BFA OP Rainyseason BM A3

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BFA OP Rainyseason BM A3 ! ! ! ! ! ! 4°0'0"W ! ! 2°!0'0"W ! ! Kommbouri Thiou Derfogo Illigué Galanga Gargaboulli ! ! ! Sim ! ! SA HE L MAURITANIA Saya Haloko ! ! ! ! ! BaCrgaapa! cité Routière ! 1 Poaoro 0 12.5 25 50 ! Hitté Hokélirou ! n Kandaye Yoada ! ! ! Ouatigué ! ! Dim Kammbondogué Darguèné 2 Poids < 3,5 MT Nohoro De Fouroufo Kalo ! Sénokayé ! ± ! ! ! ! Ouindigui Kilometers ! ! ! ! 0 Bango Yabonso u MALI Bouli ! ! ! ! Aoréama Ansolma Poids < 10 MT Roungo Kopsséré Kesson Bodé ! Péela Zamiolo c ! Todiame ! ! 2 Bouchouwilé Loroni Kibitiguia Gouinéré Æ NIGER ! ! ! ! ! Sindié Wédéïdairi Douma Kononga Poids < 20 MT Igondara o ! Rambo ! ! ! ! ! ! Bossomnomogo ! ! t \! Tibikoro Ouahigouya Doussacé Kagaré Niamey Pilodé ! ! BoulémaPoids < 40 MT e ! c ! ! CE NT RE - NO R D Sémé ! Boundoukanba Bimbéla Nogo Silêdou h Æ ! ! ! ! l BURKINA FASO ! Kao Tiénéméné Ibi Palga l Louta Raalé ! Kouga Moimbé ! ! ! R! oute Primaire ! Ouagadougou ! Tangaré Oula Rallé Zoukoundougou ! ! ! i ! Sané ! Mèra \ ! Dommbaré ! Ipo u Diessou ! Gomé Gomboro ! ! BagouokRo outKeou rSanegacoSnédgauéirneéga Yoba u ! ! Ganagoulo Lawa Wagandé ! ! ! ! Ouro ! Zogoré Bô ! Tanlili Gouroungo Loungue Darbiti ! ! ! ! ! ! ! J ! o Kalsagado Route Tertiaire ! ! Dagalé Bambara Ouilé Bougounam Bakou Boubou Ba ! ! ! ! ! Koudma ! - ! Torokoto D102 ! Pellkissiga ! ! Bokoro Aourèma ! Karémanguel q NORD Piste/ChGeommibno ! ! ! ! ! ! BENIN D104 Réga ! Massigoré Douré Ansouri ! ! ! San Souiyi Dounkou ! Goéré Dio Saye Baskouda M ! ! ! ! s ! Bangassoko Goïalé Lago Bagaré ! Vouoro ! Kamankadougou ! Chemin de fer GHANA TOGO ! Pini N21 Dalo Rouni ! ! ! ! ! e Gan Guiri Guiri Ziré Mangoulima Kolokan ! Kiembara Lankoé ! ! i CÔTE D'IVOIRE KOSSI Oué Dissi ! ! Kangueq Bouga ! ! ! ! ! ! Barrage de !Pluies! ! Yarayé Pia Gouré Bâ Boulé Ouroukou ! Kadenkada Goungré Tanga NIGERIA ! ! ! ! SOUROU Niankoré Ouri Dambreguéssé D107 ! ! ! ! u Donkoro q ! u Sokoura Sissilé ! Gouloumbassa Gourcy Gouria ! 0 ! ! Yamanyé ! 1 ! l Di Banhassi Bĥingo Pont ! N ! Barani ! ! Soumara Daka ! Tougo ! ! Boukui Bèrèkwè Manikui BOUCLE Illa Poura ! Boussoum Boulli Yourouna ! ! ! ! ! ! Boumba ! Gouloubala Moundia Kalsaka Dyéléko ! ! ! ! p Djibasso Diélé Bounou Bonpéla c ! ! ! ! D Transport Aérien Dienwellé Nessega ÆKomtoega MALI Boussé Tianra Kogola ! Somtingré Barsabologo N14 Minttamon ! DU! MOUHOUN ! ! Boaré Kourou Bogo ! ! ! ! ! ! Bèndogo Bankoumani ! ! ! ! ! s ! Boulanporo Koubé Tougan Moundia Bogo Mako Bennsé Kolonkan Bouilio Kémé Kinséré Kourani D109 ! Baoudoumboin Wono Kirsi Laway ! ! ! ! ! ! ! Tanmounouma ! \! C!apitale! Natio! nale! e Ouoméné Talako Wara Bonro Bassébétanga ! Sagle ! ! ! ! Mouèmè Zougoungo ! Bohui Gombélé Boussou Kouosseye ! Bokin e Bara Tongourou Kassan ! Baniou Tanpouya Kosgo ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! d Kolérou Diouroum Balo Ville Majeure ! ! ! ! ! ! Léï Yaran Douban Gorombouli Kiri Dourou Bourki Lannyé ! ! ! ! ! l Yako Bogo Darigma ! ! Téni ! Kamona Wénontenga ! Boulougui Sassa Boulkom n ! Ville Intermédiare ! ! ! ! ! ! 0 Niouma Doumbala Sien Yaïo 1 Laré Logué ! Toèssé Lèmséré Dyemba ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Sissé Koumbara N Bibiou c ! ! ! R15 ! Yarogo ! o ! Poulma Tamiga Montionkui Konankira Kalé D Tiri Toson ! Gonsen Sakoensé ! ! ! 1 ! ! Petite ville! Boho Filakui Sadian Soriba 0 Gui N21 Baniotenga Bouboulou Nabazinéréma 5 Yaba ! ! ! ! ! ! ! ! s Varé Djéré ! Basantenga Koaltinquin Soropèlisé Mia Sinbadougou ! Sourou ! Boa ! ! ! ! ! ! ! Gasgo i u Ouissega Massalo ! Zémpana ! Moiré ! Basanam Kénéma Gandado BouriVa illage ! ! Diokongo ! ! R16 ! ! ! ! ! Zimyalagé Diéni Dimbo ! Moara Biba Bounou Zougo Gourou ! ! ! ! ! ! ! ! ! Minissia a Kouro Nion Zaba ! Falou Boura Mouni Soin ! ! ! Bangassi Koumbara Patiarakui ! R16 Kioma Koukzandé Frontière Nationale o ! ! ! ! ! ! s ! Léri Tissi Bougoulé Lantaga Masré Garga ! ! ! ! ! ! Koury Toma Soumbara Ténou Nouna ! Goin Tièma Bastioua Mésséga ! ! ! ! ! Gouropila ! ! Soroni LimiGteo rdoneg oRégion ! Ben ! Bisso ! N21 ! Népoen Silizougou ! ! Kikilma ! Sapala ! Gouda ! ! n B ! Niankui Yé NAYALA ! Kaou Nanoro Faléwé ! Bouné ! D112 Béllapoum ! Somyaléguèm ! Yamtohiga ! ! ! ! ! e Boron Tébéré Semba Date création: 18 ARoaûbt o2a0la21 Soala Toma Toni ! ! ! ! ! ! ! Golmidou ! Néréko ! Bourasso Manyimasso Tiéribé D150 Kamba Tounou Syigo CoTnytaéctN: [email protected] Koyéné ! ! ! ! ! Kolodiou Kwèn ! ! ! ! ! ! ! ! ! Dabosommnoré ! s Ayoubakolon Bankui Website: www.logcluster.org - Bagala Labarani Gounyin Goa Kanono Kodyé Dobola ! ! Bana ! D112 ! ! ! ! ! Goni ! Douroula Tohisènko Dasisé ! ! ! ! ! e ĥ Kaminiankoro Niompourou Sankwé q Mouzoumou Kalwaka Sarana ! ! ! ! Préparé! par: HQ Emergency GIS Unit Goersa ! Lapyo Kyoro Siglé Dokuy R Barakui ! D112 ! ! ! t ! 2 ! Kwon Tougou TyéboRéférence cartZea: rayn 4 Gossina ! ! ! Lay Koba ! Boken ! ! D BFA_!OP_RainySeason_BM_A3L ! ! Déma Pékuy Moussakui Nouankui Abérékui 1 Shyabwo u 1 ! Tangouna Aménékui ! ! ! ! 3 Saoura Boun ! Bantolé Baribsi Séguéden O ! ! Néména ! Toroba ! ! Nango ! Pinou Malviré ! ! ! ! ! ! ! ! ! o D108 Dédougou Taréba Sources des données: UNmap, GeoNames, GLSCD, iguila Gouama Dassé c! Kankono Foroba ! ! ! ! ! ! WFP, iMMAP, ©OpenStreetMap Contributors SouÆry Da ! Leyé Nèden Imassogo ! ! ! ! ! Dassa ! ! ! r Tassila Dogo Kolonida Founa Massala Madamao Tampoui Kindi S ! ! ! ! ! PLAT! EAU-CEN! TRAL ! Sanaba ! Gyido Les fontières, les noms et les désignations utilisées Téréko Gassinko Soro Kamandéna Douroukou Mèlou ! Lilebouré Oualogtenga Tengsobiri Tangoden Dyala ! Balavé ! ! ! ! ! su! r cette car!te n'impliquent pas l'endossement officiel s ! Oulani ! Karo ! ! Sahongo ! q D108 Lékuy Fakouna ! Oula Bonyolo ou l'acceptation Kopnaér Glaensg en Nations Unies. R17 Dira ! ! ! ! A ! ! ! e q Dio Koré Wolbyé Négarpoulou Kopapinzi Kouakouna ! ! Banoumba ! ! ! Siséma Baougen Kaligri ! ! q! Kari Tiékuy Tigan ! ! Pô Ekoulkola Nayalgay ! ! ! Damsi Bissiguila ! ! ! ! ! ! ! ! d ! Bankorosso Gamadou F Moussakongo Kouakoua ! ! ĥ N14 Bourkina Sarya Bagadowoégen ! ! ! ! Téna Tienzan ! Saho Bylyonvalsè Kasson Yandégen Sikwamini ! ! ! ! ! ! é q Dapana Goulo Goundi Loaga 0 ! ! ! ! ! ! Daboura 1 Tieriba Bouloum ! Monkoui N Palogo Goulouré Taosongo t Bissandérou ! ! Périvé BANWA Dissankui ! Tiéna ! Dapoya Nabyiri Ralo Koulnatenga ! ! ! ! ! Tanada ! ! ! ! ! i Kékaba Banga Komki ! ! ! ! ! Kouma ! Tiébo Basziri A Gamadou Dyapya Sambisogo l ! Kouroué Solenzo ! Kouéna Sanflé Kongosso ! Bwo ! ! Mougounisi ! ! ! Pondou ! ! ! ! CENTRE i Bougouma Safané Kiébo Bangozougou Kosilsi ! ! Sagouita Toukouro ! Souanko ! ! Gogozougou Ziniguisé ! Nabakyèsma ! Kié ! ! Bandalon ! ! ! ! b Kokoun Didjé Bavilè Nadiolo Guirgo ! Bonbouéla ! ! ! ! ! N Kouni Mawé Ouarkoy ! Tissé Kalsolo Pam Tousi ! ! Béna ! D80 ! ! ! ! ! Lâ ! Koumkoulré ! Kona Lasso Sabou ! a Faramana Mamouana Sanékui MOUHOUN ! ! Kwademen Dogo ! Nibardo Bondoni Ganyéla I ! ! ! ! Bandéo-Naponé ! ! Ti Bama ! ! ! ! ! ! ! ! c Tiara Banmbé Bokui Kosso Darou Blé Bouna Bougaratanga Ouezendougou Koudsi N ! ! ! ! ! ! R29 Zamo Singdin ! ! Baraliyiri " ! ! 0 Danbélala Séyou Kiékouyou Titim ' i ! ! ! ! ! ! Woro 0 Donona Sivi Dui Boutoko ° ! ! ! 2 K t Dan Maïssara Koumana Dora Ouona Konkoloko Pouni Tanbossa Godé 1 R24 ! ! ! Oury ! ! ! ! Liaba Kéra Wakui ! ! Kalio CENTRE-SUD Kabala Kaniagara Ngorlani ! ! ! Boromossi ! Bonga Kabolé Sapo ! a Ngolokéréla ! ! ! ! ! ! ! ! Kogoué Diékui Bankouman Datomo Biforo Salo Beniéné Boulé ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! R Morolaba Bissa Konkoï Pala Bolo r ! Kouka ! ! ! Tiga Fô ! Bakonorisso Donbokui Koéna Sorobouli Lalipouré Logo ! Kaïfouna ! ! ! ! Ouakara Kan ! ! ! ! ! Pébiou ! Dangoumani Lahirasso Mokouna ! ! Pompoï Koupouello Loro Tiodié Nago Dana ! P Damperla Bondoukuy Katana Famberla Ouéré ! Koukourouba ! ! ! Madou ! ! ! ! ! ! Suné ! Lorou ! ! ! ! ! ! ! U Anékui Bitiako Gabou ! ! ! Sindorola Odona Sé ĥ Fini Haho R26 Yaramoko Bazilakoa Bougounou ! ! ! Tia ! ! Saïrou ! Kalanbouli ! Wako Zawara Bouri Adjan ! Lao ! Ndorola ! Dionkélé Diontala Sama Banoualé ! Bondo ! ! ! ! Bato Tiaré ! Bagata ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! B Banou Boromo Bagassi ! Bouganyana Farkasso Silorola Kouérédéni Wani ! Poupourou Kou ! ! ! Sara ! ! ! ! Basora ! Koura N1 Dao Kogoma ! ! Pahin ! Virou Bénéga ! Ouayou ! Fadona Digouéra ! ! Tarama Bonba BALÉ ! ! Pano ! Passin ! Boulougou ! ! ! Sabou ! ! ! ! Diara ! ! Dingasso ! Sièni ! Banguiou Ouahabou Bourou Kodara ! Kovri Gao Lénon Naponabilipoka ! Badéna HAUTS-BASSINS ! ! ! ! ! ! Sokoro ! Tiona Pro Niamana ! Sougouma Kourouma ! Békui ! Douro ! ! ! Tiagao ! ! Béréba ! ! Senasso ! Kopoï Kiéré ! ! Kongolikoro Zamakologo Yabé ! ! Brédié ! Cassou Luin Bleni ! Fina ! ! Sadoin Fikiéri ! ! ! Sana Bingbéma Lanférakora ! Doboun Pâ Konzèna ! ! Tékourou Kiao Sapouy Sinndou ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Faniga Maro Kassaho D125 Koubon Nessano ! ! ! ! Fara ! ! Niéguéma N12 ! ! Dessi ! Kokoro Sadina Lokori Bala Kadonda Bouéré ! Ya ! ! ! ! ! ! Houndé ! Ngorolani Bonohoun ! Goun Danin ! Dana ! ! ! ! Kouloho Kapa Vara Niansou Boto Samandéni ! R11 ! ! ! ! ! ! Founzan Poa Poï Tô Lon Ngana Morobasso Satiri ! ! Indibi ! ! ! Nésapo ! ! Toungbagama ! ! ! ! ! Kabourou Gori Bonapio Souri ! ! ! ! ! Diébourma Boho Kari Koué Haba Poin Bazanfaré Samorogouan ! ! ! ! Koti ! D128 ! ! ! Fama ! Fandamasso Diorossaminso Kari Pana ! Bouzourou Sia ! Naténa Bama ! ! ! ! Toné ! ! Batiéni ! Bakouyo Desso ! Sala ! Kayo ! Korobou Dialo Galébougou Soungaroundaga ! Koroma Kofila ! Bezena ! ! ! ! Kati Banzo ! Banankélédara ! ! Gaïma Wahablé ! Dia Namandala ! ! Diaradougou ! Kékélesso Yéhon ! ! Binkili ! Kaboulé Néliri ! ! Dabou Bori ! ! ! Pê ! ! ! ! ! Lanviéra Koutséni Dafinao Bâ ! Laro Pouri Sadon Kankuyo Bagou Béniou ! ! ! ! ! Sébédougou ! ! ! ! Niaouré
Recommended publications
  • Initiative Pour La Transparence Dans Les Industries Extractives
    INITIATIVE POUR LA TRANSPARENCE DANS LES INDUSTRIES EXTRACTIVES ITIE BURKINA FASO RAPPORT 2015 Mars 2017 Le présent rapport a été établi à la demande du Comité de Pilotage de l’Initiative pour la Transparence des Industries Extractives au Burkina Faso. Les avis qui y sont exprimés sont ceux de l’Administrateur Indépendant et ne reflètent en aucun cas l’avis officiel du Comité de Pilotage ITIE. Ce rapport est à usage exclusif du Comité de Pilotage ITIE et ne doit pas être utilisé par d’autres parties ni à des fins autres que celles auxquelles il est destiné. Rapport ITIE Burkina Faso Année 2015 TABLE DES MATIERES INTRODUCTION ............................................................................................................... 5 Contexte ................................................................................................................................... 5 Objectif ................................................................................................................................... 5 Nature et périmètre des travaux ...................................................................................................... 5 1 SYNTHESE ............................................................................................................... 7 1.1 Revenus du secteur extractif .................................................................................................. 7 1.2 La production et les exportations du secteur extractif ............................................................ 8 1.3 Périmètre
    [Show full text]
  • For the Bwamu Language
    SOCIOLINGUISTIC SURVEY REPORT FOR THE BWAMU LANGUAGE WRITTEN BY: JOHN AND CAROL BERTHELETTE SIL International 2001 2 Contents 0 Introduction and Goals of the Survey 1 General Information 1.1 Language Name and Classification 1.2 Language Location 1.3 Population 1.4 Accessibility and Transport 1.4.1 Roads: Quality and Availability 1.4.2 Public Transport Systems 1.4.3 Trails 1.5 Religious Adherence 1.5.1 Spiritual Life 1.5.2 Christian Work in the Area 1.5.3 Language Use Parameters within Church Services 1.6 Schools/Education. 1.6.1 Types, Sites, and Size of Schools 1.6.2 Literacy Activities 1.6.3 Attitude toward the Vernacular 1.7 Facilities and Economics 1.7.1 Supply Needs 1.7.2 Medical Needs 1.7.3 Governmental Facilities in the Area 1.8 Traditional Culture 1.8.1 History 1.8.2 Attitude toward Culture 1.8.3 Contact with Other Cultures 1.9 Linguistic Work in the Language Area 1.9.1 Work Accomplished in the Past 1.9.2 Present Work 1.9.3 Materials Published in the Language 2 Methodology 2.1 Sampling on the Macro Level 2.2 Lexicostatistic Survey 2.3 Dialect Intelligibility Survey 2.4 Questionnaires 2.5 Bilingualism Testing in Jula 3 Comprehension and Lexicostatistical Data (between villages) 3.1 Reported Dialect Groupings 3.2 Results of the Recorded Text Tests 3.3 Percentage Chart of Apparent Cognates 3.4 Areas for Further Study 3 4 Multilingual Issues 4.1 Language Use Description 4.1.1 Children’s Language Use 4.1.2 Adult Language Use 4.2 Results of the Jula Bilingualism Test 4.3 Language Attitudes 4.4 Summary 5 Recommendations Appendix 1 Population Statistics 2 A Word List of Dialects in the Southern Bwamu Region (section 3.3) Bibliographical Resources 1 References 2 Other Materials about Bwamu 3 Materials Published in the Language 4 Contacts for Further Information 4 Bwamu Survey Report 0 Introduction and Goals of the Survey This paper concerns the results of a sociolinguistic survey conducted by John and Carol Berthelette, Béatrice Tiendrebeogo, Dieudonné Zawa, Assounan Ouattara, and Soungalo Coulibaly.
    [Show full text]
  • Caractérisation Des Potentialités Hydrologiques Et Hydrogéologiques
    Julien Nikiema (Autor) Caractérisation des potentialités hydrologiques et hydrogéologiques dans la zone de Tikaré, province du Bam, Burkina Faso (Afrique de l’Ouest) Un modèle de gestion et de développement des ressources en eau dans la zone au sud du sahel https://cuvillier.de/de/shop/publications/1100 Copyright: Cuvillier Verlag, Inhaberin Annette Jentzsch-Cuvillier, Nonnenstieg 8, 37075 Göttingen, Germany Telefon: +49 (0)551 54724-0, E-Mail: [email protected], Website: https://cuvillier.de 1 1. Introduction L’eau a une importance fondamentale pour la vie sur terre et est essentielle et existen- tielle pour tous les organismes, donc indispensable! Si l’évacuation ou le traitement des eaux, de même que son approvisionnement dans les pays industrialisés, en particulier ceux avec des bilans d’eau équilibrés est une situation établie, dans les zones à climats secs de la terre, l’eau disponible est cruciale pour la vie. L’alimentation en eau potable, pour l’industrie, de même que pour l’irrigation dans les zones climatiques défavorables est quantitativement et qualitati- vement instable. Ceci dépend de plusieurs facteurs: les périodes d’abondances en eau sous forme de fortes pluies et d’inondations sont souvent suivies de plusieurs années de périodes sèches induisant des chutes de récoltes et pouvant provoquer des famines. Afin de remédier à une telle situation ou du moins l’amoindrir, il est nécessaire de procéder à des études précises et approfondies des situations hydrologiques et hydrogéologiques afin de pouvoir réaliser une gestion durable des ressources en eau. L’un des pays concernés par la situation ci-dessus décrite est le Burkina Faso.
    [Show full text]
  • Ceni - Burkina Faso
    CENI - BURKINA FASO ELECTIONS MUNICIPALES DU 22/05/2016 STATISTIQUES DES BUREAUX DE VOTE PAR COMMUNES \ ARRONDISSEMENTS LISTE DEFINITIVE CENI 22/05/2016 REGION : BOUCLE DU MOUHOUN PROVINCE : BALE COMMUNE : BAGASSI Secteur/Village Emplacement Bureau de vote Inscrits ASSIO ASSIO II\ECOLE Bureau de vote 1 355 BADIE ECOLE Bureau de vote 1 243 BAGASSI ECOLE Bureau de vote 1 440 BAGASSI ECOLE Bureau de vote 2 403 BAGASSI TINIEYIO\ECOLE Bureau de vote 2 204 BAGASSI TINIEYIO\ECOLE Bureau de vote 1 439 BANDIO ECOLE Bureau de vote 1 331 BANOU ECOLE Bureau de vote 1 320 BASSOUAN ECOLE Bureau de vote 1 252 BOUNOU ECOLE1 Bureau de vote 1 358 BOUNOU ECOLE2\ECOLE1 Bureau de vote 1 331 DOUSSI ECOLE B Bureau de vote 1 376 HAHO CENTRE\CENTRE ALPHABETISATION Bureau de vote 1 217 KAHIN ECOLE Bureau de vote 1 395 KAHO ECOLE Bureau de vote 1 349 KANA ECOLE Bureau de vote 1 323 KAYIO ECOLE Bureau de vote 1 303 KOUSSARO ECOLE Bureau de vote 1 419 MANA ECOLE Bureau de vote 1 458 MANA ECOLE Bureau de vote 2 451 MANZOULE MANZOULE\ECOLE Bureau de vote 1 166 MOKO HANGAR Bureau de vote 1 395 NIAGA NIAGA\ECOLE Bureau de vote 1 198 NIAKONGO ECOLE Bureau de vote 1 357 OUANGA OUANGA\ECOLE Bureau de vote 1 164 PAHIN ECOLE Bureau de vote 1 378 SAYARO ECOLE Bureau de vote 1 465 SIPOHIN ECOLE Bureau de vote 1 324 SOKOURA ECOLE Bureau de vote 1 184 VY ECOLE1 Bureau de vote 1 534 VY ECOLE2\ECOLE1 Bureau de vote 1 453 VYRWA VIRWA\ECOLE Bureau de vote 1 141 YARO ECOLE Bureau de vote 1 481 Nombre de bureaux de la commune 33 Nombre d'inscrits de la commune 11 207 CENI/ Liste provisoire
    [Show full text]
  • Sociolinguistic Survey Report for the Marka-Dafin
    1 SOCIOLINGUISTIC SURVEY REPORT FOR THE MARKA-DAFIN LANGUAGE WRITTEN BY: BYRON AND ANNETTE HARRISON SIL International 2001 2 Contents 0 Introduction and Goals of the Survey 1 General Information 1.1 Language Classification 1.2 Language Location 1.2.1 Description of Location 1.2.2 Map 1.3 Population 1.4 Accessibility and Transport 1.4.1 Roads: Quality and Availability 1.4.2 Public Transport Systems 1.5 Religious Adherence 1.5.1 General Religious History 1.5.2 History of Christian Work in the Area 1.5.3 Language Use Parameters within Church Life 1.5.4 Written Materials in Marka-Dafin 1.5.5 Summary 1.6 Schools/Education 1.6.1 History of Schools in the Area 1.6.2 Types, Sites, and Size 1.6.3 Attendance and Academic Achievement 1.6.4 Existing Literacy Programs 1.6.5 Attitude toward the Vernacular 1.6.6 Summary 1.7 Facilities and Economics 1.7.1 Supply Needs 1.7.2 Medical Needs 1.7.3 Government Facilities in the Area 1.8 Traditional Culture 1.8.1 Historical Notes 1.8.2 Relevant Cultural Aspects 1.8.3 Attitude toward Culture 1.8.4 Summary 1.9 Linguistic Work in the Language Area 1.9.1 Work Accomplished in the Past 1.9.2 Present Work 2 Methodology 2.1 Sampling 2.1.1 Village Sites Chosen for the Jula Sentence Repetition Test 2.1.2 Village Sites for Sociolinguistic Survey 2.2 Lexicostatistic Survey 2.3 Dialect Intelligibility Survey 3 2.4 Questionnaires 2.5 Bilingualism Testing In Jula 3 Dialect Intercomprehension and Lexicostatistical Data 3.1 Perceived Intercomprehension 3.2 Results of the Recorded Text Tests 3.3 Lexicostatistical Analysis 3.4
    [Show full text]
  • La Gestion De L'espace En Zone De Colonisation Agricole
    UNIVERSITE DE PARIS X - NANTERRE U.F.R. de sciences sociales et administratives Département de géographie LA GESTION DE L’ESPACE EN ZONE DE COLONISATION AGRICOLE: la région de Kouka. Exemples de modalités d’occupation de I’espace et de recherche de sécurité foncière au Burkina-Faso. Thèse de Doctorat (nouveau régime) Présentée et soutenue publiquement PX Lacinan PARE Directeur de recherche M. le Professeur Avril 1997. Jean Pierre RAISON DEDICACE A mes paren&, Pour leur compréhension et leurs soutiens qai ne m'ont jamais fait défaut. AVANT PROPOS Après avoir été l'un des thèmes majeurs de recherche des années 1980, la question foncière semble être aujourd'hui releguée au second plan. La vague de démocratisation qui touche 1Y fripe capte toute l'actualité. Mais les conflits fonciers nombreux, pafois meurtriers (entre Konkomba et Dagomba du nord du Ghana, entre pasteurs peul et agriculteurs Goin à Mangodara au Burkina Faso), indiquent qu'il n'y aura de contexte propice à la démocratisation que dans des espaces sécurisés. Notre réflexion s'inscrit ainsi donc dans une logique globale de développement par la sécurisation foncière. Si nous endossons, seul, la responsabilité des lacunes, elle est cependant le fruit d'un travail collectrJ: Nous voudrions, à cet effet, remercier le professeur Jean Pierre RALSON, notre Directeur de recherche, qui n'a ménagé aucun efort pour nous permettre d'achever cette thèse. Nous avons apprécié l'attention qu'il n 'a cessé d'accorder à nos interrogations scientifiques et matérielles. Qu'il trouve dans ce travail, qui est aussi le sien, la marque de notre profonde reconnaissance.
    [Show full text]
  • Annex 2. Political History of Burkina Faso 144 Annex 3
    \v/TPQOCC Lone Iqq& Settlement and Development Public Disclosure Authorized in the River Blindness Control Zone Case Study Burkina Faso Della E. McMillan, Jean-Baptiste Nana, and Kimseyinga Savadogo Public Disclosure Authorized .9 I ~ ~ ~ ~ ~ , Public Disclosure Authorized \ I~ ~ *. I -___ I Public Disclosure Authorized RECENT WORLD BANK TECHNICAL PAPERS No. 136 Green, editor, CoconutProduction: Present Status and Prioritiesfor Research No. 137 Constant and Sheldrick, An OutlookforFertilizer Demand, Supply, and Trade,1988189-1993194 No. 138 Steel and Webster,Small Enterprises under Adjustment in Ghana No. 139 Environment Department, EnvironmentalAssessment Sourcebook, vol. I: Policies,Procedures, and Cross-SectoralIssues No. 140 Enviromnent Department, EnvironmentalAssessment Sourcebook, vol. HI:Sectoral Guidelines No. 141 Riverson,Gaviria, and Thriscutt,Rural Roadsin Sub-SaharanAfrica: Less(ms from WorldBank Experience No. 142 Kiss and Meerman, IntegratedPest Management and African Agriculture No. 143 Grut, Gray, and Egli, ForestPricing and ConcessionPolicies: Managing the High Forestof West and CentralAfrica No. 144 The World Bank/FAO/UNIDO/Industry Fertilizer Working Group, Worldand RegionalSupply and DemandBalances for Nitrogen,Phosphate, and Potash,1989/90-1995/96 No. 145 Ivanek, Nulty, and Holcer, ManufacturingTelecommunications Equipment in Newly Industrializing Countries:The Effectof TechnologicalProgress No. 146 Dejene and Olivares, IntegratingEnvironmental Issues into a Strategyfor SustainableAgricultural Development:The Case
    [Show full text]
  • Boucle Du Mouhoun
    MINISTERE DE L’EDUCATION NATIONALE, BURKINA FASO --------- DE L’ALPHABETISATION ET DE LA PROMOTION UNITE-PROGRES-JUSTICE DES LANGUES NATIONALES ************ SECRETARIAT GENERAL *********** DIRECTION DE L’ENSEIGNEMENT PRIVE LISTE DES CENTRES D'EVEIL ET D'EDUCATION PRESCOLAIRE (CEEP) PRIVES RECONNUS AU TITRE DE L'ANNEE SCOLAIRE 2021-2022 N° REGION PROVINCES COMMUNE/ARRONDISSEMENT VILLAGE/SECTEUR NOM DU CEEP 1 BOUCLE DU MOUHOUN BALES BOROMO SECTEUR 2 CEEP PRIVE LES INTEGRES 2 BOUCLE DU MOUHOUN BANWA TANSILA TANSILA CENTRE PETITE ENFANCE ELOI KONE 3 BOUCLE DU MOUHOUN KOSSI NOUNA NOUNA CEEP PRIVE SAINTE THERESE NOUNA 4 BOUCLE DU MOUHOUN KOSSI NOUNA NOUNA CENTRE INCLUSIF SOCIO-EDUCATIF SAINTE LOUISE 5 BOUCLE DU MOUHOUN MOUHOUN DEDOUGOU DEDOUGOU CEEP PRIVE LA JOIE DES ENFANTS 6 BOUCLE DU MOUHOUN MOUHOUN DEDOUGOU DEDOUGOU CEEP PRIVE APPEL DE DEDOUGOU 7 BOUCLE DU MOUHOUN MOUHOUN DEDOUGOU DEDOUGOU CEEP PRIVE LA PROVIDENCE 8 BOUCLE DU MOUHOUN MOUHOUN DEDOUGOU SECTEUR 2 CEEP Privé "DJITOU" 9 BOUCLE DU MOUHOUN MOUHOUN DEDOUGOU SECTEUR 6 CEEP PRIVE WEND-KUUNI 10 BOUCLE DU MOUHOUN SOUROU TOUGAN SECTEUR 7 CEEP PRIVE LE JARDIN DES VERTUS 11 BOUCLE DU MOUHOUN SOUROU TOUGAN TOUGAN CEEP PRIVE LES SAINTS ANGES Arrêté la présente liste à onze (11) CEEP privés LISTE DES ECOLES PRIMAIRES PRIVEES RECONNUES AU TITRE DE L'ANNEE SCOLAIRE 2021-2022 N° REGION PROVINCES COMMUNE/ARRONDISSEMENT VILLAGE/SECTEUR NOM DE L'ECOLE 1 BOUCLE DU MOUHOUN BALES ECOLE PRIMAIRE PRIVEE MARANATHA ECOLE PRIMAIRE PRIVEE EVANGELIQUE WEND- 2 BOUCLE DU MOUHOUN BALES SONGDA 3 BOUCLE DU MOUHOUN
    [Show full text]
  • 4-Liste Des Forages Non Encore Équipés De Pompe En 2017
    4_Liste de tous les forages non encore équipés de pompe REGION PROVINCE COMMUNE Village BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI BADIE BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI BAGASSI BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI BAGASSI BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI BAGASSI BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI BAGASSI BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI BAGASSI BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI BAGASSI BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI BAGASSI BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI BANOU BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI KAHO BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI KAYIO BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI MANA BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI MOKO BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI MOKO BOUCLE DU MOUHOUN BALE BAGASSI VIRWE BOUCLE DU MOUHOUN BALE BOROMO BOROMO-SECTEUR 2 BOUCLE DU MOUHOUN BALE BOROMO BOROMO-SECTEUR 2 BOUCLE DU MOUHOUN BALE BOROMO KOHO BOUCLE DU MOUHOUN BALE BOROMO OUROUBONO BOUCLE DU MOUHOUN BALE FARA BOUZOUROU BOUCLE DU MOUHOUN BALE FARA PIA BOUCLE DU MOUHOUN BALE FARA TONE BOUCLE DU MOUHOUN BALE OURY SANI BOUCLE DU MOUHOUN BALE OURY ZINAKONGO BOUCLE DU MOUHOUN BALE PA DIDIE BOUCLE DU MOUHOUN BALE PA DIDIE BOUCLE DU MOUHOUN BALE PA KOPOI BOUCLE DU MOUHOUN BALE PA PA BOUCLE DU MOUHOUN BALE POMPOI BATTITI BOUCLE DU MOUHOUN BALE POMPOI PANA BOUCLE DU MOUHOUN BALE POMPOI PANI BOUCLE DU MOUHOUN BALE POMPOI POMPOI BOUCLE DU MOUHOUN BALE POMPOI POMPOI-GARE BOUCLE DU MOUHOUN BALE POMPOI SAN BOUCLE DU MOUHOUN BALE SIBY BALLAO BOUCLE DU MOUHOUN BALE SIBY SIBY BOUCLE DU MOUHOUN BALE YAHO BONDO BOUCLE DU MOUHOUN BALE YAHO BONDO BOUCLE DU MOUHOUN BALE YAHO GRAND-BALE BOUCLE DU MOUHOUN BALE YAHO MADOU BOUCLE DU
    [Show full text]
  • Universite De Rouen ------Ufr De Psychologie, Sociologie Et Sciences De L’Education ------Departement Des Sciences De L’Education
    UNIVERSITE DE ROUEN ------------------ UFR DE PSYCHOLOGIE, SOCIOLOGIE ET SCIENCES DE L’EDUCATION ------------------ DEPARTEMENT DES SCIENCES DE L’EDUCATION MASTER INGENIERIE ET CONSEIL EN FORMATION ANALYSE DES BESOINS DE FORMATION POUR LE RENFORCEMENT DES CAPACITES DES POPULATIONS EN MILIEU RURAL AU BURKINA FASO PROPOSITION DE METHODES ET OUTILS POUR UNE MEILLEURE ELABORATION DES PLANS DE FORMATION Année universitaire 2006-2007 Mémoire soutenu par Boubacar ZOUNDI Sous la direction de Stéphanie GASSE Septembre 2007 SOMMAIRE SOMMAIRE ...................................................................................... 2 REMERCIEMENTS .......................................................................... 3 INTRODUCTION ............................................................................................................. 4 PREMIERE PARTIE : CADRE CONCEPTUEL ET METHODOLOGIQUE .................................................................... 6 I. CONTEXTE DE LA RECHERCHE ........................................................................... 7 II. OBJET DE LA RECHERCHE ET HYPOTHESES DE TRAVAIL .................... 28 III. CADRE THEORIQUE DE LA RECHERCHE .................................................... 32 IV. METHODES ET TECHNIQUES DE RECHERCHE MISES EN ŒUVRE Ŕ LIMITES ET CONTRAINTES ..................................................................................... 45 DEUXIEME PARTIE : ANALYSE DES RESULTATS ............ 53 I. CARACTERISTIQUES DES ACTEURS RENCONTRES .................................... 54 II. LES MODES
    [Show full text]
  • The Pmi Vectorlink Burkina Faso 2020 End of Spray Report (Eosr)
    THE PMI VECTORLINK BURKINA FASO 2020 END OF SPRAY REPORT (EOSR) SUBMITTED AUGUST 6, 2020 Recommended Citation: The PMI VectorLink Project. PMI VectorLink Burkina Faso 2020 End of Spray Report: June 01 – 26, 2020. Rockville, MD. The PMI VectorLink Project, Abt Associates Inc. Contract Number: AID-OAA-I-17-00008 Task Order Number: AID-OAA-TO-17-00027 Submitted to: United States Agency for International Development/PMI Approved on: The views expressed in this document do not necessarily reflect the views of the United States Agency for International Development or the United States Government. Abt Associates Inc. | 6130 Executive Boulevard | Rockville, MD 20852 | T. 301.347.5000 | F. 301.913.9061 | www.abtassociates.com THE PMI VECTORLINK BURKINA FASO 2020 END OF SPRAY REPORT CONTENTS 1. Acronyms ........................................................................................................................................ 6 2. Executive Summary........................................................................................................................ 7 3. Country Background & Activity Summary .................................................................................... 9 4. Implementation of IRS Activities .................................................................................................. 11 4.1. IRS Planning and Partners’ Collaboration .................................................................................... 11 4.2. Training ……………………………………………………………………………………………...13 4.3. Spray Operations
    [Show full text]
  • Vrs - Burkina Faso
    VRS - BURKINA FASO Ouagadougou, le 27/10/2012BAGASSIBALE STATISTIQUES DES BUREAUX DE VOTES PAR COMMUNES \ ARRONDISSEMENTS REGION BOUCLE DU MOUHOUN PROVINCE BALE COMMUNE BAGASSI Secteur/Village Emplacement Bureau de vote Inscrits ASSIO ASSIO II\ECOLE Bureau de vote 1 219 BADIE ECOLE Bureau de vote 1 177 BAGASSI ECOLE Bureau de vote 1 542 BAGASSI TINIEYIO\ECOLE Bureau de vote 1 470 BANDIO ECOLE Bureau de vote 1 253 BANOU ECOLE Bureau de vote 1 191 BASSOUAN ECOLE Bureau de vote 1 201 BOUNOU ECOLE1 Bureau de vote 1 246 BOUNOU ECOLE2\ECOLE1 Bureau de vote 1 233 DOUSSI ECOLE B Bureau de vote 1 206 HAHO CENTRE\CENTRE ALPHABETISATION Bureau de vote 1 177 KAHIN ECOLE Bureau de vote 1 258 KAHO ECOLE Bureau de vote 1 273 KANA ECOLE Bureau de vote 1 269 KAYIO ECOLE Bureau de vote 1 220 KOUSSARO ECOLE Bureau de vote 1 305 MANA ECOLE Bureau de vote 1 495 MANA ECOLE Bureau de vote 2 264 MANZOULE HANGAR Bureau de vote 1 132 MOKO HANGAR Bureau de vote 1 308 NIAGA HANGAR Bureau de vote 1 128 NIAKONGO ECOLE Bureau de vote 1 293 OUANGA HANGAR Bureau de vote 1 98 PAHIN ECOLE Bureau de vote 1 278 SAYARO ECOLE Bureau de vote 1 400 SIPOHIN ECOLE Bureau de vote 1 249 SOKOURA ECOLE Bureau de vote 1 152 VY ECOLE1 Bureau de vote 1 360 VY ECOLE2\ECOLE1 Bureau de vote 1 369 VYRWE MAGASIN Bureau de vote 1 127 YARO ECOLE Bureau de vote 1 327 Nombre de bureaux de la commune 31 Nombre d'inscrits de la commune 8 220 2 REGION BOUCLE DU MOUHOUN PROVINCE BALE COMMUNE BANA Secteur/Village Emplacement Bureau de vote Inscrits BANA KOKOBE\PREFECTURE Bureau de vote 1 353 BANA
    [Show full text]