A SUPPLEMENTAEY CATALOGUE
OF HINDI BOOKS
IN THE LIBEAEY
OP THE BRITISH MUSEUM
ACQUIRED DURING THE YEARS 1893-1911'.
BY
J. F. BLUMHAEDT, M.A.
PROFESSOR OF HINDUSTANI, AND LECTURER ON HINDI AND BENGALI AT UNIVERSITY COLLEGE, LONDON ; AND TEACHER OF BENGALI AT THE UNIVERSITY OF OXFORD.
PRINTED BY OBDER OF THE TRUSTEES
Eonfcou : SOLD AT THE BRITISH MUSEUM, AND BY l.oMi.M ANS & CO., 39, PATERNOSTER Row; BERNARD QUARITCH, H,GRAFTON STREKT, NKW IV.NH STKEKT; ASHER & CO., 14, BEDFORD STREET, COVENT GARDEN; AND HENRY FROWDE, OXFORD UNIVERSITY PRESS, AMEN CORNER. 1913
[All rights reserved.] LONDON : PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED, M'KK STREET, STA1IFOUD STREET, S.E., A.\D GREAT WINDMILL STHEET, W. \
PBEFACE.
THE present Catalogue of Hindi Printed Books acquired for the Library of the British as u Museum during the years 1893-1912 has been prepared by Mr. J. F. Blumhardt supplement to the volume compiled by him and published by order of the Trustees in 1893.
The methods of arrangement are in general the same in both works, and the present volume only differs from its predecessor in the greater comprehensiveness and more detailed classification of its indexes.
L. D. BARNETT,
Keeper of the Department of Oriental BRITISH MUSEUM, Printed Books and MSS.
January 31, 1913.
AUTHOR'S PREFACE.
THK Catalogues of Hindi, Panjabi, Sindhi, and Pushtu Books in the Library of the
British Museum were published in one volume in 1893. The present Supplementary of Hindi Books Catalogue acquired since then has been prepared on the same principles adopted in the preparation of that and other catalogues of North-Indian vernacular books, and with the same system of transliteration of the names of works and authors.
has There been a considerable increase in the number of Hindi books acquired since the publication of the catalogue of 1893, more particularly of religious and other poems, and of works on Hindu and Jain religion and philosophy. The names of all the books described in this catalogue will be found in the General Index of Titles at the end of the volume. In it are also included alternative titles and the names of commentaries, which, with some few exceptions, are not shown in the Subject-Index.
The English or other European title of a book is entered in each Index only when it has no Hindi title.
The Subject-Index has been drawn up in a more systematic and comprehensive method than that in the former Catalogue. The scheme of classification is given in full at the beginning of the Subject-Index.
J. F. BLUMHARDT. LONDON. January 31, 1913.
SUPPLEMENTARY CATALOGUE
OF HINDI BOOKS,
ABAJI VISHNU KATHAVATE. Report on the ACADEMIES, etc. (continued). search for Sanskrit [and Vernacular] manuscripts ALLAHABAD (continued). in the Bombay Presidency during the years University of Allahabad (continued). 1891-92, 1892-93, 1893-94, and 1894-95. pp. i. The Allahabad Matriculation Examina- 21,1.121. Bombay, 1901. 8. 14096. cc. 12. University tion Papers . . . from 1908 to 1909. pp. 82. 'ABD al-RAHIM called KHAN- C Nawab, Allahabad, 1911. 12 14160. a. 56. KHANAH. \_Life.~\ See DEVIPRASADA, Munsln, of Jodhpur. I [Khankhana-nama.] CALCUTTA. [1910.] 8. 14156. g. 51.(2.) Asiatic Society of Bengal. 'ABD al-RASHID, Munshi. The Probationer's Bibliotheca Indica, etc. New Series. 1848, etc. help to language, containing a complete handy 8. 14002. a, b. of those words as are to vocabulary only likely Hindi works published in this series since 1893 are to be meet the eye of the average students for Lower found under the following headings : Vol. 135. Malik and Higher Standards, Hindustani [Hindi] and Mutiammad, Jayasi.
Persian . . . By Abdul Rashid. pp. 78. Lncknow, 1895. 12. 14117. aa. 35. LONDON.
Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. ACADEMIES, etc. ALLAHABAD. Asiatic Society Monographs. London, 1902, etc. 8 and 4. 14005. b. University of Allahabad. In progress.
. . . Sanskrit-siksha-vivriti. tf^lT-f3T3fT-f%TfTr: A
to the Sanskrit . . . Entrance Course complete key PARIS. of the Allahabad University. By Kanhaiya Lai Ecole Specials des Langnes Orientales Vivantes. Sastri. [Comprising word for word grammatical analyses and anvayas in Sanskrit, with Hindi I [Hindi Hindul muntakhabat.] and English translations of the texts, and gram- Chrestomathie Hindie et Hindouie. [Prepared matical notes in Hindi.] Third edition. 3 pts. under the direction of Garciu de Tassy, with a pp. 405, xxii. Allahabad, 1899. 12. vocabulary by E. Lancereau.] pp. iv. 134, 144. 14085. b. 39.(2.) Purls, 1849. 8. 14157. d. 3. B 4 3 ACHALURAMA- -AJ MERE
of ACHALTTRAMA, Disciple of Sulcharama. Ramayanasara Agnivesa, chronologically epito- Poems the the Extracted and edited H3FT?r I [Vamprakasa. embodying mising Ramayana. Harirama with a Hindi version teachings of Vedanta philosophy by by Vrajaratna Bhattacharya.] 39. 1900.] 12. Maharaja, Jiyarama Maharaja, Sukharama Maha- pp. in?rnTr-jt Wlj [Kalyan, xv. 208. 14065. b. 21. raja, and the editor, Achalurama.] pp. 41. Bombay, b % ibftt [Proceedings of meetings ADHYATMASANGRAHA. ^ngrww^l [Adhyatma- ^ the Conference in 1898 and 1899.] Hindi on Jain Rajput sangraha. A collection of poems 12, 27. *ma [Agra, 1899.] 8. with the Sanskrit Tattvarthasutra of pp. doctrine ; 14156. d. 19.U.) Umasvati.] pp. iv. 322. gnftt Vt-tS [Lahore, and United Provinces. New Selec- 1907.] 12. 14154. k. 27. AGRA OTTDH, tions. A Hindi text book for junior Officers, ADI GRANTH. See TARA SINGH, of Patiala. prepared under the orders of the Government sfd|-ji H<^o( [Bam A collection of Bhagatan. of the United Provinces of Agra and Oudh, by of Sikh taken from the Adi sayings Bhagats, Mahamahopadhyaya Pandit Sudhakar Dwivedi Granth, with commentaries.] [1898.] 4. and Radha Krisna Das. pp. 368. Benares, 1903. 14154. 17. g. 8. 14158. dd. 8.
ADITYARAMA BHATTACHARYA. WPfTT ^>T- AGRA DASA, W^T tfrrt . . Ayoclhi/d. [Dhyana- ^ToFtTff . Rijuvyakarana. A Sanskrit grammar of A Vaishnava in 79 stanzas.] in Hindi. Part i. Allahabad, 1900. 8. mafijarl. poem 14160. a. 41. pp. 16. [Budaun, 1905.] oil. 12. 14154, d. 11.C2.) Parts i. and iii. Sixth edition, pp. 76, 17. Allahabad, 1903. 12. 14160. a. 47. AHALYA BAI HOLKAR, Ednl of Tndore. [Life.] See KARTTIKAPRASADA, Kliatri. 'wf^jT^lf ^K\ T^^- ADVAITANANDA, Svaml. See TATTVAPRABHAKARA. ^fl^ I [Ahalya Bai ka jivanacharitra.] [1897.] ci-J [Tattvaprabhakara. Translated into ,>'.A>^J 8. 14156. g. 53.(5.) modern Hindi by Advaitananda.] [1890, etc.] 4.
14154. g. 11. AHMAD 'All, called RASA. See MALIK MU- HAMMAD, *-ti c:j l-* J [Padmavat. ADYAPRASADA MISRA. See MAHABHARATA. Jdyasl. VV 'j '.J
. . With an Hindustani translation and Bhagavadgitd. ^ft . The Illustrated Bhagwad interlineary
. . notes Alitnad Gita . Pandit Adya Prasada Misra, Editor. marginal by 'AH.] [1899.] 8.
[1905, etc.] 8. 14049. b. 47. 14156. i. 41.
AJITA SIMHA, of Pratabgarh. [PI- AGAMASARA. TSFH ??TTTTrt cir^r. [Mahamarikalpa. U^^T? yusha-pravaha. The treatment of common ATantric ritual to ensure safety from the plague, ailments, from various native medical purporting to be from the Devirahasya in the compiled works.] pp. 32, 485, 17, llth. qbe.1 Agamasara. Sanskrit text, with a Hindi trans- ilirr^TT^ [Pratalgarh. 1891.] 8. 14156'. b. 15. lation, styled Chandrika, by Raghunatha Sarma.] pp. 22. Banlcipore, vw\; [1901.] 8. AJMERE. Daydnanda Andthdlaya. ^ifT'?P^ ^SPJT- 14033. bb. 42.C4.) 'T^'T ^snr^TT; oRT fsTT^T fcft^ [The second : report AGNIVESA. ^fr^?n^fqUTrr W'5t^Tft^R^I [Afija- on the working of the poor-house founded by nanidana. A Sanskrit treatise on medicine, Dayananda Sarasvati at Ajmere, from Jan. 1896 ascribed to Agnivesa, accompanied a Hindi by to May 1897.] pp.16, ssrw; [Ajmere, 1898.] 8. translation, called Ramesvara Prabodhini, by 14154. c. 21.(3.) Bhatta.] pp. iv. 89. oR?nT!l SSMM [Kali/an, Vaidilia-yantrdlaya. II 1898.] 8. 14043. c. 45. [Report of the Vedic Press for the year 1891.] pp. 28, 12. I [Snmayanirupanarama- With 16 tabular statements. AI.IfA-KHANDA
Bunera. AKALANKA KAVI, Jain Writer. AKSHAYA SIMHA VARMA, Yuvuraja of SARMA. *THIT3^=RT flf?W [Akalanka-stotra. A Jain poem in See NAOJlRAM ^T5[q^fir^ir^T: [Akshaya- under the direction of 10 Sanskrit stanzas, with a Hindi translation.] nitisudliakara. Compiled 12. Simha Varma.] [1904.] 8'. pp. 14. KT^WJ W$ft [Moradabad, 1900.] Akshaya ccc. 41. 14100. a. 13.(3.) 14072. Son Mlsra. AKBAR 'All KHAN. See MUHAMMAD AKBAR, AKSHAYAVATA MISRA, of Rdjesvara See DAN in. RT [Da?a- called ARZANI. ^^HKlftff f&tf ^T^Tg^JT^ kumara-charita. Translated by Akshayavata Bhikhdrl Ddsa. See 2. AKHAIRAMA, Disciple, of Misra.] [1905.] 8. 14157. b. (2.) TANTKAS. WTh;3riTF TCfaf [Kabir-sataka. With See PURANAS. Markandeyapurdna. *?r^i!3T Hindi metrical paraphrases by Akhairama.] Translated into 8. 14033. bbb. 15.Q.) I [Markanijeyapurana. prose [1901.] 8. by Akshayavata Misra.] [1908, etc.'] 14154. dd. 22. AKHILANANDA SARMA. *n^f?ntfl<^cjrrap^ [Arya- niyamodaya kavya. A Sanskrit poem of 22 stanzas ALARAMASAGARA, Sannydsi. Wir* f^V& ^n- Sara- on the principles laid down by Dayauanda [Sanatana Hindudharraa-vyakhyana. svati for the guidance of the Arya Samaj. With Lectures of the Sanatana Hindudharma on the the Sanskrit and Hindi expositions by author.] Vedas and Vedanta philosophy.] Nos. 2-6. ^*rTT pp. 27. W3 ^09 [Meerut, 1907.] 8. [Etawah, 1907.] 8. 14154. e. 43.C2.) 14028. bbb. 23. - ^ -qW^?ITW!3^ 'Stt I^T^T^^TTT^ [Vedokta - mft^H^Trr cS'pq i [Bhaminlbhushana-kavya. yogavidyamandana, and Isvaranamochcharana. in 11 for the instruction A Sanskrit poem sargas, Two controversial lectures on theVedic conception of forth their moral and religious the name of women, setting of Yoga, and the merit of repeating duties according to the Arya Samaj. With God.] pp. 20, 20. ^TCT <\See under : separate episodes of this epic :] A Sanskrit [Dayananda-digvijaya. BATCJKANATHA, Kalydna. in 21 the poem cantos, panegyrically describing BHOLANATHA, of FatJigarh. career of founder of the Dayananda Sarasvati, GHISA JAT, of Bhatipur. With a Hindi translation. With Arya Samaj. GOVINDA RAMA, of Hathras. a biography of the author, in Sanskrit and Hindi, INDRAMAN. by Subodhachandra Sarma.] pp. xliv. 015, viii. MuRALlDHARA, Kavl.
i. 8. ii. ii. Allahabad, Kto [1910.] NARAYAKA DASA, Partisan. 14058. c. 14. TOTARAMA.
[Vaidha- * [Alha-khanda. An epic A Sanskrit in vyavidhvamsana champu. story poem describing the wars of Alha and Udal, mixed verse and showing, in accordance of Delhi. prose, princes of Mahoba, against Prithviraja with the views of the the error and Arya Samaj, A version, in 64 cantos, by Bhimasena Misra.] harmfulness of widows from preventing marriage. Lith. [Meerut, 1890.] 8. 14158. e. 45. With a Hindi translation by the author.] pp. ii. Each canto has a separate pagination. i. 115. Allahabad, ^l,* [1910.] 8. 14070. cc. 17.C2.) [Alha-khanda. Another version of the epic poem, Dlst. AKSHAYAKUMARA, of Bnghi, Muzaffarpur. containing accounts of 23 battles and the capture TftrcR f^ra tTTHTO I [Rasikavilasa Ramayana. of 52 fortresses, by Pandit Lakshmanaprasada of The of the in 160. story Ramayana, verse.] pp. Fathpur.] Lith. [Agra, 1893.] 8. 14158. ee. 4. Patna, 1901. 8. 14158. d. 37.(2.) Each canto has a separate pagination. ALHA-KHANDA- -AMAECHAND
lith. . . an account of 36 battles.] 738, ALHA-KHANDA (continued). W*%&3 II fira H . taining pp. in 1910.] 8. 14158. ff. 13. fff *^TO 1 [Alha-khanda. Another version, ? [Fathgarh, 23 Misra.] pp. 616. cantos, by Lalitaprasada ALOCHANAPATHA. <*JT^RT ^17 ^^t [Alocha- II Hindi Parukhabad District, by Hazarl Lala.] pp. 424. i [Amarakosadarsa. A [Lucknow, 1901.] 8. 14158. ee. 33. glossary to the Amarakosa.] See KOSASABDAETHA-
SANGEAHA. eRT^ ^I^l^^T? II [Kosasabdarthasan- edition of the - [Another preceding.] pp. c. graha.] pp. 1-241. [1899.] 8. 14160. 40. 424, KfA. sranfl- [Lucknoiv, 1903.] 8. 14158. dd.l.
(^T*ni=TiT^r ^nt 'sfflT^r HT^T i) [Nama- CRT prakasa. A Hindi version of the Amarakosa [Another copy of pp. 205-236 of Hazarl by Bhikhari Dasa.] pp. 359. [Partabgarh, i.e. Lala's version ; Canto vii., containing an 1899.] 4. 14160. d. 10. battle of account of the Narwargarh, and the Wanting title-page. marriage of Udal.] vto<\ [Lucknow, 1901.] 8. AMARAVIJAYA, Disciple of Atmardma. 14158. dd. 5.(3.) 5^iT ^tmt II [Dhundhaka-hridaya-notrafijana. A RT Jain controversial work, in 2 parts, written in [Alha-khanda. Another edition of the version by refutation of the Satyartha-chandrodaya Jaina iv. 624. Lakshmanaprasada.] pp. H^T [Muttra, and other works of Parvatl Dhundhakani. To 1904.] 8. 14158. dd. 9. which is appended a collection of Jain poems on etc. [Alha- idol-worship, compiled by Amaravijaya, and khanda. Another edition of the version of Laksh- entitled Pratimamandana-stavanasangraha.] pp. xxxvi. iii. 52. manaprasada.] pp. viii. 705. Moradalad, <^8 253, 98, WH^T^ 1if,M [Akmad-
[1908.] 8. 14158. ff. 11. abad, 1910.] 8. 14154. h. 53.
AMARCHAND NENSUKH TATEL.
etc. [Alha-khanda. Another edition of the re- etc. [Sravaka nitya pathaka. A manual of daily daction and for the use of by Lakshmanaprasada.] pp. viii. 664. prayers hymns Jains.] pp. iv. [Muttra, 1910.] 8. 14158. dd. 25. iii. iii. 80. J^T W1M [Poona, 1901.] 12. 14154. h. 38. [Alha-khanda. AMARCHAND P. PARMAR. 4W toiS Another edition [Kavya- of the recension of C. A. Elliott.] vinoda. A collection of verses from the works pp. 620. TS^ireT^ [Farrukhabad, 1910.] 8. of ancient Hindu poets, with Gujarati transla- 14158. dd. 26. tions and explanations.] 2 pts. ^"iW 1ois-o?3 . . . WT^ ^TO^ H^jRTil I [Alha- 5?^ cp [Bombay, 1907-08.] 8. and 16. 14158. dd. 18. khanda. A version MunshI by Bholanatha, con- In progress ? AMAR SINGH- -AMOLCHAND 10
AMAE SINGH, N,jr
AMBIKADATTA, Son of Durgadatta. *JVT3irT [Sangita-sudhakara. Devo- [Dravya-stotra. A Sanskrit poem on wealth, tional hymns of the Arya Satnaj.] pp. 62. accompanied by a Hindi prose translation by [Lahore, 1890.] 32. 14154. cc. 18/1.) Radhakrishna Misra.] pp. 32. JBn^ St*^ AMIR DASA, Tapasvi. WH^ \f3JJJ HZ^oT [Amir- [Bombay, 1893.] 16. 14072. b. 4.(4.) prakasa. A medical treatise in verse. Edited with a AMBIKADATTA VYASA. SeeViHARi LA LA, Ravi. Panjabi preface and paraphrase by Mela f^Ttffsj^n: etc. [Viharivihara. The Satsa'i of Singh of Amritsar.] pp. 236, lith. IJfOjdHd Vihari Lala, edited with a metrical version in [Amritxar, 1898.] 8. 14156. b. 20.(1.) kundali metre, an introduction, containing an AMIR SIMHA. m^nf ^irft i account of the poet and his work, with notices [Manasakosha. A dictionary to the Ramayana of commentators, notes, and appendices, including of Tulasi Dasa, compiled by Amir Simha, with the an autobiographical sketch of the editor, by assistance of Karttikaprasada.] pp.141. asTsft qfclo Ambikadatta Vyasa.] [1898.] 8. 14158. ee. 24. [Benares, 1890.] 8. 14158. f. 29.
- SSHrfN.H'talm II ^T71fn:-cRTftirr-^rf?TT [Avatara- AMMAN, Mir. See KHUSRAU, Amir. The Chahar mimamsa. A treatise on the incarnations of Darbes, etc. [Translated from the Bagh o Vishnu, illustrated from Sanskrit texts. Followed Bahar, or Mir Amman's Hindustani version of by Avatarakarika, a Sanskrit metrical summary of the Persian original of Amir Khusrau.] [1900.] the same, in 261 stanzas.] pp. ix. 140; 2 plates. 8. 14156. i. 43. *T!?rt llHlt [Benares, 1899.] 8. 14154. dd. 10.
- 7tT^T fV?TC I ^TIT ^?Tt ^T:$5I I [Upavana- - 'iacMm*rfofar [Gadya-kavya-mimamsa. A vihara. A translation of the Persian Chahar critical examination of modern Hindi literature, darwesh from the Hindustani version of Mir both prose and verse, whether original or trans- Amman.] [1904.] 8. 14157. c. 3. lations from the Sanskrit.] pp.ii.55,iv. Benares, AMMAN SIMHA, of Sonpat. See DAULAT RAMA. 1897. 8. 14156. g. 60. 'ST?^T^T [Chhah dhala. With a prose commentary
I [Nija-vrittauta. An autobio- and glossary by Amman Simha.] 1896. 8. graphy.] pp. 56. -q^n Viol [Patna, 1901.] 8. 14154. h. 10.(2.)
14156. g. 53. (6.) See MANATUNGA ACHARYA.
[Sahityanavanlta. A Hindi [Adinathastuti. Edited with notes by Amman Reader in prose and verse, containing selections Simha.] [1894.] obi. 8. 14154. h. 28. from the works of ancient and modern Hindi AMOIAK DEVA. See AMOLCHAND DJCVA. authors, with notes. Second edition.] pp. ii. ii. AMOLAKHA RISHIJI. ii. 121, 95. <*T3rt tattva- 14160. b. 47.(2.) prakasa.] Substance of Jainism by Shri Amolakh Rishijee. [With notes and a life of the author.] [Third edition.] pp. v.i. 204, iii. cjrrefi Khandas 1 and 2. Ahmedabad, M.A [1908.] 8. [Benares, 1907.] 8. 14157. b. 9. 14154. h. 47. Separate pagination of chapters. AMBIKAPRASADA, Son of Kusaharidma, ofAurasi. See HANUMAT-SAMHITA. ^STI JT^TTrefran* etc. [Maha- AMOLCHAND DEVA. rasotsava. Edited with a Hindi translation, called [Sarasvata-paddhati. An account in San- SaSjIvinI, by Ambikaprasada,] [1904.] 8. skrit prose and verse of the origin, history, and 14028. dd. 14. divisions of the Sarasvata tribe of Brahmans. -AXATHADASA 12 11 AMPJTACHANDEA-
ANANDAGHANA (continued). f^t^^T \ [Vir.\- With a Hindi translation by Mulchand Deva.] in the 8. halila. A poem on the grief of the Gopis 32, i. Brindaban, <**.$,% [1909.] pp. with an introduction 14058. b. 47.(4.) absence of Krishna. Edited Jayasval.] pp. v. 8. Benares, AMRITACHANDRA ACHARYA. See VEINDAVANA, by Kaslprasada 1907. 8. 14158. cc. 15. Benares. w\VR^T&K.-''Wfm* I [Pra- Kavivara, of no. 15. Nagari-Pracharini Granthamala Series, vachanasara-paramagama. A metrical adaptation of Amrita- ARYA SAMAJ. of Hemaraja Pande's Hindi translation ANANDA KISORA MAHATA. See a Sanskrit com- chandra Acharya's Tattvadipika, ^T4 fl^TT J^TW't [Arya sangita-pushpavali. Prakrit and Ananda Kisora mentary on Kundakunda Acharya's poem Compiled by Eamditt Mai entitled Pancliastikavya-samayasara.] [1908.] Mahata.] [1902.] 12. 14154. cc. 8. 14154. k. 11. I2 . ANANDA MANGALAJI, of Alwnr. 'SHU - siddhantasara. A ftraT^TOTT: ZTST. [Sarvasiromani I [Purushartha-siddhyupaya. viii. 291. Teachings on Yoga philosophy.] pp. treatise in 226 Sanskrit stanzas on the principles [Bombay, 1908.] 8. 14154. dd. 23. Edited with a word- and practice of Jainism. for-word interpretation, notes, and commentary ANANDAPRAKASA. ^T^^WW^i: I [Anandapra- Mtil and in Hindi, based on the tiltiis of Todar kasa. A Sanskrit tract on astrological divina- viii. diseases. Bhudhara Misra, by Nathurarn Premi.] pp. tion with regard to the duration, etc., of 115. W$, TkfMra *m *S^ [Bombay, 1905.] Edited with a Hindi translation by Jviilaprasada 14100. add. 1. 12. 8. Misra.] pp.45. ^ St^ [Bombay, 1906.] Forms no. 1 of the Rayachandra-Jaina-sastramala. 14028. bb. 18.
ANANDAVLJAYAJI, also called ATMARAMAJI. See - ^HTqfasnirc: ff^HTUT *i^Hf?7T [Puru- ANANDAVIJAYAJI. shartha-siddhyupaya. With a Hindi prose trans- ATMARAMAJ!
42. cRl^tf wa [Benares, 1909.] 8. lation.] pp. ANANDI LALA, TaXiildfir. [Khiyaban i 'ishk.] 14100. c. 12.(3.) c^-^ See VIHARI LALA, Kavl. ^^ AMRITA DEVANARAYANA PANDE. *fin f?pm RATA. I Translated f%^ Tfr^TTTT [Mahabharata. Sanskrit and Hindi by Anantanandagiri.] [1900.] into prose by Amritalala ChakravartI and others.] 8. 14048. cc. 36. [1894-96.] 8. 14158. h. 19. ANANTAPRASADA TRIKAMLALA. ^i ANANDA DASA, Kallrpantll. See KABIR. Utin H>TT^ [Gurnparamparaprabhava. A work
. of the T'tfl'liT . . Sidhanta-dipika. A collection of in praise of Jain gurus, with an account Kabir Saheb's philosophic teachings. By Baba lives and teachings of some of them.] pp. 208. Anand-Dasa Kabir Panthi. 1897. 8. 14154. dd. 5. 8. 14154. h. 52.
ANANDAGHANA. gifRKTm; I [Sujan-sagara. A ANATHADASA, Svamt. collection of the of edited etc. A poems Anandaghana ; [Vicharamala. by Jagannatha Dasa.] Pt. i. cRT^lt ^Jain philosophy and doctrine, pnnislmd, a Sanskrit tract on the use of idols.] written in the form of a catechism.] pp. vi. i. pp. iv. 123. *hr| <^ [Bombay, 1905.] 8. xii. 282, 176. w^rjT^ [Ahmadalad, 1910.] 8.
14048. e. 37.C1.) 14154. i. 19.
ANEKARTHA-VIJNANASHTAKA. *RWr%fw^T*^ APASTAMBA. ^nwTTmfTr: 11 mn^-wf?7n u [Apa- c [Anekartha-vijiiauashtaka. A Jain philosophical tamba-etnfiti, or dharina-aastra. A Sanskrit poem, with an explanatory translation.] W^T^T^T^' metrical work in 10 chapters on expiatory rituals. Uftil [AJimadabad, 1894.] 12. See PREMASUKHA, With a Hindi translation by Bhimasena Sarma.] Vu)>'d of Jiyulilla CltauiJIiurt. 'Mir ^T"?f *TTH pp. 32. ^r^T ^o^ [Etaivah, 1906.] 8. fiOn [Charcha-chaiidrodaya.] Pt. 3. pp. 78-94. 14039. c. 23.(1.) 12. 14154. h. 30. [1894.] ARABIAN NIGHTS, w?* TIR^ ^fr=r **nr *raqsT ANGANALALA SARMA AGNIHOTRI. [Sahasra rajani-charitra. The Arabian Nights, translated from the Hindustani Pandit ifatan [Lodha Rajput-mlmamsa. An inquiry by Pyare
Lala. Sixth edition.] iv. 840. Mcerut, lioM [1905.] 8. 14156. g. 44X2.) we? V^^T ^>^n^ '^iTTT^'rert TT w^Hijjn^ f^rw [Sahasra rajani-vilasa. An abridged Hindi version ANGIRAS. ^f-jfrnH^ifT II [Angirahsamliita, or of the Arabian Nights, translated from the Persian Augirodharmasastra. A Sanskrit text, in 72 by Krishnavihaii Sukla.] pp. viii. 616, and 56 stanzas, on expiatory rites, accompanied by a of Hindi 15. pp. plates. *hr$