Aspect and the Chipewyan Verb

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Aspect and the Chipewyan Verb University of Calgary PRISM: University of Calgary's Digital Repository Graduate Studies Legacy Theses 1998 Aspect and the Chipewyan verb Bortolin, Leah Bortolin, L. (1998). Aspect and the Chipewyan verb (Unpublished master's thesis). University of Calgary, Calgary, AB. doi:10.11575/PRISM/22542 http://hdl.handle.net/1880/25896 master thesis University of Calgary graduate students retain copyright ownership and moral rights for their thesis. You may use this material in any way that is permitted by the Copyright Act or through licensing that has been assigned to the document. For uses that are not allowable under copyright legislation or licensing, you are required to seek permission. Downloaded from PRISM: https://prism.ucalgary.ca THE UNIVERSITY OF CALGARY Aspect and the Chipewyan Verb by Leah Bortolin A THESIS SUBMI?TED TO THE FACULTÿ OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS DEPARTMENT OF LINGUISTICS CALGARY, ALBERTA February, 1998 O Leah Bortolin 1998 National Libmiy Bibiiothéque nationale du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON KIA ON4 Ottawa ON K1A ON4 Canada canada The author has granted a non- L'auteur a accorde une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant a la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, disaibute or sell reproduire, prêter, distn'buer ou copies of this thesis in microfonn, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la fonne de microfiche/nim, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thése. thesis nor substantiai extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels rnay be p~tedor otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. In the existing Athabaskan literature, the rnorphological and semantic properties of the imperfective and perfective prefbces, as weil as their distribution across the verb corpus, are not considered in any detail. The goal of this thesis is to gain a better understanding of the morphosemantic distribution of the five pairs of imperfective and perfective aspect prefxes in Chipewyan. Ta this end, Smith's five universal situation types are applied to the rcstricted distribution of the aspect prefix pairs which, in tum, creates a classification of the morphosemantic propenies of Chipewyan verbs. Although previous Athabaskan analyses contribute to the present research, they do not consider the properties of the Athabaskan languages from a crosslinguistic perspective. In contrash the present analysis sheds light on the importance of a universal perspective of Chipewyan and provides a better understanding ot the significance of the imperfective and perfective aspect prefixes in the Chipewyan verb. My first thanks go to my supervisor, E.-D.Cook. He introduced me to Chipewyan and the rnany problems surroundhg its analysis. Ms knowledge of the language is astounding and proved invaluable for me while writing this thesis, Also, his advise and support have been greatiy appreciated. 1would like to thank the University of Calgary, partïculvly the Department of Linguistics, for financial support, computer facilities, and a positive atmosphere in which to work. 1 would also iïke to thank the Government for Aiberta for the funding they provided. My fieldwork was funded by a University Research Grants Cornmittee Thesis Research Grant, as well as by the Department of Indian and Northem Affairs. I want to thank my fellow graduate students - Val, Naorni, Lam, Susan, Christine, Leslie, AUison, Bob, and Gnce - for di of their support and fnendship. 1 would also like to thank Brian Potter for his advise and encouragement Thanks are also extended to my new friends in La Loche, Saskatchewan, especiaily to Martha and Ricky who welcomed me into their home. Without the students and staff at Dene High School 1would have been lost, and 1thank them for their hospiiality. 1would also like to thank the following people for sharing their language with me: Vicky Cardinal, Cry sta1 Fontaine, Gary Fontaine, Glenda Fontaine, Rohey Janvier, Whston Janvier, Dave Laprise, Arlene Lemaigre, Lee Montgrand, Ritchie Montgrand, Julius Park, and Shen Piche. Thanks to Pierre and Marie Lemaigre who taught me a great deai about their language and culture at a swivai camp; a memory I will always ueasure, In particular, 1 would like to thank Waiter Park and CeIina Janvier for sharuig their language and culture. To my parents, Celesrine and Raymond Bortolin, 1 want to thank them for all of their constant love and support To my siblîngs, Ryan, Kim, and Jeff, who can always make me de. I am very lucky to have such a supportive family. Finally, 1want to thank my husband, Andrew Bradford. His friendship and love have been a great source of strength for me. No words can express my deep appreciation for aU of his suppor~ DEDICATION To the peopk of La Loche, Smkatchewmt History of La Loche Peter Pond crossed Methy Portage Fmcis Mongrand bdtthe fîrst house in La Loche Fichurh buüt Hudson's Bay store built in West La Loche Fist pries&Father Berrard, comes to La Loche Cat miin - used to haul fieight Batise Fontaine bought first outboard motor - Evinnide Fiist plane landed in La Loche - pilot, Mencil Post office established - Hudson's bay built in La Loche White school built by Aimie Janvierand Little John Mongrand Fust tacher - Alex Sapowski FKst Grey Nun imived - hospiral built in October DNR came to La Loche Brother Vouchan arrived - School board documents recordecl Members - Norbert Maurice, William Janvier, Rapheal Janvier, John Bhcktiall, and Father Duchme Sawmill built Father Mathieu arrived - C and M airways founded FKst pool hall built by Robbie Fontaine Coop opened - Fît power plant built Trainer Jet CF 104 crashes into Lac La Loche in January Student pilot named "Moose" was küled Laurent Lemaigre and Arsene Fontaine purchased est skidoos RCMP depot opens - Bill Hanison and Big John first officers The Bull Whip Restaurant opens operated by Ray and Bruce Ruelling - Burned domin 1974 Hydro elecaic power comes to La Loche Television comes ta La Loche September 2,1976 - Fiist program viewed - Get Smart Sp~gof 1978 arena opens - Robbie Fontiane Memorial Centre Construction of La Loche High School complewl HISTORY - Researched by Ji Perry's CIass A Students Dene High School Year Book. 1979-80. Io~tui's/ Nationai School Services Lth WÙinipeg, Uanitob0. Canada TABLE OF CONTENTS Approval Page.........~..................................................................... ri... Abstract ....................................................................................... IU Acknowledgmen ts .......................................................................... iv Decfication. .................................................................................... vi Table of Contents ............................................................................ vii List of Tables ................................................................................. x List of Figures ............................................................................... xi List of Abbreviations ........................................................................ xii INTRODUCTION ........................................................................... 1 CHAPTER 1: ASPECTS OF CHIPEWAN GRAMMAR ........,...... ............. 7 1.1 PHONOLOGY ............................................................... 7 1.1.1 The Phonemic Inventory and Onhography ....................... 7 1.1.2 Tone ................................................................... 9 1.1.3 Syllable Structure .................................................... 9 1.2 MORPHOSYNTACTIC CATEGORIES............. ....................... 11 1.2.1 Nouns .................................................................... 11 1.2.2 Postpositions .......................................................... 13 1.2.3 Verbs ................................................................... 14 1.3 CONCLUSION............................................................. 15 CHAFER 2: THE PHONOLOGICAL AND MORPHOLOGICAL ................ 16 STRUCI"URE OF THE VERB MORPHOPHONOLOGY ..................................................... 16 2.1.1 Conjunct and Disjunct Prefixes...................................... 17 2.1.2 Epenthesis ........................................................ .... 18 2.1.3 Metathesis, Tensing, and Nasalization.............................. 19 2.1.4 Vowel Deletion......................................................... 21 VERBAL PREFIXES.. .......................................................... 23 2.2.1 The Classifier......................................................... 24 2.2.2 Pronominal Prefixes. .................................................. 28 2.2.3 Prirnary Aspect and Mode Prefixes.................................. 30 2.2.4 Secondary Aspect Prefixes........................................... 31 2.2.5 Direct Object Prefïxes ................................................. 34 2.2.6 Adverbial and Incorporated Elements............................... 35 THE VERB AND LEVELS OF REPRESENTATION~----*-.*.---LLL----38 CONCLUSION................................................................
Recommended publications
  • Cfhi-Fcass.Ca | @Cfhi Fcass Discussion Panel
    cfhi-fcass.ca | @cfhi_fcass Discussion Panel Jennifer Zelmer Dr. Rim Zayed Dr Moliehi Khaketla Dr. Nnamdi Ndubuka Dr. James Irvine CEO, Canadian Medical Health Officer Medical Health Officer Medical Health Officer Consultant Medical Foundation for Northern Population Northern Population Northern Inter-Tribal Health Officer, Healthcare Improvement Health Unit Health Unit Health Authority Northern Population Health Unit Jennifer Ahenakew Brian Quinn Robert St. Pierre Teddy Clarke Leonard Montgrand Executive Director of Nurse Senior Mayor of La Loche Chief of Clearwater River Métis Nation of Primary Epidemiologist Dene Nation Saskatchewan, Area Health Care, NNW, Northern Population Director SHA Health Unit COVID-19 Saskatchewan Northwest North Outbreak - Lessons Learned saskatchewan.ca/COVID19 June 29, 2020 VISION Healthy People, Healthy Saskatchewan MISSION We work together to improve health and well-being. Every day. For everyone. VALUES • SAFETY: Be aware. Commit to physical, psychological, social, cultural and environmental safety. Every day. For everyone. • ACCOUNTABILITY: Be responsible. Own each action and decision. Be transparent and have courage to speak up. • RESPECT: Be kind. Honour diversity with dignity and empathy. Value each person as an individual. • COLLABORATION: Be better together. Include and acknowledge the contributions of employees, physicians, patients, families and partners. • COMPASSION: Be caring. Practice empathy. Listen actively to understand each other’s experiences. PHILOSOPHY OF CARE: Our commitment to a philosophy
    [Show full text]
  • The Archaeology of Brabant Lake
    THE ARCHAEOLOGY OF BRABANT LAKE A Thesis Submitted to the College of Graduate Studies and Research in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Master of Arts in the Department of Anthropology and Archaeology University of Saskatchewan Saskatoon By Sandra Pearl Pentney Fall 2002 © Copyright Sandra Pearl Pentney All rights reserved. PERMISSION TO USE PERMISSION TO USE In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for a Postgraduate degree from the University of Saskatchewan, I agree that the Libraries of this University may make it freely available for inspection. I further agree that permission for copying of this thesis in any manner, in whole or in part, for scholarly purposes may be granted by the professor or professors who supervised my thesis work or, In their absence, by the Head of the Department or the Dean of the College in which my thesis work was done. It is understood that any copying or publication or use of this thesis or parts thereof for financial gain shall not be allowed without my written permission. It is also understood that due recognition shall be given to me and to the University of Saskatchewan in any scholarly use which may be made of any material in my thesis. Requests for permission to copy or to make other use of material in this thesis in whole or part should be addressed to: Head of the Department of Anthropology and Archaeology University of Saskatchewan Saskatoon, Saskatchewan (S7N 5B 1) ABSTRACT Boreal forest archaeology is costly and difficult because of rugged terrain, the remote nature of much of the boreal areas, and the large expanses of muskeg.
    [Show full text]
  • Form, Function and History of the Present Suffix -I/-Ën in Albanian and Its Dialects
    M.A. Lopuhaä Form, function and history of the present suffix -i/-ën in Albanian and its dialects Master Thesis, July 1, 2014 Supervisor: Dr. M.A.C. de Vaan Contents 1 Introduction 4 2 Conventions and notation 5 3 Background and statement of the problem 7 3.1 The Albanian verbal system ................................... 7 3.2 The Proto-Albanian verbal system ............................... 8 3.3 Main research questions ..................................... 9 3.4 Previous work on the subject .................................. 9 4 Morphological changes from Old Albanian to Modern Albanian 11 4.1 Verbal endings in Old and Modern Albanian .......................... 11 4.2 Present singular .......................................... 12 4.3 Present plural ........................................... 12 4.4 Imperfect and subjunctive .................................... 13 5 Proto-Albanian reconstruction 14 6 Proto-Indo-European reconstruction 17 6.1 Vocalic nasals in Albanian .................................... 17 6.2 The reality of a PIE suffix *-n-ie/o- ............................... 18 7 Dialectal information 20 7.1 Buzuku .............................................. 23 7.2 Northwestern Geg ........................................ 23 7.3 Northern Geg ........................................... 24 7.4 Northeastern Geg ......................................... 25 7.5 Central Geg ............................................ 26 7.6 Southern Geg ........................................... 27 7.7 Transitory dialects .......................................
    [Show full text]
  • Aktionsart and Aspect in Qiang
    The 2005 International Course and Conference on RRG, Academia Sinica, Taipei, June 26-30 AKTIONSART AND ASPECT IN QIANG Huang Chenglong Institute of Ethnology & Anthropology Chinese Academy of Social Sciences E-mail: [email protected] Abstract The Qiang language reflects a basic Aktionsart dichotomy in the classification of stative and active verbs, the form of verbs directly reflects the elements of the lexical decomposition. Generally, State or activity is the basic form of the verb, which becomes an achievement or accomplishment when it takes a directional prefix, and becomes a causative achievement or causative accomplishment when it takes the causative suffix. It shows that grammatical aspect and Aktionsart seem to play much of a systematic role. Semantically, on the one hand, there is a clear-cut boundary between states and activities, but morphologically, however, there is no distinction between them. Both of them take the same marking to encode lexical aspect (Aktionsart), and grammatical aspect does not entirely correspond with lexical aspect. 1.0. Introduction The Ronghong variety of Qiang is spoken in Yadu Township (雅都鄉), Mao County (茂縣), Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture (阿壩藏族羌族自治州), Sichuan Province (四川省), China. It has more than 3,000 speakers. The Ronghong variety of Qiang belongs to the Yadu subdialect (雅都土語) of the Northern dialect of Qiang (羌語北部方言). It is mutually intelligible with other subdialects within the Northern dialect, but mutually unintelligible with other subdialects within the Southern dialect. In this paper we use Aktionsart and lexical decomposition, as developed by Van Valin and LaPolla (1997, Ch. 3 and Ch. 4), to discuss lexical aspect, grammatical aspect and the relationship between them in Qiang.
    [Show full text]
  • La Loche, Sask
    DOCUMENT NAME/INFORMANT: ARSENE FONTAINE 1 INFORMANT'S ADDRESS: LA LOCHE, SASK. INTERVIEW LOCATION: LA LOCHE, SASK. TRIBE/NATION: CHIPEWYAN/FRENCH LANGUAGE: ENGLISH DATE OF INTERVIEW: JANUARY 21, 1983 INTERVIEWER: RAY MARNOCH INTERPRETER: TRANSCRIBER: HEATHER BOUCHARD SOURCE: SASKATCHEWAN ARCHIVES BOARD TAPE NUMBER: IH-147 DISK: TRANSCRIPT 1a PAGES: 48 RESTRICTIONS: NO REPRODUCTION OF THE MATERIAL EITHER IN WHOLE OR IN PART MAY BE MADE BY ANY MEANS WHATSOEVER BY ANYONE OTHER THAN THE UNDERSIGNED, HIS HEIRS, LEGAL REPRESENTATIVES OR ASSIGNS, WITHOUT PRIOR WRITTEN PERMISSION. HIGHLIGHTS: - Describes curing by a medicine man. - Brief description of how to make a canoe. - Description of transportation by dog team. i SUMMARY Christine and brother (William) Gordon had a store in Ft. McMurray and one in West La Loche. Adopted boy, George, from Edmonton. William died in 1932 and Christine soon after. George Gordon also died about 1975 but family still in McMurray today. They had a lot of land so they sold it and made lot of money. Although Christine said she was poor, a trunk full of money was found in her house. Arsene's dad, Baptiste Fontaine, was store manager for William Gordon in West La Loche. Brought supplies by canoe and wagon from McMurray. Baptiste was kind and helped people in hard times. Over in La Loche the people were poor; then Revillon built store there. The Hudson's Bay Company warehouse is now where the Revillon store was. There was no work in West La Loche. When back from trapping, they planted gardens then went by horse and canoe to work in McMurray at either the Bay warehouse or McInnis Fish Company.
    [Show full text]
  • Department of Linguistics
    THE UNIVERSITY OF CALGARY Aspect and the Chipewyan Verb by Leah Bortolin A THESIS SUBMI?TED TO THE FACULTÿ OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS DEPARTMENT OF LINGUISTICS CALGARY, ALBERTA February, 1998 O Leah Bortolin 1998 National Libmiy Bibiiothéque nationale du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON KIA ON4 Ottawa ON K1A ON4 Canada canada The author has granted a non- L'auteur a accorde une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant a la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, disaibute or sell reproduire, prêter, distn'buer ou copies of this thesis in microfonn, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la fonne de microfiche/nim, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thése. thesis nor substantiai extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels rnay be p~tedor otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. In the existing Athabaskan literature, the rnorphological and semantic properties of the imperfective and perfective prefbces, as weil as their distribution across the verb corpus, are not considered in any detail. The goal of this thesis is to gain a better understanding of the morphosemantic distribution of the five pairs of imperfective and perfective aspect prefxes in Chipewyan.
    [Show full text]
  • LANGUAGES of the LAND a RESOURCE MANUAL for ABORIGINAL LANGUAGE ACTIVISTS
    LANGUAGES of THE LAND A RESOURCE MANUAL FOR ABORIGINAL LANGUAGE ACTIVISTS Prepared by: Crosscurrent Associates, Hay River Prepared for: NWT Literacy Council, Yellowknife TABLE OF CONTENTS Introductory Remarks - NWT Literacy Council . 2 Definitions . 3 Using the Manual . 4 Statements by Aboriginal Language Activists . 5 Things You Need to Know . 9 The Importance of Language . 9 Language Shift. 10 Community Mobilization . 11 Language Assessment. 11 The Status of Aboriginal Languages in the NWT. 13 Chipewyan . 14 Cree . 15 Dogrib . 16 Gwich'in. 17 Inuvialuktun . 18 South Slavey . 19 North Slavey . 20 Aboriginal Language Rights . 21 Taking Action . 23 An Overview of Aboriginal Language Strategies . 23 A Four-Step Approach to Language Retention . 28 Forming a Core Group . 29 Strategic Planning. 30 Setting Realistic Language Goals . 30 Strategic Approaches . 31 Strategic Planning Steps and Questions. 34 Building Community Support and Alliances . 36 Overcoming Common Language Myths . 37 Managing and Coordinating Language Activities . 40 Aboriginal Language Resources . 41 Funding . 41 Language Resources / Agencies . 43 Bibliography . 48 NWT Literacy Council Languages of the Land 1 LANGUAGES of THE LAND A RESOURCE MANUAL FOR ABORIGINAL LANGUAGE ACTIVISTS We gratefully acknowledge the financial assistance received from the Government of the Northwest Territories, Department of Education, Culture and Employment Copyright: NWT Literacy Council, Yellowknife, 1999 Although this manual is copyrighted by the NWT Literacy Council, non-profit organizations have permission to use it for language retention and revitalization purposes. Office of the Languages Commissioner of the Northwest Territories Cover Photo: Ingrid Kritch, Gwich’in Social and Cultural Institute INTRODUCTORY REMARKS - NWT LITERACY COUNCIL The NWT Literacy Council is a territorial-wide organization that supports and promotes literacy in all official languages of the NWT.
    [Show full text]
  • Canoeingthe Clearwater River
    1-877-2ESCAPE | www.sasktourism.com Travel Itinerary | The clearwater river To access online maps of Saskatchewan or to request a Saskatchewan Discovery Guide and Official Highway Map, visit: www.sasktourism.com/travel-information/travel-guides-and-maps Trip Length 1-2 weeks canoeing the clearwater river 105 km History of the Clearwater River For years fur traders from the east tried in vain to find a route to Athabasca country. Things changed in 1778, when Peter Pond crossed The legendary Clearwater has it the 20 km Methye Portage from the headwaters of the east-flowing all—unspoiled wilderness, thrilling Churchill River to the eventual west-bound Clearwater River. Here whitewater, unparalleled scenery was the sought-after land bridge between the Hudson Bay and and inviting campsites with Arctic watersheds, opening up the vast Canadian north. Paddling the fishing outside the tent door. This Clearwater today, you not only follow in the wake of voyageurs with Canadian Heritage River didn’t their fur-laden birchbark canoes, but also a who’s who of northern merely play a role in history; it exploration, the likes of Alexander Mackenzie, David Thompson, changed its very course. John Franklin and Peter Pond. Saskatoon Saskatoon Regina Regina • Canoeing Route • Vehicle Highway Broach Lake Patterson Lake n Forrest Lake Preston Lake Clearwater River Lloyd Lake 955 A T ALBER Fort McMurray Clearwater River Broach Lake Provincial Park Careen Lake Clearwater River Patterson Lake n Gordon Lake Forrest Lake La Loche Lac La Loche Preston Lake Clearwater River Lloyd Lake 155 Churchill Lake Peter Pond 955 Lake A SASKATCHEWAN Buffalo Narrows T ALBER Skull Canyon, Clearwater River Provincial Park.
    [Show full text]
  • Tense and Aspect in Old Japanese: Synchronic, Diachronic, And
    TENSE AND ASPECT IN OLD JAPANESE: SYNCHRONIC, DIACHRONIC, AND TYPOLOGICAL PERSPECTIVES A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Kazuha Watanabe August 2008 © 2008 Kazuha Watanabe TENSE AND ASPECT IN OLD JAPANESE: SYNCHRONIC, DIACHRONIC, AND TYPOLOGICAL PERSPECTIVES Kazuha Watanabe, Ph. D. Cornell University 2008 The objective of this thesis is to describe the synchronic system of tense and aspect in Old Japanese. Japanese grammarians studying the tense/aspect morphology of Old Japanese usually identify four suffixes (–(ye)ri , –tari, –tu, and –nu ) as kanry ō ‘perfect’ markers and two suffixes (–ki and –kyeri ) as past tense markers. However, this analysis results in a typologically unattested temporal system, characterized by an implausibly rich inventory occupying a small semantic space. The traditional analysis is the product of an approach focusing on identifying the meanings of the suffixes based on contextual information, rather than the syntactic distribution of the suffixes with respect to the lexical semantics of the co-occurring verbs and the overall synchronic system of the language. Furthermore, previous analyses have attempted to produce a uniform analysis covering the entire 700-year period from Old to Early Modern Japanese. In contrast to previous research, I first define the semantic properties of the aspectual markers and their relation to the lexical verb, using data from well-attested languages. Second, I identify the aspectual meaning of the suffixes and the four periphrastic constructions based on the semantic values of the verbs they co-occur with in the Man’y ōsh ū.
    [Show full text]
  • Diplomarbeit
    DIPLOMARBEIT Titel der Diplomarbeit Weoran Lost! The development and disappearance of the Old English copula weoran. Verfasserin Kornelia Johanna Schönbacher angestrebter akademischer Grad Magistra der Philosophie (Mag. phil.) Wien, 2012 Studienkennzahl lt. Studienblatt: T 190 593 344 A Studienrichtung lt. Studienblatt: Lehramtsstudium UF Musikerziehung UF Englisch Betreuer: Univ.-Prof. Dr. Mag. Nikolaus Ritt Dedicated to my parents Karl and Johanna, my brother Konrad and my husband Paul. In love and gratitude. Acknowledgements First of all I would like to thank Univ.- Prof. Dr. Nikolaus Ritt, who raised my interest in Old English and historical linguistics. In his “History of English” lecture and his “Linguistics Seminar” I had my first experiences with Old English and through my work as a tutor for the “History of English” lecture I got more and more into the fascinating world of historical linguistics and especially Old English. I would like to thank Prof. Ritt for the inspiring talks, which always provided me with answers, but also with a variety of new questions to think about. His patience, as the work with the Old English data took its time, and the support and regular feedback on my drafts. I am especially thankful for the help with the Old and Middle English translations and analyses, as I am still a learner of these old stages of the English language. Furthermore, I would like to thank my parents, my husband and my brother, the most important people in my life, who were always there for me, in happy as well as in hard times. Who shared my happiness, but also encouraged me when I was desperate, and who supported me throughout my studies, emotionally as well as financially.
    [Show full text]
  • Blue Jay, Vol.27, Issue 2
    THE METHY PORTAGE - PROPOSAL FOR A SASKATCHEWAN HISTORIC AND NATURE TRAIL by Henry T. Epp and Tim Jones, Department of Anthropology and Archaeology, University of Saskatchewan, Saskatoon Methy Lake, La Loche Lake, Lac the area, with special attention paid La Loche, Methy Portage, Portage La to establishing what sorts of use were Loche—all of these are variant names made of the portage and what sorts for two geographical features found of human occupation of the La Loche in the northwest-central portion of area (if any) occurred in periods of Saskatchewan (see maps). These two the past more distant than the features are a lake and a long portage obviously busy early historic period both of which bore a great deal of the (Turner 1943). The information col¬ early traffic in furs and European lected in the few days we were able trade goods that passed through the to spend in the area indicates that fj whole of the American and Canadian artifactual material representing the northwest from the last decade or so Fur Trade or “proto-historic” period of the 18th century into even the first few years of the present one. Today the portage is more frequently called i the Clearwater Portage or the Clear- h water River Portage by the residents of the La Loche area. The History of the Portage i The importance of the Methy Por- tage during the Fur Trade period of m Canada’s history was great in com- B parison to various other portages be- 5- cause it was the shortest possible &j route crossing the height of land -■ dividing the vast drainage basins of the Churchill 'River isystem, which emp- 3 ties its waters ultimately into Hud- \t son Bay, and the Athabasca-Mackenzie ti drainage system, which flows into the Arctic Ocean.
    [Show full text]
  • The Investigation of Mandarin Aspect: with Special Reference to the Ba-Construction
    The Investigation of Mandarin Aspect: With Special Reference to the Ba-Construction Ying-Ju Chang PhD University of York Language and Linguistic Science December 2019 Abstract This thesis is an investigation of the aspect system in Taiwanese Mandarin (TM). It examines the four aspect particles le, guo, zai, zhe and two constructions, the reduplicative verb construction and the resultative verb construction. It also explores the aspect of the ba-construction used in TM. Different from previous research, this study adopts the three-dimension model of aspect established by Declerck, Reed, & Cappelle (2006) as the basic framework. To better apply the model to analysing the aspect in TM, I draw from Depraetere's (1995) conceptual definition of (non)boundedness, the semantic feature that the actualisation aspect pivots on, to conduct the analysis at the actualisational level. I also use Klein's (1994) framework, treating the perfect as a category of aspect, rather than of tense. Additionally, Smith's (1997) approach of temporal boundary to define the viewpoint aspect is also used in this study. Chapter 1 lays the conceptual foundation of the thesis, introducing the general background, the sociolinguistic background of Taiwan, the aims and approach of this research and key terminologies. Chapter 2 reviews Smith’s and Klein’s frameworks of aspect as well as the syntactic account of the ba-construction proposed by Sybesma (1999) and C.-T. J. Huang, Li, & Li (2009). In the end, I propose a syntactic structure for the ba-construction. Chapter 3 is the full analysis of the aspect in TM on the basis of the three-dimension model.
    [Show full text]