Winegrowers Since 1800 Caramel and Dried Apricots to the Nose

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Winegrowers Since 1800 Caramel and Dried Apricots to the Nose ENGLISH FUMIN VDA PDO Vine variety/vinification:red, 100% Fu- min. Ancestral PDO of vine. Vinified in steel with long maceration and aged in wood for 9/12 months. Tasting notes: ruby with purple rim. Gre- at character on the palate, juicy and fra- grant. Soft tannins and notes of vanilla, juniper, tobacco. Lingers slowly in the mouth with notes of liquorice. Food accompaniments: salamis, fondue, matured cheese, red meat and game. Serving temperature: 17/18 °c Trivia: the name Fumin comes from the smoky grey colour of its ber- ries, rich in bloom. The Valdaostan ancestral variety does not have re- latives on other production ranges. Traditionally combined with other varieties, it is today vinified purely in Valle d’Aosta. Les Cretes was the first Valdaostan company to produce it in pdo in 1993. VISIT US AND TASTE OUR WINES From Monday to Saturday at 11am and at 5pm. LES ABEILLES Wine made from overripe grapes TO BUY FROM OUR STORE Vinification: white, 100% Muscat Petit From Monday to Friday 9am – 1pm / 3pm – 6:30pm Grain, vinified in steel. 100% vinified in Saturday: 10am - 1pm / 3pm - 6pm steel. Tasting notes: Golden. Hints of zabaione, For particular requests, crème patissière, honey, aromatic bitters, contact us to arrange a meeting subject to availability. Winegrowers since 1800 caramel and dried apricots to the nose. To the taste, sweet and soft, with a refresh- HOW TO FIND US ingly tangy streak and a long fruity finish. Strada Regionale 20, n. 50 - 11010 Aymavilles (AO) Serving temperature: 14/16°C. The Charrère family settled in Valle d’Aosta around 1750 and began Food accompaniments: pastries, fruit tarts, blue cheese. V ALLE D ’A OSTA , I TALY to produce in the agro-food industry in the early 1800s. It was Antoi- Trivia: this variety is harvested at a later time to precede the first ne who, in 1950, began to specialise in viticulture. Today, Les Crêtes, snowfall. Bees (in French Les Abeilles) are attracted, precisely during CONTACT the late harvest, to the sweetness of the withering grapes. founded by Costantino, Imelda, Elena and Eleonora, is cultivated in Tel.: (+ 39) 0165 / 90 22 74 Fax: (+39) 0165 / 90 27 58 Valle d’Aosta with 20 hectares of vineyards on steep slopes. Web www.lescretes.it E-mail: [email protected] The terrain: the company produces its wines in an alpine environ- ment, characterised by loose, sandy moraine, also terraced in a dry Office open hours and windy microclimate. From Monday to Friday 8:30am – 1pm / 2:30pm – 6pm The vineyards: with its various aspects, the vineyards grow in dif- Sundays and public holidays closed ferent areas along the riverbed of the dora Baltea, from the town of Montjovet in the lower valley, finishing in the middle valley in the From motorways town of Villeneuve. The most extensive vineyard grows in the area A5/Aosta/MonteBianco/G.S.Bernardo called “Coteau la Tour” of Aymavilles. The annual production is around Driving along the A5 take the Aosta Ovest-St.Pierre exit, enter 180.000 bottles. onto SS507 keeping right at the junction and continue for Cogne / The agronomic management: this is conducted with great manual Aymavilles until the Piazza Chanoux di Aymavilles roundabout. At the skill, with respect to the environment and to safeguard the value of roundabout, take the 4th exit (towards Gressan) to enter Fraz. Ferrièr. the territory. The grape harvest: this is done by hand, in small crates, in Destination 400 m. on the left (Driving time from highway exit: 3 min.). order to take into the cellar healthy and undamaged grapes which are transformed into wine, paying great attention to the quality. From the statale SS26 The wines: white and red, are fresh, elegant and rounded and give Driving along the SS26, follow signs for Cogne/Courmayeur/ Pt-St- off an essence of the “mountain terroir”. They are the result of light, Bernard, turn left onto the SS507 towards Cogne until the Piazza temperature changes and a “naturally” windy and fresh area which Chanoux di Aymavilles roundabout. At the roundabout, take the 4th exit favours agronomic management with low environmental impact. (towards Gressan) to enter Fraz. Ferrièr. Destination 400 m. on the left. CHARDONNAY CUVÉE BOIS VDA PDO PINOT NERO VDA PDO Vine variety/vinification: white, 100% Vine variety/vinification: red, 100% Pinot Our wines Chardonnay. International, pdo in vine nero, Burgundy selection. International variety. Vinified and aged “sur lie” for 11 pdo in vine variety. Vinified in steel. months in French oak with “batonnage”. Tasting notes: ruby. Fresh red fruit to the CLASSIC NEBLU METHOD Tasting notes: golden yellow. The open- nose, wild berries and sage. On the palate, ing to the nose ranges from banana to fruity and tangy with fine structure and Vine variety/vinification: 80% Pinot nero, candied citron, compositional grapes, ac- velvety tannins. Fresh and mineral finish. 20% Neblu, an old Valdaostan vine. Fer- companied by a spicy kick aptly presented by toasted oak. The entire Serving temperature: 16/18°c. mentation in the bottle for 18 months. nose-taste sensation transmits a dense texture to the palate, rich and Food accompaniments: main dishes, salami, red and white meat, fon- Zero dosage. candied, with great balance and elegance. A long finish slowly thins due, cheese. It is also suitable with dishes of oily fish, baked, grilled or Tasting notes: brilliant clear cherry red. out with great pleasantness. as carpaccio. Hints of cherry, red currant, red berries Food accompaniments: great international cuisine, fondue and flan, Trivia: this is a pleasant Pinot Noir, fine and elegant, found in steel to the nose. Dry and intense to the taste, fish, foie gras, fatty and blue cheeses. vinification, its greatest display. it gives volume with a fine and persistent effervescence with fruity Serving temperature: 13/15° C notes of green apple. Fresh and fruity, a long and persistent finish. Trivia: Cuvée Bois was founded by Costantino with Count Gagnard Serving temperature: 6/8°c. de la Grange, noble wine grower of Puligny Montrachet. In sharing VIN DE LA SABLA Trivia: Neblu is synonymous with an endangered Valdaostan vine va- the “gobelet” pruning with the count, which is also practiced in Valle riety, still present today in the old vineyards of Valle d’Aosta. d’Aosta, a friendship was born that inspired the élevage of this wine. It Vine variety/vinification: blend of red is today at the top of national and international quality. grape varieties. Red wine. Vinified in steel. PETITE ARVINE VDA PDO Tasting notes: intense ruby colour. Fruity and floral nose with hints of raspberry CHARDONNAY VDA PDO Vine variety/vinification: white, 100% Pe- and pansies. Fresh and fruity on the pal- tite Arvine. Traditional, pdo in vine variety. Vine variety/vinification: white, 100% ate, with soft tannins and notes of rasp- Vinified in steel. Chardonnay. International pdo in vine va- berry. Lingering and spicy finish. Tasting notes: bright straw yellow. Its nose riety. Vinified in steel. Food accompaniments: appetizers, meats and cheeses, pastas, soups is floral, with fragrant notes of jasmine, pe- Tasting notes: straw yellow. Delicately and red meat. Serving temperature: 16/18 °c ony, apple, plum and citrus fruits; rounded floral nose with hints of banana, plum and Trivia: produced and marketed by the Charrère family since 1971. and fresh streaks. A balanced taste, with broom tree. Smooth, rounded and mineral Today, as then, it is a blend of red grape varieties vinified with a long undertones of the ocean and a vivid minerality. taste. maceration. The “La Sabla” trademark was registered having regard to Serving temperature: 8/10° C Serving temperature: 10/12° C the history of the product. Food accompaniments: fish based dishes, seafood, shellfish, white Food accompaniments: appetizers, main dishes, flans, fish, white and meats and carpaccio, salami, cheese. red meats, cheese. Trivia: the grape variety is so named for its small berries. A native of Trivia: with the clone Chardonnay musqué of Burgundy planted in SYRAH VDA PDO the town of Chamoson in the Swiss Valais, it was introduced to Valle our vineyards, we get a fresh and mineral wine that best shows off the d’Aosta in the 1970s by the Institut Agricole of Valle d’Aosta. “terroir” of Valle d’Aosta. Vine variety/vinification:red, 100% Syr- ah. International pdo in vine variety. Vini- fication in steel and aged for 9 months in PETITE ARVINE FLEUR VDA PDO TORRETTE SUPERIORE VDA PDO French oak. Vine variety/vinification: white, 100% Vine variety/vinification: red, 70% Petit Tasting notes: ruby with garnet hues. Thin Petite Arvine, traditional, pdo in vine va- Rouge, 30% Cornalin, Fumin and Mayolet. layer of toasted spices to the nose with riety. Vinified in steel. Local. PDO zone. Vinified in steel. berry undertones. Soft and balanced on Tasting notes: bright straw coloured. Cit- Tasting notes: ruby with purple rim. Floral the palate, with good flavour and freshness. rus and floral nose, white flowers, broom and fruity nose (dried rose, violet, Morello Serving temperature: 17/18 ° C. tree and orange blossoms. Full, fresh and cherry). It exhibits freshness with notes of Food accompaniments: first courses, fondue, red meat, game, cheese. flavoursome. Fleshy and lingers. fresh must. Trivia: this wine comes from vocational vineyards “Coteau la Tour”, Food accompaniments: appetizers, meats, fish, even raw fish, shellfish, Food accompaniments: suitable to the typical mountain cuisine, dominated by a medieval watchtower, overlooking the Savoy Castle white meats and cheese. soups, meats, fresh cheeses and cold cuts. of Sarre. The site served as the refuge of the King “hunter” Vittorio Serving temperature: 10/12 °c. Serving temperature: 16/18°c. Emanuele II. Today, it is the tasting station of the company.
Recommended publications
  • CURRICULUM VITAE DI PARISIO FERRUCCIO Aggiornato All’ 12/10/2015
    CURRICULUM VITAE DI PARISIO FERRUCCIO Aggiornato all’ 12/10/2015 INFORMAZIONI PERSONALI Nome e cognome Ferruccio PARISIO Data di nascita 06 luglio 1951 Qualifica Iscritto all’albo regionale dei Segretari della Valle d’Aosta Amministrazione Comuni di Gressoney-Saint-Jean, Gressoney-La- Trinité, Gaby, Issime. Incarico attuale Titolare delle sedi di segreteria di Gressoney- Saint-Jean, Gressoney-La-Trinité, Gaby, Issime Numero telefonico dell’ufficio Gressoney-Saint-Jean 0125 355192 Gressoney-La-Trinité 0125 366137 Gaby 0125 345932 Issime 0125 344033 Numero di fax dell’ufficio Gressoney-Saint-Jean 0125 355673 Gressoney-La-Trinité 0125 366089 Gaby 0125 345078 Issime 0125 344116 E-Mail privata [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] E-Mail istituzionale certificata [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] TITOLI DI STUDIO E PROFESSIONALI ESPERIENZA LAVORATIVA Titolo di studio Diploma di geometra conseguito nel 1971 ad Aosta con votazione 45/60; Laurea in Architettura conseguita nel 1980 a Torino con votazione 110 e lode. Altri titoli di studio e professionali Iscrizione all’Albo regionale dei Segretari degli Enti locali della Valle d’Aosta con deliberazione dell’Agenzia regionale dei segretari della Valle d’Aosta n. 5 del 05/02/2002. Esperienze professionali 1. Impiegato alla ditta “Olivetti” di Ivrea (TO) dal 1964 al 1976 2. Segretario della Comunità Montana “Valchiusella” (TO) dall’agosto del 1981 al gennaio 1983. 3. Segretario della Comunitàˆ Montana “Dora Baltea Canavesana” (TO) dal marzo del 1982 al giugno 1983.
    [Show full text]
  • Tribunale Di AOSTA
    copia gratuita numero 50 aprile 2020 www.tribunale.aosta.giustizia.it www.astalegale.net VENDITE GIUDIZIARIE IMMOBILIARI Tribunale DI AOSTA quattro piani fuori terra di cui NUS (AO) - VIA telematica sincrona mista. Abitazioni e box due seminterrati e n. 5 terreni RIMEMBRANZA, 2 - G.E. Dott. P. De Paola. circostanti la suddetta APPARTAMENTO al piano Professionista Delegato MONTJOVET (AO) - villa. Valore di perizia Euro terreno composto da alla vendita e Custode FRAZIONE CHOSALEY, 7 222.145,00. Prezzo base soggiorno con angolo Giudiziario Dott. Giovanni - Fabbricato con accesso Euro 50.982,29. Offerta cottura, tre camere, Favre tel. 0165238328. Rif. tramite strada privata, minima: Euro 38.236,72. disimpegno, bagno e RGE 57/2018 AA686124 suddiviso in tre subalterni Vendita senza incanto portico; con annessa PONTBOSET (AO) - uno di civile abitazione e due 08/05/20 ore 09:30. Vendita cantina al piano interrato FRAZIONE CAPOLUOGO, in corso di costruzione con con modalità telematica oltre terreno pertinenziale. SNC - QUOTE IMMOBILIARI destinazione rurale. Valore sincrona mista. Per maggiori Valore di perizia Euro DI TERRENI AGRICOLI E DI di perizia Euro 159.000,00. informazioni relative alla 97.666,80. Prezzo base Euro FABBRICATI (2 alloggi, 2 box, gara telematica consultare Prezzo base Euro 74.715,10. Offerta minima: 11 depositi e 2 collabenti) il sito www.spazioaste. 121.635,00. Offerta minima: Euro 56.036,33. Vendita e mobilio. Valore di perizia it. G.E. Dott. P. De Paola. Euro 91.226,25. Vendita senza incanto 29/04/20 ore Euro 55.720,00. Prezzo Professionista Delegato senza incanto 29/04/20 ore 09:00.
    [Show full text]
  • Châteaux De La Vallée D'aoste
    CHÂTEAUX DE LA VALLÉE D AOSTE A journey through’ history, art and nature The castles From the twelfth century, the local of the lords constructed fortified buildings for defensive purposes, such as the castles Aosta Valley: of Graines, Châtel-Argent and Cly, which perfectly exemplify the oldest style a thrilling journey of castle architecture. through time However, from the fourteenth century onwards, the architectural features serving to defensive purposes were superseded by monolithic structures, such as those of the castles of Ussel and Verrès, which were then gradually embellished with decorative features, as can be observed at the famous A significant and rich cultural heritage Fénis Castle among others. made up of castles, strongholds The stylistic evolution of the fortressin and historic buildings welcomes to a fine manor house is evident in the those visiting the Aosta Valley castles of Aymavilles and Issogne, whereas or travelling through. the abodes of Sarre and Savoy Castle of Indeed, the many castles scattered Gressoney-Saint-Jean are testimonies to along the region’s central valley the presence of the Savoy dynasty in the are of outstanding Aosta Valley and the artistic taste in vogue beauty and cultural interest. in that court. Built in strategic places to defend ancient lands, these castles In the summer, the magic of this places with their variety of styles is even greater as the castles become and architectural features are spectacular scenery for emotionally a valuable testimony to the history charged musical events. Guests are treated of the Aosta Valley. to refined and exclusive evenings as the events feature artists of national and international caliber.
    [Show full text]
  • Dart Master Nazionale 2016
    Dart Master Nazionale 2016 Classifica Valle D'Aosta Classifica aggiornata al : 14/01/2017 Montepremi Regionale € 600,00 ATTENZIONE PER ENTRARE IN FINALE NON BASTA ESSERE NEI PRIMI 64 SERVONO ALMENO 10 PARTITE Partite Pos. Cognome Nome Citta Tessera Cat. Prov. Punti Giocate 1 CAPPUCCIO LUCA Pont St Martin 09/150 A AO 39 380 2 NORO WILLIAM Montjovet 09/109 C AO 33 222 3 GODIO MASSIMILIANO Montjovet 09/107 C AO 33 206 4 LO PRESTI ROBERTO Chatilion 09/119 C AO 29 161 5 BORBEY MICHAEL Montjovet 09/154 C AO 16 152 6 LAVOYER LOUIS Pontey 09/115 C AO 26 144 7 BERGA MASSIMO Aosta 09/120 C AO 24 141 8 MALCUIT ROBERTO Montjovet 09/103 C AO 20 141 9 RIVA MARTINET EDY Pontey 09/124 C AO 17 87 10 VACQUIN MARTINA Aosta 09/121 C AO 24 84 11 NORO KRISTIAN Montjovet 09/108 C AO 18 72 12 ADDIEGO ANTONIO Pontey 09/123 C AO 18 69 13 MIOPE LUCA Montjovet 09/138 C AO 13 58 14 ERRIQUEZ CLAUDIO Champdepraz 09/132 C AO 11 52 15 PETEY DAVIDE Nus 09/112 C AO 8 52 16 LAVEVAZ ANDREA Verrayes 09/116 C AO 7 50 17 FAZZALARI SALVATORE Pontey 09/125 C AO 19 46 18 D'HERIN CHRISTIAN Montjovet 09/155 N/A AO 5 46 19 BALOIRE ENDY Saint Denis 09/118 C AO 5 42 20 RINET LINO Verrayes 09/122 C AO 6 40 21 FOUDON ALBINO Verrayes 09/126 C AO 10 33 22 MICHELET DIEGO Verrayes 09/135 C AO 5 32 23 MASALA FABIO Donnas 09/106 C AO 9 31 24 BITETTI MASSIMO Montjovet 09/139 C AO 7 26 25 FAVRE SIMONE Verres 09/101 C AO 5 26 26 VOUT EZIO Monjovet 09/141 C AO 5 20 27 D'AGOSTINO MONICA Nus 09/128 C AO 4 14 27 PETERLE GERARD Montjovet 09/143 C AO 4 14 29 BISCI LUCA Aosta 09/129 C AO 3 14 30 BORETTAZ
    [Show full text]
  • Italy Nongeneric Names of Geographic Significance That Are Distinctive Designations of Specific Grape Wines Asti Spumante Barbar
    Italy Nongeneric names of geographic significance that are distinctive designations of specific grape wines Asti Spumante Barbaresco Barbera d’Alba Barbera d’Asti Bardolino Barolo Brunello di Montalcino Dolcetto d’Alba Frascati Gattinara Lacryma Christi Nebbiolo d’Alba Orvieto Soave Valpolicella Vino Nobile de Montepulciano Names of wines with protected designations of origin Aglianico del Taburno Equivalent term: Taburno Aglianico del Vulture Albana di Romagna Albugnano Alcamo Aleatico di Gradoli Aleatico di Puglia Alezio Alghero Alta Langa Alto Adige followed by Terlano Equivalent term: Südtirol Terlaner Alto Adige followed by Meranese di collina Equivalent term: Alto Adige Meranese / Südtirol Meraner Hügel / Südtirol Meraner Alto Adige Equivalent term: dell'Alto Adige / Südtirol / Südtiroler Alto Adige followed by Valle Isarco Equivalent term: Südtiroler Eisacktal / Eisacktaler Alto Adige followed by Valle Venosta Equivalent term: Südtirol Vinschgau Alto Adige followed by Santa Maddalena Equivalent term: Südtiroler St.Magdalener Alto Adige followed by Colli di Bolzano Equivalent term: Südtiroler Bozner Leiten Alto Adige or dell'Alto Adige whether or not followed by Burgraviato Equivalent term: dell'Alto Adige Südtirol or Südtiroler Buggrafler Alto Adige or dell'Alto Adige whether or not followed by Bressanone Equivalent term: dell'Alto Adige Südtirol or Südtiroler Brixner Ansonica Costa dell'Argentario Aprilia Arborea Arcole Assisi Asti preceded by 'Moscato di ' Atina Aversa Bagnoli di Sopra Equivalent term: Bagnoli Barbera del Monferrato
    [Show full text]
  • Red and White Geometric Abstract Creative
    UN SUPPORTO PER I CITTADINI SPORTELLO UN AIUTO PER I SOCIALE COMUNI INFORMAZIONI UTILI PER GLI ENTI LOCALI Lo Sportello sociale fornisce: VALDOSTANI - supporto e monitoraggio, tramite DURANTE contatti telefonici, alle persone fragili o a coloro per i quali si potrebbero L'EMERGENZA creare condizioni di fragilità. Se i CORONAVIRUS Comuni venissero a conoscenza di situazioni in difficoltà possono segnalarle allo sportello sociale, CARATTERISTICHE, utilizzando gli appositi recapiti, oppure SEDI E ORARI DEL invitare i cittadini a contattare SERVIZIO direttamente lo Sportello; - pacchi alimentare per nuclei in situazione di povertà e impossibilitati ad acquistare i generi alimentari; - raccordo con le associazioni del III settore presenti sui vari territori per rispondere alle situazioni di emergenza; - collaborazione con le strutture per anziani per persone già inserite, in PER SAPERNE DI PIÙ tal caso i referenti delle strutture possono segnalare la situazione WWW.SOCIALE.VDA.IT all'assistente sociale di riferimento o allo sportello sociale; - presa in carico tramite l'UVMD delle urgenze intercettate dall'ospedale Durante l'emergenza MORGEX CHÂTILLON Coronavirus, tutti gli Comuni afferenti: Courmayeur, La Salle, La Thuile, Comuni afferenti: Antey-Saint-André, Morgex, Pré-Saint-Didier Chambave, Chamois, Châtillon, La Magdeleine, Sportelli sociali sono Telefono: 0165 80 89 38 Pontey, Saint-Denis, Saint-Vincent, Torgnon, Orari di reperibilità telefonica: Valtournenche, Verrayes operativi telefonicamente Martedì 14:00-16:30 Telefono: 0166 56 97 81 - 335 61 66 909 Giovedì 09:00-14:00 Orari di reperibilità telefonica: in orari stabiliti (*). Venerdì 09:00-13:30 Lunedì 9:00-12:00 Ai Comuni si chiede di Email: [email protected] Martedì 9:00-12:00 Mercoledì 9:00-12:00 prendere nota e dare Giovedì 9:00-12:00 Venerdì 9:00-12:00 massima diffusione circa VILLENEUVE Email: [email protected] le modalità per l'accesso Comuni afferenti: Arvier, Avise, Aymavilles, Cogne, al servizio ai cittadini.
    [Show full text]
  • Listino Dei Valori Immobiliari Dei Terreni Agricoli
    ISSN: 2280-191X LISTINO DEI VALORI IMMOBILIARI DEI TERRENI AGRICOLI PROVINCIA DI AOSTA LISTINO 2017 RILEVAZIONE ANNO 2016 quotazioni dei valori di mercato dei terreni agricoli entro un minimo e un massimo per le prin cipali colture in ciascun comune privati professionisti edizioni pubblica amministrazione OSSERVATORIO DEI VALORI AGRICOLI – PROVINCIA DI AOSTA – RILEVAZIONE 201 6 Hanno collaborato alla formazione del listino MASSIMO CURATOLO, ingegnere, membro di numerose commissioni di congruità presso enti pubblici. È stato capo area presso la struttura centrale della Agenzia del Territorio che si occupava di Osservatorio del mercato immobiliare. Ha diretto l’ufficio tecnico erariale di Isernia e di Viterbo. È stato capo del Servizio Tecnico 1° della Direzione Centrale dei SS.TT.EE. Autore/coautore di numerose pubblicazioni sia in campo estimale che catastale. Ha svolto numerosi incarichi di docenza. ANTONIO IOVINE, ingegnere consulente in materia di catasto ed estimo, attualmente direttore scientifico rivista informatica www.catastonline.it. È stato dirigente dell’Agenzia del territorio, responsabile dell’Area per i servizi catastali della Direzione centrale cartografia, catasto e pubblicità immobiliare, membro della Commissione Censuaria Centrale. Autore/coautore di vari testi in materia di catasto, topografia ed estimo, ha svolto numerosi incarichi di docenza per conto della Scuola Superiore dell’Economia e delle Finanze e di altre strutture pubbliche o private tra cui, Scuola delle Autonomie locali, Consiel, Scuola Superiore della Pubblica Amministrazione di Verona, Synergia formazione. La redazione gradisce indicazioni costruttive o suggerimenti migliorativi ([email protected]). Disclaimer L’elaborazione del testo, anche se curata con scrupolosa attenzione, non può comportare specifiche responsabilità per errori o inesattezze.
    [Show full text]
  • Why We Do the Things We Do at Ninety Acres
    WHY WE DO THE THINGS WE DO AT NINETY ACRES We believe in using Biodynamic, Organic and Sustainable ingredients and wines whenever possible. We believe it's not only important to support local agriculture, but that food and wine produced in this way can lend tastes and textures that make the dining experience incredibly unique. Sustainable agriculture refers to the ability of a farm to produce food indefinitely, without causing irreversible damage to ecosystem health. Two key issues are biophysical (the long-term effects of various practices on soil properties and processes essential for crop productivity) and socio-economic (the long-term ability of farmers to obtain inputs and manage resources such as labor). Organic farming is a form of agriculture which avoids or largely excludes the use of synthetic fertilizers and pesticides, plant growth regulators, and livestock feed additives. As far as possible, organic farmers rely on crop rotation, crop residues, animal manures and mechanical cultivation to maintain soil productivity and tilth to supply plant nutrients, and to control weeds, insects and other pests. Biodynamic agriculture, or biodynamics is an organic farming system (but predates the term). It is based on the anthroposophical teachings of Rudolf Steiner, particularly on the eight lectures given by him in 1924 at Schloss Koberwitz in what was then Silesia, Germany nowadays Poland (close to Wrocław). At the time Steiner believed that the introduction of chemical farming was a major problem. Steiner was convinced that the quality of food in his time was degraded, and he believed the source of the problem were artificial fertilizers and pesticides.
    [Show full text]
  • Cv Amateis 2015
    CURRICULUM VITAE INFORMAZIONI PERSONALI Nome Manuele AMATEIS Data di nascita 23 marzo 1971 Qualifica professionale Segretario comunale (iscritto all’albo dei Segretari della Valle d’Aosta – parte II) Attuale occupazione lavorativa Segretario dei Comuni di Champdepraz (Ao) e Montjovet (Ao) Recapito telefonico 0125 960437 (Champdepraz) – 0166 79131 (Montjovet) – 320 4374988 E-mail [email protected] - [email protected] TITOLI DI STUDIO E PROFESSIONALI ED ESPERIENZE LAVORATIVE TITOLO DI STUDIO Laurea in Scienze politiche - votazione 110 / 110 con lode e menzione Altri titoli di studio e • Premio “Optime ” 1998 dell’Unione industriale di Torino ai migliori laureati professionali dell’anno • conseguita specializzazione in addetto ufficio stampa tramite il “C orso superiore in comunicazione d’impresa ” dell’Unione industriale di Torino nel 1997 • Iscritto all’elenco aperto ai soggetti esterni alla Amministrazione regionale - quadro integrativo 3: incarichi a valere sul POR obiettivo 3 2000/2006 sul docup – obiettivo 2 2000/2006 e sui programmi Interreg III Esperienze professionali • dall'1/12/2014: Segretario comunale di Champdepraz e Montjovet • dall'1/10/2014: Segretario comunale di Champdepraz, Torgnon e Montjovet • dal 13/5/2014: Segretario comunale di Champdepraz e Torgnon • dall’1/9/2013: Segretario comunale di Ayas e Champdepraz • dall’1/7/2011: Segretario comunale di Ayas • fino al 30/6/2011: Funzionario presso il Comune di Aosta (cat D – P.P.O.) – dal 12/9/2008 Aiuto Segretario Generale e dal 17/8/2009
    [Show full text]
  • Bollettino Ufficiale Bulletin Officiel
    Spedizione in abbonamento postale - Art. 2, comma 20, lett. c, L. 662/1996 - Filiale di Aosta 1° Supplemento ordinario al n. 42 / 21 - 9 - 99 Expédition en abonnement postal - Art. 2, 20e al., lettre c, L. 662/1996 - Agence d’Aoste 1er Supplément ordinaire au n° 42 / 21 - 9 - 99 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D’AOSTA BULLETIN OFFICIEL DE LA RÉGION AUTONOME VALLÉE D’AOSTE Aosta, 21 settembre 1999 Aoste, le 21 septembre 1999 DIREZIONE, REDAZIONE E AMMINISTRAZIONE: DIRECTION, RÉDACTION ET ADMINISTRATION: Presidenza della Giunta regionale Présidence du gouvernement régional Servizio legislativo Service législatif Bollettino Ufficiale, Piazza Deffeyes, 1 - 11100 Aosta Bulletin Officiel, 1, place Deffeyes - 11100 Aoste Tel. (0165) 273305 - Fax 273469 Tél. (0165) 273305 - Fax 273469 Direttore responsabile: Dott. Enrico Formento Dojot. Directeur responsable: M. Enrico Formento Dojot. AVVISO AGLI ABBONATI AVIS AUX ABONNÉS Le informazioni e le modalità di abbonamento per Les informations et les conditions d’abonnement pour l’anno 1999 al Bollettino Ufficiale sono riportati nel- l’année 1999 au Bulletin Officiel sont indiquées à la der- l’ultima pagina. nière page. SOMMARIO SOMMAIRE INDICE CRONOLOGICO da pag. 2 a pag. 2 INDEX CHRONOLOGIQUE de la page 2 à la page 2 INDICE SISTEMATICO da pag. 2 a pag. 2 INDEX SYSTÉMATIQUE de la page 2 à la page 2 PARTE SECONDA DEUXIÈME PARTIE Atti vari ........................................................................ 3 Actes divers .................................................................. 3 Bollettino Ufficiale della Regione Autonoma Valle d’Aosta 1° Supplemento ordinario al n. 42 / 21 - 9 - 99 Bulletin Officiel de la Région autonome Vallée d’Aoste 1er Supplément ordinaire au n° 42 / 21 - 9 - 99 INDICE CRONOLOGICO INDEX CHRONOLOGIQUE PARTE SECONDA DEUXIÈME PARTIE ATTI VARI ACTES DIVERS ASSESSORATO ASSESSORAT TERRITORIO, AMBIENTE DU TERRITOIRE, DE L’ENVIRONNEMENT E OPERE PUBBLICHE ET DES OUVRAGES PUBLICS Elenco delle imprese artigiane ammesse all’albo regionale di preselezione.
    [Show full text]
  • B AGREEMENT Between the European Community and the Swiss Confederation on Trade in Agricultural Products (OJ L 114, 30.4.2002, P
    2002A4430 — EN — 31.12.2015 — 003.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B AGREEMENT between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products (OJ L 114, 30.4.2002, p. 132) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Decision No 2/2003 of the Joint Veterinary Committee set up by the L 23 27 28.1.2004 Agreement between the European Community and the Swiss Confed­ eration on trade in agricultural products of 25 November 2003 ►M2 Decision No 3/2004 of the Joint Committee of 29 April 2004 L 151 125 30.4.2004 ►M3 Decision No 1/2004 of the Joint Veterinary Committee set up under the L 160 115 30.4.2004 Agreement between the European Community and the Swiss Confed­ eration on trade in agricultural products of 28 April 2004 ►M4 Decision No 2/2004 of the Joint Veterinary Committee set up under the L 17 1 20.1.2005 Agreement between the European Community and the Swiss Confed­ eration on trade in agricultural products of 9 December 2004 ►M5 Decision No 2/2005 of the Joint Committee on Agriculture set up by L 78 50 24.3.2005 the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products of 1 March 2005 ►M6 Decision No 1/2005 of the Joint Committee on Agriculture set up by L 131 43 25.5.2005 the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products of 25 February 2005 ►M7 Decision No 3/2005 of the Joint Committee on Agriculture set
    [Show full text]
  • Sabaudian States
    Habent sua fata libelli EARLY MODERN STUDIES SERIES GENEraL EDITOR MICHAEL WOLFE St. John’s University EDITORIAL BOARD OF EARLY MODERN STUDIES ELAINE BEILIN raYMOND A. MENTZER Framingham State College University of Iowa ChRISTOPHER CELENZA ChARLES G. NAUERT Johns Hopkins University University of Missouri, Emeritus BARBAra B. DIEFENDORF ROBERT V. SCHNUCKER Boston University Truman State University, Emeritus PAULA FINDLEN NICHOLAS TERPSTra Stanford University University of Toronto SCOtt H. HENDRIX MARGO TODD Princeton Theological Seminary University of Pennsylvania JANE CAMPBELL HUTCHISON JAMES TraCY University of Wisconsin–Madison University of Minnesota MARY B. MCKINLEY MERRY WIESNER-HANKS University of Virginia University of Wisconsin–Milwaukee Sabaudian Studies Political Culture, Dynasty, & Territory 1400–1700 Edited by Matthew Vester Early Modern Studies 12 Truman State University Press Kirksville, Missouri Copyright © 2013 Truman State University Press, Kirksville, Missouri, 63501 All rights reserved tsup.truman.edu Cover art: Sabaudia Ducatus—La Savoie, copper engraving with watercolor highlights, 17th century, Paris. Photo by Matthew Vester. Cover design: Teresa Wheeler Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Sabaudian Studies : Political Culture, Dynasty, and Territory (1400–1700) / [compiled by] Matthew Vester. p. cm. — (Early Modern Studies Series) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-1-61248-094-7 (pbk. : alk. paper) — ISBN 978-1-61248-095-4 (ebook) 1. Savoy, House of. 2. Savoy (France and Italy)—History. 3. Political culture—Savoy (France and Italy)—History. I. Vester, Matthew A. (Matthew Allen), author, editor of compilation. DG611.5.S24 2013 944'.58503—dc23 2012039361 No part of this work may be reproduced or transmitted in any format by any means without writ- ten permission from the publisher.
    [Show full text]