Ucˇni Biotop Kmetija

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ucˇni Biotop Kmetija Ucˇni biotop kmetija Lernbiotop Bauernhof Brošura »Kmetija – biotop za učenje« vam nudi pregled slovenskih in Die Broschüre »Bauernhof als Lernbiotop/Kmetija – biotop za učenje« dvojezičnih kmetij na južnem Koroškem, ki so pripravljene pokazati gibt Ihnen einen Überblick über die slowenischen und zweisprachigen otrokom svoje spretnosti. Kmetice in kmetje na teh kmetijah so se zapisali Bauern und Bäuerinnen in Südkärnten, die bereit sind, Kindergarten- posredovanju znanja o sonaravnem kmetovanju mladim in najmlajšim. und Pflichtschulkindern einen Einblick in ihren Alltag zu gewähren. Es V okviru posebne certificirane izobrazbe so si kmetice in kmetje prido- ist ihnen ein Anliegen, den Kindern ihr Wissen über die naturnahe Bear- bili znanje, kako lahko na igriv način posredujejo pomen večnamenskih beitung ihrer landwirtschaftlichen Flächen zu vermitteln. Im Rahmen funkcij kmetijstva, kot npr. pridelavo zdrave prehrane, živinorejo, varstvo eines zertifizierten Lehrgangs eigneten sich die Bauern und Bäuerinnen okolja in ohranjevanje kulturne krajine in kulturne dediščine. Kenntnisse an, wie die vielfältigen Aufgaben der Landwirte und deren Posebnost južnokoroških učnih kmetij je, da otrokom med 3. in 14. Bedeutung auf spielerische Art vermittelt werden können, wie z.B. die letom starosti nudijo predstavitev kmetije, delovnih postopkov, vrta, Produktion von gesunden Lebensmitteln, die Viehzucht, der Umwelt- rastlin, živali, strojev, gozda ipd. v slovenskem jeziku. Gre za sproščeno schutz, die Pflege der Kulturlandschaft und die Erhaltung des Kulturerbes. spoznavanje slovenščine z vsemi čutili v naravnem okolju in v stiku z Eine Besonderheit der Südkärntner Schule am Bauernhof ist, dass sie živalmi. Kmečka izobraževalna skupnost in predstavljene kmetije si s in ihrer Wissensvermittlung den Kindern zwischen dem 3. und 14. tem programom prizadevajo ohraniti slovenščino kot pogovorni jezik Lebensjahr auch der slowenischen Sprache genügend Raum geben. Es med otroki in jih spodbujati pri tem. Didaktične ponudbe na kmetijah so geht um ein entspanntes Kennenlernen des Slowenischen mit allen različne – vsaka ima svoje težišče. Sinnen in einer natürlichen Umgebung und im Kontakt mit den Haustieren. Die Bäuerliche Bildungsgemeinschaft/Kmečka izobraževalna skupnost Obiščite naše podeželje in koristite možnost učenja v naravi! und die vorgestellten Bauernhöfe bieten mit diesem Programm eine To bo nepozabno doživetje za otroke in njihove spremljevalce! kreative und erlebte Erweiterung des Slowenischen Wortschatzes an, womit die Verwendung der slowenischen Umgangssprache unter den Ciljne skupine: Kindern gefördert werden soll. Die didaktischen Angebote auf den Bau- • Otroški vrtci ernhöfen sind unterschiedlich – jeder Hof hat seinen eigenen Schwerpunkt. • Ljudske šole • Varstva Besucht unseren Bauernhof und nützt die Möglichkeit, • Glavne šole den Unterricht in die Natur zu verlegen! • Nove srednje šole Es wird ein Erlebnis für die Kinder und ihre BegleiterInnen! • Nižja stopnja gimnazije Zielgruppen: • Kindergärten • Volksschulen • Horte • Hauptschulen • Neue Mittelschulen • Gymnasien – Unterstufe Koordinacija obiskov in programa: Kmečka izobraževalna skupnost/ Programm- und Besuchskoordination: Bäuerliche Bildungsgemeinschaft Bäuerliche Bildungsgemeinschaft/ Proštijska pot/Propsteiweg 1, Kmečka izobraževalna skupnost 9121 Tinje/Tainach Propsteiweg/ Proštijska pot 1, 9121 Tainach/Tinje E: [email protected], I: www.kisnet.at E: [email protected], I: www.kisnet.at Kmetija pri Rupu/ Bauernhof Rupp Kdo smo? Našo domačijo vodimo glavnopoklicno in v glavnem gojimo krave dojilje. Imamo Nadja & Michael Notsch 30 glav živine, zajce in za lastno uporabo gojimo tudi svinje. Skupno obdelujemo 16 ha obdelovalne zemlje in 25 ha gozda. Na naši kmetiji tudi najdete kmečki vrt z različnimi zelenjavami in zelišči. Kaj ucˇence in ucˇenke cˇaka? Obiskovalcem naše kmetije želimo omogočiti vpogled v življenje na kmetiji. Tako imajo možnost, da naše živali krmijo, jih otipajo in se na praktičen način naučijo najpomembnejše o njihovi reji in negi. Poleg tega šolarke in šolarje vabimo na naš kmečki vrt, kjer lahko spoznajo domačo zelenjavo in zelišča ter proces od zorenja do zrelega in zdravega proizvoda. Po želji naše obiskovalce tudi odpeljemo v gozd, kjer na igriv način spoznavajo gozdne živali in rastline. Šolarkam in šolarjem želimo pokazati, kako s svojim ravnanjem in načinom življenja vplivajo na naravo ter jim pojasniti, da vsak lahko prispeva k negi narave, da bodo tudi še naslednje genaracije lahko uživale lepoto rastlin, kot npr. orhideje, ki tudi rastejo na naših površinah. Kje nas najdete? Našo kmetijo z domačimi živalmi, kmečkim vrtom in posebnimi rastlinami najdete v Podrožci pri Šentjakobu v Rožu. Schule am Bauernhof Unser Hof befindet sich in Rosenbach in der Nähe von St. Jakob im Rosental, wo wir uns auf die Haltung von Mutterkühen spezialisiert haben. Bei uns findet ihr aber auch Hasen, Schweine und seltene Pflanzen- arten wie Orchideen. Schüler/innen haben bei uns die Möglichkeit, das Leben am Bauernhof und die Arbeit mit den Tieren kennenzulernen und Besonderheiten zu ihrer Haltung und Pflege zu erfahren. Unseren Besuchern wollen wir zeigen, dass jeder seinen Beitrag zum Umweltschutz leisten kann, sodass auch nachfolgende Genarationen die Besonderheiten der Natur bewundern können. Nadja & Michael Notsch, p.d/vlg. Rup Hodnina/Kanin 12, 9183 Podrožca/Rosenbach T: 0680/823 85 86, E: [email protected] Kmetija pri Ibovniku/ Bauernhof Ibovnik Kdo smo? Smo priznana ekološka kmetija in na 30 hektarjev njiv pridelujemo žito in koruzo. Magdi & Franc Baumgartner V hlevu so domače živali: prašiči, krave, zajci, mačke ter še poseben zaklad, naš konj Nina. Imamo lastno klavnico, zato prodajamo samo mesne izdelke, ki jih pridelujemo in predelujemo doma na naši kmetiji. Kaj ucˇence in ucˇenke cˇaka? Na naši kmetiji šolarji lahko spoznavajo domače živali, jih krmijo, se z njimi igrajo in o njih izvejo marsikaj novega. Na naši kmetiji šolarjem in šolarkam pripovedu- jemo, kako trajno obdelujemo zemljo v skladu z naravo, da ji ne škodujemo. Naša kmetija je ekološka kmetija. Po raziskovalnem potovanju po svinjaku, hlevu za prosto rejo govedi in po ogledu našega doma za žuželke obiskovalce čaka zdrava malica z domačimi izdelki, ki jih na naši kmetiji sami pridelujemo. Kje nas najdete? Naša kmetija je blizu Šentjakoba v Rožu, na Bistrici, v okraju Beljak-dežela. Smo lahko dosegljivi iz Beljaka pa tudi iz Celovca. Schule am Bauernhof In Feistritz bei St. Jakob im Rosental befindet sich der Bio-Hof der Familie Baum- gartner, wo eine Vielzahl an Besonderheiten geboten wird. Neben der Mutterkuh- haltung im neuen Laufstall und dem Schweinestall verbirgt sich am Hof ein ganz besonderer Schatz – Majas Pferd Nina. Die Besucher unseres Hofes haben die Möglichkeit, spielerisch und altersgerecht das Leben am Hof und im Einklang mit der Natur mitzuerleben. Außerdem wartet nach der aufregenden und lehrreichen Abenteuertour eine gesunde Jause mit ausschließlich hofeigenen Produkten auf die Schüler/innen. Franz & Magdi Baumgartner, p.d/vlg. Ibovnik Bistrica/Feistritz 13, 9184 Št.Jakob/ St.Jakob i.R. T: 0664/3413356, E: [email protected] I: www.franzbaumgartner.at Kmetija pri Rupiju/Bauernhof Rupi Kdo smo? ˇ Kmetijo pri Rupiju vodimo polnopoklicno in obdelujemo 35 ha obdelovalne zemlje. Franc Krusic Imamo 40 glav živine, 50 kur ter plemenske svinje. Seveda pa tudi ne smejo manjkati mačke in zajci. Za lastno uporabo ter prodajo pridelujemo mleko, skuto, meso, med, jajca, žganje, kruh ter vse vrste suhih mesnih izdelkov. Kaj ucˇence in ucˇenke cˇaka? Šolarjem in šolarkam hočemo na igriv način pokazati življenje na kmetiji – potek delovnega dneva od jutra do večera in jim dati možnost, da postanejo za nekaj ur kmet in kmetica. Otroci bodo domače živali lahko krmili, jih božali in izvedeli marsikaj zanimivega o njih. Ker pa človek po delu postane lačen in žejen, bomo sedli za mizo in skupaj pokušali domače izdelke. Poleg tega učenci pri nas lahko spoznajo življenje čebel. Šolarjem in šolarkam hočemo približati pomembnost zdrave prehrane in nepoškodovane narave ter jim pokazati pomembno vlogo kmeta in kmetice v današnjem času. Kje nas najdete? Naša kmetija se nahaja v Velinji vasi, sredi Roža, med Bistrico v Rožu in Bilčovsom. Kmetijo pri Rupiju pa brez vsakega problema lahko dosežete z avtobusom. Schule am Bauernhof Rupi Unser Bauernhof befindet sich in Wellersdorf in der Gemeinde Ludmannsdorf, wo Schüler/innen Rinder, Hühner und Zuchtschweine, aber auch Katzen und Hasen füttern und viel Interessantes über diese Tiere erfahren können. Für den eigenen Gebrauch, aber auch für den Verkauf produzieren wir Honig, Milch, Topfen, Eier, Brot und verschiedene Fleischprodukte. Die Schüler/innen haben bei uns die Möglichkeit, für ein paar Stunden selbst Bauer und Bäuerin zu sein und somit einen Eindruck vom Leben am Bauernhof zu gewinnen. Krušic Franc, p.d / vlg. Rupij Velinja vas /Wellersdorf 9, 9072 Bilčovs /Ludmannsdorf, T: 676/5852278, E: [email protected] Kmetija pri Krzˇeju/ Kdo smo? Smo priznana ekološka kmetija in že 25 let opravljamo svoja dela po bioloških pravilih. V glavnem gojimo krave dojilje, prašiče ter kure. Za lastno prehrano in Bauernhof Krzˇej prodajo pridelujemo piro, rž, krompir, jabolka, mošt in žganje. Emi & Michael Mischkulnig Kmetija nam nudi naravno okolje ter kvalitetno prehrano. Kaj ucˇence in ucˇenke cˇaka? Kmetija je življenjski prostor za nas in za naše živali. Otroci bodo pri nas spoznali naše domače živali – krave, prašiče ter kure in mačke. Skupno
Recommended publications
  • KMETIJA CIMERMAN - 250 G DOMAČE DIŠI DRUGAČE Domače 16,50 Ali Ste Vedeli, Da Bučno Olje Bučno Olje Lit
    junij 2018 Svoje prodajno mesto na tržnici so prestavili, a jih ni težko najti, saj po novem ponujajo tudi sveže Akcijski cenik postreženo meso. Le prijetnemu vonju sledite in našli boste Cimermanove dobrote. Saj veste, domače za junij pač diši drugače. In je brez emulgatorjev, ojačevalcev okusa ... Z lastno vzrejo in pridelavo nudijo izdelke »od njive do mize«, saj celovito verigo izvajajo sami. 00 O kakovosti in kvaliteti njihovih izdelkov pričajo tudi Meso iz 10, nagrade in priznanja, ki so jih prejeli. Prepričajte tunke kg se sami in jih obiščite na celjski tržnici vsako sredo, petek ali soboto. 00 Suha salama 8, 0,5 kg 50 Ocvirki 3, KMETIJA CIMERMAN - 250 g DOMAČE DIŠI DRUGAČE Domače 16,50 Ali ste vedeli, da bučno olje bučno olje lit. znižuje slab holesterol in previ- sok krvni tlak? Pospešuje tudi Ocvirkov 50 Naročila namaz 2, rast las, lajša prebavne motnje 250 g in pomaga pri boljšem span- Rok Cimerman - nosilec s česnom dopolnilne dejavnosti na kmetiji, cu. Kakovostno bučno olje, pa Stojnci 84, 2281 Markovci, Pražena 00 tudi domače salame, ocvirke, 031 233 787. 3, bučna 200 g ocvirkov namaz s česnom in www.kmetija-cimerman.si semena pražena bučna semena, ponuja Kmetija Cimerman Delovni čas na tržnici Papricirana 80 sreda, petek, sobota: 7.30 - 13.00 9, iz Markovcev. slanina kg aktualna ponudba 5,00 5,00 kg 00 kg DOMAČE 8, STROČJI jagode maline kg FIŽOL • PONEDELJEK - PETEK 6.00 - 16.00 VABLJENI, DA NAS OBIŠČETE: • SOBOTA 6.00 - 13.00 • NEDELJA 7.00 - 11.00 junij 2018 Kakšno meso vam ustreza – bolj mehko ali kompaktno? Če je bolj kompaktno, je to verjetno Akcijski cenik znak, da je domače pridelave.
    [Show full text]
  • Ponudba Darilnih Paketov
    Ponudba darilnih paketov Hiša dobrot Bele krajine je prostor, ki trenutno združuje 47 lokalnih ponudnikov, kar v praksi pomeni, da trgovina na Mestnem trgu 7 v Metliki deluje v prid malih in velikih belokranjskih proizvajalcev. Darilni paketi Hiše dobrot Bele krajine so čudovito darilo za vaše poslovne partnerje, prijatelje, družinske člane oziroma za ljudi, ki si ob koncu leta, ali pa kar tako, zaslužijo vašo pozornost. V Hiši dobrot Bele krajine vam z veseljem pripravimo paket po vaših željah, prilagodimo ga tako vsebinsko kot tudi cenovno in ga tudi aranžiramo. Hiša dobrot Bele krajine v praksi deluje kot posrednik med ponudnikom in kupcem prek prodaje združene na enem mestu. Pri tem pa ustvarja večinski profit ponudnikom. Svoj minimalni zaslužek pa namenja nadaljnjemu razvoju prodajalne. Naročila zbiramo do 30. 11. 2020, dostava ali prevzem naročenih paketov pa bo mogoč od 14. 12. 2020. Hiša dobrot Bele krajine Mestni trg 7 8330 Metlika e-mail: [email protected] tel.: 07 363 60 55 https://www.metlika-turizem.si/hisa-dobrot/ Delovni čas: PON - PET 8:00 - 16:00 SOB 9:00 - 13:00 Hiša dobrot Bele krajine 10 EUR 7,5 EUR 15 EUR 12 EUR 20 EUR 16 EUR 20 EUR 22 EUR 20 EUR 22 EUR 21 EUR Fotografije, ki predstavljajo vsebino paketov in njihove cene, so nanizane zgolj za lažjo predstavo. Z veseljem sestavimo paket po vaših željah. Prilagodimo lahko tako ceno, kot tudi vsebino paketa. Vedno smo vam na voljo za dodatna vprašanja ali morebitne nejasnosti. Hvala, ker podpirate domače! Seznam ponudnikov Vinska klet Metlika Kmetija Zorc Hiša
    [Show full text]
  • Orange Wines
    ORANGE WINES ElMundo de los Vinos Naranja / The World of the Orange wines / Il Mondo dei Vini Orange Slovenian wine tour 4 June, 2019 162 What if one day we would want to go on a wine tour through a European country that was small both in size and in wine production? A place that was yet-to-be-discovered, but which at the same time excellent wines were elaborated? A good choice for this would be Slovenia. The first thing would be to choose our destination airport. Another good thing about Venice is its airport, that for such a small town is served by a large number of airlines that come from almost anywhere in the world. Once there, the only thing left to do is rent a car and go to neighboring Slovenia. Our destination is just an hour and a half from the airport, following the A4 motorway in the direction of Trieste. Other arrival possibilities are the airport of Trieste or the farthest one of Ljubljana, although Venice is the one that enjoys better connections (and better prices as well). During our trip we will spend a few days in one of the four wine regions of this small country with just over two million inhabitants sharing borders with Austria, Italy, Hungary and Croatia. Though it is not widely known, Slovenia has a great wine tradition with a number of wineries exporting their wines all over the world. Primorska is the easternmost Denomination of Origin and it is divided into four areas: Vipavska Dolina (Vipava river valley), Kras, Slovenska Istra and Goriška Brda.
    [Show full text]
  • From Slovenian Farms Learn About Slovenian Cuisine with Dishes Made by Slovenian Housewives
    TOURISM ON FARMS IN SLOVENIA MY WAY OF COUNTRYSIDE HOLIDAYS. #ifeelsLOVEnia #myway www.slovenia.info www.farmtourism.si Welcome to our home Imagine the embrace of green 2.095.861 surroundings, the smell of freshly cut PEOPLE LIVE grass, genuine Slovenian dialects, IN SLOVENIA (1 JANUARY 2020) traditional architecture and old farming customs and you’ll start to get some idea of the appeal of our countryside. Farm 900 TOURIST tourism, usually family-owned, open their FARMS doors and serve their guests the best 325 excursion farms, 129 wineries, produce from their gardens, fields, cellars, 31 “Eights” (Osmice), smokehouses, pantries and kitchens. 8 camping sites, and 391 tourist farms with Housewives upgrade their grandmothers’ accommodation. recipes with the elements of modern cuisine, while farm owners show off their wine cellars or accompany their guests to the sauna or a swimming pool, and their MORE THAN children show their peers from the city 200.000 how to spend a day without a tablet or a BEE FAMILIES smartphone. Slovenia is the home of the indigenous Carniolan honeybee. Farm tourism owners are sincerely looking Based on Slovenia’s initiative, forward to your visit. They will help you 20 May has become World Bee Day. slow down your everyday rhythm and make sure that you experience the authenticity of the Slovenian countryside. You are welcome in all seasons. MORE THAN 400 DISTINCTIVE LOCAL AND REGIONAL FOODSTUFFS, DISHES AND DRINKS Matija Vimpolšek Chairman of the Association MORE THAN of Tourist Farms of Slovenia 30.000 WINE PRODUCERS cultivate grapevines on almost 16,000 hectares of vineyards.
    [Show full text]
  • Sevnica Open 2017
    MEDNARODNI KICKBOXING TURNIR za POKAL SLOVENIJE POINT FIGHTING / LIGHT CONTACT / KICK LIGHT 09. DECEMBER 2017 ŠPORTNA DVORANA SEVNICA SEVNICA – SLOVENIJA www.kbv-sevnica.org MEDNARODNI KICKBOXING TURNIR Sevnica je ponosni gostitelj številnih tekmovanj z različnih področjih športnega udejstvovanja. Veseli nas, da Klub borilnih veščin Sevnica v sodelovanju s Kickboxing zvezo Slovenije prav pri nas v Sevnici, tokrat premierno, organizira 1. WAKO – Mednarodni Kickboxing turnir – Sevnica open 2017. Klub borilnih veščin Sevnica s karateisti, rokoborci in kickboksarji kontinuirano razveseljuje lokalno skupnost z odličnimi tekmovalnimi dosežki. V štirih desetletjih obstoja in aktivnega delovanja so ponesli slavo sevniškega in slovenskega karateja tudi daleč izven naših meja. Veseli smo, da si bodo tokrat tudi tekmovalci iz tujine imeli možnost ogledati lepote Sevnice. Hvala in čestitke organizatorjem za izvedbo dogodka, tekmovalcem pa želim uspešno tekmovanje, prijetno počutje v naših krajih in dobrodošli vsakič znova! S spoštovanjem, Srečko Ocvirk, župan Občine Sevnica MEDNARODNI KICKBOXING TURNIR Spoštovani predsedniki, športniki , tekmovalci, trenerji, sodniki, in prijatelji ter ljubitelji borilnih veščin! Klub borilnih veščin Sevnica v sodelovanju s Kickboxing zvezo Slovenije, v soboto 9. Decembra 2017 v Športni dvorani Sevnica, organizira 1. WAKO - Mednarodni Kickboxing turnir - SEVNICA OPEN 2017. Veseli smo, da se naše tekmovanje odvija prav v Sevnici, kjer še nismo imeli uradnega tekmovanja pod okriljem Kickboxing zveze Slovenije. Hvala organizatorju, Klubu borilnih veščin Sevnica in posebej predsedniku kluba gospodu Juriju Oraču za trud in organizacijo tako velikega tekmovanja. Prepričan sem, da bodo domačini skupaj z našo zvezo organizirali lepo in tekoće potekajoče tekmovanje in da bo to tekmovanje postalo tradicionalno. Seveda s tem tekmovanjem želimo počastiti tudi občinski praznik Občine Sevnica in se tudi ob tej priložnosti v imenu Kickboxing zveze Slovenije ter v mojem lastnem imenu zahvaljujem županu Občine Sevnica g.
    [Show full text]
  • The New CAP Creating New Horizons Journal
    No 2 | 2021 The new CAP creating new horizons Journal A more sustainable CAP… “ there is no choice! 1 Table of contents 13 30 ECA JOURNAL LONG READ INTERVIEW Can the new CAP help EU IInterview with Janusz Wojciechowski, Commissioner agriculture to meet the targets in for Agriculture the European Green Deal? The new CAP – building on the By Professor Alan Matthews, Department of transition in Europe Economics, Trinity College Dublin, Ireland By Derek Meijers and Gaston Moonen Performance at the heart of the new 39 Common Agricultural Policy By Mihail Dumitru, Deputy-Director General for Agriculture and Rural Development. European Commission 05 EDITORIAL 37 ‘We need to support our farmers to reach goals for 07 The future of food and agriculture - transformative society as a whole’ changes for sustainable agri-food systems Interview with Julia Klöckner, Minister of Food and By Gaston Moonen Agriculture of Germany By Gaston Moonen ECA JOURNAL LONG READ 39 Performance at the heart of the new Common 13 Can the new CAP help EU agriculture to meet the Agricultural Policy targets in the European Green Deal? By Mihail Dumitru, Deputy-Director General for Agriculture By Professor Alan Matthews, Department of Economics, Trinity and Rural Development. European Commission College Dublin, Ireland 44 Towards a greener and fairer CAP 20 Agricultural policy in the United States – stability By Lukas Visek, cabinet of Executive Vice-President Frans or instability ? Timmermans at the European Commission By Professor Emeritus David Blandford, Penn State University
    [Show full text]
  • YES! to Sustainability 2020 European Solidarity Corps
    YES! to sustainability 2020 European Solidarity Corps Zavod Veles, so.p. // Association Veles, social enterprise (PERMACULTURE FAMILY FARM – SLOVENIA) PRINCIPAL ACTIVITIES - Eco building, Permaculture farming, Workshops, Promoting Sustainability, Social permaculture, Network of sustainable initiatives in Slovenia, Europe CONTACT: [email protected]​ DURATION OF ESC activity: ​1.4.2020​ – 31.10. 2020 CLICK HERE TO APPLY WHERE: Kmetija Veles is a permaculture farm for a sustainable way of living in Slovenia with 1 family (Petra - 36, Janez - 40, Brin Jan - 5, Svit - 8 years old) living permanently on the farm. We are developing ourselves and the place in numerous sustainable directions – within a natural building, permaculture farming, food and vegetable production as well as within the social dimension with a special emphasis on working with volunteers, youngsters ... Check us out at: FB: https://www.facebook.com/kmetijaVeles/​ Site: http://www.kmetija-veles.si/​ The place is located in the village of Svinjsko. Isolated 8 km to the shop, or public transport. Location THE WIDER OBJECTIVE: Open the possibility to young people to experience sustainable living in rural communities, initiatives and family farms. Be involved in eco-building, permaculture farming, social permaculture, children’s care, promotion of sustainability (taking photos, making videos, working with social media…), activities of local integration in the region, … and we are opened for new ideas also. EXPLANATION OF ACTIVITIES FOR THE ESC VOLUNTEERS: PROGRAM? ESC activity will take place in the sustainable initiative farm, therefore volunteers will have interaction with examples of good practice of low environmental footprint in rural life. The schedule will include various activities; mainly practical with explanations from different fields of sustainable practices (permacultural farming, natural construction, community living, social permaculture, social entrepreneurship, energy resources, water cycle on the estate, natural cosmetic).
    [Show full text]
  • Relae Wine List 11/10.Indd
    relæ recommends 1 champagne 2 sparkling 3 rose 4 white & macerated 5 red 9 rarities 14 relae recommends sparkling NV Brut Nature Christophe Mignon – Champagne, France dry, rich & elegant 750,- NV Over 60 Bdb Alessandro Viola – Sicily, Italy dry, creamy & structure 925,- rose 2015 Rosé Els Jelipins – Catalunya, Spain complex, dark fruits & elegant 700,- white 2018 Flora Michael Gindl – Weinviertel, Austria floral, fruity & round 525.- 2018 Opreptice Casot des Mailloles – Roussillon, France mineral, ripe fruits & herbs 550,- 2016 T Francesco Guccione – Sicily, Italy mineral, elegant & dried fruits 625.- 2016 Le Coste Le Coste – Lazio, Italy rich fruit, mineral & aromatic 775.- 2016 Aragonite Clos des Vignes du Maynes – Macon, FR limestone, bold & creamy 875.- 2006 Juliette Jean Pierre Robinot – Loire, France savoury, mature & complex 1050.- macerated 2015 Klettgau Amphore Markus Ruch – Klettgau, Switzerland dry, green aromatci & quince 675,- 2013 Jakot Dario Princic – Friuli, Italy dry, tannic & ripe fruits 725,- red 2016 Granite Michel Guignier – Beaujolais, France aromatic, complex & structure 575,- 2014 Rouge de Causse Domaine de Gimios – Rousillon, France fresh acidity, warm aromatic, berries 600,- 2016 Sang de L’Yon Domaine des Yumeaux – Loire, France fruity, tannic & structure 600,- 2013 La Cupa Mani di Luna – Umbria, Italy soil, berries & elegant 675,- 2016 Hallau Haalde Markus Ruch – Klettgau, Switzerland mineral, bold & finesse 875,- 2013 Barbaresco Albesani Piero Busso - Piemonte, Italy mineral, elegant & complex 950.- 1 champagne
    [Show full text]
  • Levan Wine Menu 24.10.20
    Wine List In honour of our favourite disco DJ Larry Levan, in this list we’ve put together a selection of our favourite wines. Hopefully they’ll take you somewhere near seventh heaven and back again, or at least mountain high and river deep. These wines have been made with care and love, the majority by low intervention, organic or biodynamic winemakers who care as much about the environment as what’s in your glass. Welcome to the party! Aperitif Levan Negroni 10 East London Liquor Co. Gin, Suze, Byrrh Grand Quinquina, Lillet Rouge Beer Braybrooke Keller Lager - Leicestershire (4.2%) 6 330ml Malt Coast Pale Ale - Norfolk (4.2%) 6 330ml Malt Coast Farm Table Saison - Norfolk (3.6%) 6 330ml Lucky Saint 0.5% Lager - Germany (0.5%) 6 330ml Wine by the glass 125ml / 500ml / bottle Sparkling Franck Peillot, Montagnieu, Altesse, Chardonnay & Mondeuse - Savoie, France 11/ / 60 White Tenuta Aurea, Friulano - Veneto, Italy 5.5 / 19 / 26 Domaine de l’Epinay, Sauvignon Blanc - Loire, France 7 / 25.5 / 35 Domaine Bohn, Les Copains d’Abord, Sylvaner - Alsace, France 7.5 / 28 / 52 (litre) Coteaux des Margots, Macon-Villages, Chardonnay - Burgundy, France 8 / 30 / 42 Sybille Kuntz, Riesling Trocken, Riesling - Mosel, Germany 9 / 33 / 46 Skin Contact Vigneti Tardis, Mercoledì Paestum Bianco, Fiano - Campania, Italy 9.5 / 35.5 / - Rosé Valsangiacomo, Bobal Rosado - Valencia, Spain 5.5 / 19 / 26 Red Valsangiacamo, Bobal - Valencia, Spain 5.5 / 19 / 26 Ca’Palma, Sangiovese - Marche, Italy 6.5 / 24 / 33 Mas de la Fonte Ronde, Pompon Rouge, Aramon & Cinsault
    [Show full text]
  • Ekološka Kmetija Čadej Ekološka Kmetija Čadej
    Predstavitev prejemnikov kolektivne blagovne znamke Sožitje - Kozjanski park e-publikacija Izdal javni zavod Kozjanski park Zanj: Mojca Kunst Uredila: mag. Valerija Slemenšek Besedila: arhiv predstavljenih ponudnikov Lektoriranje: Tina Krivec Fotografije: arhiv predstavljenih ponudnikov Oblikovanje: Vesna Zakonjšek Podsreda, maj 2019 V Kozjanskem parku imamo že vse od leta 2002 zaščiteno blagovno znamko Sožitje-Kozjanski park. Sprva je bila blagovna znamka zaščitena kot individualna, kar pomeni, da jo je lahko uporabljal samo Javni zavod Kozjanski park. V letu 2013 smo se odločili, da blagovno znamko zaščitimo kot kolektivno in jo torej lahko uporabljajo vsi, ki izpolnjujejo pogoje iz Pravilnika o kolektivni blagovni in storitveni znamki Sožitje – Kozjanski park. BLAGOVNA ZNAMKA SOŽITJE – KOZJANSKI PARK Kolektivna blagovna znamka je namenjena promociji pridelkov, izdelkov in storitev, ki so v duhu trajnostne sonaravne pridelave in predelave, ki ohranja okolje in naravo. Proizvodi morajo biti pridelani in predelani na naravi in ljudem prijazen način ter s čim manjšim vplivom na okolje in naravo. Med nastajanjem, rabo ali po vsebini proizvodi ne smejo biti v nasprotju s poslanstvom zavarovanega območja. Blagovno znamko Sožitje – Kozjanski park lahko pridobijo kmetje, obrtniki in organizacije, ki delujejo na zavarovanem območju Kozjanskega regijskega parka in biosfernem območju Kozjansko in Obsotelje. Do sedaj je pravico do uporabe blagovne znamke Sožitje – Kozjanski park pridobilo že 18 ponudnikov pridelkov, izdelkov in storitev. Ponudnikom pravico do uporabe blagovne znamke Sožitje – Kozjanski park vsako leto podelimo na prireditvi Praznik kozjanskega jabolka. Vabimo vse, ki bi želeli pridobiti blagovno znamko Sožitje – Kozjanski park, da nas pokličete na telefon: 03/800-71-00 ali pišete na [email protected].
    [Show full text]
  • D 2.1 Report on Existing Business Models in EU Countries and Regions LIVERUR GA 773757
    PROJECT H2020 “Living Lab research concept in rural Areas – LIVERUR” DELIVERABLE D2.1: Report on existing business models in EU countries and 1 regions PROJECT TITLE Living Lab Research concept in rural Areas PROJECT ACRONYM LIVERUR GRANT AGREEMENT NUMBER 773757 CALL AND TOPIC Call H2020-RUR-2017-2 FUNDING Research and Innovation Action (RIA) PROJECT DATES 1st of May 2018 – 30th of April 2021 COORDINATOR BENEFICIARY Fundación Universitaria San Antonio (UCAM) WEBSITE www.liverur.eu DELIVERABLE NUMBER D2.1 DELIVERABLE TITLE Report on existing business models in EU countries and regions WORK PACKAGE WP2. Conceptualization of existing rural business models in EU and regional areas LEAD PARTICIPANT PARTNER CEA AUTHOR(S) Françoise Cadiou TYPE Report DISSEMINATION LEVEL Public DELIVERY DATE 31/10/2018 LAST MODIFIED DATE 24/10/2018 History of changes Date Content Author 23/10/2018 Revision of the DEL MARTINEZ GARCIA L. (CLEOPA) 24/10/2018 Executive Summary CADIOU F. (CEA) 24/10/2018 Executive Summary OCCELLI M. (CEOPA) 25/10/2018 Revision of the DEL MAZAJ J. (CESIE) 25/10/2018 Revision of the DEL SASKOVA R. (UHLAVA) 25/10/2018 Revision of the DEL HEISER DC (UCAM) 26/10/2018 Revision of the DEL EGARTNER S. (AWI) 26/10/2018 Revision of the DEL SIMONICKOROSAK T. (UL) This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement Nº 773757. Disclaimer: The information and views set out in this report are those of the author(s) and do not necessarily reflect the official opinion of the European Union.
    [Show full text]
  • DŽ Drobnica-Ženko, Ppt, KMETIJA-SIRARSTVO REBERŠAK
    KMETIJA-SIRARSTVO REBERŠAK Primer dobre prakse na kmetiji Nasplošno o kmetiji • Kmetija leži v občini Celje in sicer v vasi Osenca. Smo hribovska kmetija z OMD . Na kmetiji se ukvarjamo z prirejo senenega kravjega in kozjega mleka ter predelavo le tega v različne mlečne izelki. Na kmetiji domuje tudi čreda konj pasme posavc. Obseg kmetija • Naša kmetija obsega 33 hektarjev obdelovalnih površin od tega je 5 hektarej pašnikov ter dobr hektar sadovnjaka. Večina zemlje se drži okoli doma. Na kmetiji imamo 20 glav goveje živine ter 80 koz sanske in srnaste pasme in 6 kobil posavk Priprava krme za zimo • Na kmetiji imamo 2 sušilni za dosuševanje sena in sicer sušilno za 12 okroglih bal na vroč zrak (peč na sekance), ter rinfuzno sušilno za 300 kubičnih metrov sena na hladen zrak nekaj malega pa posušimo tudi zunaj na tleh. Na kmetiji nimamo njiv zato vso žito dokupimo. Krmni obrok • Krmni obrok je sestavljen iz 3 delov in sicer poleti z žitom, močnimi krmili ter svežo travo oziroma pašo. Pozimi pa to nadomestimo z kvalitetnim suhim senom ,lucerno ter julko. Začetki senenega mleka • Smo prva kmetija ki je v letu 2016 prejela certifikat za seneno kravje in kozje mleko ki ga je izdal IKC UM Maribor in tako se je naša pot začela. Tako smo v avgustu leta 2016 odprli lastno sirarno ter prenehali z oddajo mleka v mlekarno Celea. Predelava mleka na kmetiji • Na kmetiji predelujemo izključno samo kravje mleko v naslednje mlečne izdelke: sladka skuta, tekoči jogurt, sadni jogurt, čvrste jogurte, kislo mleko, mlade sire trde in poltrde sire ter sir za žar.
    [Show full text]