Aktionsart and Aspect in Qiang
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Perfect-Traj.Pdf
Aspect shifts in Indo-Aryan and trajectories of semantic change1 Cleo Condoravdi and Ashwini Deo Abstract: The grammaticalization literature notes the cross-linguistic robustness of a diachronic pat- tern involving the aspectual categories resultative, perfect, and perfective. Resultative aspect markers often develop into perfect markers, which then end up as perfect plus perfective markers. We intro- duce supporting data from the history of Old and Middle Indo-Aryan languages, whose instantiation of this pattern has not been previously noted. We provide a semantic analysis of the resultative, the perfect, and the aspectual category that combines perfect and perfective. Our analysis reveals the change to be a two-step generalization (semantic weakening) from the original resultative meaning. 1 Introduction The emergence of new functional expressions and the changes in their distribution and interpretation over time have been shown to be systematic across languages, as well as across a variety of semantic domains. These observations have led scholars to construe such changes in terms of “clines”, or predetermined trajectories, along which expressions move in time. Specifically, the typological literature, based on large-scale grammaticaliza- tion studies, has discovered several such trajectorial shifts in the domain of tense, aspect, and modality. Three properties characterize such shifts: (a) the categories involved are sta- ble across cross-linguistic instantiations; (b) the paths of change are unidirectional; (c) the shifts are uniformly generalizing (Heine, Claudi, and H¨unnemeyer 1991; Bybee, Perkins, and Pagliuca 1994; Haspelmath 1999; Dahl 2000; Traugott and Dasher 2002; Hopper and Traugott 2003; Kiparsky 2012). A well-known trajectory is the one in (1). -
Form, Function and History of the Present Suffix -I/-Ën in Albanian and Its Dialects
M.A. Lopuhaä Form, function and history of the present suffix -i/-ën in Albanian and its dialects Master Thesis, July 1, 2014 Supervisor: Dr. M.A.C. de Vaan Contents 1 Introduction 4 2 Conventions and notation 5 3 Background and statement of the problem 7 3.1 The Albanian verbal system ................................... 7 3.2 The Proto-Albanian verbal system ............................... 8 3.3 Main research questions ..................................... 9 3.4 Previous work on the subject .................................. 9 4 Morphological changes from Old Albanian to Modern Albanian 11 4.1 Verbal endings in Old and Modern Albanian .......................... 11 4.2 Present singular .......................................... 12 4.3 Present plural ........................................... 12 4.4 Imperfect and subjunctive .................................... 13 5 Proto-Albanian reconstruction 14 6 Proto-Indo-European reconstruction 17 6.1 Vocalic nasals in Albanian .................................... 17 6.2 The reality of a PIE suffix *-n-ie/o- ............................... 18 7 Dialectal information 20 7.1 Buzuku .............................................. 23 7.2 Northwestern Geg ........................................ 23 7.3 Northern Geg ........................................... 24 7.4 Northeastern Geg ......................................... 25 7.5 Central Geg ............................................ 26 7.6 Southern Geg ........................................... 27 7.7 Transitory dialects ....................................... -
Serial Verb Constructions Revisited: a Case Study from Koro
Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro By Jessica Cleary-Kemp A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Associate Professor Lev D. Michael, Chair Assistant Professor Peter S. Jenks Professor William F. Hanks Summer 2015 © Copyright by Jessica Cleary-Kemp All Rights Reserved Abstract Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro by Jessica Cleary-Kemp Doctor of Philosophy in Linguistics University of California, Berkeley Associate Professor Lev D. Michael, Chair In this dissertation a methodology for identifying and analyzing serial verb constructions (SVCs) is developed, and its application is exemplified through an analysis of SVCs in Koro, an Oceanic language of Papua New Guinea. SVCs involve two main verbs that form a single predicate and share at least one of their arguments. In addition, they have shared values for tense, aspect, and mood, and they denote a single event. The unique syntactic and semantic properties of SVCs present a number of theoretical challenges, and thus they have invited great interest from syntacticians and typologists alike. But characterizing the nature of SVCs and making generalizations about the typology of serializing languages has proven difficult. There is still debate about both the surface properties of SVCs and their underlying syntactic structure. The current work addresses some of these issues by approaching serialization from two angles: the typological and the language-specific. On the typological front, it refines the definition of ‘SVC’ and develops a principled set of cross-linguistically applicable diagnostics. -
"Brightening" and the Place of Xixia (Tangut)
1 "Briiighttteniiing" and ttthe plllace of Xiiixiiia (Tanguttt) iiin ttthe Qiiiangiiic branch of Tiiibettto-Burman* James A. Matisoff University of California, Berkeley 1.0 Introduction Xixia (Tangut) is an extinct Tibeto-Burman language, once spoken in the Qinghai/Gansu/Tibetan border region in far western China. Its complex logographic script, invented around A.D. 1036, was the vehicle for a considerable body of literature until it gradually fell out of use after the Mongol conquest in 1223 and the destruction of the Xixia kingdom.1 A very large percentage of the 6000+ characters have been semantically deciphered and phonologically reconstructed, thanks to a Xixia/Chinese glossary, Tibetan transcriptions, and monolingual Xixia dictionaries and rhyme-books. The f«anqi\e method of indicating the pronunciation of Xixia characters was used both via other Xixia characters (in the monolingual dictionaries) and via Chinese characters (in the bilingual glossary Pearl in the Palm, where Chinese characters are also glossed by one or more Xixia ones). Various reconstruction systems have been proposed by scholars, including M.V. Sofronov/K.B. Keping, T. Nishida, Li Fanwen, and Gong Hwang-cherng. This paper relies entirely on the reconstructions of Gong.2 After some initial speculations that Xixia might have belonged to the Loloish group of Tibeto-Burman languages, scholarly opinion has now coalesced behind the geographically plausible opinion that it was a member of the "Qiangic" subgroup of TB. The dozen or so Qiangic languages, spoken in Sichuan Province and adjacent parts of Yunnan, were once among the most obscure in the TB family, loosely lumped together as the languages of the Western Barbarians (Xifan = Hsifan). -
Corpus Study of Tense, Aspect, and Modality in Diglossic Speech in Cairene Arabic
CORPUS STUDY OF TENSE, ASPECT, AND MODALITY IN DIGLOSSIC SPEECH IN CAIRENE ARABIC BY OLA AHMED MOSHREF DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2012 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Elabbas Benmamoun, Chair Professor Eyamba Bokamba Professor Rakesh M. Bhatt Assistant Professor Marina Terkourafi ABSTRACT Morpho-syntactic features of Modern Standard Arabic mix intricately with those of Egyptian Colloquial Arabic in ordinary speech. I study the lexical, phonological and syntactic features of verb phrase morphemes and constituents in different tenses, aspects, moods. A corpus of over 3000 phrases was collected from religious, political/economic and sports interviews on four Egyptian satellite TV channels. The computational analysis of the data shows that systematic and content morphemes from both varieties of Arabic combine in principled ways. Syntactic considerations play a critical role with regard to the frequency and direction of code-switching between the negative marker, subject, or complement on one hand and the verb on the other. Morph-syntactic constraints regulate different types of discourse but more formal topics may exhibit more mixing between Colloquial aspect or future markers and Standard verbs. ii To the One Arab Dream that will come true inshaa’ Allah! عربية أنا.. أميت دمها خري الدماء.. كما يقول أيب الشاعر العراقي: بدر شاكر السياب Arab I am.. My nation’s blood is the finest.. As my father says Iraqi Poet: Badr Shaker Elsayyab iii ACKNOWLEDGMENTS I’m sincerely thankful to my advisor Prof. Elabbas Benmamoun, who during the six years of my study at UIUC was always kind, caring and supportive on the personal and academic levels. -
Relativization in Qiang∗
LANGUAGE AND LINGUISTICS 9.4:735-768, 2008 2008-0-009-004-000247-1 Relativization in Qiang∗ Chenglong Huang Chinese Academy of Social Sciences In this paper, we review the strategies of relativization and discuss the different types of relative clauses and morpho-syntactic properties of relative clauses in eight varieties of Qiang. The Qiang language shows six types of relativization in terms of whether there is a head noun or not, and the relative positions of the head noun and relative clause. Double-headed relative clauses are unusual cross-linguistically. Head-internal relative clauses are modified by a demonstrative-(numeral)-classifier/ (in)definite-classifier, which helps readers to identify head-internal relative clause structures as NPs. In Qiang, different nominalizers, the genitive marker, and the definite marking or indefinite marking are used as clues in identifying the clause as relative; the choice of nominalizers or the genitive marker depends on the semantic role of the head in the relative clause. In some varieties of Qiang there are also some relative clauses that are not marked by nominalizers but are marked by person with aspect marking. Similar to English and Mandarin Chinese, almost all NPs, like actor, undergoer, experiencer, destination, instrument, source, location, time, etc., may be relativized on, therefore, there is no restricted neutralization (S/A pivot or S/P pivot) in nominalized relative clauses, while there is restricted neutralization in non- nominalized relative clauses (finite relative clauses), i.e. S/A is the same marking. Key words: Sino-Tibetan, relative clauses, typology 1. Introduction There are 306,072 Qiang people in the Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture of Sichuan (四川阿壩藏族羌族自治州), China (2000 census). -
Tense and Aspect in Old Japanese: Synchronic, Diachronic, And
TENSE AND ASPECT IN OLD JAPANESE: SYNCHRONIC, DIACHRONIC, AND TYPOLOGICAL PERSPECTIVES A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Kazuha Watanabe August 2008 © 2008 Kazuha Watanabe TENSE AND ASPECT IN OLD JAPANESE: SYNCHRONIC, DIACHRONIC, AND TYPOLOGICAL PERSPECTIVES Kazuha Watanabe, Ph. D. Cornell University 2008 The objective of this thesis is to describe the synchronic system of tense and aspect in Old Japanese. Japanese grammarians studying the tense/aspect morphology of Old Japanese usually identify four suffixes (–(ye)ri , –tari, –tu, and –nu ) as kanry ō ‘perfect’ markers and two suffixes (–ki and –kyeri ) as past tense markers. However, this analysis results in a typologically unattested temporal system, characterized by an implausibly rich inventory occupying a small semantic space. The traditional analysis is the product of an approach focusing on identifying the meanings of the suffixes based on contextual information, rather than the syntactic distribution of the suffixes with respect to the lexical semantics of the co-occurring verbs and the overall synchronic system of the language. Furthermore, previous analyses have attempted to produce a uniform analysis covering the entire 700-year period from Old to Early Modern Japanese. In contrast to previous research, I first define the semantic properties of the aspectual markers and their relation to the lexical verb, using data from well-attested languages. Second, I identify the aspectual meaning of the suffixes and the four periphrastic constructions based on the semantic values of the verbs they co-occur with in the Man’y ōsh ū. -
Aspect and the Chipewyan Verb
University of Calgary PRISM: University of Calgary's Digital Repository Graduate Studies Legacy Theses 1998 Aspect and the Chipewyan verb Bortolin, Leah Bortolin, L. (1998). Aspect and the Chipewyan verb (Unpublished master's thesis). University of Calgary, Calgary, AB. doi:10.11575/PRISM/22542 http://hdl.handle.net/1880/25896 master thesis University of Calgary graduate students retain copyright ownership and moral rights for their thesis. You may use this material in any way that is permitted by the Copyright Act or through licensing that has been assigned to the document. For uses that are not allowable under copyright legislation or licensing, you are required to seek permission. Downloaded from PRISM: https://prism.ucalgary.ca THE UNIVERSITY OF CALGARY Aspect and the Chipewyan Verb by Leah Bortolin A THESIS SUBMI?TED TO THE FACULTÿ OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS DEPARTMENT OF LINGUISTICS CALGARY, ALBERTA February, 1998 O Leah Bortolin 1998 National Libmiy Bibiiothéque nationale du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON KIA ON4 Ottawa ON K1A ON4 Canada canada The author has granted a non- L'auteur a accorde une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant a la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, disaibute or sell reproduire, prêter, distn'buer ou copies of this thesis in microfonn, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la fonne de microfiche/nim, de reproduction sur papier ou sur format électronique. -
Unity and Diversity in Grammaticalization Scenarios
Unity and diversity in grammaticalization scenarios Edited by Walter Bisang Andrej Malchukov language Studies in Diversity Linguistics 16 science press Studies in Diversity Linguistics Chief Editor: Martin Haspelmath In this series: 1. Handschuh, Corinna. A typology of marked-S languages. 2. Rießler, Michael. Adjective attribution. 3. Klamer, Marian (ed.). The Alor-Pantar languages: History and typology. 4. Berghäll, Liisa. A grammar of Mauwake (Papua New Guinea). 5. Wilbur, Joshua. A grammar of Pite Saami. 6. Dahl, Östen. Grammaticalization in the North: Noun phrase morphosyntax in Scandinavian vernaculars. 7. Schackow, Diana. A grammar of Yakkha. 8. Liljegren, Henrik. A grammar of Palula. 9. Shimelman, Aviva. A grammar of Yauyos Quechua. 10. Rudin, Catherine & Bryan James Gordon (eds.). Advances in the study of Siouan languages and linguistics. 11. Kluge, Angela. A grammar of Papuan Malay. 12. Kieviet, Paulus. A grammar of Rapa Nui. 13. Michaud, Alexis. Tone in Yongning Na: Lexical tones and morphotonology. 14. Enfield, N. J (ed.). Dependencies in language: On the causal ontology of linguistic systems. 15. Gutman, Ariel. Attributive constructions in North-Eastern Neo-Aramaic. 16. Bisang, Walter & Andrej Malchukov (eds.). Unity and diversity in grammaticalization scenarios. ISSN: 2363-5568 Unity and diversity in grammaticalization scenarios Edited by Walter Bisang Andrej Malchukov language science press Walter Bisang & Andrej Malchukov (eds.). 2017. Unity and diversity in grammaticalization scenarios (Studies in Diversity Linguistics -
Language Ecology in Tibetan Areas of Western Sichuan: Problems, Causes and Strategies Xiao-Qiong WANG1,A
2021 International Conference on Education, Humanity and Language, Art (EHLA 2021) ISBN: 978-1-60595-137-9 Language Ecology in Tibetan Areas of Western Sichuan: Problems, Causes and Strategies Xiao-qiong WANG1,a 1Chongqing University of Technology, Chongqing, China [email protected] Keywords: Language ecology, Tibetan areas, Western Sichuan. Abstract. The language ecology in western Sichuan is diverse and complex, and there are nearly 20 ethnic groups and 20 languages intermingled with each other. However, their unique linguistic individuality is often covered by the universal language and become "disadvantaged languages" in their own habitat. Many reasons, of which are mixed ethnic distribution, deficient education resource and economic transformation etc., have led to the loss of linguistic vitality of the ancient languages. Ethnic, bilingual and vocational education are necessary strategies to improve the ethnic language ecology. 1. Introduction Sichuan Tibetan area located at the South-eastern fringe of Qinghai-Tibet plateau, stands at the transitional and intersection zone between Qinghai-Tibet plateau and Sichuan Basin from which Yun’nan-Guizhou Plateau is accessible. It consists of Garze Tibetan Autonomous Prefecture, Ngapa Tibetan and Qiang Prefecture and Muli Tibetan Autonomous County, which covers a vast area of 249,700 square kilometres and is approximately 51.49% of the total Sichuan territory. Diversity and complexity is the feature of Qinghai-Tibet plateau in terms of landform. Hengduan Mountains are characterized by deep alpine valleys from south to north which are steep and dangerous. And yet it bears the characteristics of both Qinghai-Tibet plateau and Hengduan Mountains. Its remote geographical location and closed geographical environment make the ancient national language and culture preserved sporadically. -
The Development of the Finish Morphemes in the Yue-Chinese and the Zhuang Languages in the Guangxi Region
Copyright Warning Use of this thesis/dissertation/project is for the purpose of private study or scholarly research only. Users must comply with the Copyright Ordinance. Anyone who consults this thesis/dissertation/project is understood to recognise that its copyright rests with its author and that no part of it may be reproduced without the author’s prior written consent. SYNCHRONIC VARIATION, GRAMMATICALIZATION AND LANGUAGE CONTACT: THE DEVELOPMENT OF THE FINISH MORPHEMES IN THE YUE-CHINESE AND THE ZHUANG LANGUAGES IN THE GUANGXI REGION HUANG YANG DOCTOR OF PHILOSOPHY CITY UNIVERSITY OF HONG KONG AUGUST 2014 CITY UNIVERSITY OF HONG KONG 香港城市大學 Synchronic Variation, Grammaticalization and Language Contact: the Development of the FINISH Morphemes in the Yue-Chinese and the Zhuang Languages in the Guangxi Region 共時變異、語法化和語言接觸: 論南寧粵語及壯語中「完畢」語素的演變 Submitted to Department of Chinese and History 中文及歷史學系 in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy 哲學博士學位 by Huang Yang 黃陽 August 2014 二零一四年八月 Abstract Language change is simply a fact of life; it cannot be prevented or avoided (Campbell 2013: 3). When asked to identify the causes of language change, historical linguists usually give us internal explanations (Lass 1997: 209), while contact linguists specifically focus on external factors such as borrowing, interference, metatypy and others (Weinreich 1963, Ross 1999, Thomason 2001). Among these external factors, the contact-induced grammaticalization theory pioneered by Heine & Kuteva (2003, 2005) is particularly well-suited to explain the grammatical changes undergone by the languages in South China (F. Wu 2009a, Kwok 2010, D. Qin 2012, Y. Huang & Kwok 2013, Kwok et al. -
Diplomarbeit
DIPLOMARBEIT Titel der Diplomarbeit Weoran Lost! The development and disappearance of the Old English copula weoran. Verfasserin Kornelia Johanna Schönbacher angestrebter akademischer Grad Magistra der Philosophie (Mag. phil.) Wien, 2012 Studienkennzahl lt. Studienblatt: T 190 593 344 A Studienrichtung lt. Studienblatt: Lehramtsstudium UF Musikerziehung UF Englisch Betreuer: Univ.-Prof. Dr. Mag. Nikolaus Ritt Dedicated to my parents Karl and Johanna, my brother Konrad and my husband Paul. In love and gratitude. Acknowledgements First of all I would like to thank Univ.- Prof. Dr. Nikolaus Ritt, who raised my interest in Old English and historical linguistics. In his “History of English” lecture and his “Linguistics Seminar” I had my first experiences with Old English and through my work as a tutor for the “History of English” lecture I got more and more into the fascinating world of historical linguistics and especially Old English. I would like to thank Prof. Ritt for the inspiring talks, which always provided me with answers, but also with a variety of new questions to think about. His patience, as the work with the Old English data took its time, and the support and regular feedback on my drafts. I am especially thankful for the help with the Old and Middle English translations and analyses, as I am still a learner of these old stages of the English language. Furthermore, I would like to thank my parents, my husband and my brother, the most important people in my life, who were always there for me, in happy as well as in hard times. Who shared my happiness, but also encouraged me when I was desperate, and who supported me throughout my studies, emotionally as well as financially.