Burggräflermeisterschaft 2020 Meran 2000

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Burggräflermeisterschaft 2020 Meran 2000 BURGGRÄFLERMEISTERSCHAFT 2020 Rangliste MERAN 2000 U7-U8 - F Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 5 THEINER Lea 26.34 1:06.05 0.00 ASC HAFLING 2 7 PIRCHER Ina 28.56 1:13.78 +7.73 ASC IFINGER SCHENNA 3 6 SCHWABL Hanna 31.49 1:21.61 +15.56 ASC HAFLING 4 2 TSCHENETT Aurelia 34.29 1:23.45 +17.40 ASM 5 1 PANDOLFI Lia 33.60 1:26.98 +20.93 ASM 6 3 BUONO Anna Sophia 36.50 1:38.38 +32.33 ASM Nicht Gestartet 4 PRANTL Selina NP ASV PARTSCHINS U7-U8 - M Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 9 LAIMER Jakob 26.55 1:05.03 0.00 ASM 2 18 LANPACHER Aaron 26.13 1:06.81 +1.78 ASC MERAN 3 11 RAFFEINER Elia 26.20 1:07.00 +1.97 ASM 4 13 MAGNATO Arturo 25.90 1:08.16 +3.13 ASC HAFLING 5 22 WERNER Lukas 27.36 1:09.61 +4.58 ASC HAFLING 6 164 KAUFMANN Manuel 27.79 1:12.99 +7.96 ASC IFINGER SCHENNA 7 16 KOFLER Dominik 29.37 1:15.12 +10.09 ASC IFINGER SCHENNA 8 14 GUFLER David 29.84 1:15.81 +10.78 ASC MERAN 9 19 VALERIANI Jacopo 30.34 1:19.92 +14.89 ASM 10 165 PIRCHER Theo 30.64 1:20.01 +14.98 ASC IFINGER SCHENNA 11 12 GUFLER Rupert 30.53 1:20.77 +15.74 ASV DORF TIROL 12 20 LADURNER Jakob 32.05 1:23.50 +18.47 ASV DORF TIROL 13 15 KOFLER Renè 32.48 1:23.75 +18.72 ASC IFINGER SCHENNA 14 8 VETTORATO Michele 34.87 1:28.29 +23.26 ASM 15 21 ERMANTRAUD Alessandro 34.16 1:28.56 +23.53 ASM 16 10 ALBER Elias 35.40 1:31.37 +26.34 ASC HAFLING Nicht Gestartet 17 INNERHOFER Robin NP ASC HAFLING U9-U10 - F Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 25 PARIS Sarah 24.99 1:02.24 0.00 AWSV ST. PANKRAZ MASTER 2 27 GUFLER Matilde 25.15 1:02.72 +0.48 ASC HAFLING 3 28 MUSSNER Frida 25.26 1:03.26 +1.02 ASC MERAN 4 24 THÖNI Lea 25.72 1:03.54 +1.30 ASC MERAN 5 30 PAGATI Ginevra 25.56 1:04.90 +2.66 ASM 6 29 ALBER Samira 28.42 1:12.02 +9.78 ASC HAFLING 7 23 GRASSI Lia 33.36 1:26.17 +23.93 ASC HAFLING U9-U10 - M Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 45 MAGNATO Edoardo 23.11 57.24 0.00 ASC HAFLING 2 26 PICHLER Tommy 23.66 57.43 +0.19 ASV SKI TEAM PASSEIER 3 33 GSCHNITZER Niklas 24.28 59.58 +2.34 ASC HAFLING 4 32 FREI Simon 24.25 1:00.13 +2.89 AWSV ST. PANKRAZ MASTER 5 35 BERGAMO Silvio 24.82 1:01.09 +3.85 ASM 6 39 PRANTL Samuel 24.38 1:01.18 +3.94 ASC MERAN 7 31 PALUMBO Gabriele 24.45 1:03.33 +6.09 ASC MERAN 8 40 KOFLER Moritz 25.18 1:03.42 +6.18 ASC IFINGER SCHENNA 9 41 ALBER Lenny 25.00 1:03.51 +6.27 ASC HAFLING 10 38 REITERER Martin 24.65 1:03.66 +6.42 ASC HAFLING Seite 1 BURGGRÄFLERMEISTERSCHAFT 2020 Rangliste MERAN 2000 U9-U10 - M Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 11 43 HEISS Gabriel 29.08 1:14.36 +17.12 ASC HAFLING 12 37 GUFLER Jannis 28.92 1:16.03 +18.79 13 42 DORNER Max 48.31 1:28.52 +31.28 ASC MERAN 14 44 ATTICCIATI Giulio 33.70 1:30.55 +33.31 ASM Nicht Gestartet 34 INNERHOFER Raphael NP ASC HAFLING 36 PICHLER Tommy NP ASV SKI TEAM PASSEIER U11-U12 - F Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 57 ANDREATTA Miriam 21.77 52.32 0.00 ASC HAFLING 2 50 KOFLER Denise 22.64 55.54 +3.22 ASC IFINGER SCHENNA 3 52 GSCHNITZER Lena 22.84 57.41 +5.09 ASC HAFLING 4 58 GRUBER Frances 23.47 57.59 +5.27 ASM 5 46 UNTERSTEINER Eva 23.38 58.14 +5.82 ASC IFINGER SCHENNA 6 55 TORNAGO Giulia 24.25 59.68 +7.36 ASM 7 47 SCHWIENBACHER Nina 25.41 1:03.37 +11.05 ASC ORTLER 8 56 PAULENKOVA Paulina 25.14 1:04.42 +12.10 ASC HAFLING 9 48 MUSSNER Emma 25.74 1:04.79 +12.47 ASC MERAN 10 51 HESSE Valerie 25.08 1:04.91 +12.59 ASC HAFLING 11 59 ALBER Selina 26.89 1:08.94 +16.62 ASC HAFLING 12 54 SCHWABL Verena 27.05 1:11.87 +19.55 ASC HAFLING 13 53 INNERHOFER TASCHLER Theresa Rosi 30.46 1:19.78 +27.46 ASC MERAN 14 49 GRASSI Zoe 41.16 1:49.46 +57.14 ASC HAFLING U11-U12 - M Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 61 ZAMPEDRI Nicola 21.47 51.29 0.00 ASM 2 70 GRAF Benjamin 22.31 53.54 +2.25 ASV SKI TEAM PASSEIER 3 67 ALBER Lion 22.76 54.48 +3.19 ASC HAFLING 4 72 GRUBER Niklas 22.69 55.15 +3.86 AWSV ST. PANKRAZ MASTER 5 71 STANGL Jonas 22.72 55.60 +4.31 AWSV ST. PANKRAZ MASTER 6 64 KIENZL David 22.78 55.76 +4.47 ASC HAFLING 7 66 KOFLER Jeremiah 23.29 57.06 +5.77 ASC MERAN 8 63 INNERHOFER Lorenz 23.31 57.54 +6.25 ASC HAFLING 9 60 TSCHURTSCHENTHALER Kai 23.81 58.89 +7.60 ASC MERAN 10 69 PFÖSTL Gabriel 24.39 59.27 +7.98 ASC IFINGER SCHENNA 11 74 PARIS Roman 24.24 59.47 +8.18 AWSV ST. PANKRAZ MASTER 12 62 VALERIANI Mattia 24.26 59.62 +8.33 ASM 13 75 WIERER Joseph 24.23 1:00.07 +8.78 ASC HAFLING 14 76 TROGER Martin 24.91 1:00.96 +9.67 AWSV ST. PANKRAZ MASTER 15 65 TRIBUS Manuel 25.97 1:06.39 +15.10 ASC HAFLING 16 68 HÖLLER Lukas 26.92 1:09.46 +18.17 ASC HAFLING Nicht Gestartet 73 THÖNI Kian NP ASC MERAN U14 - F Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 79 PICHLER Lara 21.04 50.83 0.00 ASV SKI TEAM PASSEIER 2 80 TROGER Natalie 21.89 53.99 +3.16 AWSV ST. PANKRAZ MASTER 3 77 RAINER Hanna 25.51 1:03.24 +12.41 ASC HAFLING 4 78 WIERER Marie 28.04 1:11.20 +20.37 ASC HAFLING Nicht Gestartet 81 PICHLER Lara NP ASV SKI TEAM PASSEIER Seite 2 BURGGRÄFLERMEISTERSCHAFT 2020 Rangliste MERAN 2000 U14 - M Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 84 PIRCHER Max 21.05 51.08 0.00 ASC IFINGER SCHENNA 2 82 KOFLER Jonathan 21.39 51.74 +0.66 ASC MERAN 3 85 GUFLER Maximilian 27.83 1:11.47 +20.39 4 83 HESSE Magnus 22.25 1:12.65 +21.57 ASC HAFLING Nicht Gestartet 86 WIERER David NP ASC MERAN U16 - M Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 88 PIRCHER Lukas 21.22 51.58 0.00 ASC IFINGER SCHENNA 2 89 TAPPEINER Felix 21.52 52.35 +0.77 ASC MERAN Nicht Gestartet 87 DOSSER Renè NP ASC IFINGER SCHENNA DAMEN D3 - F Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 145 KOFLER Roswitha 24.34 1:00.89 0.00 ASC IFINGER SCHENNA 2 90 PIRCHER Cäcilia 24.92 1:03.05 +2.16 ASV DORF TIROL 3 91 MOSER Nadia 27.86 1:10.96 +10.07 ASC HAFLING DAMEN D2 - F Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 93 ALBER Kathrin 23.51 57.34 0.00 ASC HAFLING 2 92 MITTERSTEINER Helene 23.66 57.73 +0.39 ASC MERAN DAMEN D1 - F Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 94 HOFER Lisa 21.82 52.43 0.00 ASC MERAN SENIORES DAMEN - F Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 96 FIEG Franziska 20.96 51.53 0.00 ASC HAFLING 2 95 ENNEMOSER Tanja 21.92 52.42 +0.89 ASV SKI TEAM PASSEIER U18-U21 DAMEN - F Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 97 RENZINI Lucia 21.14 50.20 0.00 ASC HAFLING 2 98 MÖLGG Nadine 21.18 52.34 +2.14 ASC IFINGER SCHENNA C9 HERREN - M Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 104 GÖGELE Matthias 23.68 59.07 0.00 ASC MERAN 2 101 GALLMETZER Josef 23.74 1:00.61 +1.54 ASC MERAN 3 99 MÖSSLER Karlheinz 24.70 1:03.46 +4.39 ASC MERAN 4 100 PFÖSTL Luis 25.03 1:04.33 +5.26 ASC IFINGER SCHENNA 5 106 BAURSCHAFTER Fritz 26.39 1:07.58 +8.51 ASC MERAN 6 105 TÖTSCH Otto 28.43 1:13.46 +14.39 ASC MERAN Disqualifiziert 102 INNERHOFER Franz Alois DISQ ASC MERAN Seite 3 BURGGRÄFLERMEISTERSCHAFT 2020 Rangliste MERAN 2000 C8 HERREN - M Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 108 RAINER Alois 22.32 55.44 0.00 ASV SCHNALS 2 110 KOFLER Franz 22.73 56.97 +1.53 ASC IFINGER SCHENNA 3 109 PSENNER Ernst 22.84 57.87 +2.43 ASC HAFLING 4 107 GEISER Elmar 22.94 58.66 +3.22 ASV PLAUS 5 112 PFITSCHER Ubald 23.06 58.72 +3.28 ASC MERAN 6 111 KASER Kurt 27.81 1:13.49 +18.05 ASC VIGILJOCH B6 HERREN - M Rng Num Name Zz Zeit Abst.Club 1 116 OBERTHALER Christian 20.51 50.16 0.00 ASC ULTEN 2 125 KRÖLL Valentin 21.04 51.75 +1.59 ASC IFINGER SCHENNA 3 119 PERKMANN Karl 21.13 52.10 +1.94 ASC HAFLING 4 120 KLOTZNER Wolfgang 20.91 52.34 +2.18 ASC IFINGER SCHENNA 5 113 STAFFLER Andreas 22.08 55.58 +5.42 AWSV ST.
Recommended publications
  • Südtirol Classic Schenna 7.–14.7.2019
    I.P. SÜDTIROL CLASSIC SCHENNA 7.–14.7.2019 7 TAGE MIT KULTURPROGRAMM 7 GIORNI CON PROGRAMMA CULTURALE SÜDTIROL CLASSIC RALLY GRUSSWORTE VON LANDESHAUPTMANN SALUTO DEL PRESIDENTE ARNO KOMPATSCHER ARNO KOMPATSCHER Die Südtirol Classic Schenna ist selbst schon längst ein Il Südtirol Classic Rallye è un grande classico nel calendario großer Klassiker. Bereits zum 34. Mal bringt diese Oldtimer degli eventi automobilistici. Anche quest’anno, per la Rallye mit Start in Schenna historische Automobile in unser 34esima volta, porterà sul nostro territorio e, in particolare, Land. a Scena, vere signore delle quattro ruote. Bei dieser Veranstaltung kommen nicht nur die 130 Teil- Questa affascinante manifestazione non è solamente nehmerteams aus sechs verschiedenen Ländern auf ihre l’occasione per 130 squadre provenienti da 6 diversi Paesi Kosten, sondern auch die vielen Besucherinnen und Besucher di sfoggiare le proprie vetture e le loro abilità di piloti, ma aus nah und fern, welche die Gelegenheit haben, äußerst anche e soprattutto per gli appassionati di vedere sfilare seltene Fahrzeuge zu Gesicht zu bekommen. affascinanti e rarissimi bolidi di altri tempi. Es ist erfreulich, dass die eleganten „Oldies“ mit ihren stolzen Queste “oldies” e i loro fieri conduttori attraverseranno, Fahrerinnen und Fahrern – heute genauso wie vor einigen come ogni anno, le strade e i paesaggi della nostra provincia, Jahrzehnten – unser Land durchqueren, die wunderbare creando un tutt’uno di bellezza ed armonia, un vero Landschaft erkunden und unsere regionalen Köstlichkeiten spettacolo per gli occhi. genießen. Auguro a tutti un buon viaggio alla scoperta del nostro Für diese Entdeckungsreise wünsche ich allen Teilnehmer- territorio e della storia dell’automobilismo.
    [Show full text]
  • E-Mountainbike
    Rund um den Reschensee Stallwieshof Vinschgauer Panoramatour Radroute Mals - Müstair Giro intorno al Lago di Resia ca. 1 h 70 hm Albergo Stallwies ca. 2 h 980 hm Gita panoramica della Val Venosta ca. 3,5 h 840 hm Ciclabile Mals - Müstair ca. 2 h 400 hm Round about the Resia Lake 15,5 km 70 hm Stallwies farm 22 km 980 hm Panoramic Venosta Valley tour 39,6 km 840 hm Bicyle route Malles/Mals - Müstair 22,6 km 400 hm Der Rundweg um diesen Stausee mit dem versunkenen Kirchturm ist ideal für einen Von Mals nach Müstair in Graubünden führt diese Route durch das Münstertal, das reich gemütlichen Familienausflug. Unterwegs laden Gasthäuser zum Verweilen. Wir beginnen The path around this artificial lake with its sunken bell tower is perfect for a family trip. an Kulturdenkmälern ist. In Mals zweigt unsere Tour von der Etschradroute Via Claudia From Malles/Mals to Müstair in the canton of Grisons: this cycle route passes through unsere Tour im Dorf Graun, wo der berühmte Kirchturm aus dem Wasser ragt. Von dort Inns along the route invite the cyclists to stay. Our tour begins in the village of Curon/ Roggen auf über 1.900 Metern? Der Vinschgau galt früher als die Kornkammer Tirols: Bis Growing rye at an elevation of 1,900 metres? Venosta Valley used to be regarded as the Ausgangspunkt dieser E-Mountainbike-Tour ist der historische Ortskern des Dorfes This tour sets out from the historic town centre of Lasa/Laas, famous for its pure white Augusta ab, die entlang der historischen Römerstraße hinauf zum Reschenpass oder nach Val Müstair/Münstertal and its rich cultural heritage sites.
    [Show full text]
  • Kondomautomaten in Südtirol Seite 1
    Kondomautomaten in Südtirol Art der Einrichtung Name Straße PLZ Ort Pub Badia Pedraces 53 39036 Abtei Pizzeria Nagler Pedraces 31 39036 Abtei Pizzeria Kreuzwirt St. Jakob 74 39030 Ahrntal Pub Hexenkessel Seinhaus 109 c 39030 Ahrntal Jausenstation Ledohousnalm Weissenbach 58 39030 Ahrntal Hotel Ahrntaler Alpenhof Luttach 37 39030 Ahrntal / Luttach Restaurant Almdi Maurlechnfeld 2 39030 Ahrntal / Luttach Gasthaus Steinhauswirt Steinhaus 97 39030 Ahrntal / Steinhaus Cafe Steinhaus Ahrntalerstraße 63 39030 Ahrntal / Steinhaus Skihaus Sporting KG Enzschachen 109 D 39030 Ahrntal / Steinhaus Bar Sportbar Aicha 67 39040 Aicha Braugarten Forst Vinschgauerstraße 9 39022 Algund Restaurant Römerkeller Via Mercato 12 39022 Algund Gasthaus Zum Hirschen Eweingartnerstraße 5 39022 Algund Camping Claudia Augusta Marktgasse 14 39022 Algund Tankstelle OMV Superstrada Mebo 39022 Algund Restaurant Stamserhof Sonnenstraße 2 39010 Andrian Bar Tennisbar Sportzone 125 39030 Antholz/Mittertal Club Road Grill Schwarzenbachstraße 4 39040 Auer Pub Zum Kalten Keller St. Gertraud 4 39040 Barbian Pizzeria Friedburg Landstraße 49 / Kollmann 39040 Barbian Baita El Zirmo Castelir 6 - Ski Area 38037 Bellamonte Bistro Karo Nationalstraße 53 39050 Blumau Pub Bulldog Dalmatienstraße 87 39100 Bozen Bar Seeberger Sill 11 39100 Bozen Bar Haidy Rittnerstraße 33 39100 Bozen Tankstelle IP Piazza Verdi 39100 Bozen Bar Restaurant Cascade Kampillerstraße 11 39100 Bozen Bar Messe Messeplatz 1 39100 Bozen Bar 8 ½ Piazza Mazzini 11 39100 Bozen Bar Nadamas Piazza delle Erbe 43/44 39100
    [Show full text]
  • Industrieböden / Pavimenti Industriali 05/2016 Hygienischer Bereich / Settore Alimentare
    MAIR KG NIEDERDORF / VILLABASSA (BZ) INDUSTRIEBÖDEN / PAVIMENTI INDUSTRIALI 05/2016 HYGIENISCHER BEREICH / SETTORE ALIMENTARE Name/Nome Ort/Località m2 System Jahr/Anno Acherer Partisserie Blumen Bruneck/BZ 103 Systempox/Resisystem 2007 Ahrntaler Schlutzkrapfen Pfalzen/BZ 300 Systempox 2007 AH-Bräu Sachsenklemme/BZ 450 Resisystem/Multiraso/Colormix 09/11 Alpe Pragas Prags/BZ 2.500 Systempox/Rinolcrete/Spatolato 2011 Alters- & Pflegeheim Bruneck Bruneck/BZ 500 Systempox/Resisystem/Coating 07/08 Altersheim Dorf Tirol Dorf Tirol/BZ 60 Systempox Qcf 2016 Altersheim Ulten Ulten/BZ 650 Colormix/Systempox 09/11 Arunda Mölten/BZ 365 Systempox 2014 Arztpraxis Dr. Schulian Bozen/BZ 140 Floorleveling 2000 Bauernhof Oberholz Olang/BZ 78 Systempox 2011 Bauernhof Ortner Niderdorf/BZ 250 Colormix/Multiraso 2010 Bauernhof Unterholz Olang/BZ 70 Systempox 2011 Baumgartner Alexander Naturns/BZ 300 Systempox 2015 Bäckerei Albin Kofler & C. SAS Riffian/BZ 600 Systempox 2005 Bäckerei Angerer St. Valentin/BZ 250 Colormix/Ceramix/TRP/Systempox 11/13 Bäckerei Brunner KG Ratschings/BZ 800 Systempox Ceramix 2013 Bäckerei Frischbrot GmbH Sand in Taufers/BZ 1.200 Systempox/Resisystem/CSP 2000 Bäckerei Gatterer Kiens/BZ 3.100 Systempox /Ceramix 2016 Bäckerei Harrasser OHG Bruneck/BZ 2.300 Systempox/CSP/Ceramix 1999 Bäckerei Happacher Sexten/BZ 80 Systempox 2005 Bäckerei Knapp Gais/BZ 1.600 Systempox/Floorcoating FU 20/16 Bäckerei Leymair SRL Bozen/BZ 2.300 Systempox/Resisystem 09/16 Bäckerei Mutschlechner Vahrn/BZ 1.800 Systempox/Colormix 03/13 Bäckerei Niederl Prad/BZ
    [Show full text]
  • Autonome Provinz Bozen
    AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesrätin für Raumentwicklung, Landschaft Assessora allo Sviluppo del territorio, al paesaggio und Denkmalpflege ed ai beni culturali An die Landtagsabgeordneten Sven Knoll Bozen/Bolzano, 27.02.2020 Myriam Atz Tammerle Landtagsklub Süd-Tiroler Freiheit Bearbeitet von/redatto da: Silvius-Magnago-Platz 6 Alexandra Strickner 39100 Bozen BZ [email protected] Ulrike Lanthaler [email protected] [email protected] Zur Kenntnis: An den Präsidenten des Südtiroler Landtags Josef Noggler Silvius-Magnago-Platz 6 39100 Bozen BZ [email protected] Beantwortung der Landtagsanfrage Nr. 653/2020 – Ensembleschutz – Wie ist der Stand? Sehr geehrter Herr Knoll, sehr geehrte Frau Atz Tammerle, in Beantwortung Ihrer im Betreff angeführten Anfrage teile ich wie folgt mit: 1. In welchen Gemeinden konnte bislang die Erstellung des Ensembleschutzplanes abgeschlossen werden? Insgesamt 60 Gemeinden haben zum 25. Februar 2020 die Ensembleschutzliste erstellt und die Bereiche im Bauleitplan eingetragen: Aldein, Andrian, Auer, Bozen, Branzoll, Brixen, Bruneck, Corvara, Eppan, Feldthurns, Gargazon, Graun im Vinschgau, Innichen, Kaltern, Kastelruth, Kiens, Klausen, Kurtatsch, Kurtinig, Lana, Latsch, Leifers, Lüsen, Mals, Margreid, Marling, Meran, Montan, Mölten, Mühlbach, Neumarkt, Niederdorf, Olang, Partschins, Percha, Pfalzen, Prad am Stilfserjoch, Rasen – Antholz, Ratschings, Riffian, Ritten, Salurn, Schenna, Schlanders, Schluderns, Sexten, Sterzing, St. Lorenzen, St. Christina Gröden, St. Ulrich, Taufers in Münster, Terlan, Tirol, Toblach, Tramin, Truden, Tscherms, Vahrn, Vintl, Völs am Schlern und Wolkenstein. Darunter scheinen auch Gemeinden auf, die lediglich einen Teil der ausgearbeiteten Ensembles im Gemeinderat beschlossen haben; ebenso dürfen Gemeinden, die Ensembles bereits ausgewiesen haben, jederzeit neue Vorschläge bringen. 2.
    [Show full text]
  • Südtirol Classic 2021
    04. – 11.07.2021 Alpin-mediterraner Rallye Genuss Mediterranean Rally in the heart of the Alps JAHRE YEARS CLASSIC CAR RALLY Discover the classic car rally on the southern side of the sunny Alps. diversity. South Tyrol is a region abounding with contrasts, between The South Tyrol Classic Car Rally is a must for all Classic Car Fans. This Mediterranean landscape and Alpine peaks, deeply rooted tradition ‘Rally of Sympathy‘ enchants everyone, along with the breath-taking and cosmopolitan curiosity. The allure of South Tyrol lies in its variety panoramic views, the hospitality and the wonderful cuisine. Italy’s and the harmony of opposites. northernmost province combines Alpine staidness with Italian dolce This is what you are going to explore during the Classic Car Rally vita, the Dolomites – a UNESCO World Heritage site – and cultural Südtirol Classic! Südtirol Classic Team SÜDTIROL CLASSIC SCHENNA Die Südtirol Classic Schenna ist ein Muss für jeden Genießer unter Dank ihrer abwechslungsreichen Streckenführung zwischen Wein- den Oldtimer-Fahrern. Die „Rallye der Sympathie“ verzaubert je- bergen und Hochgebirge zählt die einwöchige „Südtirol Classic den, der atemberaubende Panoramen, kontrastreiche Landschaften, Schenna“ seit über 30 Jahren zu den spannendsten Oldtimer-Rallyes sympathische Betreuung und beste Küche zu schätzen weiß. Die in Europa. Von Schenna, alpin-mediterrane Basisstation oberhalb Südtirol Classic bietet zwei Veranstaltungen in einer. Zum einen gibt der Kurstadt Meran, starten die Piloten zu ihren täglichen Panora- es ein gemütliches Vorprogramm, wo purer Fahrgenuss mit kulinari- ma-Ausfahrten in die schönsten Ecken des Landes. Darunter befindet schen und kulturellen Highlights kombiniert wird, zum anderen eine sich das aussichts- und kurvenreiche Unesco-Weltnaturerbe Dolomi- sportlich angehauchte Rallye mit herrlichen Straßen, atemberauben- ten ebenso wie die seenreiche südliche Weinstraße oder die Apfel- den Pässen und einem Dutzend Zeitprüfungen.
    [Show full text]
  • Verzeichnis Der Südtiroler Meister Albo Dei Maestri Professionali Altoatesini
    Verzeichnis der Südtiroler Meister Albo dei Maestri professionali altoatesini Fach – Categoria Bau - Edile Berufe - Professioni Bau- und Galanteriespengler Lattoniere edile ed artistico Sparer Andreas Sparer Gerüste GmbH Tel. +39-0471-1956650 wohnhaft in / residente a 39057 Eppan Appiano Sulla Strada Del Vino Mail [email protected] Diplom D./D.Diploma: 24/02/2003 EintragNr./N.Iscr.: 1089 Fax +39-0471-1956651 Berufe - Professioni Baumeister und Maurer Costruttore e muratore Bernard Hartmann Bernard Bau GmbH Tel. 0471-819626 wohnhaft in / residente a 39040 Montan Montagna Mail [email protected] Mob. +39-348-7050391 Diplom D./D.Diploma: 15/07/1983 EintragNr./N.Iscr.: 1001 Bernard Markus Bernard Bau GmbH Tel. 0471-819626 wohnhaft in / residente a 39040 Montan Montagna Mail [email protected] Diplom D./D.Diploma: 06/06/1987 EintragNr./N.Iscr.: 1000 Brugger Armin wohnhaft in / residente a 39030 Rasen/Antholz Rasun Anterselva Mail [email protected] Mob. +39-340-6020931 Diplom D./D.Diploma: 28/02/2014 EintragNr./N.Iscr.: 1087 Delmonego Peter Delmonego OHG d. Peter u. Paul Delmonego wohnhaft in / residente a 39040 Vahrn Varna Mail [email protected] Mob. +39-329-7605600 Diplom D./D.Diploma: 21/06/1986 EintragNr./N.Iscr.: 1121 Fax 0472-833422 Felderer Hubert Felderer Bau GmbH Tel. 0472-847796 wohnhaft in / residente a 39043 Klausen Chiusa Mail [email protected] Diplom D./D.Diploma: 19/05/1995 EintragNr./N.Iscr.: 1134 Fax 0472-523414 Gebhard Martin Bauunternehmen Geom. Gebhard Martin KG wohnhaft in / residente a 39040 Lajen Laion Mail [email protected] Mob. +39-339-3267646 Diplom D./D.Diploma: 23/05/2007 EintragNr./N.Iscr.: 1003 Fax 0471-656088 Gemassmer Herbert Gemassmer Herbert Tel.
    [Show full text]
  • Dorfzeitung Schenna Sondernummer Für Unsere Gäste
    Dorfzeitung Schenna Sondernummer für unsere Gäste 2020 Highlights 2020 Schenna blüht auf Ehrengäste 2019 2020 | www.schenna.com März 2020 Verehrter Ehrengast und Schenna-Freund, liebe Leser dieser Gästezeitung! Liebe Schenna-Gäste, wir wünschen Ihnen sonnige und vor allem erholsame Ferientage sowie bei der Lektüre dieser Gästezeitung viel Freude! Bei Ihrer Ankunft in Schenna ist bringt das Jahr 2020 einige grund- Ebene, sondern auch im Pfarrleben Ihnen sicherlich aufgefallen, dass legende Veränderungen. Unser – ein spannendes und aufregendes sowohl die Dorfeinfahrt als auch langjähriger Bürgermeister Luis Jahr 2020! das Tourismusbüro ein neues, Kröll darf wegen der Mandatsbe- Die Mitarbeiterinnen und Mitar- modernes Erscheinungsbild erhal- schränkung nicht mehr kandidie- beiter des Tourismusbüros freuen ten haben. Mit großen Lettern ren und somit wird ab Mai ein neu- sich jedenfalls, Sie wieder wäh- „Grüß Gott in Schenna–Benvenuti– er Bürgermeister oder eine neue rend Ihrer schönsten Jahreszeit Welcome“ heißen wir Sie und alle Bürgermeisterin die politischen betreuen zu dürfen. Vergessen Sie unsere Gäste in Schenna herzlich Fäden im Tourismusort Schenna einfach die Alltagssorgen, schal- willkommen und danken Ihnen für ziehen. An dieser Stelle wünschen ten Sie ab vom Arbeitsstress und Ihre Treue und Ihr Interesse an wir unserem zukünftigen ersten genießen Sie Ihren Aufenthalt in unserem Ferienort und unserem Bürger schon mal viel Geschick Schenna. Land Südtirol. und Weitsicht zum Wohle der ein- Zu unserem Team gehören auch die Auch in diesem Jahr dürfen wir heimischen Bevölkerung und der Arbeiter im Außenbereich Roland Ihnen wieder die neue Ausgabe vielen Gäste. Aber nicht nur in Pichler, Christian Innerhofer und der Gästezeitung Schenna in die der Gemeinde sondern auch in der Gärtner Anton Öttl, die mit viel Hand geben.
    [Show full text]
  • Internationales 1 GRUSSWORTE GRUSSWORTE ⁄⁄ PAROLE DI SALUTO
    ORT SE SP IT R 1 O 9 T 7 O 5 M 17. – 19. MAI-MAGGIO 2019 PASSEIERTAL › SÜDTIROL › ITALY VAL PASSIRIA › ALTO ADIGE › ITALY Historische Fahrzeuge im Gleichmäßigkeitswettbewerb in traumhafter Bergwelt Regolarità Turistica Autostorica * ACI SPORT ASV RACING TEAM MERAN | SAFETY STAFF ⁄ BZ | TOURISMUSVEREIN PASSEIERTAL Internationales 1 GRUSSWORTE GRUSSWORTE ⁄⁄ PAROLE DI SALUTO LANDESHAUPTMANN PRESIDENTE DELLA PROVINCIA DR. ARNO KOMPATSCHER DR. ARNO KOMPATSCHER 10. OLDTIMER-FESTIVAL IN PASSEIER 10° OLDTIMER-FESTIVAL IN PASSIRIA Vor nunmehr 10 Jahren hat das Racing Team Meran, in Sono passati già 10 anni da quando il Racing Team Zusammenarbeit mit dem Tourismusverein Passeiertal, Meran, in collaborazione con l’associazione turistica Val das Oldtimer Festival aus der Taufe gehoben. Im Laufe Passiria, ha dato vita all’Oldtimer-Festival. In questo der Jahre hat sich diese Veranstaltung zu einem Mag- decennio questo evento è diventato un grande richiamo neten für viele Oldtimerfreunde entwickelt und ist auch per molti appassionati di auto d'epoca, oltre che parte aus dem Passeirer Veranstaltungskalender nicht mehr integrante del calendario degli eventi organizzati in Val wegzudenken. Passiria. In unverwechselbarer Landschaft, insbesondere mit den Il paesaggio inconfondibile che la valle sa offrire, con angrenzenden Pässen über den Jaufen und das Tim- particolar riguardo ai passi adiacenti del Monte Giovo e melsjoch, liegt das Oldtimer-Festival ideal, um verschiedenen Ra- del Passo del Rombo, rende l’Oldtimer-Festival la cornice ideale per ritäten der Automobilgeschichte den richtigen Rahmen zur Präsen- rendere giustizia ai gioielli, talvolta delle varie rarità, della storia tation zu geben. Darüber hinaus sind die beiden spektakulären automobilistica. I due spettacolari passi di montagna sono anche Passstraßen der passende Ort, um sich mit historischen Fahrzeu- il luogo ideale per competere con veicoli storici in una competizione gen in einem Gleichmäßigkeitswettbewerb zu messen.
    [Show full text]
  • Merano Magazine 2012/13
    NR.2 2012 DAS MAGAZIN FÜR MERAN UND DAS BURGGRAFENAMT LA RIVISTA PER MERANO E IL BURGRAVIATO 3 x W WEINEVENTS DER SPITZENKLASSE PIACERE ALLO STATO PURO: VINI ED EVENTI ESCLUSIVI WAALWEGE NEU ENTDECKEN SENTIERI LUNGO LE ROGGE: EMOZIONI DA RISCOPRIRE WEIHNACHTSMÄRKTE IM MERANER LAND MERCATINI DI NATALE NEL MERANESE CULTURE PLEASure PEOPLE NATURE NEWS EDItorIAL atur tanken, Kultur erfahren, ogliere natura, cultura e piaceri. mbrace the natural environment, Gusta tutto il sapore dell’Alto Adige. Genuss erleben. Das Meraner Merano e i suoi dintorni ci culture and fun. That’s what Ad ogni piatto la sua birra. NLand bietet das und mehr. Dann C offrono questo e molto altro. Le E Merano / Meran and its surround- nämlich, wenn in den fünf Skigebieten nicht cinque aree sciistiche danno priorità alle ings offer, but not only. The five skiing so sehr steile Abfahren und Halligalli, sciate piacevoli e alle soste in compagnia, resorts around the town offer satisfying sondern genussvolles Skivergnügen und anziché a pendii da capogiro e divertimenti skiing and plenty of opportunities to relax gemütliches Einkehren Devise sind. Oder a tutto spiano. La regola sono gli sport in congenial company rather than full-on, wenn sanfte Wintersportarten ganz hoch invernali a basso impatto. Praticamente constant entertainment. The number one Jedem Geschmack sein Sopassendes schmeckt Südtirol. Bier. im Kurs stehen. Oder schließlich, wenn durante tutto l’anno è possibile abbando- priority is to enjoy winter sports in a low- Wandern praktisch das ganze Jahr über narsi a piacevolissime escursioni lungo i impact way. auf den Waalwegen rund um den Mera- sentieri delle rogge che cingono la conca Living culture means burrowing into ner Talkessel möglich ist.
    [Show full text]
  • Viehversteigerungs- Und Ausstellungstermine 2015 Jänner
    K O V I E H Viehversteigerungs- und Ausstellungstermine 2015 Jänner Montag 05. Kälberversteigerung Bozen Mittwoch 07. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere St. Lorenzen Donnerstag 08. Z-Grauvieh, Holstein und Pinzgauer Bozen Montag 12. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 13. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere Bozen Donnerstag 15. Z-Fleckvieh St. Lorenzen Montag 19. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 20. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere St. Lorenzen Donnerstag 22. Z-Braunvieh Bozen Montag 26. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 27. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere Bozen Februar Montag 02. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 03. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere St. Lorenzen Donnerstag 05. Z-Grauvieh, Holstein und Pinzgauer Bozen Montag 09. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 10. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere Bozen Donnerstag 12. Z-Fleckvieh St. Lorenzen Samstag 14. Außerordentliche Haflinger-Hengstkörung und Lichtmess Hengstparade Reitpark Lana Montag 16. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 17. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere St. Lorenzen Montag 23. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 24. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere Bozen Donnerstag 26. Z-Braunvieh Bozen K O V I E H Viehversteigerungs- und Ausstellungstermine 2015 März Montag 02. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 03. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere St. Lorenzen Samstag
    [Show full text]
  • Girone / Kreis A
    COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Campionato 1^ Categoria / Meisterschaft 1. Amateurliga – GIRONE / KREIS A GIORNATA/SPIELTAG 1 * A. 3/ 9 R. 4/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 2 * A. 10/ 9 R. 11/ 3 AUER ORA - GARGAZON GARGAZON - PIANI FRANGART RAIFF. - NEUMARKT EGNA KALTERER FUSSBALL - RIFFIAN KUENS MOOS - KALTERER FUSSBALL NEUMARKT EGNA - ULTEN RAIFF. NALS - SCHLANDERS SARNTAL FUSSBALL - AUER ORA PIANI - TERLANO SCHENNA - MOOS RIFFIAN KUENS - SARNTAL FUSSBALL SCHLANDERS - FRANGART RAIFF. ULTEN RAIFF. - SCHENNA TERLANO - NALS GIORNATA/SPIELTAG 3 * A. 17/ 9 R. 18/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 4 * A. 24/ 9 R. 25/ 3 AUER ORA - KALTERER FUSSBALL GARGAZON - FRANGART RAIFF. FRANGART RAIFF. - TERLANO KALTERER FUSSBALL - PIANI MOOS - RIFFIAN KUENS NEUMARKT EGNA - MOOS NALS - GARGAZON RIFFIAN KUENS - AUER ORA PIANI - SARNTAL FUSSBALL SARNTAL FUSSBALL - NALS SCHENNA - NEUMARKT EGNA SCHLANDERS - SCHENNA ULTEN RAIFF. - SCHLANDERS TERLANO - ULTEN RAIFF. GIORNATA/SPIELTAG 5 * A. 1/10 R. 31/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 6 * A. 8/10 R. 8/ 4 FRANGART RAIFF. - SARNTAL FUSSBALL AUER ORA - PIANI MOOS - AUER ORA GARGAZON - SCHENNA NALS - KALTERER FUSSBALL KALTERER FUSSBALL - FRANGART RAIFF. NEUMARKT EGNA - SCHLANDERS RIFFIAN KUENS - NALS PIANI - RIFFIAN KUENS SARNTAL FUSSBALL - ULTEN RAIFF. SCHENNA - TERLANO SCHLANDERS - MOOS ULTEN RAIFF. - GARGAZON TERLANO - NEUMARKT EGNA GIORNATA/SPIELTAG 7 * A. 15/10 R. 15/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 8 * A. 22/10 R. 22/ 4 FRANGART RAIFF. - RIFFIAN KUENS AUER ORA - FRANGART RAIFF. MOOS - PIANI GARGAZON - SCHLANDERS NALS - AUER ORA KALTERER FUSSBALL - SCHENNA NEUMARKT EGNA - GARGAZON PIANI - NALS SCHENNA - SARNTAL FUSSBALL RIFFIAN KUENS - ULTEN RAIFF. SCHLANDERS - TERLANO SARNTAL FUSSBALL - NEUMARKT EGNA ULTEN RAIFF. - KALTERER FUSSBALL TERLANO - MOOS GIORNATA/SPIELTAG 9 * A.
    [Show full text]