UDALA (%0,42): Silvia Moneo Cid ELDUAINGO UDALA (%0,39): Miren Amaia Askasibar Agirre HERNIALDEKO UDALA (%0,57): Miren Karmele Pellejero Galarraga LEABURUKO UDALA (%0,61): Itziar Zubelzu Urbieta ORENDAINGO UDALA (%0,32): Gorka Egia Arregi VILLABONAKO UDALA (%9,61): Maite Izagirre Irazustabarrena GAI ZERRENDA Hona hemen bilerari dagokion Gai-zerrenda: 1. 2018ko urriaren 29ko Batzarraren Akta onartzea. 2. Lehendakariaren Ebazpenen berri ematea: LE20181029.026tik LE20190226.006ra. 3. 2019 ekitaldirako Idazkari eta Kontuhartzaileen izendapena, lanpostuak behin betiko izaeraz hornitu bitartean. 1 4. 2019 ekitaldirako aurrekontua eta bera gauzatzeko araua hasiera batez onartzeko proposamena.
    [Show full text]