DER MIRAMONTI GUIDE Frühling, Sommer, Herbst Und Winter
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
XX DER MIRAMONTI GUIDE Frühling, Sommer, Herbst und Winter EN Things to do in spring, summer, autumn and winter. IT Cose da fare in primavera, d'estate, autunno e inverno. by CARMEN & KLAUS ALBER MIRAMONTI GUIDE XX - TIPPS FÜR DAS GANZE JAHR - EN Tips for all year round. IT Suggerimenti per tutto l'anno. 01 SHOPPING ANYONE ? e del benessere alle Terme di Merano. EN Geführt und begleitet. Alleine und in Ruhe. DE Italien und Mode, Schuhe, Delikatessen. Let go and enjoy a day at the Spas of Me- IT La natura guarisce. La natura crea. La na- Meran gehört zu den schönsten Einkaufs- rano. tura dà e voi siete invitati a prendere, a fare städten im Norden Italiens. IT Il ricordo di www.thermemeran.it il pieno per poi lasciar andare tutto tramite una vacanza, un souvenir, un vestito tradizi- la Forest Therapy. Guidati e accompagna- onale. In Alto Adige, il mondo della moda e ti, da soli e con calma. EN Nature heals. dei suoi opposti si incontrano e si uniscono. 05 ÖTZIMUSEUM BOZEN Nature gives. And you are invited to take Venite a visitare i tanti negozi di Merano, DE Ötzi – der Mann aus dem Eis. Südtiro- your time, to regenerate and to let go. With dalla moda all’artigianato ai prodotti tipici… ler Archäologiemuseum IT Ötzi – l’uomo the Forest-Therapy. Guided and supported. tutto vi aspetta. EN A holiday souvenir, an venuto dal ghiaccio. EN Ötzi – the iceman. Alone and in peace. See page 82. Italian designer piece, a traditional clothing South Tyrol Museum of Archaeology. www.hotel-miramonti.com must-have? There are many noble flagship www.iceman.it 02 06 stores, trendy jean shops, fancy food stores, selected bookshops, jewellery shops and 10 MAKE A HIKING TOUR even deep-rooted, self-guided artists and 06 SEKTKELLEREI ARUNDA DE Wir befinden uns auf dem Hochpla- crafts shops lined up in the town of Me- DE Sepp Reiterers Sektkellerei ist mit 1200 teau "Tschögglberg", dem größten und rano. Meter über dem Meer die höchstgelegene sonnigsten Wanderparadies Südtirols. IT www.meran.eu Sektkellerei Europas. IT Sepp Reiterer, il Vieni a scoprire i numerosissimi sentieri e proprietario di questa straordinaria azienda, tutte le meraviglie che offrono, sempre ben nelle sue cantine sotterranee scavate nella segnalati e che non ti stancheresti mai di se- 02 LET GO roccia produce alcuni tra gli spumanti più guire e scoprire dove portano, tra i tanti col- DE Sich selbst näherkommen. Loslassen. pregiati. EN Sepp Reiterer, the owner of legamenti tra Avelengo, Verano e Merano Frei sein. In unserem Vitalis-Spa. IT Av- this unique winery, produces exquisite spar- 2000. EN Discover the extensive network vicinati a te stesso, rilassati, lasciati andare kling wine from selected chardonnay and of well-marked trails around Avelengo, nella nostra Vitalis Spa. EN Come closer to white burgundy grapes. Verano, and Merano 2000. yourself. Let go. Be free. In our Vitalis Spa. www.arundavivaldi.it www.sentres.com www.hotel-miramonti.com 07 ALOIS LAGEDER WEINGUT 11 WINE TOUR AND TASTING 03 BOZEN DE Alois Lageder – dieser Name steht für DE Jeden Mittwoch gibt es die legendäre DE Die Südtiroler Landeshauptstadt Bo- höchste Qualitätsstandards im biologisch- Weinverkostung in unserer MIRAMONTI zen liegt im Süden der Alpen und in Nord- dynamischem Weinbau. IT Alois Lageder Stube. Machen Sie eine Weintour mit un- italien, inmitten von einmalig schönen Na- è sinonimo di qualità eccellente nell’attività serem Land Rover DEFENDER über die turlandschaften, nur 50 Minuten entfernt. vitivinicola biologico-dinamica. EN Alois Weinstraße zu den schönsten Weinkellereien IT In circa 50 minuti puoi raggiungere la Lageder is a synonym for the highest stan- Südtirols. IT Con un tour a bordo della Land 10 09 pittoresca cittá di Bolzano, con un gran nu- dard of quality in viticulture and winema- Rover DEFENDER . Attraverserete la stra- mero di boutique esclusive, negozi di abbig- king, for a sustainable, holistic corporate da del vino alla scoperta delle più belle can- liamento, botteghe artigianali e tanti negozi philosophy. tine dell'Alto Adige. EN Every Wednesday da visitare. Goditi un bicchiere di vino lo- www.aloislageder.eu/paradeis you can enjoy a legendary Winetasting in our cale e le prelibatezze che ti offrono i mer- "Stube". Make a wine-tour with our Land Ro- catini. EN In about 50 minutes you reach ver DEFENDER equipped with nine seats. the picturesque town of Bolzano with nu- 08 HELICOPTER | PARAGLIDING Explore the famous wine way of South Tyrol merous exclusive boutiques, dress shops, DE Genießen Sie die Frischluft beim Parag- with the best wine producers. craft shops and markets to visit. Enjoy a leiten oder bei einem Helikopterrundflug www.hotel-miramonti.com glass of local wine and taste the delicacies über die Alpen. IT Prova l’emozione di gu- at the markets. ardare il mondo dall’alto come un uccello www.bolzano-bozen.it con il parapendio o in elicottero. EN Expe- 12 GOURMET rience the world from above while paragli- DE Südtirol ist die Provinz mit der größten ding or in a helicopter. Dichte an prämierten Spitzenweinen und 04 TAKE A BREAK AT THE SPA www.fly2meran.info | www.airway.it Sterne-Restaurants im Gourmetland Italien. "MERANO THERMAL BATHS" IT La regione vacanziera e gastronomica di DE Die Therme Meran ist die neue Wohl- Merano e dintorni vanta un ampio numero fühl-Oase der Passerstadt. Hinter puristi- 09 FOREST THERAPIE di ristoranti pregiati e di eccellenti osterie. schen Design wird die große Kur-Tradition DE Natur heilt, erdet, gibt. Bei der Forest- EN Merano and environs has a high con- Merans aufgegriffen und neu interpretiert. Therapie sind Sie eingeladen, zu nehmen, centration of top restaurants and a wide IT Goditi una giornata all’insegna del relax aufzutanken und loszulassen. range of excellent hotels. Enjoy! 07 04 HIT THE ROAD ONE passion. One goal. With an Oldtimer through South Tyrol. RENT OUR GIULIA! MAKE A DAY TRIP AND CRUISE THROUGH THE BEAUTIFUL ALPS DE "GIULIA" ist ein Alfa Romeo 5-türer des Baujahres 1977. Mit ihren 108 Pferdestärken, 4 Zylindern und 1,6 Litern Hubraum ist sie leicht für Jedermann und Jeder- frau zu fahren. Unsere Giulia wird vollgetankt überge- ben und vollgetankt wieder zurückgebracht. EN "GIULIA" is an Alfa Romeo 5-doors from the year 1977. With 108 horsepowers, 4 cylinders und 1,6 ccm is she an easy driving car for women and men. Have fun! IT Una passione, un obiettivo, con una macchina d’epoca attraverso l´Alto Adige. Noleggia la nostra Alfa "Giulia": "Giulia" è un’Alfa Romeo 5 porte del 1977. Con 108 cv, 4 cilindri e di cilindrata 1,6 é un auto dalla guida agevole per uomini e donne. Brunico Bressanone Merano Solda Bolzano MIRAMONTI GUIDE XX - FRÜHLING, SOMMER, HERBST IM MIRAMONTI - EN Things to do in spring, summer and autumn. IT Cose da fare in primavera, d’estate e autunno. 01 PASSION FOR NATURE 05 APPLE BLOSSOM MERAN per rigenerarti. Vieni a sfidare te stesso. DE Ausgiebige Spaziergänge, Joggen, DE Zur Zeit der Apfelblüte bietet sich ein EN Moutainbiketrails invite you for active Nordic Walking direkt vom MIRAMONTI einzigartiges Naturschauspiel. Anfang bis recreation. Go and challenge yourself. in unser 30 Hektar großes Waldstück. IT Mitte April für zirka zwei Wochen. IT Gli www.hafling.com Passeggiare, fare jogging o escursioni nei alberi di mele fioriscono nel mese di Aprile. 30 ettari di bosco che circondano il nostro EN Flowering apple trees. In the middle of Hotel. EN Enjoy walking, jogging or april for two weeks. Wonderful! 09 EXPERIENCE "LA DOLCE VITA" trekking in the 30 hectares of forest around www.meranerland.com DE Speck, Rohschinken, Prosecco, our house. www.hotel-miramonti.com Schüttelbrot, Kaffee, Wein, Knödel, Schlutzkrapfen, Hugo, Veneziano… TRIP TO LAKE GARDA genießen Sie la Dolce Vita. IT Godetevi 06 03 08 02 EXPLORE THE LAKES DE Der Gardasee ist nur 90 Minuten il prosciutto di Parma e un bicchiere DE Kristallklare Bergseen, erfrischende Autofahrt entfernt. Gut essen, Baden, di Prosecco Valdobbiadene. Lasciatevi Badeseen, Stauseen und Gletscherseen. flanieren, die Sonne spüren. IT Scopri il incantare dalla gioia e dalla bellezza d'Italia. Montiggler See, Kalterer See, Karersee. Lago di Garda, poco distante da noi ma il caffé vi incanterà con il suo profumo, Direkt vom MIRAMONTI führt Sie pieno di sorprese e di posti incantevoli da il sole alto in cielo sui piccoli villaggi e ein Waldweg zum traumhaften Sulfner ammirare. EN Take a trip to Lake Garda, incantevoli paesini del Nord Italia. EN Weiher. IT Esplora e vieni a scoprire i where noble villas surround the beautiful Enjoy the tasty Parma ham and a glass fantastici laghi dell'Alto Adige Lago di lake and sleepy towns. of sparkling prosecco Valdobbiadene. Be Monticcolo, Lago di Caldaro, Lago di www.gardalake.it enchanted by the joy and beauty of Italy. Carezza e il percorso panoramico che va The coffee smells good, the sun is high dall'hotel al laghetto Sulfner. EN Explore in the sky above the small villages and the lakes of the region, Montiggler 07 PLAY GOLF picturesque towns of Northern Italy. See, Kalterer See, Karersee and the DE Das MIRAMONTI ist ein Golfhotel www.suedtirol.info panoramic circular walk from the hotel to und wir sind besonders stolz darauf, the Sulfner pond. Gründer im Golfclub Passeier Meran zu www.suedtirol.info sein. Genießen Sie 25 % Ermäßigung 10 MUSIC WEEKS MERANO auf das Greenfee im Golfclub Passeier DE Die Meraner Musikwochen zählen zu oder ermäßigte Greenfee Eintritte den bedeutendsten Festivals für klassische 03 GO HORSE RIDING in allen Golfplätzen Südtirols. IT Il Musik in Europa. August und September. DE Genießen Sie einen Ausritt auf einem nostro Hotel é orgoglioso di essere IT Settimane musicali Meranesi.