André Mathieu Concerto No.4

Orchestral Works

Alain Lefèvre Piano George Hanson Tucson Symphony Orchestra André Mathieu (1929-1968) Alain Lefèvre, pianiste Concerto no 4 en mi mineur pour piano et orchestre Décrit comme un «Héros» (Los Angeles Times), Il fut soliste invité, entre autres, du Royal Concerto No. 4 in E minor for piano and orchestra un pianiste «spectaculaire» (Fanfare Magazine), Philharmonic Orchestra de Londres, du China Reconstitution et orchestration / Reconstruction and orchestration: Gilles Bellemare un «virtuose foudroyant» (Washington Philharmonic, du Guangzhou Symphony, Post), une «valeur sûre» (Music Week, du Malaysian Philharmonic de Kuala Lumpur, de 1. Allegro 14:51 Londres), un «talent génial» (The Gazette) et la SWR de Stuttgart, de l’Orchestre symphonique 2. Andante 15:40 comme «les 10 doigts les plus agiles à avoir de Hambourg, de l’Orchestre symphonique de 3. Allegro con fuoco 10:57 émergé du Québec…» (Toronto Star), le pianiste Nuremberg, de l’Orchestre symphonique de Scènes de ballet / Ballet Scenes et compositeur canadien Alain Lefèvre, pour- Wuppertal, du Detroit Symphony, du National suit une brillante carrière internationale qui le Symphony à Washington, du Houston 4. Berceuse / Lullaby 2:15 conduit sur les scènes prestigieuses du monde, Symphony, du Pacific Symphony, du Tucson 5. Complainte / Lament 2:36 en récital et avec les grands orchestres et chefs Symphony et du Long Beach Symphony aux 6. Dans les champs / In the Fields 8:12 de renom. États-Unis, de l’Orchestre symphonique de 7. Danse des espiègles / Dance of the Mischievous 9:01 Montréal, l’Orchestre symphonique de Québec, Salué par la presse internationale pour sa Quatre Chansons pour chœur et orchestre du Toronto Symphony, de la Philharmonie de «technique phénoménale» (The Spectator), Lorraine, de l’Orchestre symphonique national Four Songs for choir and orchestra son «jeu étincelant résultant en des interpré- Transcription pour chœur et orchestre / Transcription for choir and orchestra: Gilles Bellemare de Mexico, de l’Orchestre philharmonique de tations fascinantes» (Kölner Stadt Anzeiger), Buenos Aires et des Virtuoses de Moscou. Il a 8. Oh! mon bel amour / Oh! My Beautiful Love 2:59 sa «maîtrise absolue» (Hamburger Abendblatt), collaboré notamment avec Matthias Bamert, poème / poem: André Mathieu sa profonde sensibilité, son exubérante per- Franz-Paul Decker, Charles Dutoit, Christoph 9. Les chères mains / The Dear Hands 2:38 sonnalité et surtout comme un pianiste qui Eschenbach, Lawrence Foster, George Hanson, poème / poem: Paul Verlaine «s’affirme en dehors des modes et des arti- Bernhard Klee, Kent Nagano, Yannick Nézet- fices de la scène internationale» (Classica), Séguin, Jukka-Pekka Saraste, Vladimir 10. Il pleure dans mon cœur / It is Crying in My Heart 2:22 Alain Lefèvre soulève l’enthousiasme des Spivakov, Carl St-Clair, Yoav Talmi, Yan Pascal poème / poem: Paul Verlaine foules partout où il se produit, jouant réguliè- Tortelier et Long Yu. Il a travaillé avec les com- 11. Si tu crois / If You Think 2:45 rement à guichets fermés. Pianiste «hors du positeurs Pierre Max Dubois, Henri Dutilleux, poème / poem: Jean Laforêt commun» (International Piano, Londres), Walter Boudreau et John Corigliano. Outre interprète renversant, ses prestations en sa participation à de nombreux festivals inter- Alain Lefèvre, piano Tucson Symphony Orchestra Chorus concert furent souvent qualifiées d’inégalées nationaux, dont ceux de Cervantino au Tucson Symphony Orchestra Bruce Chamberlain, Director (Westdeutsche Zeitung), voire d’incompa- Mexique, d’Istanbul en Turquie, du Théatre George Hanson rables (Los Angeles Times, Sacramento Bee). d’Épidaure en Grèce, de Wolf Trap en Virginie,

2 3 Alain Lefèvre, pianist d’Irvine Meadows en Californie, du Festival Acclaimed as a “hero” (Los Angeles Times), a Orchestra, the Guangzhou Symphony . He has performed in more than thir- Mozart au Vermont, du Festival de Lanaudière “spectacular pianist” (Fanfare), a “smashing Orchestra, the Malaysian Philharmonic in ty countries worldwide. à Joliette et du Festival Mozart Plus à la performer” (Washington Post), an “artistic win- Kuala Lumpur, the SWR in Stuttgart, the Basilique Notre-Dame, il a joué dans plus ner” (Music Week, London), a “genial talent” Hamburg Symphony, the Stuttgart and In November 2007, Alain Lefèvre was given the d’une trentaine de pays au monde. (The Gazette), and as “the 10 most agile fingers Wuppertal Symphonies, the Nuremberg Decoration of Chevalier de l’Ordre de la to have emerged from …” (Toronto Symphony, the Detroit Symphony, the National Pléiade for his outstanding contribution in the En novembre 2007, Alain Lefèvre était Star), Canadian pianist and composer Alain Symphony (Washington D.C.), the Houston artistic community. Winner of a Classical décoré Chevalier de l’Ordre de la Pléiade. Lefèvre has a sparkling international career, Symphony, the Tucson Symphony Orchestra, Internet Award (Classicstoday.com) for his Gagnant d’un Classical Internet Award touring repeatedly world-wide, performing at the Long Beach Symphony, the Pacific recording on the label featuring (ClassicsToday.com) dans la catégorie prestigious venues, in recital and with interna- Symphony Orchestra, the Philharmonie de André Mathieu’s Concerto de Québec, he was «Découvertes» pour son enregistrement du tional orchestras and leading conductors. Lorraine, the Montreal Symphony Orchestra, also awarded five Felix Awards (2001-2007) Concerto de Québec d’André Mathieu, il the Toronto Symphony, the Quebec Symphony including his latest CD, Rhapsodies, recorded est également récipiendaire de cinq Félix Saluted by the international press, for his Orchestra, the National Symphony Orchestra live with the Montreal Symphony Orchestra. décernés par l’ADISQ (2001-2007) incluant “phenomenal technique” (The Spectator), of Mexico, the National Symphony Orchestra When released, it was also one of Canada’s son dernier CD, Rhapsodies, enregistré live his “sparkling playing resulting in fascinating of Buenos Aires and the Moscow Virtuosi, to best-selling classical albums. BBC Music en concert avec l’Orchestre Symphonique de interpretations” (Kölner Stadt Anzeiger), his name but a few. He has also worked with Magazine stressed that this CD was “an essen- Montréal. Au sommet des ventes de disques “sovereign mastery” (Hamburger Abendblatt), renowned conductors such as Matthias tial purchase,” saluting Lefèvre’s “greatest classiques au Canada dès sa sortie, BBC his deep sensitivity and exhilarating personality, Bamert, Franz-Paul Decker, Charles Dutoit, passion and excitement”. Music Magazine classait ce dernier enregistre- Alain Lefèvre is a pianist who “breaks the Christoph Eschenbach, Lawrence Foster, www.alainlefevre.com ment parmi ses «must». mold” (International Piano, London), and George Hanson, Bernhard Klee, Kent Nagano, most importantly, an artist who “truly stands www.alainlefevre.com Yannick Nézet-Séguin, Jukka-Pekka Saraste, out from the typical trends and artifices offered Vladimir Spivakov, Carl St-Clair, Yoav Talmi, on the international scene” (Classica). He often Yan Pascal Tortelier and Long Yu. He also performs to sold-out audiences, leaving them worked with composers Pierre Max Dubois, mesmerized. Some of his interpretations were Walter Boudreau, Henri Dutilleux and John described as “unparalleled” (Westdeutsche Corigliano. Besides his participation to numerous Zeitung), and even unsurpassed “in memory” international festivals such as Cervantino in (Los Angeles Times). Mexico, Istanbul Festival in Turkey, Epidavros Guest soloist to a number of orchestras, he has in Greece, Wolf Trap and Vermont Mozart appeared with the Royal Philharmonic Festivals in the US, Lanaudière Festival, and Orchestra in London, the China Philharmonic Mostly Mozart at Notre-Dame Basilica in 4 5 George Hanson George Hanson chef d’orchestre Music Director and Conductor Après plus d’une décennie d’extraordinaire hauteur de sa réputation en Allemagne d’ex- pu le voir ou l’entendre sur les ondes de CBS Having completed over a decade of extraordi- leadership artistique, George Hanson entame pert de Chostakovitch… De longues ovations (Sunday Morning), NBC (Today Show), NPR nary artistic leadership, George Hanson en 2008 sa treizième saison comme chef de ont accueilli cet extraordinaire drame artis- et Deutsche Welle, et il a été nommé «Jeune begins his 13th season as Music Director and l’Orchestre symphonique de Tucson (TSO). tique…» (Tageszeitung, septembre 2005). musicien de l’année» par Muscial America. Conductor of the Tucson Symphony Orchestra La critique a noté une remarquable évolution Ses prestations à Carnegie Hall et à l’Opéra in 2008. Critics have noted remarkable artistic artistique de la part de cet orchestre depuis Bastille de Paris ont été pareillement saluées. Ses études musicales se sont déroulées à growth by the Tucson Symphony Orchestra que George Hanson en a assumé la direction l’Académie de musique de Vienne, au Curtis during George Hanson’s tenure as Music en 1996, confirmant sa réputation de bâtis- Aux États-Unis, M. Hanson a été Chef adjoint Institute, à l’université d’Indiana et au collège Director since 1996, firmly establishing his seur d’orchestres. de l’Orchestre d’Atlanta de 1988 à 1993, a été Concordia. Le seizième directeur depuis la reputation as an orchestra builder. l’assistant de Kurt Masur au Philharmonique fondation du TSO il y 79 ans, M. Hanson réside à George Hanson s’est produit avec près de de New York de 1993 à 2000 et a dirigé Tucson avec son épouse, Petra, et leurs trois fils. George Hanson has appeared with nearly 90 orchestres symphoniques et maisons l’Orchestre symphonique d’Anchorage de ninety symphony orchestras and opera com- d’opéra dans 19 pays, dont le Philharmonique 1994 à 1999. Pour le festival Mozart du TSO panies in 19 countries, including the New York de New York, les orchestres symphoniques en 2006, M. Hanson a fait ses débuts comme Philharmonic, Indianapolis and Charlotte d’Indianapolis et de Charlotte, l’Orchestre de pianiste de la série MasterWorks Chamber symphonies, Saint Paul Chamber Orchestra, chambre Saint Paul, l’Opéra de l’Arizona, les Orchestra en dirigeant le Concerto no 23 de Arizona Opera, the orchestras of Warsaw, orchestres de Varsovie, Stuttgart et Budapest, Mozart depuis le clavier. Stuttgart and Budapest, the Radio orchestras les orchestres radiophoniques de Berlin et de of Berlin and Hamburg, the Mulhouse Hambourg, l’Orchestre Mulhouse en France, En 2003, M. Hanson a reçu le prix Echo Klassik Orchestra in France, the South African l’Orchestre national de l’Afrique du Sud, pour son enregistrement d’œuvres d’Anton National Symphony, the Osaka Symphony, the l’Orchestre national du Mexique et les Rubinstein, rejoignant ainsi Nikolaus National Symphony of Mexico and the orchestres symphoniques de Nuremberg et Harnoncourt et Simon Rattle parmi les réci- Nuremberg and Bremen Symphony Orchestras de Brême, en Allemagne. Il a occupé le poste piendaires de ce prestigieux honneur, qui n’a in Germany. He served as General Music de Directeur musical général à l’Orchestre d’égal dans le genre que le prix Grammy. Director of the Wuppertal Symphony in symphonique de Wuppertal en Allemagne Un musicien aux talents très variés, il a partagé Germany for seven years, concurrent with his pendant sept ans, en même temps que ses la scène de Tanglewood avec son mentor et position with the TSO. Of his performance of fonctions au TSO. Au sujet de son interpréta- professeur Leonard Bernstein, a paru aux the Fifth Symphony, critics in Bremen wrote tion de la Cinquième Symphonie, un critique côtés des Tony Bennett et Dizzy Gillespie, puis “Hanson lived up to his reputation in Germany de Brême a écrit «Hanson s’est montré à la a enregistré avec le groupe rock R.E.M. On a as a Shostakovich expert… The ovations were

6 7 Bruce Chamberlain, chef de chœur unending at the extraordinary artistic He received his formal training at the Vienna Chef du Chœur de l’Orchestre symphonique chef américain à diriger lors du concert final drama…” (Tageszeitung, Sept. 2005). His Academy of Music, The Curtis Institute, de Tucson et Directeur des activités chorales du prestigieux 21e Festival annuel Bach de appearances at Carnegie Hall and Opera Indiana University and Concordia College. à l’École de musique de l’université de l’Oregon. Il a fait ses débuts à Carnegie Hall en Bastille in Paris were similarly widely acclaimed. The sixteenth conductor in the TSO’s 79-year l’Arizona, Bruce Chamberlain apporte à ces mai 1995 dirigeant une première mondiale history, Mr. Hanson resides in Tucson with his postes plus de 30 ans d’expérience universi- avec le Philharmonique Bohuslav Martinu. In the U.S., Mr. Hanson served as Associate wife, Petra, and their three sons. taire et professionnelle. Il est reconnu dans En 2007, M. Chamberlain a été la tête d’affiche Conductor of the Atlanta Symphony from 1988 son pays comme l’un de ces chefs américains lors de la Convention nationale des directeurs to 1993, assisted Kurt Masur at the New York autant à l’aise dans le répertoire orchestral de chœur à Séoul, en Corée, a donné quatre Philharmonic from 1993 to 2000, and was que choral. Monsieur Chamberlain a été chef cours de maître en direction à l’université Music Director of the Anchorage Symphony invité des orchestres symphoniques de Saint- Chongshin et a dirigé l’Orchestre de chambre from 1994 to 1999. For the TSO’s Mozart festi- Pétersbourg (Russie), San Antonio (Texas), Ryul, de Séoul, dans un programme d’œuvres val in 2006, Mr. Hanson debuted as pianist on Jackson (Tennessee), l’Imperial Symphony orchestrales de Stravinski et de Mozart. a MasterWorks Chamber Orchestra Series Orchestra (Floride), le Concerto Soloists Bruce Chamberlain est diplômé summa cum program while conducting Mozart’s Concerto Chamber Orchestra de Philadelphie, l’or- laude de l’École de musique de l’université No. 23 from the keyboard. chestre Czech Virtuosi de Brno, l’Orchestre de d’Indiana, détenant une licence, une maîtrise In 2003, Mr. Hanson received the Echo Klassik chambre de Budapest, l’Orchestre du Festival et un doctorat en musique. award for his recording of music of Anton Bach de l’Oregon, l’Orchestre symphonique Rubinstein, joining conductors Nikolaus de Tucson, le New England Symphonic Harnoncourt and Simon Rattle as recipients of Ensemble et le Festival Orchestra de l’Iowa. De this prestigious honor, second only to the plus, il a préparé les chœurs pour des chefs de Grammy in international importance. renom tels Robert Shaw, Margaret Hillis, John Alldis, Lawrence Leighton Smith, Joseph A versatile musician, he shared the stage with Krachmalnich et George Hanson. his mentor and teacher Leonard Bernstein at Tanglewood, appeared with Tony Bennett and Bruce Chamberlain a remporté le Concours Dizzy Gillespie, and recorded with the rock national de direction sous l’égide de group R.E.M. He has been featured on CBS’s l’Association of Professional Vocal Ensembles Sunday Morning, NBC’s Today Show, NPR en 1987, et a été choisi en 1990 parmi une bro- and Deutsche Welle, and was named “Young chette internationale de chefs en tant que seul Musician of the Year” by Musical America.

8 9 Bruce Chamberlain, Director

Bruce Chamberlain, Director of the Tucson on the final concert of the prestigious 21st Le 22 mars 2003 le pianiste Alain Lefèvre est Concerto no 4 (version piano solo), œuvre que Symphony Orchestra Chorus and Director of Annual Oregon Bach Festival. He made his en Allemagne, soliste invité de l’Orchestre l’on avait cru à jamais perdue, et il n’en faut Choral Activities at the University of Arizona Carnegie Hall debut in May, 1995 conducting a symphonique de Nuremberg dans le Concerto pas plus pour que notre visionnaire mette en School of Music, brings to these positions world premiere with the Bohuslav Martinu de Grieg. Le chef annoncé, Victor Pöhl, est branle sa machine à rêver. over 30 years of collegiate and professional Philharmonic. In 2007, Chamberlain was the indisposé. George Hanson accepte de le rem- experience. He has been recognized nationally headliner for the Korean Choral Directors placer au pied levé. L’entente entre les deux Lefèvre a bien perçu l’ouverture d’esprit de as one of a group of gifted American conduc- National Convention in Seoul, gave four master musiciens est impressionnante, une amitié Hanson mais cette fois, l’envergure du projet tors who is equally at home in the orchestral classes in conducting at the Chongshin s’amorce, des collaborations s’annoncent. est tel qu’il faut la foi du croisé, la ferveur du and choral repertoire. Dr. Chamberlain has University and conducted that city’s Ryul Directeur musical du Tucson Symphony converti et la détermination d’un politicien appeared as guest conductor with the sym- Chamber Orchestra in an all orchestral Orchestra, Hanson invite Alain Lefèvre la pour le mener à terme. Le projet se décline phony orchestras of St. Petersburg (Russia), program of music by Stravinsky and Mozart. saison suivante dans le Concerto en fa de comme une course à obstacles en quatre San Antonio (TX), Jackson (TN), the Imperial Dr. Chamberlain is a summa cum laude Gershwin. Comme Alain Lefèvre vient de lancer temps: vendre à l’orchestre un programme Symphony Orchestra (FL), the Concerto graduate of the Indiana University School of son enregistrement du Concerto de Québec tout Mathieu, enregistrer les trois concerts et Soloists Chamber Orchestra of Philadelphia, Music with BME, MM and DMus degrees. d’André Mathieu, il offre à Hanson d’ajouter en faire un disque, sponsoriser le premier the Czech Virtuosi Orchestra (Brno), the cette œuvre inconnue au programme des 18, enregistrement commercial de l’histoire de Budapest Chamber Orchestra, the Oregon 19 et 21 novembre 2004. Coup de dés puis l’orchestre et établir la partition du Concerto o Bach Festival Orchestra, The Tucson coup de foudre: le public, la critique et le n 4, qui n’existe pas encore! Symphony Orchestra, the New England Tucson Symphony Orchestra sont emportés Travelling arrière: 21 septembre 2005, Salle Symphonic Ensemble and the Festival par la déferlante Mathieu/Lefèvre. André-Mathieu de Laval. Ce soir-là, Alain Orchestra of Iowa. Additionally, he has prepared Alain Lefèvre est évidemment invité pour l’ou- Lefèvre, pianiste invité pour l’ouverture de la choirs for such notable conductors as Robert saison de l’Orchestre symphonique de Laval, Shaw, Margaret Hillis, John Alldis, Lawrence verture de la saison 2006-2007. Hanson lui propose la Rhapsody in Blue de Gershwin. a inscrit le Concerto de Québec. À la fin du Leighton Smith, Joseph Krachmalnich and concert, un couple s’attarde. Lefèvre com- George Hanson. Celui qui s’est juré de réhabiliter André Mathieu suggère d’inclure la Rhapsodie prend que la femme veut lui parler. Dr. Chamberlain won the National Conducting romantique, qu’il vient d’enregistrer avec Visiblement émue, elle lui dit qu’elle a connu Competition sponsored by the Association of l’OSM. De nouveau, Mathieu enthousiasme les André Mathieu et qu’elle a même été son der- Professional Vocal Ensembles in 1987 and in Américains. nier amour. La dame lui tend un sac en lui 1990 was selected from an international field disant que cela lui revient. Alain lui demande of conductors as the only American to conduct Mais en juillet 2006, Lefèvre a entendu l’enre- une adresse ou un numéro de téléphone pour gistrement par Mathieu lui-même de son pouvoir la remercier, mais son compagnon,

10 11 mal à l’aise, l’entraîne et met fin à la rencontre. l’été 1947, il a sans doute dans ses bagages le La composition des Scènes de ballet s’étale elles sont dédiées à madame Rose Lallier. Dans ce sac, entre deux morceaux de carton Concerto no 4 puisqu’il en joue deux mouve- sur sept ans. Alors qu’il étudie à Paris (1936- André Mathieu signe poème et musique de brun: cinq disques avec, sur les pastilles, ments le 8 octobre à l’émission Radio-Carabin 1939) avec le compositeur Jacques de la «Oh! Mon bel amour». Deux manuscrits auto- l’écriture d’André Mathieu. Quatre œuvres se de Radio-Canada. L’œuvre figure à tous ses Presle, André compose sa «Berceuse» en mai graphes donnent deux dates de composition, partagent les dix faces: la Laurentienne de programmes de 1948 à 1955. À quel moment 1938 et la dédie à son maître. André la créera à le 16 mars et le 16 décembre 1957 et deux dédi- 1946, la Sonate pour violon et piano de 1944 Mathieu a-t-il gravé ces disques? Impossible la remise des prix du Lycée Bossuet en juin caces: «À ma grande amie Rose Lallier» et, et des extraits du Trio de 1949. Mais la surprise, de l’affirmer, d’autant plus que Mathieu nous 1939. Le deuxième mouvement, «Complainte», au soprano Claire Gagnier, «avec ma sincère l’étonnement, le choc, ce sont les quatre der- a laissé d’autres témoignages enregistrés de daté de mars 1945, apparaît pour la première admiration». «Les chères mains», dédiée nières faces qui les contiennent. Sans erreur mouvements isolés et même une version abrégée fois au programme donné par André Mathieu «À ma mère», et «Il pleure dans mon cœur» possible, de son écriture hiéroglyphique, du concerto. À partir de ces sources, Alain et Gilles Lefebvre le 13 juin 1945 à Ottawa. sont deux des quatre mélodies que Verlaine Mathieu a inscrit: Concerto no 4. Lefèvre demande au compositeur et chef d’or- «Dans les Champs» porte le même titre que a inspirées à Mathieu. Les deux œuvres ont été chestre Gilles Bellemare de réaliser une partition, le premier mouvement du Concertino no 1 et écrites à l’été 1946. Enfin «Si tu crois», poème Lefèvre croit d’abord tenir une autre version du un défi colossal. le premier mouvement de la Suite pour deux de Jean Laforest, a été composée le 18 sep- Concerto de Québec, aussi appelé Symphonie pianos. Les Mathieu fils et père ont joué ces tembre 1955 au Domaine Claire Vallée. romantique, Concerto romantique, Concerto À travers ces sons grêlés, celui-ci doit prendre deux œuvres très souvent. Enfin la «Danse des o n 3, pourquoi pas une autre version de l’œuvre en dictée une œuvre complète, établir une édi- Espiègles» est une œuvre originale composée © Georges Nicholson, 2008 fétiche, le génie d’improvisation de Mathieu tion piano cohérente, déduire ce qui appartient pour ces Scènes de ballet. Dans un brouillon étant bien documenté. Mais après avoir fait à l’orchestre et ce qui revient au piano. Une fois d’une partition pour deux pianos déposée transcrire les quatre faces, c’est pourtant bien réalisé le partage, se substituer à Mathieu et à Ottawa, Mathieu a inscrit des titres qui une œuvre nouvelle, inconnue, forte, peut-être entendre avec «ses» oreilles, décider de la déroulent l’argument du ballet: «thème de la plus audacieuse de Mathieu qui se dévoile. nature des accompagnements et enfin orches- la solitude» (page 8), «danse de la mort par la Le deuxième mouvement, Mathieu l’a retra- trer l’œuvre. Mais Gilles Bellemare connaît très femme» (page 19), «retour dans la rue et soli- vaillé plus tard pour en tirer la Rhapsodie bien l’écriture et le style pianistique du compo- tude» (page 25), et «danse des trois femmes » romantique, mais, avec les premier et troisième siteur, ayant révisé la partition de la Rhapsodie (page 27). Les quatre pièces ont été orches- mouvements, Mathieu révèle sans doute sa romantique et publié une nouvelle édition de trées entre mars 1944 et le printemps 1945. meilleure œuvre, l’œuvre la plus représentative douze pièces pour piano de Mathieu. de son «romantisme moderne». Les quatre Mélodies pour voix seule et piano Le programme arrêté, l’enregistrement décidé, ont été transcrites, harmonisées et orches- Flash-back: En septembre 1946 Mathieu s’em- la partition terminée, les trois concerts des 8, 9 trées par le compositeur et chef d’orchestre barque pour Paris pour travailler avec Arthur et 11 mai 2008 ont été une fête que nous pou- Gilles Bellemare pour l’édition 2005 du Honegger. Quand il rentre à Montréal à la fin de vons maintenant partager. Mondial Choral Loto-Québec. Trois d’entre

12 13 On March 22, 2003 pianist Alain Lefèvre was In July 2006, though, Lefèvre had a revelation panion, ill at ease, led her away and put an to work with Arthur Honegger. Upon his return in Germany to perform Grieg’s Piano upon hearing Mathieu’s own recording of his end to the encounter. In the bag, between two to Montreal at the end of the summer of 1947 Concerto with the Nuremberg Symphony Concerto No. 4 (solo piano version), a work sheets of brown cardboard, were five vinyl he undoubtedly already had the Concerto Orchestra. At the helm, George Hanson believed forever lost. That was enough to send records with André Mathieu’s handwriting on No. 4 in his luggage since he played two of its agreed to replace the indisposed Victor Pöhl our visionary performer dreaming. the center labels. The ten sides contained four movements on the October 8 Radio-Canada at a moment’s notice. Pianist and conductor works: Laurentienne (1946), the Sonata for show Radio-Carabin. He programmed the quickly established an impressive affinity, Lefèvre had witnessed Hanson’s open- violin and piano (1949) and excerpts from work at every one of his concerts from 1948 to which led to the beginnings of a new friend- mindedness, but this time the sheer scope of the 1949 Trio. The huge surprise, though, was 1955. It is impossible to know, however, when ship and the planning of future collaborations. the project was such that it would certainly on the last four sides. There could be no mis- Mathieu made those records, especially since Soon thereafter, Hanson, Music Director of the require a crusader’s faith, a convert’s zeal and take—Mathieu’s hieroglyphic handwriting he had left other recorded testimonies of the Tucson Symphony Orchestra, invited Lefèvre a politician’s resolve. The project resembled a read: Concerto No. 4. work in the form of individual movements and to perform Gershwin’s Concerto in F the four-tiered obstacle course: sell the idea of an even an abridged version of the concerto. following season. Lefèvre having just released all-Mathieu program to the orchestra; record At first, Lefèvre thought this was yet another Putting together these various source mate- his recording of André Mathieu’s Concerto de the three concerts and turn that into a CD; version of the Concerto de Québec, also rials, Lefèvre asked the composer and conductor Québec, suggested that Hanson add this fund the first commercial recording in the known as the Symphonie romantique, Gilles Bellemare to take on the colossal task unknown work to the concert programs of history of the TSO; and prepare the score of Concerto romantique and Concerto No. 3. of putting together a workable score. November 18, 19 and 21, 2004. The gamble Concerto No. 4, which didn’t yet exist! So why not another version of the composer’s was generously rewarded as the audience, signature work, Mathieu’s improvisational Working from just these tinny sounds, Let’s go back in time a little. On September 21, genius being so well documented? After Bellemare had to take down the entire work in the critics and the orchestra alike fell under 2005 at André-Mathieu Hall in Laval, Quebec, the Mathieu/Lefèvre spell. having the four sides transcribed, though, it musical dictation, devise a coherent piano Alain Lefèvre was performing the Concerto de became quite obvious this was a new and score, and deduce what should be allocated Lefèvre was naturally invited for the opening Québec for the Orchestre symphonique de unknown work, perhaps one of Mathieu’s to the orchestra or the piano. That done, he of the 2006-2007 season. When Hanson sug- Laval’s season opener. After the concert, as strongest and boldest. The second movement had to substitute his own ears for Mathieu’s in gested to Lefèvre Gershwin’s Rhapsody in Blue, the audience was leaving, a couple lingered was later reworked by Mathieu into the order to determine the nature of the accompa- the great defender of André Mathieu couldn’t behind, the woman apparently wanting a word Rhapsodie romantique, but the first and niment and of the orchestration. Luckily, help but propose Rhapsodie romantique, with Lefèvre. With much emotion, she told him third movements revealed what was probably Bellemare was well acquainted with the com- which he had just recorded with the Orchestre she knew André Mathieu, and that she was his best work, most representative of his poser’s compositional and pianistic styles, symphonique de Montréal. Once again, the even his last sweetheart. The woman then “modern Romanticism.” having previously revised the score of the response was overwhelming. handed him a bag, telling him it should rightly Rhapsodie romantique and published a new be his. Alain asked for her address and phone Now let’s travel even further back in time. In edition of twelve piano pieces by Mathieu. number so he could thank her, but her com - September 1946 Mathieu set sail for Paris

14 15 André Mathieu Quatre chansons pour chœur et orchestre / Four Songs for Choir and Orchestra Everything finally fell wonderfully into place so page 27). The four pieces were orchestrated Oh! mon bel amour Oh! My Beautiful Love that the three concerts of May 8, 9 and 11, between March 1944 and the spring of 1945. (poème: André Mathieu) (poem: André Mathieu) 2008 in Tucson, Arizona were a musical cele- bration that we can all now share in, thanks to The four Mélodies pour voix seule et piano Oh! mon bel amour tu as mon cœur et ma vie, Oh! my beautiful love you have my heart and my life. this recording. were transcribed, harmonized and orches - Pourquoi mourir quand le soleil te demande? Why die when the sun is asking for you? trated by the composer and conductor Gilles Et pourtant je voulais t’oublier And however I wanted to forget you. Scènes de ballet took form over seven years. Bellemare for the 2005 edition of the Mondial Mais comment oublier ce que Dieu nous donne. But how to forget what God gives us. While studying in Paris (1936-1939) with the Choral Loto-Québec festival. Three of them are composer Jacques de la Presle, André Mathieu dedicated to Mrs. Rose Lallier. André Mathieu Mieux vaudrait rechercher le néant It would be better to search for nothingness wrote “Berceuse” in May 1938, dedicating it to composed both words and music to “Oh! Mon Et dire à notre âme qu’elle n’existe plus. And tell our soul that it does not exist anymore. his teacher. Mathieu premiered it during the bel amour.” Two autograph manuscripts give J’ai connu le bonheur par ta lumière. I have known happiness by your light. graduation ceremony of the Lycée Bossuet in two different dates—March 16 and December Pourquoi me laisser dans une terrible solitude? Why leave me in a terrible solitude? June 1939. The second movement, “Complainte”, 16, 1957—and two dedicatees—“À ma grande dated March 1945, first appeared in a program amie Rose Lallier” and to the soprano Le ciel était ton manteau The sky was your coat performed by André Mathieu and Gilles Claire Gagnier, “avec ma sincère admiration.” S’ouvre-t-il pour accueillir l’orage? Does it open to welcome the storm? Lefebvre on June 13, 1945 in Ottawa. “Dans les “Les chères mains,” dedicated “À ma mere” Oh! mon bel amour tu as mon cœur et ma vie Oh! my beautiful love you have my heart and my life. Champs” bears the same title as the first (to my mother), and “Il pleure dans mon Ne détruis pas notre bonheur si jeune. Do not destroy our happiness so young. movements of Concertino No. 1 and the Suite cœur” are two melodies that were inspired to Car cet amour est un soleil For this love is a sun for Two Pianos. Father and son Rodolphe Mathieu by the French poet Verlaine. The two Et ses rayons sont d’une telle puissance And its rays so powerful and André often played these two works. works were composed in the summer of 1946. Que même les étoiles doivent attendre That even the stars must wait Finally, the “Danse des Espiègles” is a piece Finally, “Si tu crois,” on a poem by Jean Pour pénétrer dans la nuit. To penetrate into the night. originally conceived for these Scènes de ballet. Laforest, was composed on September 18, On a draft copy of a score for two pianos kept 1955 at the Domaine Claire Vallée. Tout est bien maintenant All is good now in Ottawa, Mathieu wrote down the outline of Et la paix revient dans mon cœur. And peace is coming back into my heart. the ballet: “thème de la solitude” (theme of © Georges Nicholson, 2008 solitude, page 8), “danse de la mort par la Translation: Jacques-André Houle à ma mère... to my mother... femme” (woman’s dance of death, page 19), “retour dans la rue et solitude” (back to the streets and solitude, page 25), and “danse des trois femmes” (dance of the three women,

16 17 Les chères mains The Dear Hands Il pleure dans mon cœur It is crying in my heart (poème: Paul Verlaine) (poem: Paul Verlaine) (poème: Paul Verlaine) (poem: Paul Verlaine)

Les chères mains qui furent miennes, The dear hands that were mine, Il pleure dans mon cœur It is crying in my heart Toutes petites, toutes belles. Quite small, quite beautiful. Comme il pleut sur la ville Like it is raining over the city Après ces méprises mortelles After these deadly mistakes, Quelle est cette langueur What is this languor et toutes ces choses païennes. And all these pagan things. Qui pénètre dans mon cœur? That is penetrating into my heart?

Après les rades et les grèves, After the roadsteads and the beaches, Ô bruit doux de la pluie O sweet noise of the rain Et les pays et les provinces, And the countries and the provinces. Par terre et sur les toits! On the ground and on the roofs! Royales mieux qu’au temps des princes, Regal, even more so than at the time of the princes, Pour un cœur qui s’ennuie For a heart that is bored Les chères mains m’ouvrent les rêves. The dear hands open the dreams for me. Ô le chant de la pluie. O the song of the rain.

Mains en songe, mains sur mon âme, Hands in dream, hands on my soul, Il pleure sans raison It is crying for no reason Sais-je, moi, ce que vous daignâtes, Do I know what you deigned, Dans ce cœur qui s’écœure. In this heart that repulses itself. Parmi ces rumeurs scélérates, Among these villainous rumors. Quoi! nulle trahison?... What! no betrayal Dire à cette âme qui se pâme? To say to this soul that is swooning? Ce deuil est sans raison. This grief is for no reason.

Ment-elle, ma vision chaste Is it lying, my chaste vision C’est bien la pire peine It is really the worst pain D’affinité spirituelle, Of spiritual affinity, De ne savoir pourquoi Not to know why De complicité maternelle Of maternal complicity Sans amour et sans haine, Without love and without hate, D’affection étroite et vaste? Of affection narrow and vast? Mon cœur a tant de peine! My heart has so much pain!

Remords si cher, peine très bonne, Remorse so dear, pain so good, Il pleure dans mon cœur It is crying in my heart Rêves bénis, mains consacrées, Blessed dreams, consecrated hands. Comme il pleut sur la ville Like it is raining over the city Ô ces mains, ces mains vénérées, O these hands, these venerated hands. Quelle est cette langueur What is this languor Qui pénètre mon cœur? That is penetrating into my heart? Faites le geste qui pardonne! Do the gesture that forgives!

18 19 Si tu crois If you Think Tucson Symphony Orchestra (poème: Jean Laforêt) (poem: Jean Laforêt) George Hanson, Directeur musical et chef d'orchestre / Music Director and Conductor

Si tu crois que l’amour est un jeu, If you think that love is a game, Violons I / Violin I Cor anglais / English Horn William Balentine Que l’on peut sans danger jouer avec le feu, That one can play with the fire without danger Steven Moeckel, premier violon solo / Concertmaster, Ellen Chamberlain, violon solo associé / Associate Dis-moi pourquoi tu t’en es allé(e) Tell me why you left Clarinette / Clarinet Concertmaster, David Rife, violon solo assistant / Michael Byerly, Principal, Jeremy Reynolds, Principal, En me laissant le cœur noyé dans la fumée. Leaving me a heart engulfed in smoke. Assistant Concertmaster, Michael Fan, Anna Gendler, Andrew Braden, John Snavely Benjamin Nisbet, Alicia Hagerman, Melanie Olsen Fan, Si tu crois que l’on peut effacer le mal If you think that one can erase the pain Jennifer Goff, George Blum, Rebekah Butler, Sharon Clarinette basse / Bass Clarinet Que l’on a fait sans que l’on soit touché That one did without being touched Beauregard, Aniela Pienkos, Mutsuko Tatman John Snavely Dis-moi pourquoi ce jour-là en me quittant, Tell me why that day while leaving me, Violons II / Violin II Bassons / Bassoon M’as-tu crié que tu voulais te libérer. You shouted to me that you wanted to free yourself. William F. Reeves, Principal, Wynne Wong-Rife, Holly Letitia Bryant, Principal, Rebecca Cain Schurr, Mary Etta Senter, Jose Leonardi Reyes, Frances Cors / Horn On a beau faire, on a beau se griser, Whatever we do, it is no use to get excited, Veres, Allen Tollin, Eliza Hesse, Hisami Iijima, Carla Johanna Lundy, Principal, Kathleen Demlow, Assistant Kountoupes, Laura Tagawa, Martha Blum Il est des heures qu’on ne peut oublier. There are some hours we cannot forget. Principal, Kristine Crandall, Victor Valenzuela, Shawn Campbell Tu as beau t’illusionner, tu ne pourras jamais It is no use for you to delude yourself Altos / Viola Matthew Diekman, Principal, Principal, Ilona Vukovic- Chasser le souvenir du passé. you will never be able Trompettes / Trumpet Gay, Assistant Principal, Joseph Pagan, Diane To chase away the memory of the past. Edward Reid, Principal, Elizabeth Bright, Micah Wuthrich, Rebecca Son, Rebecca McKee, Carol Reeves, Wilkinson Mais tu crois que l’on peut échapper Gretchen Hall, Carol Brubaker, Sandra Um, Melissa Aux griffes d’un destin que l’on a provoqué. But you think that one can escape Hamilton Trombone From the claws of a destiny that one has provoked. Michael Becker, Principal, Steven Gamble, William Zehfuss Pourtant je sais tu ne peux fléchir, Violoncelles / Cello La nostalgie et le remords qui te déchirent. However I know you cannot weaken Nelzimar Neves, Principal, Adrienne Horne, Anne Gratz, Tuba The nostalgia and remorse that tire you. Zoran Stilin, Tom Clowes, Garrick Woods, Steven Michael Sherline, Principal Et un jour, un jour tu reviendras Brubaker, Nancy Green, Theodore Buchholz Timbales / Timpani And one day, one day you will come back Et il sera trop tard car je ne serai plus là Contrebasses / Bass Kimberly Toscano, Principal Pour te blottir au creux de mes bras and it will be too late because I will not be James Karrer, Principal, Jeffrey Holsen, Assistant Percussion comme autrefois. here anymore Principal, Kenneth Mars, Karen Clark, Richard Leek, Homero Ceron, Principal, Dieter K. Schodde, To curl you up in my arms like before. Don Bourque, Jason Roederer Harpe / Harp Flûtes / Flute Patricia Harris, Principal Alexander Lipay, Principal, Patricia Watrous, Paula Karrer Claviers / Keyboard Piccolo Paula Fan, Principal Paula Karrer Hautbois / Oboe Lindabeth Binkley, Principal, Sara Fraker, William Balentine

20 21 Tucson Symphony Orchestra Chorus Enregistré sur un piano de concert CF-III-S / Recorded on a Yamaha CF-III-S Concert Piano Bruce Chamberlain, chef de chœur / Director Technicien de piano / Piano Technician: Greg Roraburgh Eric Holtan, chef de chœur assistant / Assistant Director Remerciements à / Thanks to: Lynn Alan Moser, pianiste accompagnateur / Rehearsal Accompanist Michael Bates de Yamaha Corporation of America Sopranos Ténors / Tenors Richard Silverman, Yamaha Canada Musique Betty Allen, Paula Borchardt, Karen Brown, Elaine Ron Allen, Errol Dimenstein, Martin Hall, John Hoelter, Yamaha Canada Music Ltd. Calloway, Gloria Day, Catherine Dimenstein, Gigi Brad Holland, Matthew Holter, Richard Jensen, Paul Doty, Nicole Freeman, Kristin Griffeath, Rita Hall, Johnson, Jeff Myrmo, Douger Opie, Donald Robson. Patricia Hardy, Mireille Hofmann Jacquod, Pam Hogle, Larry Ross, Tom Spencer Chizuru Jurman, Renee Lamoreaux, Susan Lane Enregistré lors des concerts des 8, 9 et 11 mai 2008 / Recorded live on May 8, 9 and 11, 2008 Basses Stokes, Judy Lynn, Judith Meyer, Karen Miller, Barbara at: Tucson Music Hall, Convention Center Hall, Tucson (AZ) Montman, Sonja Petersen, Sharon Strachan Dennis Anderson, Gary Anderson, Mickey Duniho, David Galbraith, Eric Holtan, Tom Johnson, Jon Réalisateur, Mixage et mastérisation / Producer, Mix and Mastering : Carl Talbot, Productions Altos Peterson, Fred Reinagel, Guadalupe Rivera, Jr., Paul Musicom Noella Amyot, Laura Boschma, Diana Bressler Peggy Stegall, Chris Thomas, Michael Turnblom, Shanglun Preneur de son / Sound Engineer: Tim Martyn, Phoenix Audio LLC Chamberlain, Vicki Davis, Laurel Decker, Jane Heaton, Wu Assistant: Jeremy Tusz Carole Stoltz Hernandez, Gudrun Ingimundardottir, Carol Johnson, Pam Lefko, Lois Manowitz, Beth Producteur, Directeur artistique / Executive Producer, Artistic Director: Mario Labbé McCandless, Cynthia Ortiz-Bartley, Carol Park, Gail Productrice déléguée / Assistant Executive Producer: Julie M. Fournier Remaly, Jordan Saul, Katalin Scherer, Kathryn Sovie, Photos: Chris Richards Renée Summers, Cassie Van Gelder Révision / Proofreading: Jacques-André Houle, Lucie Renaud Traduction des poèmes / Poem Translations: Mireille Jacquod-Hoffman The Tucson Symphony Orchestra is deeply grateful for generous funding support from The Stonewall Conception et production graphique / Graphic Design and Production: Concept IS & Pyrograf Foundation without which this inaugural TSO recording would not have been possible. Représentation générale d’Alain Lefèvre, Directrice SOLO Artiste / Alain Lefèvre General In addition to the artists—TSO Music Director & Conductor George Hanson, pianist Alain Lefèvre, TSO Management & Director, SOLO Artiste: Johanne Martineau Chorus Director Bruce Chamberlain, TSO musicians and TSO chorus members,—appreciation is due to the following TSO personnel: Groupe Analekta Inc. reconnaît l'aide financière du gouvernement du Québec par l'entremise du Programme d'aide aux entreprises du disque et du spectacle de variétés de la SODEC. / Groupe Analekta Inc. recognizes the financial Nancy March, Tucson Symphony Society President assistance of the Government of Quebec through the SODEC's Programme d'aide aux entreprises du disque et du Susan Franano, Executive Director and Recording Project Director spectacle de variétés. Robert Reed, Orchestra Manager/Artistic Administrator Nous reconnaissons l'aide financière du gouvernement du Canada par l'entremise du Patrimoine canadien (Fonds de Sue DeBenedette, Director of Marketing & Public Relations la musique du Canada). / We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Terry Marshall, Public Relations Manager Department of Canadian Heritage (Canada Music Fund). Steven Gamble, Librarian AN 2 9281 Analekta est une marque déposée de Groupe Analekta Inc. Tous droits réservés. Fabriqué au Canada. G. Mark Sandberg, Production Stage Manager Analekta is a trademark of Groupe Analekta Inc. All rights reserved. Made in Canada.

22 23 ANALEKTA diffuse maintenant son catalogue sous forme numérique via divers magasins de musique en ligne et sites de téléchargements musicaux. Pour plus de renseignements, visitez www.analekta.com/telechargement ANALEKTA is taking advantage of the ever increasing market for music downloads by making ANALEKTA’s catalogue available at online retailers and digital music stores. For more information, please visit www.analekta.com/download AN 2 9281