Hervé Renard

Catalogue Spécial Asie Février 2018

Rue du Kriekenput, 83 1180 Bruxelles Tél. +32-2-375.47.49 e-mail: [email protected] uniquement par correspondance

Bhoutan 1. FÖLLMI O., Bhoutan - Le temps d’un royaume, Paris, Editions de la Martinière, 1998, 25x32, rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1041g., 15€ Birmanie 2. Burmese Monk’s Tales - Collected, translated and introduced by Maung Htin Aung, New York, Columbia University Press, 1966, 16x23, 181p., rel.éd. avec jaquette, 477g., 10€ 3. CUSHING J.N., Elementary Handbook of the Shan Language, Rangoon, American Baptist Mission Press, 1888, 14x20, 272p., rel.éd. sans jaquette, 410g., 10€ 4. VOSSION L., Grammaire Franco-Birmane, Paris, Editeur Ernest Leroux, 1891, 12x18, 111p., rel.éd. sans jaquette, 282g., 20€ 5. WADE J./BINNEY J.P., Anglo-Karen Dictionary (revised and abridged by Blackwell G.E.), Rangoon, Baptist Board of Publications, 1954, 13x19, 543p., rel.éd. sans jaquette, 334g., 10€ Cambodge 6. AUBOYER J., L’art khmer au musée Guimet (Paris), Paris, Editions Manesse, 1965, 25x33, 43p., en feuilles, illustr. n-b par L. Von Matt, 808g., 10€ 7. Chant de Paix - Poème au peuple Khmèr pour saluer l’édition cambodgienne du Pitaka, la première corbeille du canon bouddhique, Institut Bouddhique, 25x16, br., 120g., 10€ 8. GITEAU M./GUERET D., L’art khmer - Reflet des civilisations d’Angkor, Paris, ASA Editions/Somogy Editions d’art, 1997, 27x31, 157p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. par T. Renaut, 1450g. 15€ 9. GNOK T., La rose de Païlin, Paris, L’Harmattan, 1995, 13,5x21,5, 77p., br., 121gr., 10€ 10. GROSLIER B./ARTHAUD J., Angkor - Art and Civilization, London, Thames and Hudson, 1966, 24x28, 236p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 1545g., 15€ 11. IUKANTHOR A., La Cantate Angkoréenne, Paris, Eugène Figuière, 1923, 24x24, 74p., br., illustr. n-b par Jean et Guy SELZ, 151g., 20€ 12. KONG-HUOT/CHAU-SENG, Morale aux jeunes filles - de Suttantaprija in adapté du poème Khmer, Université Bouddhique Preah Sihanouk Raj (Culture et Civilisation Khmères n°7), 14x21, 32p., br., 55g., 5€ 13. KONG-HUOT/CHAU-SENG, Tum-Teav - adapté du poème cambodgien, Université Bouddhique Preah Sihanouk Raj (Culture et Civilisation Khmères n°7), 14x21, 90p., br., 100g., 5€ 14. KRASA M., The Temples of Angkor - Monuments to a vanished Empire, London, Allan Wingate, 1963, 24x28, 211p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 1352g., 15€ 15. LECLERE A., Contes et Légendes - recueillis et publiés en Français, Paris, Libraire Emile Bouillon, 1895, 15x23, 306p., br., 588g., 20€ 16. MAKHALI-PHAL, La Favorite de dix ans - Roman, Paris, Editions Albin Michel, 1940, 12x19, 255p., br., 209g., 10€ 17. MAKHALI-PHAL, Le Festin des vautours, Paris, Fasquelle Editeurs, 1946, 12x19, 240p., br., 183g., 10€ 18. MAZZEO D./SILVI ANTONINI C., Monuments of Civilization - Ancient Cambodia, New York, Grosset & Dunlap, 1978, 25x33, 191p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1500g., 15€ 19. MONOD G.-H., Légendes cambodgiennes que m’a contées le Gouverneur Khieu (ornées de reproduction de sceaux cambodgiens et de frontispices et culs-de-lampe), Paris, Editions Bossard, 1922, 13x16, 148p., br., 121g., 20€ 20. NOTTON C., Légende d’Angkor et chronique du Bouddha de cristal, Limoges, Rougerie, 1960, 15x22, 42p., br., 56g., 10€ 21. PAVIE A., Sanselkey - Conte cambodgien (illustré de 5 planches hors texte dessinées par un artiste cambodgien et de nombreux bandeaux et culs de lampe), Paris, Editions Bossard, 1921, 13x16, 56p., br., 51g., 20€, 22. PICH-SAL, Le mariage cambodgien, Université Bouddhique Preah Sihanouk Raj (Culture et Civilisation Khmères n°3), 14x21, 20p., br., illustr. n-b + partitions, 40g., 10€

23. POREE G./MASPERO E., Moeurs et coutumes des Khmères - Origines, Histoire, Religions, Croyances, Rites, Paris, Payot (Collection d’Etudes, de Documents et de Témoignages pour servir à l’Histoire de notre Temps), 1938,14x23, 270p., br., illustr. n-b hors texte, 495g., 50€ 24. Prince SISOWATH MONIRETH, Chants, Paris, S.e., 1956, 20x25, en feuilles avec étui, lithographies par E. Gross, 561g., exemplaire n°141, 25€ 25. RIM KIN, Sophat ou les surprises du destin - traduit du Khmer par Gérard Groussin, Paris, L’Harmattan, 1994, 13x21, 111p., br., 148g., 10€ 26. SAHAI SACHCHIDANAND, Les institutions politiques et l’organisation administrative du Cambodge ancien (VIè-XIIIè siècles), Paris, Ecole Française d’Extrême-Orient (volume LXXV), 1970, 19x28,183p., br. (non coupé), 498g., épuisé, 40€ Chine 27. A CHANG, Les trois rois (traduit par N. Dutrait), Aix-en-Provence, Editions Aliena, 1988, 12x19, 242p., br., 247g., 10€ 28. A CHENG, La prostituée innocente - Nouvelles (traduit par Lü Hua), , Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1994, 11x18, 233p., br., 200g., 8€ 29. A YING/CAO YU/DING XILING e.a., A Selective Guide to Chinese Literature 1900-1949 - Volume 4 The Drama, Leiden, E.J. Brill, 1988, 16x25, 347., rel.éd. avec jaquette, 799g., 10€ 30. ACKER W.R.B., Some T’ang and pre-T’ang texts on Chinese painting (translated and annotated), Leiden, E.J. Brill (Sinica Leidensia Edidit Institutum Sinologicum Lugduno Batavum Vol. VIII), 1954, 17x25, 412p., br., 865g., 20€ 31. AGLIETTA M./GUO BAI, La voie chinoise - Capitalisme et Empire (traduit par C. Jacquet), Paris, Odile Jacob (Economie), 2012, 16x24, 431p., br., 678g., 10€ 32. AI QING, « De la poésie » - « Du poète » (traduit par C. Chen-Andro et Wang Zaiyuan), Paris, Centre de Recherche de l’Université de Paris VIII, 1982, 15x22, 123p., br., 189g., 10€ 33. AI QING, Cent poèmes (traduit par Yan Hanshen et S. Bernard), Beijing, Littérature Chinoise (Collection Panda), 1984, 11x18, 244p., br., 220g., 10€ 34. AI QING, Le récif - Poèmes et fables (traduit par NG Yok-Soon), Paris, Editions Les Cents Fleurs, 1987, 14x20, 92p., br., illustr. n-b, 123g., 10€ 35. AI QING, Poèmes (traduit par Y. Hansheng et S. Bernard), Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1980, 14x20, 163p., br., 238g., 10€ 36. AÏ TS’ING, Poèmes (traduits par C. Vignal), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays n°14), 1979, 11x18, 48p., br., 66g., 10€ 37. AI WU/BA JIN/DING LING e.a., A Selective Guide to Chinese Literature 1900-1949 - Volume 1 The Novel, Leiden, E.J. Brill, 1988, 16x25, 238p., rel.éd. avec jaquette, 609g., 10€ 38. AI WU/BA JIN/DING LING e.a., A Selective Guide to Chinese Literature 1900-1949 - Volume 2 The Short Story, Leiden, E.J. Brill, 1988, 16x25, 300., rel.éd. avec jaquette, 718g., 10€ 39. ALLAN T., Tch’ou-Tch’em (traduit de l’anglais par S. Veilleux), Montréal, Editions l’Etincelle, 1975, 15x23, 140p., br., 246g., 10€ 40. ALLEY R., Introduction à l’opéra de Pékin, Pékin, Libraire du Nouveau Monde, 1957, 16x26, 99p., br., illustr. coul. et n-b par Siao E. et Liang K., 412g., 10€ 41. Altchinesische Liebesgeschichten (ins Deutsche übertragen von F.Kuhn), Wiesbaden, Emil Vollmer Vertrag, 1959, 13x19, 99p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b par B. Bachem, 171g., 10€ 42. Altchinesischen Erzählungen aus dem « Djin-gu Tji-gwan » (übersetzt von G. Rösel), Zürich, Manesse Verlag (Manesse Bibliothek der Weltliteratur - Corona Reihe), 1984, 11x18, 691p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 439g., 10€ 43. Altchinesischen Novellen (übertragen von F. Kuhn), Leipzig, Insel-Verlag, 1979, 13x19, 887p., rel.éd. avec jaquette, 479g., 10€ 44. Ancient China’s Technology and Science - Compiled by the Institute of the History of Natural Sciences, Chinese Academy of Sciences, Beijing, Foreign Languages Press (China Knowledge Series), 1983, 14x20, 631p., br., illustr. n-b, 523g., 10€

45. ANDRE Y., Vocabulaire de base du chinois moderne (CH-FR), Paris, Editions Klincksieck, 1965, 21x13, 155p., br., 189g., 10€ 46. Anthologie de l’Amour chinois - Poèmes de lascivité parfumée (traduit par G. Soulié de Morant), Paris, Mercure de France, 1932, 12x19, 247p., br., 228g., 10€ 47. Aprikosenblütenhimmel - Erotischer Roman aus China (übertragen von F.K. Engler), München, Wilhelm Heyne Verlag (Exquisit Bücher 800), 1984, 12x18, 303p., br., 209g., 10€ 48. Art of Folk Carvings (texte en chinois), 22x31, rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 997g., 10€ 49. Arts de la Chine ancienne, Paris, Musée de l’Orangerie, 1937, 14x18, 237p., br., illustr. n-b 32 planches, 325g., 10€ 50. Ashma (traduit par Ho Ju), Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 17x19, 86p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul. par Houang Yung-yu, 255g., 10€ 51. AUBERT C./CHEVRIER Y. e.a., La société chinoise après Mao - Entre autorité et modernité, Paris, Fayard (Collection L’espace du politique), 1986, 15x23, 339p., br., 444g., 10€ 52. AYMARD C., L’étrange histoire d’un mandarin trop jeune, Paris, Ernest Flammarion éditeur, S.d., 12x19, 285p., relié, 324g., 10€ 53. BA JIN, L’Automne dans le Printemps - Nouvelles, Beijing, Littérature Chinoise (Collection Panda), 1982, 11x18, 233p., br., 205g., 10€ 54. BACKHOUSE E./BLAND J.-O.-P., Les Empereurs mandchous - Mémoires de la cour de Pékin (traduit par L.M. Mitchell), Paris, Payot (Bibliothèque Historique), 1934,14x23, 329p., br., 441g., 20€ 55. BAI JUYI, 200 Selected Poems (translated by R. Alley), Beijing, New World Press, 1983, 13x21, 313p., br., 295g., 10€ 56. BALAZ E., La bureaucratie céleste - Recherches sur l’économie et la société de la Chine traditionnelle, Paris, Gallimard, 1968, 13x22, 346p., rel. (brodel non fini muet), 488g., 10€ 57. BALAZS E., La bureaucratie céleste - Recherches sur l’économie et la société de la Chine traditionnelle, Paris, Gallimard, 1968, 13x19, 332p., br., 351g., 10€ 58. BALAZS E./BERNARD-MAITRE H./DEMIEVILLE P. e.a., Aspects de la Chine - Langue, histoire, religions, philosophie, littérature, arts (Causeries faites à la Radiodiffusion française dans le cadre de l’Heure de Culture française du 29 novembre 1954 au 25 juillet 1955) - Tome Premier + Tome Second, Paris, Presses Universitaires de France, 1959, 14x19, 208p./437p., br., illustr. n-b hors texte (26 planches), 552g., 2 vol., 20€ 59. BAO LORD B., Lune de printemps - Roman (traduit de l’américain par P. Alien), Paris, Editions Albin Michel, 16x24, 413p., br., 636g., 10€ 60. BAROU N./BEDUNEAU-WANG E. e.a., La Chine : un colosse financier? - Le système financier chinois à l’aube du XXIe siècle, Paris, Librairie Vuibert (Eurasfi), 2006, 14x21, 247p., br., 317g., 10€ 61. BAUD-BERTHIER G. e.a., La vie des Chinois au temps des Ming, Québèc, Larousse (Collection « L’Histoire au quotidien »), 2003, 24x28, 191p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n- b/coul., 1165g., 15€ 62. Beautiful Kweilin, Peking, Foreign Languages Press, 1978, 23x26, 109p., br., illustr. coul. 603g., 10€ 63. BEGUIN G., Huang Zhou - Peintre et collectionneur en Chine, Paris, Musée Cernuschi, 1996, 21x27, 72p., br., illustr. coul., 384g., 10€ 64. BEJA J.-P./VERMANDER B. e.a., Chine : une dictature dans la mondialisation - Crise sociale, corruption, renforcement de la dictature. Falun gong : un militantisme déterritorialisé. Gao WIngjian, éloge de l’homme seul, Paris, Revue Internationale (Esprit n°12), 2001, 15x24, 236p., br., 329g., 10€ 65. BEKY G., Die Welt des Tao, Freiburg, Verlag Karl Alber (Alber-Broschur Philosophie), 1972, 13x20, 253p., br., 304g., 10€ 66. Belle de candeur - Roman érotique de la dynastie Ming (traduit par C. Barbier-Kontler), Arles, Picquier Poche, 1994, 11x17, 184p., br., 139g., 5€

67. BELPAIRE B., Quarante poésies de Li Tai Pé (texte, traduction et commentaire), Paris, Imprimerie Nationale, 1921, 16x25, 63p., br., 134g., 20€ 68. BELPAIRE B., T’ang Kien Wen Tse - Florilège de littérature des T’ang, Paris, Editions Universitaires (Encyclopédie Universitaire), 1957, 17x25, 412p., br., 803g., 20€ 69. BERGERON R., Révolution et expansion de la Chine, Paris, Culture, Art, Loisirs (Bibliothèque de culture historique - Histoire du XXè siècle), 1969, 17x19, 286p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 463g., 10€ 70. BETHGE H., Die chinesische Flöte, Leipzig, Inselverlag, 1919, 12x18, 118p., reliure à la chinoise, 214g., 10€ 71. BETTELHEIM C./CHARRIERE J./MARCHISIO H., La construction du socialisme en Chine, Paris, François Maspero (« Economie et socialisme » 2), 1965, 16x24, 180p., br., 317g., 10€ 72. BEURDELEY M. e.a., Jeux des Nuages et de la Pluie - L’art d’aimer en Chine, Paris, Bibliothèque des Arts, 1969, 27x36, 223p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. n-b/coul., 2540g., 20€ 73. BIANCO L., Les origines de la révolution chinoise : 1915-1949, Paris, Gallimard (Folio Histoire n°147), 2007, 11x18, 525p., br., 276g., 5€ 74. BILLETER J. F., Chine trois fois muette - Essai sur l’histoire contemporaine et la Chine, Paris, Editions Allia, 2006, 10x17, 143p., br., 143g., 5€ 75. Biographie des regrets éternels - Biographies de chinois illustres (traduit par J. Pimpaneau), Arles, Editions Philippe Picquier, 1989, 13x20, 205p., br., illustr. n-b, 272g., 10€ 76. BLASCO-IBANEZ V., Chine (traduit de l’espagnol par R. Lafont), S.l., Flammarion, 1928, 14x18, 126p., br., illustr. hors texte en héliogravure, 141g., 10€ 77. BLONDEAU R.A., Ferdinand Verbiest - Als Oost en West elkaar ontmoeten, Tielt en Bussum, Uitgeverij Lannoo, 1983, 17x25, 143p., br., illustr. n-b, 438g., La vie du prêtre jésuite F. Verbiest devenu astronome au palais de l’Empereur de Chine, 10€ 78. Blumenzauber - Eine chinesische Novelle aus dem Kin Ku Ki Kwan (übersetzt von Tsou Ping Shou und L. Greiner), Zürich, Verlag Die Waage, 1953, 12x18, 78p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 107g., 10€ 79. BOBOT M.-T., La tradition renouvelée - L’art du paysage de Au Ho-Nien, Paris, Musée Cernuschi, 1990, 21x24, br., illustr. n-b, 215g., 10€ 80. BODARD L., Les grandes murailles, Paris, France Loisirs, 1987, 16x25, 484p., rel.éd. avec jaquette, 731g., 10€ 81. BODDE D., China’s Gifts to the West, Washington, American Council on Education (Asiatic Studies in American Education Number 1), 1942, 14x21, 40p., br., illustr. n-b, 50g., 10€ 82. BOISSIERE J., Fumeurs d’Opium - Comédiens ambulants, Paris, Ernest Flammarion, Editeur, 1896, 12x19, 382p., br., 390g., 25€ 83. BOREL H., Wu Wei - Fantaisie inspirée par la philosophie de Lao-Tsz’ (traduit du Hollandais par F. Barbier), Paris, Editions du Monde Nouveau, 1931, 12x19, 108p., br., 96g., 10€ 84. BOULANGER R., Le rêve de Jade - Roman, S.l., Editions Jean-Claude Lattès, 1992, 15x24, 393p., rel.éd. avec jaquette, 530g., 10€ 85. BOULET M., Dans la peau d’un chinois, Paris, France Loisirs, 1989, 23x29, 188p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1108g., 10€ 86. BRAMAH E., Kai Lung Unrolls his Mat, London, The Richards Press Ltd., 1946, 13x19, 344p., rel.éd. sans jaquette, 297g., 10€ 87. BRIERE, Un écrivain populaire : Lou Sin (1881-1936), S.l., Bulletin de l’Université de l’Aurore (Série III, Tome 7, n°1), 1946, 17x25, 27p., br., 36g., 10€ 88. BRÖRING T., METOULA-Sprachführer - Eine verkürzte Methode TOUssaint- LAngenscheidt, Berlin, Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung, 1914, 7x13, 174p., rel.éd. avec jaquette, 97g., 10€

89. BRUGGER B., China - Radicalism to Revisionism 1962-1979, London, Croom Helm, Barnes & Noble, 1981, 13x21, 275p., br., 337g., 10€ 90. BUCHANAN K., L’espace chinois - Ses transformations des origines à , Paris, Armand Colin, 1973, 17x23, 351p., br., illustr. n-b, 571g., 10€ 91. BUCHANAN K./FITZGERALD C./RONAN C., Chine éternelle - Le passé et le présent (traduit par D. Versini, E. de Lavigne, P. Alexandre et M. Orcel), Paris, Fernand Nathan éditeur, 1981, 22x28, 519p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. coul., 2225g., 15€ 92. BUCK P.S., La terre chinoise - La famille dispersée - Les fils de Wang Lung (traduits par T. Valet et S. Campaux), Paris, Payot, 1940-39,14x19, 375p./442p./399p., br., 1126g., 3 vol. 20€ 93. BURCHETT W./ALLEY R., La Chine, une autre qualité de vie (traduit de l’anglais par N. Delaunay et P. Burchett), Paris, François Maspero (Cahiers Libres 279-279-280), 1975, 14x22, 315p., br., 361g., 10€ 94. BURKHARDT V.R., Chinese Creeds and Customs - A compilation of the best-selling triology, Hong-Kong, South China Morning Post Ltd, 1982, 24x32, 302p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 1701g., 10€ 95. CAHILL J., La peinture chinoise (traduit de l’anglais par P. Rivière), Genève, Editions d’Art Albert Skira, 1977, 23x27, 211p., br., illustr. coul., 983g., 15€ 96. CAHILL J., Treasures of Asia - Chinese Painting, New York, Rizzoli International Publications Inc., 1977, 23x27, 211p., br., illustr. coul., 980g., 10€ 97. CAHILL J./HSINGYUAN TSAO e.a., History of Chinese oil painting - From Realisme to Post-Modernism (translated from the Chinese by Li Guo Qing), Hong-Kong, Schoeni Art Gallery Ltd., 1995, 24x30, 215p., br., illustr. coul., 1277g., 10€ 98. CANG SHI e.a., China Scenes (texte bilingue EN/CH - Revised Edition), Beijing, China Pictoral, 1980, 26x37, 211p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. coul., 2575g., 10€ 99. Cao Chong pèse l’éléphant, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1980, 18x20, 91p., br., illustr. coul par He Youzhi, 219g., 10€ 100. CAO ZUORUI, Le prêtre taoïste du mont Laoshan - Contes fantastiques de Liaozhai (Studio du Loisir), Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1984, 18x20, 54p., br., illustr. coul. par Du Dakai, 177g., 10€ 101. CARRE P., Les Saisons bleues - L’oeuvre de Wang Wei, poète et peintre, Paris, Editions Phébus, 1989, 14x20, 374p., br., 456g., 10€ 102. Cent poèmes d’amour de la Chine ancienne (traduit par A. Lévy), Arles, Editions Philippe Picquier, 1997, 13x21, 160p., br., 235g., 10€ 103. Céramique chinoise, Objets d’arts d’Extrême-Orient - Catalogue de vente publique (Collection de Monsieur H.R.), Paris, L’Hôtel Drouot, 1921, 18x27, 12p., br., 46g., 10€ 104. Céramique de l’Annam-Tonkin, Porcelaine chinoise - Catalogue de vente publique (Collection E. Bardon), Paris, L’Hôtel Drouot, 1921, 18x27, 46p., br., illustr. n-b hors texte, 162g., 10€ 105. CH’EN K., in China - A Historical Survey, Princeton, University Press, 1964, 15x22, 560p., br., 799g., 10€ 106. CHA PING-TEH/e.a., Fleurs des champs - Et autres nouvelles, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1975, 98p., br., illustr. n-b 110g., 10€ 107. Cha-kia-pang - Opéra de Pékin à thème révolutionnaire contemporain, Colombo, Bureau des Ecrivains Afro-Asiatiques, 1967, 13x18, 69p., br., illustr. coul. hors texte, 84g., 10€ 108. CHAN KWOK KIN/CREWE W., Learn Chinese Characters in Hong-Kong (Second Edition), Hong-Kong, Greenwood Press, 1993, 21x14, 162p., br., 305g., 10€ 109. Chang Dai-Chien’s paintings (texte chinois), Taiwan, National Museum of History, S.d., 22x30, 118p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. coul., 957g., 10€ 110. CHANG E., Le chant du riz qui se lève - Roman (traduit de l’anglais par E. Molinié), Paris, Calmann-Lévy, 1958, 14x20, 228p., br., 246g., 10€

111. CHANG HSIN-HAI, La fabuleuse concubine - Roman (traduit de l’américain par D. van Moppès), Paris, Editions Albin Michel, 1960, 14x20, 522p., rel.éd. sans jaquette, 737g., exemplaire n°2239, 10€ 112. CHANG TAO FAN, Tse Kiou ou un noeud ne peut être dénoué que par celui qui l’a noué - Pièce en six tableaux (traduit par Dr. C.K.Sié), Bruxelles, Editions Labor, 1941, 12x18, 157p., br., 175g., 10€ 113. CHANG TIEN-YI, Stories of Chinese Young Pioneers, Peking, Foreign Languages Press, 1954, 18x20, 49p., br., illustr. n-b, 100g., 10€ 114. CHANG WEN-CH’ENG, The Dwelling of Playful Goddesses - China’s first Novelette (translated by H.S. Levy), , Dai Nippon Insatsu, 1965, 16x22, 119p., rel.éd. avec jaquette, 300g., 10€ 115. Chansons populaires chinoises : L’union c’est la force - Recueil établi par l’Association des Musiciens Chinois (Texte bilingue CH/FR + partitions), Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1964, 20x27, en feuilles dans étui, 574g., 10€ 116. CHAO E., Les portes du bonheur - Roman (traduit par M. Albaret), Paris, Editions Carrere, 1986, 16x24, 516p., br., 697g., 10€ 117. CHAO SHU-LI, Changes in Li Village (translated by G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1953, 13x19, 224p., br., 262g., 10€ 118. CHAO TCHEN/WOU TING-KOUAN, Les amants fidèles à leur serment, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1956, 18x13, 46p., br., illustr. n-b par Wang Chou-houei, 72g., 10€ 119. CHARPENTIER L., Les transmigrations de Yo-Tchéou - Comédie mythologique chinoise, Paris, Société Anonyme d’Edition et de Librairie, 1920, 12x19, 129p., br., 127g., 15€ 120. CHAUDERLOT C., Pékin - Ultimes regards sur la vieille cité (extrait des écrits de Lao She), Rodez, Editions du Rouergue, 2003, 30x25, 181p., br., illustr. n-b/coul., 1153g., 15€ 121. CHAVANNES E., De l’expression des voeux dans l’art populaire chinois, Paris, Editions Bossard, 1922, 15x23, 43p., br., illustr. n-b dans et hors texte, 114g., 15€ 122. CHE HONG, La forêt aux sangliers - D’après un épisode de Tous les hommes sont frères de Che Nai-an, dynastie de Yuans, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1960, 18x13, 106p., br., illustr. n-b par Pou Hsiao-houai, 76g., 10€ 123. CHEN CHI-TUNG, LU HSUN e.a., Chinese Literature - The Long March, Prose Poems e.a., Peking, Foreign Languages Press, 1956, 17x25, 184p., br., illustr. n-b, 384g., 10€ 124. CHEN FOU, Récits d’une vie fugitive - Mémoire d’un lettré pauvre (traduit du chinois par J. Reclus), Paris, Gallimard (Connaissances de l’Orient - Collection UNESCO d’Oeuvres représentatives, Série chinoise), 1967, 14x22, 180p., br., 260g., 10€ 125. CHEN GUIDI/WU CHUNTAO, Les paysans chinois aujourd’hui - Trois années d’enquête au coeur de la Chine (traduit par Shenyi Luo), Paris, Bourrin Editeur, 2007, 14x21, 308p., br., 422g., 10€ 126. CHENG F., Entre source et nuage - La poésie chinoise réinventée, Paris, Editions Albin Michel, 1990, 15x22, 261p., br., 370g., 10€ 127. CHENG F., Entre source et nuage - La poésie chinoise réinventée, Paris, Editions Albin Michel, 1990, 14x22, 261p., br., 368g., 10€ 128. CHENG F., L’écriture poétique chinoise - Suivi d’une anthologie des poèmes des Tang, Paris, Editions du Seuil (Essais n°332), 1996, 11x18, 283p., br., 170g., 5€ 129. CHENG F., Le Dit de Tian-yi - Roman, Paris, Editions Albin Michel (Le Livre de Poche n°15101), 1998, 11x18, 442p., br., 229g., 5€ 130. CHENG JONG-KEN, Le rêve d’une fillette paresseuse, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1958, 18x13, 46p., br., illustr. coul. par Han Wou, 49g., 10€ 131. CHENG NAISHAN, La maison bleue, Beijing Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1989, 11x18, 394p., br., 260g., 10€ 132. CHENG TCHENG, Ma mère - vers l’unité 1, Paris, Editions Victor Attiger (Orient), 1928, 14x21, 188p., br. (non coupé), 340g., 20€

133. CHENG TCHENG, Vers l’unité I Ma mère, Paris, Editions Victor Attinger (Orient 1), 1928, 14x21, 191p., br. (non coupé), 336g., 20€ 134. CHENG TCHENG, Vers l’unité II Ma mère et moi - A travers la révolution chinoise, Paris, Editions Victor Attinger (Orient 3), 1929, 14x21, 238p., br., 400g., exemplaire n°39, 20€ 135. CHENG YINGXIANG, Dégel de l’intelligence en Chine (1976-1989) - Quatorze témoignages (avec la collaboration de C. Cadart), Paris, Gallimard, 2004, 15x22, 567p., br., 678g., 10€ 136. CHIANG YEE, Dabbitse (vertaald door E. Hildering), Leiden, Uitgeversmaatschappij I.J. Sloos, S.d., 19x24, 76p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b par l’auteur, 452g., 10€ 137. CHIANG YEE, The Silent Traveller - A Chinese Artist in Lakeland, London, Country Life Ltd., 1946, 14x22, 67p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 229g., 10€ 138. CHIANG YEE, Yebbin, le singe farceur (traduit par J. Des Gouttes), Neuchâtel, Delachaux et Niestlé (Collection La Vie des Bêtes), 1948, 14x20, 159p., br., illustr. n-b par l’auteur, 213g., 10€ 139. CHIENG A., La Pratique de la Chine (en compagnie de François Julien), Paris, Editions Albin Michel (Le Livre de Poche - Biblio essais n°4416), 2006, 11x18, 316p., br., 165g., 5€ 140. CHIN HSIN, At the Ferry-Boat Landing, Peking, Foreign Languages Press, 1977, 26x18, 70p., br., illustr. coul. par Ho Yu-men, 219g., 10€ 141. CHIN P’ING MEI, The Adventurous History of Hsi Men and his Six Wives, London, John Lane the Bodley Head, 1952, 15x22, 852p., rel.éd. avec jaquette, 855g., 10€ 142. China - Cultuur vroeger en nu, Gent, Centrum voor kunst en cultuur (St.-Pietersabdij), 1979, 18x25, 324p., br., illustr. n-b, 847g., 10€ 143. Chine - Trésors et Splendeurs (catalogue d’exposition au Palais de la Civilisation, Montréal), Paris, Arthaud, 1986, 24x24, 199p., br., illustr. coul., 900g., 10€ 144. Chine, Ciel et Terre - 5000 Ans d’Inventions et de Découvertes, Bruxelles, Musées royaux d’Art et d’Histoire, 1989, 24x30, 438p., br., illustr. n-b/coul., 2078g., 15€ 145. Chinese Buddhistic Patterns (texte chinois), S.l., S.e., S.d., 22x29, 204p., br., illustr. n-b/coul., 739g., 10€ 146. Chinese Characters Explained, Taiwan, Kuangchi Press, 1967, 22x31, 524p. + 90p. supplément, rel.éd. sans jaquette, index 36p., 2412g., 20€ 147. Chinese Folk Art (texte bilingue EN/CH), The Republic of China, National Museum of History, S.d., 22x29, rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. coul., 1110g., 10€ 148. Chinese Merry Tales (translated by Y.T. Woo), Shanghai, The American Presbyterian Mission Press, 1909, 15x22, 58p., br., 121g., 10€ 149. Chinese Wood-Block Prints (Edited by Art Department China Publication Centre, Beijing, China Publication Centre, S.d., 22x21, 122p., br., illustr. n-b/coul., 365g., 10€ 150. Chinesische Gedichte - Nachdichtung von Klabund, Wien, Phaidon-Verlag, S.d., 15x22, 130p., reliure à la chinoise (plat illustré, étui illustré) non coupé, illustr. coul. hors texte par G. Mayer-Marton, 572g., 15€ 151. Chinesische Geister- und Liebesgeschichten (in deutscher Auswahl von M. Buber), Zürich, Manesse-Verlag (Bibliothek der Weltliteratur), 1948, 10x15, 337p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 151g., 10€ 152. Chinesische Novellen - Der Turm der reuigen Einkehr Und Meister Tschuang, München, Bavaria-Verlag (Stimmen der Völker - Meisternovellen der Weltliteratur China : Doppelheft 16/17), 1946, 15x21, 63p., br., illustr. n-b hors texte, 82g., 10€ 153. Chinesische Novellen (Deutsch von P. Rühnel), München, Georg Müller (Meisterwerke Orientalischer Literaturen), 1914, 14x22, 367p., relié, 570g., 10€ 154. Chinesische Novellen (übertragen von F. Kuhn), Frankfurt, Insel Taschenbuch 848, 1985, 11x17, 627p., br., 318g., 5€ 155. Chinesische Novellen (übertragen von H. Rudelsberger), Wien, Kunstverlag Anton Schroll & Co., 1924, 16x23, 296p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 620g., 10€

156. Chinesischen Novellen (übertragen von F. Kuhn), Leipzig, Insel Taschenbuch (NR. 848), 1985, 11x18, 627p., br., 316g., 10€ 157. Chinesisches Novellenbuch (Deutsch von E. Griesbach), Basel, Verlag Birkhäuser, 1945, 11x18, 228p., rel.éd. avec jaquette, 250g., 10€ 158. CHING F., Ancêtres - De l’an mil à nos jours, la vie d’une grande famille chinoise (traduit de l’anglais par D. Autier), Paris, Presses de la Renaissance, 1988, 15x24, 537p., br., 707g., 10€ 159. Choix de nouvelles primées - 1, Beijing, Editions en Langues Etrangères (Collection Phénix), 1987, 11x18, 248p., br., 217g., 10€ 160. Choix de poésies chinoises (traduites par L. Laloy), Paris, Fernand Sorlot (Les Chefs d’Oeuvre), 1944, 12x17, 63p., br., 45g., 10€ 161. CHOU EN-LAI e.a., Littérature chinoise, S.l., S.e., 1978, 14x21, 137p., br., illustr. n-b/coul., 204g., 10€ 162. CHOW CHIAN CHIU/CHOW LEUNG CHEN YUNG, Chinese Painting - A comprehensive guide (texte en chinois), Taiwan, Art Book Co., 1979, 24x30, 216p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 1557g., 10€ 163. CHOW CHING LIE, Concerto du Fleuve Jaune, Paris, France Loisirs, 1979, 16x25, 272p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 567g., 10€ 164. CHOW CHING LIE, Le palanquin des larmes - Récit recueilli par G. Walter, Paris, France Loisirs, 1975, 16x25, 371p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 677g., 10€ 165. CHOW CHUNG-CHENG, J’ai déchiré la soie (traduit par G. Lang), Lyon, Les Editions du Temps (Suite pour Isabelle), 1961, 14x18, 167p., br., 217g., 10€ 166. CHOW SIAO-LING, Volcan - La vie quotidienne d’une famille chinoise pendant la Révolution culturelle, Paris, Acropole, 1984, 15x24, 321p., br., 419g., 10€ 167. CHU BINQIE, Légendes de la Chine antique, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1983, 12x18, 120p., br., illustr. n-b hors texte, 161g., 10€ 168. CHU P., Soif de la source - texte bilingue FR/CH, Louvain, Foyer Chinois (Collection Jeunesse Chinoise), 1964, 13x18, 40p., br., 51g., 10€ 169. CHU PO, Tracks in the Snowy Forest (translated by S. Shapiro), Peking, Foreign Languages Press, 1965, 14x22, 584p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte by Sun Tzu-Hsi, 703g., 10€ 170. CHU YUAN, Li Sao and other poems (translated by Yang Hsien-yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1953, 13x21, 84p., 187g., 10€ 171. CHUAN CHEN, Die chinesische schöne Literatur im deutschen Schrifttum - Inaugural Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Hohen Philosophischen Fakultät der Christian-Albrecht-Universität zu Kiel, S.l., S.e., 1933, 15x24, 108p., br., index 12p., 156g., 10€ 172. CHUANT TZU, Ancient Chinese Fables (translated by Yang Hsien-yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1957, 18x26, 60p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b par Feng Tse-kai, 220g., 10€ 173. CHUN-CHAN YEH, Fils du sud (traduit de l’anglais par R. Tréglos), Paris, Editions du Temps Présent, 1949, 12x18, 236p., br., 184g., 10€ 174. Combattre au nord pour gagner le sud, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1973, 19x13, 170p., br., illustr. n-b, 154g.,10€ 175. COMMEAUX C., La Chine classique, des origines au XIIIè siècle, La Chine et les invasions du XIIIè siècle à 1912 et La Chine et les révolutions depuis 1912 - 3 cahiers, Paris, Les Cahiers de l’Histoire (n°25 mars 1963, n°31 octobre/novembre 1963, n°37 juin 1964), 1963/64, 16x23, 160p./150p./159p., br., illustr. n-b, 524g., 3 vol. 20€ 176. CONFUCIUS, « Hiao » Chineesche Kinderliefde (vertaald door H. Van Meurs) - texte bilingue NL/CH, Hilversum, Paul Brand’s uitgeversbedrijf, 1938, 17x25, 142p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 542g., 20€ 177. CONFUCIUS, De grote leer - Ta Hio (vertaald door E.J. Welz), S.l., Uitgeverij F.G. Kroonde Bussum, 1948, 13x21, 61p., rel.éd. avec jaquette, 180g., 10€

178. CONFUCIUS, Doctrine de Confucius ou les Quatre livres de philosophie morale et politique de la Chine (traduit par M.G. Pauthier), Paris, Librairie Garnier Frères (Classiques Garnier), S.d., 12x19, 485p., br., 364g., 10€ 179. CONFUCIUS, Gesprekken (Herdruckt naar de uitgave van 1862 met een voorwoord van J. Poortenaar), Naarden, In den Toren, S.d., 17x25, 181p., rel.éd. sans jaquette, 489g., 10€ 180. CONG WEIXI, La voila blanche - Deux nouvelles, Beijing, Editions en Langues Etrangères (Collection Phénix), 1991, 11x18, 254p., br., 212g., 10€ 181. Contes de la Dynastie des Tang, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1980, 14x22, 129p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 282g., 10€ 182. Contes de la dynastie des Tangs, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1958, 13x21, 133p., br., illustr. n-b hors texte, 213g., 10€ 183. Contes populaires chinois - A la recherche du soleil, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1983, 14x20, 126p., br., illustr. n-b par Sha Gengshi, 175g., 10€ 184. Contes populaires chinois - L’esclave et la fille du Roi Dragon, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1985, 14x20, 132p., br., illustr. n-b, 188g., 10€ 185. Contes populaires chinois - La Fille aux longs cheveux, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1986, 18x21, 34p., br., illustr. coul. par Huang Jing, 132g., 10€ 186. Contes populaires chinois - La Princesse des paons, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1986, 18x21, 58p., br., illustr. coul. par Yin Kouyang, 210g., 10€ 187. Contes populaires chinois - Le cavalier rainette, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1980, 14x20, 146p., br., illustr. n-b, 198g., 10€ 188. Contes populaires chinois - Le Poignard magique, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1980, 14x20, 104p., br., illustr. n-b, 150g., 10€ 189. Contes populaires chinois, La jeune fille-paon, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1981, 14x20, 125p., br., illustr. n-b par Cheng Shifa, 178g., 10€ 190. Contes Populaires du Lac de l’Ouest, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1982, 12x18, 144p., br., illustr. n-b par Ye Yuhzong, 156g., 10€ 191. COOPER E., Liefdesbrieven van een Chinese Dame (vertaling Dé Koelensmid - v.d.Staay), ‘sGraveland, Uitgeverij de Driehoek, 1946, 15x20, 117p., reliure à la chinoise, illustr. n-b hors texte, 268g., 10€ 192. Coquillages - Récits (traduit par W.S. Tchou), Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 14x21, 105p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte par Houa San-tchouan, 254g., 10€ 193. CORTES A. de las, Le Voyage en Chine - 1625 (traduction par P. Girard et J. Monbeig), Paris, Editions Changeigne - Librairie Portugaise, 2001, 16x22, 467p., br. avec jaquette, illustr. n-b, 869g., 15€ 194. COUVREUR S., Cheu King - Texte chinois avec une double traduction FR/Latin (Quatrième édition), Taichung, Kuangchi Press, 1967, 15x23, 556p., rel.éd. sans jaquette, 736g., 15€ 195. Creation of the Gods (Translated by Gu Zhizhong) - Volume 1, Beijing, New World Press, 1992, 14x22, 551p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 880g., 10€ 196. CROISSET F. de, Le Dragon Blessé, Paris, Editions Bernard Grasset, 1936, 12x19, 277p., br., 223g., 10€ 197. CROW C., Master Kung - The Story of Confucius, Shanghai, Chow Si Tsing, 1940, 15x22, 347p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 373g., 10€ 198. CROW C., Mes amis les Chinois dans leur vie quotidienne (traduit de l’anglais par C. Mourey), Paris, Payot (Collection d’Etudes, de Documents et de Témoignages pour servir à l’Histoire de notre Temps), 1939,14x23, 227p., relié, illustr. n-b, 490g., 20€ 199. D’ADETTA J., Treasury of Chinese Design Motifs, New York, Dover Publications Inc., 1981, 21x29, 100p., br., illustr. n-b, 343g., 10€ 200. DAI WANGSHU, Poèmes, Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1982, 11x18, 155p., br., 139g., 10€

201. Dans la gueule du tigre - Contes chinois (traduits par D. Hoizey), La Ferté-Milon, L’Arbre, 1985, 13x17, 77p., br., illustr. n-b, 108g., 10€ 202. DARS J., Aux portes de l’Enfer - Récits fantastiques de la Chine ancienne, Mont-de-Marsan, Nulle Part, 1984, 14x20, 111p., br., 217g., 10€ 203. Das Perlenhemd - Eine chinesische Liebesgeschichte (übertragen von F. Kuhn), Wiesbaden, Insel-Verlag, 1953, 12x18, 52p., rel.éd. sans jaquette, 111g., 10€ 204. Das Tor der östlichen Blüte - Novellen aus dem alten China (Deutsch von F. Kuhn), Düsseldorf, August Bagel Verlag, 1949, 11x19, 345p., rel.éd. avec jaquette, 282g., 10€ 205. Daur Folk Tales - Selected Myths of the Daur Nationality (translated by M. Bender and Su Huana), Beijing, New World Press, 1984, 13x21, 191p., br., illustr. n-b, 221g., 10€ 206. DE BEAUVOIR S., La longue marche - Essai sur la Chine, Paris, Gallimard, 1957, 14x20, 484p., br., 489g., non-coupé, 10€ 207. DE BISSCOP N., Peintures et jades chinois de la collection Dongxi, Bruxelles, Kredietbank, 1995, 23x28, 140p., br., illustr. coul. par F. Claes, 821g., 10€ 208. DE BISSCOP N., L’Empire du Dragon – Chefs d’oeuvre du Musée en Chine, Gent, Kunsthal Sint-Pieter Abdeij, 2004, 24x28, 329p., br., illustr. coul., 10€ 209. De Bruid uit het theehuis - Liefdesavonturen van Hsi Men en zijn zes vrouwen naar een Chineesche familiekroniek uit de 12e eeuw (voor Nederland bewerkt door C.J. Kelk), Utrecht, A.W. Bruna & zoon’s uitgeversmaatschappij, 1940, 17x23, 349p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 786g., 10€ 210. De luchthartige mandarijn - Liefdesavonturen van Hsi Men en zijn zes vrouwen naar een Chineesche familiekroniek uit de 12e eeuw (voor Nederland bewerkt door C.J. Kelk), Utrecht, A.W. Bruna & zoon’s uitgeversmaatschappij, 1940, 17x23, 367p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 834g., 10€ 211. De Mao-strips - Deel een : Opiumoorlog, Het rode vrouwendetachement, Blauwe en rode harten, Het meisje van de volkscommune en deel twee : Op het spoor van de misdaad, Brief uit zuid-Vietnam, Lei Fêng (uit het Italiaans door J. Tuin), Amsterdam, Uitgeverij De Arbeiderspres, 1972, 20x20, 168p./148p., br., illustr. n-b, 626g., 2 vol. 25€ 212. DE SILVA A., La peinture de paysage chinoise, Paris, Editions Albin Michel, 1968, 18x24, 241p., rel.éd. sans jaquette avec boîte, illustr. n-b/coul., 886g., 15€ 213. DE VRIES T., Woe-Sjoeang - De weergaloze bruid en 16 andere wonderbaarlijke Chinese verhalen (nederlandse bewerking), Den Haag, Damen N.V., 1955, 11x17, 206p., br., 127g., 10€ 214. DEHAU E., Chine, Paris, Editions EDL (Collection Geo - Partance), 2003, 27x30, 215p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1805g., 10€ 215. DELMOTTE P. e.a., Trésors d’art de la Chine (5000 a.C. - 900 p.C.) - Nouvelles découvertes archéologiques de la République Populaire de Chine, Bruxelles, Palais des Beaux-Arts, 1982, 21x30, 311p., br., illustr. coul., 1392g., 10€ 216. DEMIEVILLE P., Anthologie de la poésie chinoise classique (traduit du chinois), Paris, Gallimard - Connaissance de l’Orient (Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1962, 14x23, 569p., br., 601g., 10€ 217. DEMIEVILLE P., Anthologie de la poésie chinoise classique (traduit du chinois), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1962, 14x22, 571p., br., 597g., 20€ 218. DENG YOUMEI, La Tabatière, Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1988, 11x18, 329p., br., 218g., 10€ 219. Der Goldherr besteigt den weissen Tiger - Ein historisch-erotischer Roman aus der Ming- Zeit (übersetzt von F.K. Engler), Zürich, Verlag Die Waage, 1980, 12x20, 452p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 490g., 10€ 220. Der Magier vom Wolkenturmgipfel - Chinesische Novellen aus zwei Jahrtausenden (Herausgegeben von F.K. Engler), Frankfurt am Main, Fischer Taschenbuch Verlag (Nr. 5897), 1986, 11x18, 285p., br., 199g., 10€

221. Der Ölhändler und die Blumenkönigin - Dichtungen des Ostens (aus dem chinesischen Urtext übertragen von W. Strzoda, München, Hyperionverlag, 1920, 12x17, 176p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 221g., 10€ 222. Der Ölhändler und die Kurtisane - Chinesische Geschichten aus der Ming-Zeit (aus dem Englischen von W. Rogolsky), Wien, Non-Stop Bücherei, S.d., 11x18, 256p., br., 166g., 10€ 223. Der Pantoffel der kleinen Yen-Dschi - Zwei chinesische Novellen aus alter Zeit (übertragen von A. von Rottauscher), Wien, Wilhelm Frick Verlag, 1940, 12x18, 72p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul. hors texte, 123g., 10€ 224. Der Traum der roten Kammer - Ein Roman aus der frühen Tsung-Zeit (Übersetzt von F. Kuhn), Baden-Baden, Insel Taschenbuch 292, 1981, 11x17, 839p., br., illustr. n-b hors texte, 500g., 2 vol. 10€ 225. Der Turm der Fegenden Wolken - Altchinesischen Novellen (aus dem Chinesischen von F. Kuhn), Frankfurt am Main, Insel Taschenbuch Nr. 162, 1975, 11x18, 427p., br., 255g., 10€ 226. DESPEUX C., Le chemin de l’éveil, Illustré par Le Dressage du buffle dans le bouddhisme Chan, Le Dressage du cheval dans le Taoïsme et le Dressage de l’éléphant dans le bouddhisme tibétain (texte chinois et français), Paris, L’Asiathèque, 1981, 21x27, 139p., br., illustr. n-b, 10€ 227. DESROCHES J.-P., Le jardin des porcelaines, Paris, Editions de la Réunion des musées nationaux, 1987, 20x21, 150p., br., illustr. n-b/coul., 475g., 10€ 228. Dessiner les yeux des dragons … - Locutions chinoises d’origine historique, Tome I, Beijing, Editions Zhaohua, 1984, 19x25, 38p., br., illustr. coul., 300g., 10€ 229. Deux soeurs héroïques de la steppe, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1974, 26x18, 89p., br., illustr. coul., 226g., 10€ 230. DEXEL T., Les Bronzes chinois (traduit par M. Maas-Auclert), Paris, Presses Universitaires de France (Mémentos Illustrés), 1958, 13x20, 48p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 156g., 10€ 231. DEXEL T., Les Terres cuites chinoises (traduit par M. Maas-Auclert), Paris, Presses Universitaires de France (Mémentos Illustrés), 1958, 13x20, 49p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n- b/coul., 157g., 10€ 232. DEYDIER C., Les Jiaguwen - Essai bibliographique et synthèse des études, Paris, Ecole Française d’Extrême-Orient (volume CVI), 1976, 19x28, 233p., br. (non coupé), 486g., 20€ 233. DIANA KAN, The how and why of the Chinese painting, New York, Van Nostrand Reinhold Company, 1974, 22x28, 175p., br., illustr. n-b/coul., 665g., 10€ 234. Dicionário português-chinês, Macau, Imprensa Official de Macau, S.d., 15x20, 1864p., relié, 1520g., 15€ 235. Die Dreizehnstöckige Pagode - Altchinesische Liebesgeschichten (Deutsch von F. Kuhn), Berlin, Dom-Verlag, 1940, 12x20, 488p., rel.éd. avec jaquette, 486g., 10€ 236. Die gelben Orangen der Prinzessin Dschau (aus dem chinesischen von W. Strzoda), München, Hyperionverlag, 1922, 12x17, 290p., rel. sans jaquette, 336g., 10€ 237. Die Jadelibelle - Roman (übertragen von F. Kuhn), Berlin, Schützen-Verlag, 1936, 12x19, 296p., rel.éd. avec jaquette, 410g., 10€ 238. Die Jadelibelle - Roman (übertragen von F. Kuhn), Leipzig, Insel-Verlag, 1977, 12x19, 190p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 253g., 10€ 239. Die Juwelenpagode - Ein altchinesischer Roman (Deutsch von A. von Rottauscher), Zürich, Verlag Die Waage, 1958, 12x20, 454p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 472g., 10€ 240. Die Liebesabenteurer des Blühenden Talents - Ein erotischer Roman aus China (übertragen von F.K. Engler), München, Wilhelm Heyne Verlag (Exquisit Bücher Nr. 700), 1986, 12x18, 173p., br., 135g., 10€ 241. Die Rache des jungen Meh - Oder das Wunder der zweiten Pflaumenblüte - Roman (übertragen von F. Kuhn), Zürich, Verlag der Arche, 1949, 12x20, 303p., rel.éd. avec jaquette, 365g., 10€

242. Die Räuber vom Liangschan (übertragen von J. Herzfeldt) - 2 Bänder, Leipzig, Insel-Verlag, 1968, 12x20, 687p./654p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 718g., 2 vol. 20€ 243. Die Schöne Li - Zwei chinesische Liebesgeschichten aus der Tang-Zeit (Übertragen von F. Kuhn), Leipzig, Insel-Verlag, 1977, 12x18, 57p., rel.éd. sans jaquette, 100g., 10€ 244. Die seltsame Hochzeitsfahrt - Zwei chinesische Novellen aus alter Zeit (übertragen von A. Rottauscher), Wien, Wilhelm Frick Verlag, 1941, 12x19, 77p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul. hors texte, 143g., 10€ 245. DIENY J.-P., Le monde est à vous - La Chine et les livres pour enfants, Paris, Gallimard (Collection Témoins), 1971, 15x22, 155p., br., illustr. n-b hors texte, 282g., 15€ 246. Dijn Ping Meh, Schlehenblüten in goldener Vase - Sittenroman aus der Ming-Zeit (Übertragen von O. u. A. Kibat), Olten, Fackelverlag, 1965, 14x20, 760p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 860g., 10€ 247. DING LING, Le soleil brille sur la rivière Sanggan, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1984, 12x18, 506p., br., 366g., 10€ 248. DING LING, Nouvelles des années trente, Beijing, Littérature Chinoise (Collection Panda), 1985, 11x18, 293p., br., 252g., 10€ 249. Dix auteurs modernes - Nouvelles, Beijing, Littérature Chinoise (Collection Panda), 1983, 11x18, 384p., br., 245g., 10€ 250. Djin Ping Meh - Der chinesische Sitterroman (übersetzt von O. Kibat), Gotha, Engelhard- Reyher Verlag, 1932, 13x19, 350p., br. avec jaquette, 364g., 10€ 251. Djin Ping Meh - Der chinesische Sitterroman (übersetzt von O. Kibat), Gotha, Engelhard- Reyher Verlag, 1928, 13x19, 282p., reliure à la chinoise, 301g., 10€ 252. DO INSO J., China, Lisbonne, Ediçoes Europa, 1936, 25x30, 396p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 2201g., 20€ 253. DO-DINH P., Confucius et l’humanisme chinois, Paris, Editions du Seuil (« Maîtres Spirituels »), 1958, 12x18, 191p., br., illustr. n-b, 174g., 10€ 254. DONG CHENSHENG, Peintures de personnages de l’opéra de Beijing, Beijing, Editions Zhao Hua, 1981, 23x25, 64p., br., illustr. coul., 589g., 10€ 255. DORE le P.H., Manuel des superstitions chinoises ou Petit indicateur des superstitions les plus communes en Chine, Paris, Centre de Publication de l’Unité d’Enseignement et de Recherche Extrême-Orient - Asie du sud-est de l’Université de Paris, 1970, 13x19, 230, rel. sans jaquette, 290g., 15€ 256. DORGELES R., Sur la route mandarine, Paris, Editions Albin Michel, 1929, 12x19, 317p., br., 255g., rousseurs, 10€ 257. Dragons et Merveilles - Histoires de dragons chinois, Paris, Editions du Centenaire, 1988, 14x20, 56p., br., illustr. n-b, 78g., 10€ 258. Du rouge au Gynécée - Roman érotique de la dynastie Ming (traduit du chinois par M. Maurey), Arles, Editions Philippe Picquier, 1989, 13x20, 141p., br., 201g., 10€ 259. DUMONT R., La Chine surpeuplée, Tiers-monde affamé, Paris, Editions du Seuil (Collection Esprit « Frontière Ouverte »), 1965, 14x20, 312p., br., 356g., 10€ 260. DUNN H., Cao Zhi - The Life of a Princely Chinese Poet, Biejing, New World Press, 1983, 11x18, 95p., br., 113g., 10€ 261. Een monnik dartelt in bloemenhoven - Benevens de verde lotgevallen van Hsi Men’s vrouwen naar een Chineesche familiekroniek uit de 12e eeuw (voor Nederland bewerkt door C.J. Kelk), Utrecht, A.W. Bruna & zoon’s uitgeversmaatschappij, 1941, 17x23, 297p., br., illustr. n-b, 715g., 10€ 262. EHRENSTEIN A., Mörder aus Gerechtigkeit - Romane frei nach dem Chinesischen, Berlin, Deutsche Buch-Gemeinschaft, S.d., 14x19, 416p., rel. sans jaquette, 497g., 10€ 263. ELFFERS J., Tangral - The Ancient Chinese Shapes Game (translated by R.J., Hollingdale), Harmondsworth, Penguin Books Ltd., 1976, 11x18, 169p., br., illustr. n-b, 153g., 5€

264. ELISSEEFF V. e.a., Trésors d’art chinois - Récentes découvertes archéologiques de la République Populaire de Chine, Paris, Petit Palais, 1973, 21x24, br., illustr. n-b/coul., 518g., 10€ 265. ELISSEEFF V. et D., La civilisation de la Chine classique, Paris, Les Editions Artaud (Les grandes civilisations), 1987, 14x19, 503p., br., illustr. n-b, 463g., 15€ 266. ELISSEEFF V., Peintures chinoises traditionnelles (1975-1980), Paris, Musée Cernuschi, 1981, 21x24, br., illustr. n-b, 292g., 10€ 267. ELISSEEFF V., Quatre artistes chinoises contemporaines - Pan Yu-Lin, Lam Oi, Ou Seu- Tan et Shing Wai, Paris, Musée Cernuschi, 1977, 21x24, br., illustr. n-b/coul., 240g., 10€ 268. EMMONS D. e.a., Dieux de Chine - Le panthéon populaire de Fujian de J.J.M. de Groot, Clermont-Ferrand, « Un, deux … Quatre Editions », 2003, 25x32, 142p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul. par P. Ageneau, 1226g., 15€ 269. Empereur KANGXI, Le Gengzhitu - La livre du riz et de la soie (Poèmes de l’Empereur Kangxi, Peintures sur soie de Jiao Bingzhen, présenté par N. Monnet, traduit du chinois par B. Fuhrer), S.l., Editions Jean-Claude Lattès, 2003, 28x37, 71p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. hors texte, 1598g., 20€ 270. En Chine, à Hong-Kong et Macao, Paris, Hachette (Guides Visa), 1994, 12x22, 286p., br., illustr. coul., annotations, 363g., 10€ 271. En mouchant la chandelle - Nouvelles chinoises des Ming (traduites par J. Dars et revues par Tchang Foujouei), Paris, Gallimard (L’Imaginaire), 1986, 13x19, 219p., br., 233g., 10€ 272. Enfants de Chine - Comité national du Peuple chinois pour la Défense de l’Enfance, S.l., S.ed., 1957, 23x26, br., illustr. n-b, 158g., 10€ 273. Entretiens de Confucius (traduit du chinois par Anne Cheng), Paris, Editions du Seuil (Sagesse), 1981, 11x18, 153p. + 20p. de texte chinois, br., 138g., 5€ 274. EOUYANG CHAN, Oncle Kao (traduit par M. Hou), Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1959, 14x22, 299p., rel.éd. sans jaquette, 431g., 10€ 275. Esthétique et peinture de paysage en Chine - Des origines aux Song (traduction par N. Vandier-Nicolas), Paris, Editions Klincksieck (L’esprit et les formes), 1982, 15x21, 147p., br., illustr. n-b hors texte, 201g., 10€ 276. ETIEMBLE, Confucius - Maître K’ong (troisième édition revue et corrigée), Paris, Club Français du Livre, 1962, 14x21, 296p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 424g., exemplaire n°5099, 15€ 277. ETIEMBLE, Confucius (Maître K’ong), Paris, Gallimard, 1956, 11x17, 312p., rel. (brodel non fini muet), 253g., 10€ 278. ETIEMBLE, Confucius (Maître K’ong), Paris, Le Club Français du Livre (Histoire), 1962, 14x21, 296p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 437g., 10€ 279. ETIEMBLE, Connaissons-nous la Chine?, Paris, Gallimard (Collection Idées), 1964, 11x17, 183p., rel. (brodel non fini muet), 185g., 10€ 280. ETIEMBLE, Essai sur l’érotisme et l’amour dans la Chine ancienne, Genève, Les Editions Nagel, 1969, 25x34, 171p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 1768g., 20€ 281. ETIEMBLE, L’Europe chinoise (I - De l’Empire romain à Leibniz; II - De la sinophilie à la sinophobie), Paris, Editions Gallimard (NRF - Bibliothèque des Idées), 1988-89, 14x22, 438p./399p., 915g., 2 vol., 20€ 282. ETIEMBLE, Quarante ans de mon maoïsme (1934-1974), Paris, Gallimard, 1976, 13x20, 466p., rel. (brodel non fini muet), 529g., 10€ 283. ETIEMBLE, Tong Yeou-ki ou Le nouveau singe pèlerin, Paris, Gallimard, 1958, 13x19, 393p., rel. (brodel non fini muet), 445g., 10€ 284. ETIEMBLE, Tong Yeou-Ki ou le Nouveau singe pèlerin, Paris, Gallimard, 1958, 14x20, 393p., br. (non coupé), illustr. n-b hors texte, 391g., 15€ 285. EUL SOU YOUN L., Confucius - Sa vie, son oeuvre, sa doctrine, Paris, Adrien Maisonneuve éditeur, 1942, 12x18, 124p., br., 93g., 10€

286. EVANS H., The Adventures of Li Chi - A Modern Chinese Legend, New York, E.P. Dutton & Co., 1967, 14x20, 222p., rel.éd. sans jaquette, 381g., cachet de bibli., 10€ 287. EVARISTE HUC R., Souvenirs d’un voyage dans la Chine, S.l., Club des Libraires de France, 1960, 14x20, 466p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 602g., exemplaire n°290, 10€ 288. EVARISTE HUC, L’Empire Chinois (Tome I et II) - Faisant suite à l’ouvrage intitulé Souvenirs d’un voyage dans la Tartarie et le Thibet, Paris, Editions Kimé, 1992, 15x24, 418p./410p., br., illustr. n-b par J.-M. Planchet, 1379g., 2 vol. 20€ 289. FABRE A., Films de ma vie chinoise - Proverbes et locutions, Hong-Kong, Société des Missions Etrangères de Paris, 1937, 15x21, XVIIIp., 694p., rel. dos et couve. conc., (reliure Van Lam, Huée), 875g., 50€ 290. FA-HSIEN, A Record of the Buddhist Countries (translated by the San Shih Buddhist Institute), Peking, The Chinese Buddhist Association, 1957, 13x18, 93p., br., 107g., 10€ 291. FANG AI, Un crime passionnel sous l’ancienne dynastie - L’histoire de Yang le licencié ès lettres et de Petit Chou (traduit par Yan Hansheng), Beijing, Editions Littérature Chinoises (Collection Panda), 1997, 13x18, 357p., br., 249g., 10€ 292. FEDDERSEN M., Chinesisches Kunstgewerbe (Ein Handbuch für Sammler und Liebhaber), Braunschweig, Klindhardt & Biermann, 1958, 17x25, 302p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 907g., 10€ 293. FEDDERSEN M., La Porcelaine chinoise, Paris, Presses Universitaires de France (Mémentos Illustrés), 1956, 13x20, 46p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 152g., 10€ 294. FEDDERSEN M., Les Laques chinois (traduit par M. Maas-Auclert), Paris, Presses Universitaires de France (Mémentos Illustrés), 1958, 13x20, 46p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n- b/coul., 149g., 10€ 295. FEN MENG-LUNG/LING MENG-CHU, Neuer Chinesischer Liebesgarten - Novellen aus den berühmtesten erotischen Sammlungen der Ming-Zeit (ins Deutsch von Tat-Hang Fung), Tübingen, Horst Erdmann Verlag, 1968, 13x21, 323p., rel.éd. avec jaquette, 589g., 10€ 296. FENG JICAI, Le Fouet Divin, Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1989, 11x18, 329p., br., 210g., 10€ 297. FENG MENGLONG, La tunique de perles - Contes tirés du Yu Shi Ming Yan, Beijing, Editions en Langues Etrangères (Littérature Classique), 1993, 12x18, 294p., br., 267g., 10€ 298. FENG MENGLONG, Le serpent blanc - Contes tirés du Jing Shi Tong Yan, Beijing, Editions en Langues Etrangères (Littérature Classique), 1994, 12x18, 353p., br., 378g., 10€ 299. FENG MENG-LUNG, Die schöne Konkubine und andere Liebesgeschichten aus der Ming- Zeit (aus dem chinesischen von Tat-Hang Fung), Schwarzwald, Horst Erdmann Verlag, 1966, 13x22, 301p., rel.éd. avec jaquette et boîte, 615g., 10€ 300. FENG XUEFENG, Fables, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1981, 14x20, 101p., br., illustr. n-b, 139g., 10€ 301. FENG YUAN-CHUN, A Short History of Classical Chinese Literature (translated by Yang Hsien-yi et G. Yang), Peking, Foreign Languages Press (China Knowledge Series), 1959, 14x20, 132p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 234g., 10€ 302. FERAY Y., Dix mille printemps, Paris, Julliard, 1989, 15x23, 819p., br., 1031g., 10€ 303. Florilège des poèmes Song - 960-1277 après J.-C. (traduit par G. Soulié de Morant), Paris, Librairie Plon (Collection d’Auteurs étrangers), 1923, 12x19, 233p., br., 204g., 15€ 304. FONG MONG-LONG, Le vendeur d’huile qui seul possède la Reine de beauté (traduit par l’équipe de traduction de Paris 7) - Texte bilingue CH/FR, Paris, Université de Paris VII (Centre de Publication Asie Orientale), 1976, 13x22, 147p., br., 202g., 15€ 305. FORMAN H., Report from Red China, New York, Book Find Club, 1945, 14x21, 250p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 350g., 10€ 306. FORTHUNY P., Le miracle des pruniers en fleurs, Paris, Editeur Albin Michel, S.d., 12x19, 339p., br., 267g., 15€ 307. FORTHUNY P., Les amants chinois - Roman, Paris, Albin Michel éditeur, 1924, 12x19, 348p., br., 245g., 10€

308. FRANCHINI, La route des mille li - Roman, Paris, Editions Olivier Orban, 1979, 16x23, 464p., br., 659g., 10€ 309. Fräulein Tschang - Ein chinesisches Mädchen von Heute (übertragen von F. Kuhn), Berlin, Paul Zsolnay Verlag, 1931, 12x19, 335p., rel.éd. avec jaquette, 362g., 10€ 310. FRECHES J., L’Empire des larmes - La guerre de l’opium (roman), France, XO Editions, 2006, 15x24, 485p., br., 631g., 10€ 311. FRECHES J., Moi, Bouddha, France, XO Editions, 2004, 15x24, 295p., br., 486g., 10€ 312. FU TIANCHOU, The Underground Terracotta Army of Emperor Qin Shi Huang, Beijing, New World Press, 1986, 25x25, 111p., illustr. coul., 637g., 10€ 313. GADOFFRE G., Claudel et l’Univers chinois, Paris, Gallimard (Cahiers Paul Claudel 8), 1968, 13x19, 393p., rel. (brodel non fini muet), 447g., 10€ 314. GANDINI J.-J., Pa Kin - Le coq qui chantait dans la nuit, Lyon, Atelier de Création Libertaire, 1985, 10x19, 46p., br., 42g., 10€ 315. GANDON Y., Le pavillon des délices regrettées (traduit du chinois), Paris, Editions d’Art H. Piazza, 1972, 11x16, 117p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul. hors texte, 209g., 20€ 316. GANS-RUEDIN E., Le Tapis de Chine, Fribourg, Office du Livre, 1981, 26x26, 200p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. n-b/coul., 1340g., 20€ 317. GAO XINGJIAN, La montagne de l’âme (traduit du chinois par N. et L. Dutrait), S.l., Editions de l’Aube (poche), 2000, 11x17, 669p., br., 516g., 10€ 318. GASCAR P., Aujourd’hui la Chine, Lausanne, La Guilde du Livre, 1955, 22x28, 163p., br., illustr. n-b/coul. par Ergy Landau, 877g., exemplaire n°5581, 15€ 319. GATTI A., Chine, Paris, Editions du Seuil (Collection Microcosme - Petite Planète n°12), 1957, 12x18, 190p., br., illustr. n-b, 175g., 5€ 320. GERARD J., Cette Chine pilote de l’Asie, Bruxelles, Grands Reportages (Reflets), S.d., 14x20, 98p., br., illustr. n-b hors texte, 178g., 10€ 321. GERMAIN-THOMAS O., La traversée de la Chine à la vitesse du printemps, Monaco, Editions du Rocher, 2003, 13x20, 136p., br., 172g., 10€ 322. GERNERT J., La vie quotidienne en Chine à la veille de l’invasion mongole 1250-1276, Paris, Librairie Hachette, 1959, 13x19, 288p., br., 248g., 10€ 323. GERNET J., Les aspects économiques du Bouddhisme dans la société chinoise du Vè au Xè siècle, Saigon, Ecole Française d’Extrême-Orient, 1956, 20x28, 329p., br. (non coupé), illustr. n- b hors texte (9 planches), 910g., 25€ 324. GIGON F., Vie et mort de la Révolution culturelle, Paris, Flammarion, 1969, 14x20, 290p., br., 308g., 10€ 325. Goldjunker Sung und andere Novellen aus dem Kin Ku Ki Kwan (Deutsch von F. Kuhn), Zürich, Manesse Bibliothek der Weltliteratur, 1960, 10x11, 368p., rel.éd. avec jaquette, 159g., 10€ 326. GRANET M., Das chinesische Denken - Inhalt, Form, Charakter (übersetzt von M. Porkert), Frankfurt-Am-Main, Suhrkamp Taschenbuch (Wissenschaft Nr. 519), 1997, 11x18, 405p., br., 224g., 5€ 327. GRANET M., La civilisation chinoise - La vie publique et la vie privée, Paris, Editions Albin Michel (L’evolution de l’humanité), 1929, 11x18, 505p., br., 340g., 5€ 328. GRANET M., La pensée chinoise, Paris, La Renaissance du Livre (Bibliothèque de synthèse historique - L’évolution de l’Humanité), 1934, 14x20, 611p., br., 565g., 15€ 329. Great National Treasures of China - Masterworks in the National Palace Museum, Taiwan, National Palace Museum, 1990, 24x30, 327p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 2104g., 20€ 330. GRIESBACH E., Die Treulose Witwe - Eine chinesische Novelle und ihre Wanderung durch die Weltliteratur, Stuttgart, Verlag von A. Kröner, 1877, 11x17, 128p., br., 107g., 10€ 331. GRISAR E., La femme en Chine, Paris, Buchet/Chastel (Librairie du Monde Entier), 1957, 14x19, 247p., br. (non coupé), 288g., 10€ 332. GRISAR E., Retour de Chine, Lyon, Les Ecrivains Réunis, 1954, 14x19, 369p., br. (non coupé), 413g., 15€

333. GROUSSET R., Histoire de la Chine, Paris, Librairie Arthème Fayard (Les Grandes Etudes Historiques), 1942, 12x18, 428p., br., 323g., 10€ 334. GRYNPAS B., Les écrits de Tai l’ancien et le petit calendrier des Hia - Textes confucéens taoisants, Paris, Librairie d’Amérique et d’Orient, 1972, 16x24, 262p., br., illustr. n-b, 435g., 15€ 335. , Hibiscus - Roman (traduit par P. Grangereau), Paris, Editions Robert Laffont (Pavillons), 1987, 14x22, 264p., br., 298g., 10€ 336. GU HUA, La colline de la pagode, Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1988, 11x18, 339p., br., 221g., 10€ 337. GU ZHENG YU, Zhang Li (texte bilingue EN/CH), Hong-Kong, Schoeni Art Gallery Ltd., 1998, 21x29, 40p., br., illustr. coul., 240g., 10€ 338. GUAN HANQING, Selected Plays (translated by Yang Xianyi and G. Yang), Beijing, Foreign Language Press, 1979, 14x22, 216p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 381g., 10€ 339. Guilin - A famous beautiful city, S.l., Jieli Publishing House, 2000, 29x21, br., illustr. coul., 605g., 10€ 340. GUILLERMAZ P., La poésie chinoise - Anthologie des origines à nos jours, Paris, Marabout (Collection Melior n°4), 1957, 14x22, 281p., rel.éd. avec jaquette, 486g., 10€ 341. GUO GUOFU, Chez les Ominans, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1981, 14x22, 417p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. hors texte, 591g., 10€ 342. GUO MORUO, Les Fleurs jumelles - Pièce historique en cinq actes (traduit par Shen Dali), Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1982, 13x21, 94p., br., 141g., 10€ 343. HAJEK L., L’art chinois, Prague, Artia, 1958, 24x28, 231p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n- b/coul. par W. Forman, 1967g., 15€ 344. HAN SHAN, 108 poèmes (traduit par H. Collet et Cheng Wing fun), Millemont, Moundarren, 1985, 15x21, reliure à la chinoise, 335g., 10€ 345. HAN SHAOGONG, Femme, femme, femme - Roman (traduit par A. Curien), Arles, Editions Philippe Picquier, 1991, 13x21, 122p., br., 169g., 10€ 346. HAN SHAOGONG, Pa Pa Pa (traduit par N. Dutrait et Hu Sishe), Aix-en-Provence, Editions Alinéas, 1990, 11x17, 119p., br., 113g., 10€ 347. HAN SUYIN, … Et la pluie pour ma soif (roman traduit par D. Olivier), S.l., Editions Rombaldi (Bibliothèque du Temps Présent), 1980, 14x19, 290p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n- b, 324g., 10€ 348. HAN SUYIN, Destination Tchoungking - Récit (traduit de l’anglais par D. Olivier), Paris, Editions Stock (Gautier-Languereau), 1965, 17x24, 195p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul. par B. Brake, 627g., exemplaire n°007, 10€ 349. HAN SUYIN, Destination Tchoungking (traduit de l’anglais par D. Olivier), Paris, Editions Stock, 1961, 14x20, 270p., br. (non coupé), 282g., 10€ 350. HAN SUYIN, La montagne est jeune - Roman (traduit de l’anglais par R. Villoteau), Paris, Librairie Stock, 1959, 14x20, 580p., br (non coupé)., 547g., 10€ 351. HAN SUYIN, Multiple Splendeur - Roman (traduit de l’anglais par A. Olivier), Paris, Librairie Stock, 1955, 14x20, 393p., rel.éd. sans jaquette, 457g., 10€ 352. HAN SUYIN, Multiple Splendeur - Roman (traduit de l’anglais par D. Olivier), Paris, Librairie Stock, 1956, 14x20, 394p., br., 436g., 10€ 353. HAN SUYIN, Multiple splendeur, Paris, Editions Stock, 1966, 13x19, 463p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b/coul. par J.-P. Alaux, 505g., 10€ 354. HAN WEI e.a., Chine - Le siècle du Premier empereur (traduit par G. André), Monaco, Actes Sud / Grimaldi Forum, 2001, 23x29, 217p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1378g., 20€ 355. HAN-SHAN, Le Mangeur de brumes - l’oeuvre du poète et vagabond (traduit par P. Carré), Paris, Editions Phébus, 1985, 14x20, 425p., br., 593g., 10€ 356. HAO JAN, Les oiseaux chantent dans les arbres - Récits pour enfants, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1974, 13x18, 74p., br., illustr. coul. hors texte par Tchang Teh-yu, Tchang Jou-wei, Ting Fou-nien, 110g., 10€

357. HAO RAN, Nouvelles de la campagne chinoise - Roman (traduit par C. Jullien, C. Lafue et C. Séguy), Paris, Editions Mazarine, 1980, 14x22, 265p., br., 419g., 10€ 358. HAORAN, Les enfants de Xisha - Roman (traduit par Liang Paitchin), Lausanne, Alfred Eibel, éditeur, 1976, 10x18, 310p., br., 222g., 10€ 359. HAORAN, Ma plume au service du prolétariat (traduit par J. Bel Lassen, M. Kalinowski et M. Loi), Lausanne, Alfred Eibel éditeur, 1976, 11x18, 113p., br., 89g., 10€ 360. HARFELD C., Opinions Chinoises sur les Barbares d’Occident, Paris, Plon-Nourrit & Cie, 1909, 15x22, 308p., br., 815g., envoi autographe de l’auteur, 35€ 361. HARFELD Comte., Opinions chinoises sur les barbaries d’Occident, Paris, Plon-Nourrit &Cie, 1909, 15x21, 308p., rel. brodel non fini muet, 940g., 10€ 362. HENSMAN B./MACK KWOK PING, Hong Kong Tale-Spinners, Hong Kong, The Chinese University Press, 1977, 14x20, 140p., br., illustr. n-b par Hsien Chung-wu, 220g., 10€ 363. Herbstlich helles Leuchten überm See - Chinesische Gedichte (übertragen von G. Debon), München, R. Piper & Co Verlag, 1953, 13x19, 61p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 117g., 10€ 364. HERTSENS M., Sagesse éternelle de la Chine - Pensées et préceptes, Paris, Editions du Centurion (Chemins de Lumière), 1970, 16x23, 285p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 769g., 15€ 365. Histoires d’amour et de mort de la Chine ancienne - Chefs d’oeuvre de la nouvelle Dynastie des Tang 618-907 (traduit par A. Lévy), Paris, Aubier (Domaine Chinois), 1992, 14x22, 244p., br., 300g., 10€ 366. Histoires Fantastiques sous les Ming et les Qing, Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1997, 11x18, 315p., br., 280g., 10€ 367. Historical Pictures (texte chinois et anglais), Hong-Kong, Museum of Art, 1994, 24x28, 92p., illustr. coul., 10€ 368. HO CHING CHIH/TING YI, La Fille aux cheveux blancs - Opéra chinois en cinq actes (traduit par J. Dubois), Paris, Les Editeurs Français Réunis, 1955, 12x19, 219p., br., 166g., 10€ 369. HO CHING-CIH/TING YI, The White-haired Girl - An opera in five acts (translated by Yang Hsien-Yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1954, 14x21, 91p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 232g., 10€ 370. HO RO-SE, Love and Duty - The Love Story of a Chinese Girl, Shanghai, The Commercial Press Ltd., 1926, 13x19, 169p., rel.éd. sans jaquette, 271g., 10€ 371. HO YI, Contes de Ye Siuan, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1962, 14x20, 76p., br., illustr. n-b, 107g., 10€ 372. HONEY W.B., The Ceramic Art of China and other countries of the Far East, Londres, Faber and Faber Limited and the Hyperion Press Limited, S.d., 20x25, 237p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 1249g., 15€ 373. HOU KI, La Route étincelante, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1960, 14x20, 132p., br., illustr. n-b hors texte par Yang Yong-tsing, 213g., 10€ 374. HOUA CHAN, Lettre à Plumes, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1954, 19x15, 149p., br., illustr. n-b par Lieou Ki-yeou, 280g., 10€ 375. HOUA KIUN-WOU, Le général orgueilleux, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1959, 17x25, br., illustr. coul. par Teh Wei, 52g., 10€ 376. Houang Ki-kouang, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1966, 18x21, br., illustr. coul., 63g., 10€ 377. HOUANG TSING-YUN, Mille mains habiles, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1966, 19x17, br., illustr. coul. par Lin Wan-tsouei, 46g., 10€ 378. HOUEI-KIAO, Biographiques des moines éminents - Kao Seng Tchouan (traduites par R. Shih), Louvain, Université de Louvain (Institut Orientaliste - Bibliothèque du Muséon vol. 54) - Texte bilingue FR/CH, 1968, 17x25, 177p., rel. (brodel non fini muet), 628g., 15€ 379. HSIA CHIH-YEN, Un hivers froid à Pékin (traduit par Liang-lao Dee et Maud Sissung), Paris, Editions Williams-Alta, 1978, 14x22, 347p., br., 338g., 10€

380. HSIAO CH’IEN, A Harp with a Thousand Strings - A Chinese Anthology in Six Parts, London, Pilot Press Ltd., 1944, 15x22, 536p., rel.éd. avec jaquette, 448g., 10€ 381. HSIAO CH’IEN, The Spinners of Silk, London, George Allen & Unwin Ltd, 1946, 12x19, 102p., rel.éd. sans jaquette, 133g., 10€ 382. HSIAO KUAN-HUNG e.a., A Young Pathbreaker and other stories, Peking, Foreign Languages Press, 1975, 12x18, 178p., br., illustr. n-b hors texte, 185g., 10€ 383. HSIONG SAI-CHENG/YU KIN, Madame Habileté, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1955, 18x13, 46p., br., illustr. n-b par Tchen Yuan-tou, 72g., 10€ 384. HSIUNG S.I., Lady Precious Stream - An old Chinese play done into english according to its traditional style, London, Methuen & Co. Ltd. (Modern Classics), 1950, 12x19, 168p., br., 148g., 10€ 385. HSIUNG SAI-SHENG/YU CHIN, Mistress Clever - A Chinese Folk Tale (translated by S. Shapiro), S.l., Supplement to China Reconstructs No.3, 1954, 13x19, 24p., br., illustr. n-b par Chen Yuan-tu, 36g., 10€ 386. HSÜ WEI, Chin P’ing Mei - The Adventurous History of His Men and His Six Wives (translated by B. Miall and F. Kuhn), New York, G.P. Putnam’s Sons, 1947, 15x22, 863p., rel.éd. avec jaquette, 1100g., Index xxiip., 10€ 387. HU WAN-CHUN, Man of a Special Cut, Peking, Foreign Languages Press, 1963, 12x19, 183p., br., 179g., 10€ 388. HUA HU CHANG, La Sagesse chinoise au quotidien - 365 proverbes chinois à méditer, Québec, Les Editions Quebecor, 2001, 15x23, 172p., br., 230g., 10€ 389. HUGHES E.R., L’invasion de la Chine par l’Occident, Paris, Payot (Bibliothèque Historique), 1938, 14x23, 288p., br. non coupé, 457g., 20€ 390. HUNG SHENG, The Palace of Eternal Youth (translated by Yang Hsien-Yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1955, 14x22, 322p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte + partitions, 509g., 10€ 391. HUXLEY F., The Dragon - Nature of spirit, spirit of nature, Londres, Thames & Hudson Ltd, 1979, 20x28, 96p., br., illustr. n-b, 366g., 10€ 392. HWANG TSU-YÜ, Der blühende Granatapfelbaum - Eine einfache Geschichte einer chinesischen Familie (aus dem Englischen von H. Hindbeck), München, Winkler-Verlag, 1948, 13x19, 259p., rel.éd. sans jaquette, 279g., 10€ 393. I FENG, Geef mij mijn heuvels en rivieren weer! (vertaald uit het Engles door J. van der Ster), Amsterdam, G.W. Breughel, 1946, 13x20, 161p., rel.éd. sans jaquette, 220g., 10€ 394. Ici la vie respire aussi et autre textes de littérature de reportage 1926-1982 (traduit par N. Dutrait), Aix-en-Provence, Editions Alinea, 1986, 16x23, 167p., br., 324g., 10€ 395. IDEMA W./HAFT L., Chinese letterkunde - Inleiding, historisch overzicht en bibliografieën, Utrecht, Het Spectrum (Prisma Taal), 1985, 11x18, 474p., br., 388g., 10€ 396. IDEMA W.L./JONKER D.R., Vermaning door en dode hond - vijf Chinese komedies uit het eind van de dertiende eeuw, Amsterdam, Uitgeverij de Arbeiderspers, 1974, 13x20, 286p., br., 352g., 10€ 397. Intention perfide et procédé méprisable - Critique du film antichinois tourné par Antonioni et intitulé « La Chine » (Commentateur du Renmin Ribao), Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1974, 13x18, 15p., br., 21g., 10€ 398. International Exhibition of Chinese Art - Illustrated Catalogue, Londres, Royal Academy of Arts, 1935, 14x22, 288p., relié, illustr. n-b, 738g., 10€ 399. IRWIN R.G., The Evolution of a Chinese Novel (Shui-hu-chuan), Cambridge, Harvard University Press (Harvard-Yenching Institute Studies), 1966, 17x25, 231p., br., 538g., 10€ 400. J.M.TAN, Légendes chinoises, Louvain, A.C.J.S., 1929, 13x20, 121p., br., illustr. n-b hors texte, 165g., 15€ 401. JEN YU-TI, Géographie de la Chine, Pékin, Editions en Langues Etrangères, S.d., 12x19, 299p., br., illustr. n-b hors texte, 297g., 10€

402. JI YUN, Notes de la chaumière des observations subtiles (traduit par J. Pimpaneau), Paris, Editons Kwok On (Culture - Littérature), 1995, 15x23, 195p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 439g., 10€ 403. JI YUN, Pinselnotizen aus der Strohhütte der Betrachtung des Grossen im Kleinen (übertragen von K. Herrmann, Bremen, Carl Schneemann Verlag, 1983, 13x20, 500p., rel.éd. avec jaquette, 550g., 10€ 404. JIANG ZILONG, La Vie aux Mille Couleurs - Nouvelles, Beijing, Littérature Chinoise (Collection Panda), 1983, 11x18, 268p., br., 232g., 10€ 405. JORGE C./BELTRAO COELHO R., Viagem Por Macau - Coment arios, descriçoes e relatos de autores estrangeiros (séculos XVII a XIX) - Volume I, Macau, Livros Do Oriente, 1997, 26x31, 236p., rel.éd. sans jaquette avec boîte, illustr. coul., 1890g., 15€ 406. JOUGLET R., Dans le sillage des jonques, Paris, Editions Bernard Grasset, 1935, 14x19, 252p., br., 270g., envoi autographe de l’auteur, édition originale, exemplaire du service de presse, 20€ 407. Journal d’un Mandarin - Lettres de Chine et documents diplomatiques inédits par un fonctionnaire du céleste Empire, Paris, Librairie Plon, 1887, 12x18, 310p., br. (non coupé), 400g., 25€ 408. JULIEN S., Si-Siang-Ki ou l’histoire du pavillon d’Occident - Comédie en seize actes extrait de l’Atsume Gusa (traduit du chinois - texte bilingue FR/CH), Paris, Editions Ernest Leroux, 1872-1880, 20x26, 332p., br., 745g., 35€ 409. JUNG CHANG, Les cygnes sauvages - Les Mémoires d’une famille chinoise del’Empire Céleste à Tiananmen (traduit de l’anglais par S. Boulongne), Paris, Plon, 1992, 16x24, 514p., br., illustr. n-b hors texte, 714g., 10€ 410. K’UNG SHANG-JEN, The Peach Blossom Fan (translated by Chen Shih-hsiang and H. Acton), Berkely, University of California Press, 1976, 15x23, 312p., br., 455g., 10€ 411. KAO G., Chinese Wit and Humour, New York, Coward-McCann Inc., 1946, 15x22, 347p., rel.éd. avec jaquette, 608g., 10€ 412. KAO YUN-LAN, Les Annales d’une ville de province, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1962, 14x22, 316p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b par Ah Lo, 447g., 10€ 413. KAO YU-PAO, Mon enfance, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1974, 13x21, 264p., br., illustr. n-b hors texte par Tong Chen-cheng et Tchen Yu-sien, 312g., 10€ 414. KAO YU-PAO, School Days - Based on « I Want to got to School », Peking, Supplement to China Reconstructs, 1957, 19x14, 54p., br., illustr. n-b par Wang Hsu-yang and Pen Ching-yu, 100g., 10€ 415. KE YAN, Dessins et poèmes pour enfants, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1981, 18x21, br., illustr. coul. par Bu Di, 302g., 10€ 416. KEIM J.A., Petite histoire de la grande Chine, Paris, Calmann-Lévy, 1966, 15x23, 267p., br., 454g., 10€ 417. KESSEL J., Hong-Kong et Macao, Paris, Gallimard, 1957, 14x20, 276p., br., 362g., 10€ 418. KESWICK M., The Thistle and the Jade, London, Octopus Books Limited, 1982, 25x28, 272p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 1680g., 15€ 419. KI TSE-SI, La viole à tête de cheval, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 18x13, 34p., br., illustr. coul. par Yen Mei-houa, 50g., 10€ 420. KIA WEN-LING/e.a., Les semences - Récits et nouvelles, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1972, 12x19, 203p., br., 181g., 10€ 421. KIANGSU PEOPLE’S PUBLISHING HOUSE, Sister Double Happiness, Peking, Foreign Language Press, 1977, 19x17, 95p., br., illustr. n-b par Ku Tseng-Ping, 156g., 10€ 422. KIEOU HSIUN, Sur le lac Weichan, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1965, 14x20, 153p., br., illustr. n-b par Mao Tchen-yao et Leiou Wen-kie, 197g., 10€ 423. KIN KIN, Les petites carpes franchissent la Porte du Dragon, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1961, 18x20, br., illustr. coul. Yang Chan-tse et Tin Jong-lin, 78g., 10€

424. Kin Ku Ki Kwan - Wundersame Geschichten aus der alter und neuer Zeit (Deutsch von F. Kuhn), Zürich, Manesse Bibliothek der Weltliteratur, 1952, 10x11, 471p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 204g., 10€ 425. Kin P’ing Mei ou 1 La merveilleuse histoire de Hsi Men avec ses six femmes; 2 La fin de la merveilleuse histoire de Hsi Men avec ses six femmes (version française par J.-P. Porret), Paris, Guy Le Prat, 1949, 12x19, 309p.-342p., br., 500g., 2 vol., 20€ 426. Kin P’ing Mei ou les six fleurs du mandarin (version française de J.-P. Porret), Paris, Les Productions de Paris, 1962, 14x22, 408p., rel.éd. avec jaquette, 545g., 10€ 427. Kin Ping Meh ((Übersetzt von F. Kuhn), Wiesbaden, Insel Taschenbuch 253, 1977, 11x17, 911p., br., illustr. n-b hors texte, 576g., 2 vol. 10€ 428. KOU HOUNG MING, L’esprit du peuple chinois (traduit de l’anglais par P. Rival), Paris, Librairie Stock, 1927, 12x19, 180p., br., 151g., 15€ 429. KOU-HOUNG-MING, L’esprit du peuple chinois (traduit de l’anglais par P. Rival), Paris, Librairie Stock, 1927, 12x18, 180p., br., 160g., 10€ 430. KOUO MO-JO, Déesses - Poèmes choisis (traduits par Ho Ju), Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1960, 12x19, 75p., br., 100g., 10€ 431. KOUO MOJO, K’iu Yuan (traduit par Liang Pai-Tchin), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient), 1957, 14x22, 206p., br., 244g., 10€ 432. KRÖJER M., De smart van de Keizer - Een spel in Chinese trant naar gegevens uit de Yuan-dynastie (1280-1368), Antwerpen, Die Poorte, 1956, 12x20, 42p., br., 60g., 10€ 433. KROJER M., Het chineesch tooneel, Antwerpen, Standaard Boekhandel, 1946, 12x19, 43p., br., illustr. n-b, 82g, 10€ 434. KUAN HAN-CHING, Selected Plays (translated by Yang Hsien-yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1958, 14x22, 237p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 343g., 10€ 435. KUHN H., Dr. Franz Kuhn (1884-1961) - Lebensbeschreibung und Bibliographie seiner Werke, Wiesbaden, Franz Steiner Verlag (Sinologica Coloniensia Band 10), 1980, 17x24, 180p., br., 352g., 10€ 436. Kunstschatten uit China - 5000 v. Chr. tot 900 n. Chr. Nieuwe archeologische vonden uit de Volksrepubliek China, Brussel, Paleis voor Schone Kunsten, 1982, 21x30, 309p., illustr. n-b, 1367g., 10€ 437. KUO YU-SHOU, La lune sur le fleuve perle - Récit, Paris, Editions André Bonne (Par Quatre Chemins), 1963, 14x20, 189p., br. (non coupé) avec jaquette, 204g., envoi autographe de l’auteur, 10€ 438. KWAN SHAN-MEI, Don Juan of China - An Amour from the « Chin P’ing Mei » (translated by S. Buck), Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1960, 22x17, 98p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 358g., 10€ 439. L’anthologie de trois cents poèmes de la dynastie des Tang (traduit par G. Jaeger), Beijing, Société des Editions Culturelles Internationales, 1987, 13x18, 247p., br., 176g., 10€ 440. L’antre aux fantômes des collines de l’Ouest - Sept contes chinois anciens XIIè-XIVè siècle (traduit par A. Lévy), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1972, 14x22, 170p., br., 248g., 10€ 441. L’art folklorique en Chine, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1955, 18x25, 69p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul. hors texte 23 planches, 383g., 10€ 442. L’aube sur la rivière - Récits par des auteurs chinois contemporains, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1958, 14x22, 197p., rel.éd. sans jaquette, 271g., 10€ 443. L’enfer chinois - Brutalités commises par les Gardes rouges, Courbevoie, Editions des Catacombes, 1976, 19x26, 80p., br., illustr. coul. par S. Grossu, 230g., 10€ 444. L’évasion des deux dragons - D’après les Légendes populaire des paysages de Guilin, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1980, 16x18, 42p., br., illustr. coul. par Gan et Zhang Daping, 108g., 10€

445. L’oiseau magique - Contes populaires chinois, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1985, 14x20, 153p., br., illustr. n-b, 217g., 10€ 446. La Brise au clair de lune - « Le deuxième livre du génie » (traduit du chinois par Soulié de Morant), Paris, Librairie Grasset (Les Cahiers Verts n°57), 1923, 12x19, 364p., br. (non coupé), illustr. n-b, 266g., 10€ 447. La cour des fermages - Figures de terre, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1968, 23x26, br., illustr. n-b, 378g., 10€ 448. La face cachée de la Chine - Trois nouvelles (traduites par J.-P. Beja et W. Zafanolli), Paris, Editions Pierre-Emile, 1981, 14x20, 292p., br., 310g., 10€ 449. La maison nouvelle - Récits par des auteurs chinois contemporains, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1955, 14x22, 153p., rel.éd. sans jaquette, 277g., 10€ 450. La Montagne du Tigre prise d’assaut - Pièce modèle de l’opéra de Pékin à thème révolutionnaire contemporain, Colombo, Bureau des Ecrivains Afro-Asiatiques, 1967, 13x19, 78p., br., illustr. n-b hors texte, 100g., 10€ 451. La Montagne vide - Anthologie de la poésie chinoise IIIè-XIè siècle (traduite par P. Carré et Z. Bianu), Paris, Editions Albin Michel (Spiritualités vivantes), 1987, 11x18, 156p., br., 138g., 5€ 452. La poésie chinoise du XIVè au XIXè siècle - Extraits des poètes chinois (traduit par C. Imbault-Huart), Paris, Ernest Leroux éditeur, 1886, 11x17, 90p., br., 136g., 20€ 453. La Prise de la montagne du Tigre - Opéra de Pékin à thème révolutionnaire contemporain, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1971, 17x24, 113p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. hors texte + partitions, 447g., 10€ 454. La reconciliation du connetable et du chancelier, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1960, 18x13, 94p., br., illustr. n-b par Li Sin, 69g., 10€ 455. La remontée vers le jour - Nouvelles de Chine (1978-1988), Aix-en-Provence, Editions Alinea, 1988, 15x23, 270p., br., 418g., 10€ 456. LAFCADIO HEARN, Fantômes de Chine - Six légendes (traduit de l’anglais par M. Logé), Paris, Mercure de France, 1913, 12x18, 236p., br., 189g., exemplaire n°4730, 10€ 457. LAFCADIO HEARN, Fantômes de Chine - Six légendes (traduit de l’anglais par M. Logé), Paris, Mercure de France (Collection d’Auteurs Etrangers), 1913, 12x18, 236p., br., 222g., 10€ 458. LAGERWEY J., Le Continent des esprits - La Chine dans le miroir du taoïsme, Paris, Editions Maisonneuve & Larose (Voyages Intérieurs), 1993, 23x30, 174p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. par P. Fava, 1219g., 10€ 459. LALOY L., Le rêve du millet jaune - Drame taoïste du XIIIè siècle traduit du chinois, Paris, Desclée - De Brouwer & Cie. éditeurs (Courrier des îles), 1935, 13x20, 134p., br., illustr. n-b hors texte, 198g., 10€ 460. LAM KAM CHUEN, Tàiji Quan - Manuel pratique et progressif (traduit de l’anglais par J. Brunet), Paris, Le Courrier du Livre, 1999, 25x19, 143p., br., illustr. coul., 427g., 10€ 461. LAMOTTE E., Mélanges chinois et bouddhiques - L’Alayavijanana (Le Réceptacle) dans le Mahayanasamgraha (Chapitre II) et ses commentateurs (Tirage à part), Bruxelles, Institut Belge des Hautes Etudes Chinoises, 1935, 17x26, 86p., br., 200g., 10€ 462. LANCING G., Chinese Decamerone (vertaling door J.G.H. van den Bovenkamp), Den Haag, Kruseman, S.d., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b par R. van Looy, 783g., 15€ 463. LAO SHE, Cat Country - A Satirical Novel of China in the 1930’s (translated by W. Lyell), S.l., Ohio State University Press, 1970, 13x20, 295p., rel.éd. avec jaquette, 539g., 10€ 464. LAO SHE, Gens de Pékin - Nouvelles (traduit par P. Bady et autres), Paris, Gallimard, 1982, 14x21, 291p., br. avec jaquette, 354g., 10€ 465. LAO SHE, L’enfant du Nouvel an - Roman (traduit par P. Bady et Li Tche-houa), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1986, 14x20, 216p., br., 303g., 10€ 466. LAO SHE, La cage entrebâillée - Roman (traduit du chinois par P. Bady), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1986, 14x20, 340p., br., 367g., 10€

467. LAO SHE, La maison de thé - Pièce de théâtre moderne en trois actes, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1980, 13x21, 97p., br., illustr. n-b hors texte, 153g., 10€ 468. LAO SHE, Le bateau magique - Pièce de théâtre en trois actes (traduit par S. Loh), Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1982, 14x20, 78p., br., illustr. n-b par Zeng Youxuan, 120g., 10€ 469. LAO SHE, Le pousse-pousse - Roman (traduit par F. Cheng), Paris, Editions Robert Laffont, 1973, 14x20, 244p., br., 302g., 10€ 470. LAO SHEH, Coeur-Joyeux, Coolie de Pékin - Roman (traduit de l’anglais par J. Poumarat), Paris, B. Arthaud, 1947, 14x20, 438p., br., 400g., 10€ 471. LAO SHEH, Dragon Beard Ditch - A Play in Three Acts, Peking, Foreign Languages Press, 1956, 14x22, 97p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 241g., 10€ 472. LAO-CHÖ, Les Retrouvailles - Pièce en trois actes et 7 tableaux, Edition bilingue, Paris, Université Paris 7 (Centre de Publication Asie Orientale), 1977, 12x22, 177p., br., 243g., 10€ 473. LAO-TSEU, Premier livre du Tao-Te-King (traduit par G. Pauthier), Paris, Firim-Didot, 1838, 16x25, 80p., br. (couverture factice muette), 103g., 25€ 474. LAO-TZEU, La voie et sa vertu (traduit par Houang-Kia-Tcheng et P. Leyris), Paris, Editions du Seuil (Le Buisson Ardent), 1949, 13x17, 133p., br., 108g., 15€ 475. LAU SHAW, Rickshaw Boy (translated by E. King), New York, Reynal & Hitchcock, 1945, 15x21, 383p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 533g., 10€ 476. LAW J./WARD B.E., Chinese Festivals in Hong-Kong, Hong-Kong, South China Morning Post Ltd., 1982, 26x26, 95p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 792g., 10€ 477. Le coq chante à minuit - Adapté par le studio cinématographique artistique de Changaï, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1973, 19x13, 68p., br., illustr. n-b, 85g., 10€ 478. Le Correspondant chinois, Bruxelles, Organe périodique de l’CHEPAO - Quotidien Catholique (1re Année, Numéro 1), 1939, 24x32, 13p., br., 45g., 10€ 479. Le Détachement féminin rouge - Ballet à thème révolutionnaire contemporain, réadaptation collective due à la Compagnie du Ballet chinois, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1973, 17x23, 168p., br., illustr. n-b dans le texte et coul. hors texte + partitions, 458g., 10€ 480. Le Fanal Rouge - Opéra de Pékin à thème révolutionnaire contemporain, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1972, 17x24, 103p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. hors texte + partitions, 425g., 10€ 481. Le Fanal Rouge - Opéra de Pékin à thème révolutionnaire contemporain, Colombo, Bureau des Ecrivains Afro-Asiatiques, 1967, 13x18, 69p., br., illustr. coul. hors texte, 90g., 10€ 482. Le Grand livre des proverbes chinois - Lao Zi, Confucius, Mao Ze Dong, Xun Zi, Han Fei Zi, … (traduit par P. Serres), Paris, Presses du Châtelet, 1999, 20x28, 297p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 1037g., 10€ 483. Le livre du Prince Shang (traduit du chinois par J. Lévi), Paris, Flammarion (Aspects de l’Asie), 1981, 13x21, 212p., rel. (brodel non fini muet), 403g., 10€ 484. Le moine mèche de lampe - Roman érotique (traduit par A. Tatu), Arles, Editions Philippe Picquier, 1998, 13x21, 168p., br., 243g., 10€ 485. Le paon - Ancien poème chinois (traduit par Tchang Fong) - Suivi d’une Etude de L’Evolution poétique en Chine, Paris, Joue & Cie éditeurs, 1924, 12x18, 43p., br., 60g., 15€ 486. Le Petit Gardien de chevaux, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1981, 13x18, 188p., br., illustr. n-b, 196g., 10€ 487. Le peuple chinois soutient ses frères arabes, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1958, 13x18, 93p., br., illustr. n-b, 82g., 10€ 488. Le poisson de Jade et l’épingle au Phénix - Douze contes chinois du XVIIè siècle (traduits par R. Lanselle), Paris, Gallimard, 1987, 15x21, 457p., br., 530g., 10€ 489. Le Port - Opéra de Pékin à thème révolutionnaire contemporain, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1973, 17x24, 70p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. hors texte, 386g., 10€ 490. Le retour du père et autres récits (traduits par H. Denès), Paris, Pierre Belfond, 1981, 14x22, 283p., br., 439g., 10€

491. Le Roi des Singes vole les fruits célestes, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 198121x18, 63p., br., illustr. coul. par Mei Ying, 197g., 10€ 492. Le serpent blanc - Conte chinois (traduit par D. Hoizey), La Fereté-Milon, L’Arbre, 1988, 11x17, 59p., br., illustr. n-b par V. Mauclin, 60g., 10€ 493. Le signe de patience, et autres pièces du théâtre des Yuan (traduit par Li Tche-houa), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1963, 14x22, 373p., br., 440g., 10€ 494. LEBRE P., En Chine il y a du nouveau, Liège, La Pensée Catholique, 1930, 14x19, 236p., br., 320g., 20€ 495. LECOURT H., La cuisine chinoise, Paris, Robert Laffont, 1968, 18x25, 141p., br., illustr. n-b, 483g., 15€ 496. LEDDEROSE L. e.a., Palastmuseum Peking Schätze aus der Verbotenen Stadt, Berlin, Berliner Festspiele Insel Verlag, 1985, 22x27, 270p., br., illustr. n-b/coul., 950g., 15€ 497. LEE CHEN TONG, Etude sur le Songe du Pavillon Rouge, Paris, Librairie L. Rodstein, 1934, 15x24, 146p., br., 382g., 20€ 498. LEGENDRE A.-F., La civilisation chinoise moderne, Paris, Payot (Collection d’Etudes, de documents et de témoignages pour servir l’histoire de notre temps), 1926, 13x22, 298p., rel. (brodel non fini muet), 529g., 10€ 499. LEPLAE C., Chant sur la rivière - Essai sur la poésie chinoise (avec la collaboration de G. Van Den Bos, précédé d’une étude sur la poésie T’ang par Luc Haesaerts), Belgique, Editions des Artistes, 1945, 15x19, 185p., br., illustr. n-b, 255g., exemplaire n°495, 10€ 500. Les écarts du Prince Hailing - Roman érotique Ming (traduit par Huang San et O. Rosenthal), Arles, Editions Philippe Picquier, 1995, 13x21, 172p., br., illustr. n-b, 219g., 10€ 501. Les enfants du jardin enchanté - Cinq pièces de l’Opéra chinois (traduit par R. Bassier), Taiwan, Heritage Press, 1965, 12x19, 313p., br., illustr. n-b par Liao Wei-lin, Chang Ta-hsia e.a., 346g., 10€ 502. Les entretiens de Confucius (traduit par P. Ryckmans), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient n°35), 1987, 13x19, 167p., br., 183g., 10€ 503. Les entretiens de Confucius (traduits du chinois par P. Ryckmans), Paris, Gallimard (Connaissances de l’Orient), 1987, 13x22, 168p., rel. (brodel non fini muet, 359g., 10€ 504. Les formes du vent - Paysages chinois en prose (traduit par M. Valette-Hémery), Amiens, Le Nyctalope (« Le sourire d’un arbre »), 1987, 17x21, 159p., br., 426g., 15€ 505. Les plus belles pages du Philosophe chinois Han Fei-Tse (traduit par B. Belpaire), Bruxelles, Editions de l’Occident (Petits Traités chinois peu connus, 1963, 13x21, 195p., br., 228g., 15€ 506. Les trois royaumes - Bandes dessinées (traduction par M. Coyaud), Paris, Pour l’Analyse du Folklore, 1986, 16x24, 95p., br., illustr. n-b, 189g., 10€ 507. Les trois royaumes - Tomes I,II,III (traduction originale, notes et commentaires de Nghiêm Toan et Louis Ricaud), Saigon, Bulletin de la Société des Etudes Indochinoises (Collection UNESCO d’Oeuvres Représentatives - Série chinoise), 1960-61-63, 20x28, 1428p., br. (non coupé), illustr. n-b, 3555g., 3 vol. 150€ 508. Lettres édifiantes et curieuses de Chine par des missionnaires jésuites - 1702-1776, Paris, Garnier-Flammarion, 1979, 11x18, 502p., br., 325g., 8€ 509. LEWIS J., The Chinese word for Thief (Book 3), London, Bergström + Boyle, 1978, 20x20, br., illustr. n-b par P. Rigby, 117g., 10€ 510. LI CHANG, Moeurs des Mandarins sous la dynastie Mandchoue (traduit par E. Meyerovitch), Paris, Payot (Collection d’Etudes de Documents et de Témoignages pour servir l’histoire de notre temps), 1935, 14x23, 230p., br. (non coupé), 383g., 25€ 511. LI CHANG, Moeurs des Mandarins sous la dynastie mandchoue (traduit par E. Meyerovitch), Paris, Payot (Collection d’Etudes, de Documents et de Témoignages pour servir à l’Histoire de notre Temps), 1935,14x23, 230p., br., 383g., 20€ 512. LI CHIH-HUA, Struggle Against Counter-Struggle - A one act play, Peking, Cultural Press, 1950, 13x18, 74p., br., 86g., 10€

513. LI DI, La Femme qui frappa à la porte à la tombée de la nuit - Roman policier (traduit par R. Batto), Arles, Editions Philippe Picquier, 1996, 13x20, 156p., br., 199g., 10€ 514. LI GUANGTIAN, Le fils de la montage - textes choisis (traduits par P. Ailian), Beijing, Littérature Chinoise (Collection Panda), 1984, 11x18, 222p., br., 186g., 10€ 515. LI HSUN, A Brief History of Chinese Fiction (translated by Yang Hsien-yi et G. Yang), Peking, Foreign Languages Press (China Knowledge Series), 1959, 14x20, 462p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 617g., 10€ 516. LI JOU-TSING, Miliciennes des îles, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1977, 13x21, 354p., br., illustr. coul. hors texte par Tsai Jong, 431g., 10€ 517. LI JOU-TSING, Poste d’observationn°3, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1967, 15x19, br., illustr. coul. par Fan Yi-sin, 71g., 10€ 518. LI JU-CHEN, Flowers in the Mirror (translated by Lin Tai-Yi), Los Angeles, University of California Press, 1965, 16x23, 310p., rel.éd. avec jaquette, 700g., 10€ 519. LI JU-TSCHEN, Im Land der Frauen - Roman (übersetzt von F.K. Engler), Zürich, Verlag Die Waage, 1970, 12x20, 192p., rel.éd. avec jaquette, 289g., 10€ 520. LI LIKANG, Fumier - Une enquête du Chef de la sécurité Feng Suhai (traduit par P.-O. Pérol), Paris, Editons Bleu de Chine (Série Encre Noire), 1998, 14x21, 157p., br., 231g., 10€ 521. LI PO, L’immortel banni sur terre - Portrait & poèmes ((poèmes traduits par Cheng Wing fun et H. Collet), Millemont, Moundarren, 1985, 15x21, reliure à la chinoise, calligraphies par Cheng Wing fun, 463g., 10€ 522. LI QINGZHAO, Oeuvres poétiques complètes (traduit par Liang Paitchin), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient), 1977, 14x22, 177p., br., 262g., 10€ 523. LI RUI, Arbre sans vent (traduit par A. Curien), Arles, Editions Philippe Picquier, 2000, 13x20, 206p., br., 10€ 524. LI T’AI PO, Levensroes (vertaald door B. Teunis), Amsterdam, Uitgeversmaatschappij Holland, 1943, 16x24, 36p., br., 95g., 10€ 525. LI TIEJ’EN, Rides sur les eaux dormantes - Roman (traduit par Wa Chunyee), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1981, 14x20, 315p., br., 347g., 10€ 526. LI XINTIAN, Enfant de l’hiver (traduit par M. Loi), Paris, Editions Stock, 1976, 13x21, 238p., br., 264g., 10€ 527. LI YU, A mari jaloux, femme fidèle - Récits du 17è siècle (traduit par P. Kaser), Arles, Editions Philippe Picquier, 1990, 13x21, 237p., br., 295g., 10€ 528. LI YU, De la chair à l’extase - Roman érotique (traduit par C. Corniot), Arles, Editions Philippe Picquier, 1991, 13x20, 284p., br., 345g., 10€ 529. LI YÜ, Die Vollkommene Frau - Das chinesische Schönheitsideal (Übersetzt von W. Eberhard), Zürich, Verlag die Waage, 1963, 13x19, 135p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 180g., 10€ 530. LI YÜ, Twelve Towers (retold by N. Mao), Hong Kong, The Chinese University of Hong Kong, 1975, 14x21, 137p., br., 228g., 10€ 531. LI YU-CHEN, Die Pagode der hunder Mädchen - Erotischer Roman aus dem alten China, München, Wilhelm Heyne Verlag (Exquisit Bücher), 1982, 12x18, 221p., br., 161g., 10€ 532. Li, Duke of Ch’ien and The Poor Scholar who met a Chivalrous Man - A Chinese Novel (translated by J.A. Jackson) - texte bilingue EN/CH, Shanghai, Methodist Publishing House, 1922, 10x17, 99p., rel.éd. sans jaquette, 142g., 10€ 533. LIÄ DSI, Das wahre Buch vom quellenden Urgrund - Die Lehren der Philosophen Liä Yü Kou und Yang Dschu (im Deutschen von R. Wilhelm), Iena, Eugen Diedrichs, 1911, 15x22, 174p., br., 328g., 15€ 534. LIANG CHE, La Montagne de Feu - D’après un épisode du roman Si Yeou Ki de Wou Tcheng-en, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1958, 18x13, 96p., br., illustr. n-b par Siu Hong-ta, 78g., 10€ 535. LIANG HSING, Liu Hu-lan - Story of a Girl Revolutionary, Peking, Foreign Languages Press, 1953, 13x18, 87p., br., 102g., 10€

536. LIANG PIN, La Lignée rouge, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1964, 14x22, 585p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte par Houang Yun-houa, 712g., 10€ 537. LIANG SHAN-PO/CHU WING-TAI, Love Under the Willows - A Szechuan Opera, Peking, Foreign Languages Press, 1956, 13x19, 85p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 168g., 10€ 538. LIANG SIN, Le détachement féminin rouge, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1966, 18x13, 136p., br., illustr. n-b par Li Tse-tchouen, 123g., 10€ 539. LIANG YIN-BOONE, A Complete Guidance to Flower-And-Bird Painting (texte bilingue EN/CH), Hong-Kong, Wan Li Book, 1982, 19x26, 188p., br., illustr. n-b par Choy Kung Heng, 451g., 10€ 540. LIE TSEU, Le vrai classique du vide parfait (traduit par B. Grynpas), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1961, 14x22, 226p., br., 283g., 10€ 541. LIEOU NGO, L’odyssée de Lao Ts’an (traduit par Cheng Tcheng), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1964, 14x22, 280p., br., 400g., 10€ 542. LIEOU PAI-YU, Six heures du matin - Nouvelles, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1953, 12x17, 164p., br., 166g., 10€ 543. LILLIAN TOO’S, Chinese Wisdom - Spiritual magic for everyday living, London, Cico Books, 2001, 20x26, 159p., br., illustr. coul., 591g., 10€ 544. LIN TAIYI, Marée montante - Roman (traduit de l’anglais par M. Sibon), Paris, Editions Stock, 1947, 13x19, 365p., br., 302g., 10€ 545. LIN TING, The Pyjama Story (translated by R. Lee), Hong Kong, Rainbow Press, 1959, 12x18, 130p., br., 140g., 10€ 546. LIN TSIN SEN, « De Liefdespijl », Amsterdam, Wereldbibliotheek Vereniging, 1948, 14x20, 36p., br., illustr. coul. hors texte, 79g., 10€ 547. LIN TSIN SEN, « De Liefdespyl », Amsterdam, Wereldbibliotheek-Vereniging, 1948, 14x20, 36p., br., illustr. coul., 83g., 10€ 548. LIN YU TANG, Vlucht naar Hongkong - Roman, Amsterdam, J.G. Strengholt’s Uitgeversmaatschappij, 1967, 14x22, 253p., rel.éd. avec jaquette, 432g., 10€ 549. LIN YUTANG, Chant d’automne (traduit de l’anglais par F. Fosca), Paris, Club Bibliophile de France, 1960, 15x21, 326p., relié, 614g., 10€ 550. LIN YUTANG, Chinatown Family - A novel, London, Star Editions, 1949, 12x18, 277p., br. avec jaquette, 240g., 10€ 551. LIN YUTANG, Enfances chinoises (traduit de l’anglais par F. Fosca) - 2 tomes, Paris, Club Bibliophile de France, 1960, 15x21, 209p./246p., relié, 918g., 2 vol. 20€ 552. LIN YUTANG, Feuille dans la tourmente - Un roman de la guerre en Chine (traduit par C. Guyot), Neuchâtel, Editions Delachaux & Niestlé, 1945, 14x21, 372p., br., 442g., 10€ 553. LIN YUTANG, L’importance de vivre - The Importance of living (traduit de l’anglais par J. Biadi), Paris, Editions Corrêa, 1948, 15x19, 341p., br. avec jaquette, 297g., 10€ 554. LIN YUTANG, L’importance de vivre (traduit de l’anglais par P. Biadi), Arles, Editions Philippe Picquier (Poche), 2015, 11x17, 492p., br., 303g., 5€ 555. LIN YUTANG, La tragédie dans les jardins (traduit de l’anglais par F. Fosca), Paris, Club Bibliophile de France, 1960, 15x21, 284p., relié, 541g., 10€ 556. LIN YUTANG, Lady Wy - Keizerin zonder geweten (Geautoriseerde vertaling van H. de Vries), Den Haag, Zuid-Hollandsche Uitgevers Maatschappij, S.d., 16x24, 226p., rel.éd. avec jaquette, 593g., 10€ 557. LIN YUTANG, Looking Beyond, New York, Prentice-Hall, Inc., 1955, 16x23, 387p., rel.éd. sans jaquette, 712g., 10€ 558. LIN YUTANG, The Vigil of a Nation, London, William Heinemann Ltd, 1946, 13x19, 324p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 296g., 10€

559. LINDQVIST S. et C., La Chine familière (traduit du suédois par L. Moltke-Huitfeld), Paris, Plon, 1965, 14x20, 269p., br., illustr. n-b par C. Piéchaud, 313g., 15€ 560. LING MENG-CHU, Chinesischer Liebesgarten - Der Abt und die geborene Wu Und andere Erzählungen aus der Ming-Zeit (übertragen von Tsung-Tung Chang), München, Wilhelm Heyne Verlag (Exquisit Bücher), 1969, 11x18, 237p., br., 187g., 5€ 561. LING MENGCHU, The Lecherous Academician - And other tales (translated by J. Scott), London, Rapp + Whiting Ltd., 1973, 13x21, 176p., rel.éd. avec jaquette, 292g., 10€ 562. LING MENG-CHU, Unter dem Granatapfelbaum - und andere Geschichten aus dem Chinesischen Liebesgarten (übersetzt von Tsung-Tunt Chang), Wiesbaden, Horst Erdmann Verlag, 1964, 13x21, 257p., rel.éd. avec jaquette, 369g., 10€ 563. LING MONG-TCH’OU, L’Amour de la Renarde - Marchands et lettrés de la vieille Chine, douze contes du XVIIè siècle (traduits par A. Lévy), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1970, 14x22, 285p., br., 354g., 10€ 564. Little Star and Other Stories, Peking, Foreign Languages Press, 1958, 14x20, 95p., br., illustr. n-b hors texte par Hua San-Chuan, 146g., 10€ 565. LIU CHING, The Builders (translated by S. Shapiro), Peking, Foreign Languages Press, 1964, 14x22, 573p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b par Ah Lao, 687g., 10€ 566. LIU CHING, Wall of Bronze (translated by S. Shapiro), Peking, Foreign Languages Press, 1954, 14x22, 283p., rel.éd. avec jaquette, 432g., 10€ 567. LIU HENG, Ju Dou ou l’amour damné (traduit par Tang Zhi’an et Lü Hua), Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1991, 11x18, 185p., br., 163g., 10€ 568. LIU HENG, La neige noire (traduit par C. Toulsaly), Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1992, 11x18, 302p., br., 250g., 10€ 569. LIU I-MING, Awakening to the Tao (translated by T. Cleary), Boston, Shambhala, 1988, 14x21, 105p., br., 174g., 10€ 570. LIU PAI-YU, Flames Ahead, Peking, Foreign Languages Press, 1954, 13x18, 166p., rel.éd. avec jaquette, 222g., 10€ 571. LIU SHAOTANG, Nouvelles du terroir, Beijing, Littérature Chinoise (Collection Panda), 1986, 11x18, 272p., br., 234g., 10€ 572. LIU XIANG, Jardin d’anecdotes (traduit par J. Pimpaneau), Paris, Editions Kwok On (Culture), 1997, 15x22, 163p., rel.éd. avec jaquette, 401g., 10€ 573. LI-YU, Jeou-P’ou-T’ouan, ou la chair comme tapis de prière, roman publié vers 1660 (traduit du chinois par P. Klossowski), France, Editions Jean-Jacques Pauvert, 1962, 12x20, 316p., br., 547g., exemplaire n°2401, 15€ 574. LO KUANG-PIN/YANG YI-YEN, Red Crac, Peking, Foreign Languages Press, 1978, 14x22, 608p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 809g., 10€ 575. LO TA KANG, Antologia de cuentistas chinos, Buenos Aires, Espasa-Calpe Argentina (Coleccion Austral), 1948, 12x18, 147p., br., 121g., 10€ 576. LOE SUN, Wroeging (uit het chinees vertaald door J. Goedertier), Antwerpen, Boekengilde « Die Poorte », 1949, 12x20, 223p., br., 255g., 10€ 577. LOH KWAN TSCHUNG, Die Drei Reiche - Roman aus dem alten China (übertragen von F. Kuhn), Weimar, Gustav Kiepenheuer Verlag GmbH., 1951, 14x20, 447p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 481g., 10€ 578. LOH KWAN TSJOENG, De eed in de Perzikgaarde of Hoe een sandalmaker het tot Keizer bracht - Roman uit het oude China (voor Nederland bewerkt door C.C.S. Crone), Utrecht, A.W. Bruna & zoon’s uitgeversmaatschappij, 1943, 17x23, 394p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 700g., 10€ 579. LOI M., La littérature et les arts en Chine populaire nous concernent tous - Lou Sin : Sur la ligne des écrivains de gauche, Un demi panier de cacahuètes (opéra inédit), Bruxelles, Association Belgique-Chine, 1973, 16x24, 26p., br., 58g., 10€

580. LOI M., Poètes chinois d’écoles françaises - Dai Wangshu, Li Jinfa, Wang Duqing, Mu Mutian, Ai Qing, Luo Dagang, Paris, Librairie d’Amérique et d’Orient, 1980, 16x24, 159p., br., 278g., 10€ 581. LOI M., Poètes du peuple chinois - Anthologie, Paris, Editions Hallier/P.J. Oswald, 1976, 14x21, 176p., br., 230g., 10€ 582. LOU SIN, La véritable histoire de Ah Q, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1973, 13x19, 107p., br., 139g., 10€ 583. LOU SIN, Le sacrifice du Nouvel an - Adaptation de la nouvelle du même nom, Pékin Editions en Langues Etrangères, 1978, 25x18, 114p., br., illustr. n-b par Yong Siang, Hong Jen et Yao Kiao, 277g., 10€ 584. LOU SIN, Nouvelles choisies, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1974, 13x21, 302p., br., 388g., 10€ 585. LOU SIN, Nouvelles choisies, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1974, 13x21, 302p., br., illustr. n-b hors texte, 388g., 10€ 586. LOU SIN, Nouvelles Choisies, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1956, 14x22, 243p., rel.éd. avec jaquette, 403g., 10€ 587. LOU SIUN, Contes anciens à notre manière (traduit par Li Tche-houa), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient), 1959, 14x22, 198p., br., 287g., 10€ 588. LOU SIUN, Contes anciens à notre manière (traduit par Li Tche-houa), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient), 1959, 14x22, 198p., br., 283g., 10€ 589. Lu Ban fait son apprentissage, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1981, 17x18, 45p., br., illustr. coul. par Du Dakai, 123g., 10€ 590. LU HSUN, Selected Works (Volume one), Peking, Foreign Languages Press, 1956, 14x22, 440p., rel.éd. avec jaquette, 653g., 10€ 591. LU HSUN, The True Story of Ah Q, Peking, Foreign Languages Press, 1953, 14x19, 111p., br., 127g., 10€ 592. LU QINGYUN e.a., Famous Chinese Mountains - Sacred Buddhist Lands, Hong-Kong, China Tourism Press, 1996, 22x29, 107p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul., 699g., 10€ 593. LÜ TIANCHENG, Histoire hétérodoxe d’un lit brodé (roman libre traduit du chinois par H. San et L. Epstein), Arles, Editions Philippe Picquier, 1997, 13x20, 154p., br., illustr. n-b, 229g., 10€ 594. LU WENFU, Le Puits, Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1988, 11x18, 360p., br., 235g., 10€ 595. LU XUN, La véridique histoire d’A-Q (traduit par M. Valette-Hémery) - texte bilingue, Paris, Université Paris VII (Centre de publication Asie Orientale), 1975, 13x22, 135p., br., illustr. n-b, 167g., 10€ 596. LU XUN/BA JIN/e.a., Un coeur d’esclave - Nouvelles chinoises contemporaines, Paris, Editions du Centenaire (PBC Littérature), 1980, 14x18, 243p., br., 230g., 10€ 597. , La Vie, Beijing, Editions en Langues Etrangères (Collection Phénix), 1990, 11x18, 308p., br., 260g., 10€ 598. LU YU, Le classique du thé (traduit par J.-M. Vianney), S.l., Editions Morel, 1977, 10x19, 189p., br., illustr. n-b par D. Hitz, 204g., 10€ 599. LUBOR HAJEK, L’Art chinois, Paris, Nouvel Office d’Edition, 1966, 24x28, 189p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul. par W. Forman, 1859g., 20€ 600. LUGNERE M., Yo Cixi - Emperatriz de China, Madre ilustre y venerada, Destinada a la longevidad (traduccion M. Martinez Soliman), Madrid, Grupo Anaya, 1991, 13x22, 119p., br., illustr. n-b/coul. par F. Vandermeerschen, 201g., 10€ 601. LUO BOJIAN/DESROCHES J.-P. e.a., Fils du Ciel, Bruxelles, Europalia China (Fonds Mercator), 2009, 24x28, 231p., br., illustr. coul., 1430g., 20€ 602. LUO GUANGBIN/YANG YIHAN, Roc Rouge, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1983, 12x19, 651p., br., illustr. n-b hors texte, 479g., 10€

603. LUO GUANZHONG, Three Kingdoms (translated by M. Roberts), Beijing/Berkeley, Foreign Languages Press/University of California Press, 1994, 14x21, 1690p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 2180g., 3 vol. 25€ 604. LUO MO-JO, Chu Yuan - A Play in Five Acts (translated by Yang Hsien-yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1953, 16x21, 126p., br., 185g., 10€ 605. LUXUN, Fleurs du matin cueillies le soir (traduit par F. Jullien), Lausanne, Alfred Eibel éditeur (Collection « La Chine aujourd’hui »), 1976, 11x18, 238p., br., 198g., 10€ 606. LUXUN, La littérature en dentelles - Essais (traduit par le groupe d’étude de « Luxun » de l’Université de Paris-VIII), Paris, Acropole (Collection UNESCO d’Oeuvres représentatives - Série chinoise), 1987, 14x22, 213p., br., 288g., 10€ 607. LUXUN, Un combattant comme ça - Poèmes et essais (présentés par M. Loi), Paris, Editions du Centenaire, 1973, 13x19, 185p., br., 220g., 10€ 608. LUXUN, Un combattant comme ça… - Choix de poèmes et essais (traduit par le groupe d’étude de « Luxun » de l’Université de Paris-VIII), Paris, Editions de l’Université de Paris- VIII, 1982, 14x20, 188p., br., illustr. n-b, 251g., 10€ 609. MA DE, La calebasse magique, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1980, 13x17, 17p., br., illustr. coul. par l’auteur, 39g., 10€ 610. MA DE, La montagne de feu, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1980, 13x17, 54p., br., illustr. coul. par l’auteur, 91g., 10€ 611. MA DE, Maître Dong Guo, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1980, 13x17, 27p., br., illustr. coul. par l’auteur, 51g., 10€ 612. MAGNIN P., La vie et l’oeuvre de Huisi (515-577) - Les origines de la secte bouddhique chinoise du , Paris, Ecole Française d’Extrême-Orient (Volume CXVI), 1979, 15x22, 289p., br., 15 planches en chinois, 549g., 15€ 613. MANDARES H. e.a., Révo. cul. dans la Chine pop. - Anthologie de la presse des Gardes rouges, Paris, Union Générale d’Edition (Collection 10/18 - Bibliothèque asiatique), 1974, 10x18, 446p., br., 228g., 10€ 614. MANDROLLE, Chang-Hai et la vallée du fleuve bleu, Paris, Librairie Hachette, 1911, 12x17, 131p., br., illustr. n-b, 216g., 25€ 615. MAN-KUEI LI, The Pretender - A Historical Play in Three Acts, Taiwan, China Publishing Company, 1964, 13x19, 91p., br., 85g., 10€ 616. MAO DUN, L’arc-en-ciel - Roman (traduit par B. Rouis et J. Tardif), Paris, Acropole, 1981, 14x22, 331p., br., 402g., 10€ 617. MAO DUN, L’épreuve - Roman (traduit par Shen Dali et Zhang Shangci), Paris, Acropole, 1985, 14x22, 310p., br., 435g., 10€ 618. MAO DUN, Le chemin (traduit par NG Yok-Soon), Paris, Editions l’Harmattan (Lettres Asiatiques), 1988, 13x21, 169p., br., 254g., 10€ 619. MAO DUN, Les vers à soie du printemps - Roman (traduit par C. Vignal), Paris, Editions Acropole, 1980, 14x23, 171p., br., 248g., 10€ 620. MAO DUN, Minuit, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1962, 14x22, rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte par Ye Tsien-yu, 789g., 10€ 621. MAO DUN, Schanghai im Zwielicht - Roman (aus dem Chinesischen von F. Kuhn), Berlin, Oberbaumverlag, 1977, 14x21, 505p., rel.éd. avec jaquette, 731g., 10€ 622. MAO SHUIXIAN, Bai Qiulian - Contes fantastiques de Liaozhai (Studio du Loisir), Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1984, 18x20, 34p., br., illustr. coul. par l’auteur, 139g., 10€ 623. MAO TSE-TOUNG, De la juste solution des contradictions au sein du peuple - Discours prononcé le 27 février 1957, Pékin, La Chine, 1957, 17x24, 33p., br., 47g., 10€ 624. MAO TSE-TOUNG, Interventions aux causeries sur la littérature et l’art à Yenan, Chine, 17x25, 26p., br., 56g., 10€ 625. MAO TSE-TOUNG, Poésies complètes (traduites et commentées par G. Brossollet), Editions L’Herne, 1969, 18x22, 131p., br., 234g., 15€

626. MAO TSETOUNG, Textes choisis, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1972, 13x18, 550p., br., 455g., 10€ 627. MAO TUN, Schemering over Sjanghai (bewerkt door F. Kuhn en F. Erzeman), Den Haag, J. Philip Kruseman uitgever, 1934, 17x24, 325p., rel.éd. avec jaquette, 861g., 15€ 628. MAO XIANG, La dame aux pruniers ombreux - Récit (traduit par M. Valette-Hémery), Arles, Editions Philippe Picquier, 1992, 13x21, 108p., br., 162g., 10€ 629. MARGERITTE L.-P., La lanterne chinoise - Roman, Paris, Editions Baudinière, 1930, 12x19, 219p., br., 181g., 10€ 630. MARGOULIES G., Anthologie raisonnée de la littérature chinoise, Paris, Payot (Bibliothèque Historique), 1948, 14x23, 458p., br., 489g., 15€ 631. MARGOULIES G., Histoire de la littérature chinoise - Poésie, Paris, Payot, 1951, 14x22, 417p., br., 478g., 15€ 632. MARGOULIES G., Histoire de la littérature chinoise - Prose, Paris, Payot, 1949, 14x22, 336p., br., 356g., 15€ 633. MARGOULIES G., Histoire de la littérature chinoise - Prose, Paris, Payot (Bibliothèque historique), 1949, 13x21, 336p., br., 444g., 15€ 634. Master Tung’s Western Chamber Romance - Tung Hsi’hsiang chu-kung-tiao (translated by Li-Li Ch’en), Cambridge, University Press (Cambridge Studies in Chine History, Literature and Institutions), 1976, 16x23, 238g., rel.éd. avec jaquette, 549g., 10€ 635. Maximes Chinoises - Avec commentaires de H. Frichet, Paris, Editions Nilsson, S.d., 12x19, 125p., br., 132g., 10€ 636. MERWIN S., Zijde - Naar de aantekeningen en brieven van Jan Po (vertaald door H. Heere), Amsterdam, Uitgeversmaatschappij « Literbo » N.V., S.d., 16x21, 238p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 500g., 10€ 637. MIGOT A., Chine sans murailles, Paris, Editions Arthaud, 1958, 15x20, 283p., br., illustr. n-b hors texte, 396g., 10€ 638. MIGOT A., Mao Tsé-Toung, Paris, Club des Amis du Livre, 1965, 16x19, 309p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 467g., 10€ 639. MILLER I.L., The Chinese Girl (translated from the russian by E. de Laberbis), Tientsin, Peiyang Press, 1932, 19x25, 108p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 553g., 25€ 640. Ming and Qing Porcelain Part One - The Edward T. Chow Collection (Catalogue de vente), Hong-Kong, Sotheby Parke Bernet Ltd., 1980, 19x27, 158p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 764g., 10€ 641. Moines et nonnes dans l’océan des péchés - Récits érotiques (traduits du chinois par Huang San et J. Blasse), Arles, Editions Philippe Picquier, 1992, 13x20, 202p., br., illustr. n-b, 281g., 10€ 642. Mondfrau und Silbervase - Ein altchinesicher Frauenroman (Deutsch von F. Kuhn), Berlin, Steiniger Verlag, 1939, 12x19, 463p., rel.éd. avec jaquette, 445g., 10€ 643. More Hong Kong Tale-Spinners - Twenty-five Traditional Chinese Tales (translated by B. Hensman), Hong Kong, The Chinese University of Hong Kong, 1971, 15x21, 336p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b par Hsieh Chung-wu, 569g., 10€ 644. MORITZ R., Die Philosophie im alten China, Berlin, Deutscher Verlag der Wissenschaft, 1990, 15x22, 283p., rel.éd. sans jaquette, 489g., 10€ 645. NAVILLE R., Joyaux de la poésie chinoise, S.l., S.ed., 1968, 15x21, 88p., br., 236g., envoi autographe de l’auteur, 10€ 646. Ne pas avoir peur des fantômes - Récits, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1961, 13x19, 87p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b par Tcheng Che-fa, 202g., 10€ 647. NEUT E., Jean-Jacques Lou DOM LOU - Quelques ébauches d’un portrait, quelques aspects d’un monde, Bruxelles, Editions « Synthèses », 1962, 16x24, 80p., br., illustr. n-b hors texte, 131g., 10€ 648. NOSSAL A., Chinese Landscape Painting for beginners, Hong-Kong, South China Morning Post Ltd., 1978, 25x38, 105p., br., illustr. n-b, 599g., 10€

649. Not a Dog - An Ancient Tai Ballad (translated by R. Alley), Peking, New World Press, 1962, 12x19, 144p., br., illustr. n-b/coul., 149g., 10€ 650. Nuages et pluie au Palais des Han - Roman érotique (traduit par C. Kontler), Arles, Picquier Poche (n°42), 1996, 11x17, 219p., br., illustr. n-b, 160g., 10€ 651. Nuages et pluie au Palais des Han - Roman érotique (traduit par C. Kontler), Arles, Editions Philippe Picquier, 1990, 13x20, 204p., br., illustr. n-b, 256g., 10€ 652. Nuit d’été - Recueil de nouvelles, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1964, 14x22, 183p., rel.éd. avec jaquette, 292g., 10€ 653. Orient et Occident - Revue mensuelle (texte trilingue FR/DE/EN), Genève, Bibliothèque Sino-Internationale (1ère année, n°8), 1935, 21x27, 49p., br., illustr. n-b hors texte, 168g., 15€ 654. OU ITAÏ, Le Roman chinois, Paris, Les Editions Véga, 1933, 16x24, 192p., br., 448g., 20€ 655. Oud-Chinese wijsheid, Amsterdam, Wereld Bibliotheek Vereniging, 1968, 13x20, 61p., br., illustr. n-b, 91g., 10€ 656. P’ING-CHAN-LING-YEN, Les deux jeunes filles lettrées - Tomes I et II (traduction par S. Julien - Deuxième édition), Paris, Librairie Académique, 1860, 13x19, 360-320p., relié, 901g., 2 vol., 25€ 657. P’OU SONG-LING, Contes étranges du cabinet Leao (traduit par L. Laloy), Paris, Le Calligraphe, 1985, 17x20, 175p., br., 310g., 10€ 658. P’OU SONG-LING, Contes extraordinaires du pavillon du loisir (traduit par Y. Hervouet), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1969, 14x22, 216p., br., 305g., 10€ 659. P’U SUNG-LING, Chinese Ghost and Love Stories (translated by R. Quong), New York, Pantheon Books Inc., 1946, 13x21, 329p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 511g., 10€ 660. P’U SUNG-LING, Seltsame Geschichten aus dem Lia Chai Chi I - Die erste deutsche Originalübersetzung der Chinesischen 1001 Nacht, Berlin, Alf Hagre Verlag, 1924, 13x18, rel.éd. avec jaquette, 279g., 10€ 661. PA CHIN, Living Amongst Heroes, Peking, Foreign Languages Press, 1954, 13x18, 132p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 198g., 10€ 662. PA CHIN, The Family (translated by S. Shapiro), Peking, Foreign Languages Press, 1958, 14x22, 320p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte par Liu Tan-chai, 433g., 10€ 663. PA KIM, Nuit glacée - Roman (traduit par M.-J. Lalitte), Paris, Gallimard, 1978, 14x20, 327p., br. avec jaquette, 411g., 10€ 664. PA KIN (BA JIN), Le rêve en mer - Conte pour enfants à une jeune fille (traduit par Ng Yok-Soon), Paris, Editions l’Harmattan (Lettres Asiatiques - Chine), 1986, 14x21, 156p., br., 230g., 10€ 665. PA KIN, Famille - Roman (traduit par Li Tche-houa et J.Alézaïs), Paris, Flammarion/Eibel (Lettres Etrangères), 1979, 14x20, 412p., br., 376g., 10€ 666. PA KIN, Le jardin du repos (traduit par N. Chapuis et R. Darrobers), Paris, Editions Robert Laffont (Pavillons/Langues O), 1979, 14x20, 235p., br., 292g., 10€ 667. PA KIN, Le secret de Robespierre et autres nouvelles - Roman, Paris, Editions Mazarine, 1980, 14x23, 207p., br., 344g., 10€ 668. PA KIN, Nuit glacée (traduit par M.-J. Lalitte), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1978, 14x20, 327p., br., 397g., 10€ 669. PA KIN, Printemps - Roman (traduit par E. Simar-Dauverd), Paris, Flammarion (Aspects de l’Asie), 1982, 14x20, 480p., br., 497g., 10€ 670. PAI WEI, The Chus Reach Heaven (translated by Yang Hsien-yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1954, 11x16, 108p., br., 100g., 10€ 671. PALUDAN A., Chronicle of Chinese Emperors - The Reign-by-Reign Record of the Rulers of Imperial China, Londres, Thames & Hudson Ltd, 1999, 20x26, 224p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 1050g., 10€

672. PAN QINMENG, A Gathering of Heroes - From the classical novel The Three Kingdoms by Luo Guanzhong, Beijing, Zhaohua Publishing House, 1983, 18x20, 126p., br., illustr. n-b par Ling Tao, 407g., 10€ 673. PAO WEI-SIANG, Le sel de la mer de l’est, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1959, 19x15, br., illustr. coul. Tchao Pai-chan, 33g., 10€ 674. PARDOEN L., Pearl Buck et la Chine, Lille, Editions Société des Auxiliaires des Missions, S.d., 14x18, 35p., br., 31g., 10€ 675. PARMELIN H., Estampes chinoises révolutionnaires, Paris, Editions Cercle d’Art, 1951, 18x24, br., illustr. n-b (77), 250g., 15€ 676. PARON C., La deuxième révolution de Mao Tsé-Toung - Journal quotidien de la Révolution culturelle, Nivelles, Editions de la Francité, 1970, 12x20, 211p., br., 216g., 10€ 677. PASQUALINI J., Prisonnier de Mao - Sept ans dans un camp de travail en Chine (traduit de l’anglais par A. Delahaye), Paris, Gallimard (Collection Témoins), 1975, 15x22, 339p., br., 442g., 10€ 678. PASQUALINI P., Le fils du prisonnier de Mao - Nouvelles tribulations d’un Chinois en Chine populaire, Paris, Plon, 1983, 14x23, 252p., br., 369g., envoi autographe de l’auteur, 10€ 679. PATELLE L., Wang - Roman, Paris, Gallimard, 1937, 12x19, 245p., br., 204g., 10€ 680. PAU SIU-YAU, The paintings of Pau Siu-Yau (texte bilingue EN/CH), Taiwan, National Museum of History, S.d., 22x30, 130p., rel.éd. sans jaquette et boîte, illustr. coul., 1033g., 10€ 681. PAUL CHU, Touches du coeur (adaptation française par S. Kuhnen de la Coeuillerie) - texte bilingue FR/CH, Louvain, Foyer Chinois, 1968, 13x19, 62p., br., 97g., 10€ 682. Peace through the Ages - Translations from the Poets of China (by R. Alley), Peking, Rewy Alley, 1954, 14x22, 205p., rel.éd. avec jaquette, 390g., 10€ 683. Peasant Paintings from Huhsien County - Compiled by the Fine Art Collection Section of the Cultural Group Under the State Council of the People’s Republic of China, Peking, People’s Fine Arts Publishing House, 1974, 26x30, 75p., br., illustr. coul., 666g., 10€ 684. PEDRO PIRES A., Cerâmica Contemporânea de Shekwan (texte bilingue PO/CH), Macau, Galeria Do Leal Senado, 1990, 21x28, br., illustr. coul., 404g., 10€ 685. PEH-T’I WEI, Shanghai - Crucible of Modern China, Oxford, University Press, 1987, 14x21, 299p., br., illustr. n-b hors texte, 542g., 10€ 686. PELISSIER R., La Chine entre en scène - De 1839 à nos jours, Paris, René Julliard, 1963, 16x24, 394p., br., 590g., 10€ 687. PELKA O., Chinesisches Porzellan, Leipzig, Verlag von Schmidt & Günther, 1914, 16x20, 148p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b/coul. hors texte, 411g., 15€ 688. PERCHERON M., La Chine, Paris, Fernand Nathan, 1946, 15x21, 159p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b par Zenker, 466g., 10€ 689. PETIT C., Amours et aventures d’un condamné à mort, Paris, Editions Paul Dupont (Collection « Romans gais »), 1946, 12x19, 212p., br., 162g., 10€ 690. PETIT C., Pétale de Rose et Quelques Bronzes - Roman (troisième édition), Paris, Calmann- Lévy, 1909, 12x19, 311p., relié, 502g., 15€ 691. PEUPLE DE KOUANGTONG, L’Escarpement de l’Aigle volant, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1975, 18x16, 153p., br., illustr. n-b par Kouang Ming-yin, Tsouo yi, Lieou Wei- hsiong et Tchong Hsien-tchang, 235g., 10€ 692. PEYREFITTE A., L’Empire immobile ou le choc des mondes - Récit historique, Paris, Librairie Arthème Fayard, 1989, 15x23, 551p., br., illustr. coul. hors texte, 772g., 10€ 693. PEYREFITTE A., L’Empire immobile ou le choc des mondes (Récit historique), Paris, Librairie Arthème Fayard (France Loisirs), 1989, 16x24, 555p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. hors texte, 845g., 10€ 694. PEYREFITTE A., La tragédie chinoise, Paris, Fayard, 1990, 15x24, 369p., br., 472g., 10€ 695. PEYREFITTE A., Quand la Chine s’éveillera… Le monde tremblera, Paris, Fayard, 1975, 15x24, 475p., br., illustr. n-b hors texte, 700g., 10€

696. PIMPANEAU J., Chine - Culture et traditions (Nouvelle édition revue), Arles, Editions Philippe Picquier, 2004, 17x21, 381p., br., illustr. n-b, 613g., 10€ 697. PIMPANEAU J., Chine - Histoire de la littérature (Nouvelle édition revue), Arles, Editions Philippe Picquier, 2004, 17x21, 451p., br., illustr. n-b 733g., 10€ 698. PIMPANEAU J., Promenade au jardin des poiriers - L’opéra chinois classique, Paris, Musée Kwok On, 1983, 21x30, 138p., br., illustr. n-b, 672g., 10€ 699. PING-HSIN, Poèmes (traduits par A. Cheng), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays n°15), 1979, 11x18, 47p., br., 65g., 10€ 700. PO CHU YI, Un homme sans affaire - Poèmes (traduits par Cheng Wing fun et H. Collet) + calligraphie par Cheng Wing fun, Millemont, Moundarren, 1988, 15x21, reliure à la chinoise, 551g., 10€ 701. Poèmes à chanter de l’époque Song (traduit par Yun Shi), Frangy, Actuels (Collection Morari), 1984, 15x20, br., calligraphies par Zhao Jiaxi, 91g., exemplaire n°60, 10€ 702. Poèmes chinois de Mme Liang, S.l., S.e., S.d., 24x17, 6p., br., 35g., 10€ 703. Poems of Revolt - Some Chinese Voices Overs the Last Century (translated by R. Alley), Peking, New World Press, 1962, 15x21, 228p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul. hors texte, 462g., 10€ 704. Poésie quotidienne en Chine - Suivi de : Hommage au Président Mao, La lutte politique en cours et A la mémoire du premier ministre Chou En-lai - Poèmes écrits par des ouvriers, paysans ou soldats publiés de 1974 à 1977, Paris, Association des Amitiés Franco-Chinoises, 1977, 16x24, 78p., br., illustr. n-b, 181g., 10€ 705. Poésies chinoises (traduites par L. Laloy), Fribourg, Librairie de l’Université Egloff, 1944, 14x19, 102p., br., 193g., 10€ 706. Poètes du peuple chinois - Anthologie établie, traduite et présentée par M. Loi, Honfleur, Pierre-Jean Oswald (La Poésie des Pays Socialistes n°5), 1969, 13x18, 117p., br., 135g., 10€ 707. POMERANZ K., La force de l’Empire - Révolution industrielle et écologie, ou pourquoi l’Angleterre a fait mieux que la Chine, Alfortville, Editions èRe, 2009, 14x20, 157p., br., illustr. n-b, 195g., 10€ 708. PONT-JEST R. de, Le Fleuve des perles - Lettre préface du Général Tchen Ki Tong, Paris, Dentu, S.d., 12x19, VIIp.-419p., relié, illustr. n-b, 597g., 20€ 709. PORRET J.-P., Kin P’ing Mei ou la merveilleuse histoire de Hsi Men avec ses six femmes (version française), Paris, Editeur Guy Le Prat, 1949, 12x19, 309p., br., 231g., 10€ 710. POWELL N., The Book of Change - How to understad and use the I Ching, London, Black Cat, 1979, 20x30, 89p., br., illustr. coul., 500g., 10€ 711. PPOMMERANZ-LIEDTKE G., Chinesischen Neujahrsbilder, Dresden, Verlag der Kunst, 1961, 22x31, 202p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 1062g., 10€ 712. Prinz Tan von Yen - Eine chinesische Novelle aus der Chan-kuo-Zeit (übersetzt von H. Franke), Zürich, Verlag die Waage, 1969, 13x19, 95p., rel.éd. avec jaquette, 141g., 10€ 713. Prosperous Suzhou - painted by Xu Yang (1759 - Qing Dynasty) + Book of Appreciation of Prosperous Suzhou by Bing Kun (Translated in english by Xu Mingqiang), Hong-Kong, The Commercial Press Ltd., 1990, 27x37, rel.éd. sans jaquette avec boîte + texte br., illustr. coul., 1618g., 15€ 714. PU SONGLING, Chroniques de l’étrange (traduit par A. Lévy), Arles, Editions Philippe Picquier, 1996, 15x23, 444p., br., illustr. n-b, 701g., 10€ 715. PU SONGLING, Le charmeur de serpents - Bilingue avec le chinois classique et moderne, Beijing, Editions Littérature Chinoises (Collection Panda), 1994, 14x20, 313p., br., 354g., 10€ 716. PU SUNG-LING, Das Wandbild - Chinesische Liebesgeschichten aus dieser und der anderen Welt (übertragen von G. Rösel), Frankfurt am Main, Fischer Taschenbuch Verlag (Unterhaltung), 1982, 11x18, 186p., br., illustr. n-b, 118g., 5€ 717. PU SUNG-LING, Fräulein Lotosblume - Chinesische Liebesgeschichten (übertragen von G. Rösel), Frankfurt am Main, Fischer Taschenbuch Verlag (Unterhaltung), 1982, 11x18, 155p., br., illustr. n-b, 93g., 5€

718. PU SUNG-LING, Gaukler, Füchse und Dämonen (aus dem chinesischen übertragen von E.P. Shrock und Liu Guan-ying), Basel, Benno Schwabe & Co. Verlag, 1955, 12x19, 231p., rel.éd. sans jaquette, 297g., 10€ 719. QIAN SHONGSHU, La forteresse assiégée (traduit par S. Servan-Schreiber et Wang Lou), Paris, Christian Bourgeois éditeur, 1987, 14x23, 424p., br., 462g., 10€ 720. Qin, l’Empereur immortel - Catalogue, Bruxelles, Musée royal de l’Armée et d’Histoire militaire, 1993, 21x29, 88p., br., illustr. n-b, 253g., 10€ 721. Quand vient l’orage, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1974, 18x21, 35p., br., illustr. coul. par Wei Kiang-fan, Wou Yen-hsieou et Tcheou Se-tsong, 92g., 10€ 722. Quand vient l’orage, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1977, 18x21, 35p., br., illustr. coul. par Wei Kiang-fan, Wou Yen-hsieou et Tcheou Se-tsong, 92g., 10€ 723. Raid sur le Régiment du tigre blanc - Pièce modèle de l’opéra de Pékin à thème révolutionnaire contemporain, Colombo, Bureau des Ecrivains Afro-Asiatiques, 1967, 13x19, 76p., br., illustr. n-b hors texte, 88g., 10€ 724. Räuber und Soldaten - Roman (frei nach dem chinesischen von A. Ehrenstein), Berlin, Verlag Ullstein, 1927, 14x20, 291p., rel.éd. sans jaquette, 429g., 10€ 725. RAYMOND LI, A Glossary of Chinse Snuff Bottle Rebus - Re-discovering the Hidden Internal Beauty in Snuff Bottles, Hong-Kong, Nine Dragons, 1976, 16x23, 56p., rel.éd. sans jaquette, illustr., coul., 270g., 10€ 726. RAYMOND LI, Chinese Snuff Bottle Themes - Popular Stories and Fables, Hong-Kong, Nine Dragons, 1983, 16x23, 88p., rel.éd. sans jaquette, illustr., coul., 341g., 10€ 727. RAYMOND LI, Snuff Bottle Terminolgy - Chinese and English Equivalents (Part I - Glass, Agate, Quartz), Hong-Kong, Nine Dragons, 1981, 16x23, 80p., rel.éd. sans jaquette, illustr., coul., 338g., 10€ 728. RAYMOND LI, The Medicine-Snuff Bottle Connection - Chinese Miniature Containers : A Dual Role, Hong-Kong, Nine Dragons, 1979, 16x23, 80p., rel.éd. sans jaquette, illustr., coul., 328g., 10€ 729. Récits de la guerre de résistance contre le Japon, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1961, 14x19, 214p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 333g., 10€ 730. Registration And Other Stories - By Contemporary Chinese Writers, Peking, Foreign Languages Press, 1954, 14x22, 226p., rel.éd. sans jaquette, 393g., 10€ 731. Retour dans la nuit - Récits par des auteurs chinois contemporains, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 14x22, 289g., rel.éd. sans jaquette, 428g., 10€ 732. Rêves d’une nuit d’hiver - Cent quatrains des Thang (traduits par TSEN Tsonming), Paris, Editions Ernest Leroux, 1927, 12x16, 113p., br., illustr. n-b 113g., envoi autographe du traducteur, exemplaire n°361, 15€ 733. RIBOUD M., Huang Shan, Paris, Editions Arthaud, 1989, 25x35, 143p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. n-b/coul., 1652g., 10€ 734. RIBOUD M., The Three Banners of China, Haarlem, Joh. Enchedé en Zonen N.V., 1966, 22x27, 216p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 1082g., 15€ 735. RIGOULOT P./e.a., Les Temps Modernes - Dossier Chine, Paris, Les Temps Modernes (33è année, N°380), 1978, 14x21, 222p., br., 220g., 10€ 736. RIJCKMANS J., Het porseleinen paviljoen, Antwerpen, « Die Poorte », S.d., 15x21, 95p., br., illustr. n-b, 170g., 10€ 737. ROSS E.A., La Chine qui vient (traduit de l’anglais par F.-M. Delhorbe), Paris, Librairie Payot & Cie, 1914, 12x19, 305p., br., 392g., 20€ 738. Rotjade und Blütentraum - Ein chinesischer Liebesroman (übertragen von A. von Rottauscher), Wien, Wilhelm Frick Verlag, 1941, 15x21, 319p., rel.éd. avec jaquette, 479g., 10€ 739. Rouge sang est le flot du Soungari - Récits par des auteurs chinois contemporains, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1965, 14x22, 215p., rel.éd. sans jaquette, 308g., 10€ 740. ROU-SHI, Février (roman traduit du chinois par Wang Chun-jian), Arles, Actes Sud - Hubert Nyssen Editeur, 1985, 10x19, 175p., br., 146g., 10€

741. ROY C., Clefs pour la Chine, Paris, Gallimard, 1953, 14x21, 353p., rel. (brodel non fini muet), 474g., 10€ 742. ROY C., L’Opéra de Pékin, Paris, Editions Cercle d’Art, 1955, 21x27, 99p., br. avec jaquette, illustr. n-b/coul. par Pic, 552g., 10€ 743. ROY C., La Chine dans un miroir, Lausanne, La Guilde du Livre, 1953, 22x28, 153p., br., illustr. n-b/coul. par Bischof, Cartier-Bresson,Chadourne, Colomb, Montmollin, Verger et l’auteur, 911g., 15€ 744. RYCKMANS P., Les « propos sur la peinture » de Shitao (traduction et commentaire pour servir de contribution à l’étude terminologique et esthétique des théories chinoises de la peinture), Bruxelles, Institut Belge des Hautes Etudes Chinoises (Mélanges chinois et bouddhiques, Volume XV), 1970, 16x24, 240p., rel. (brodel non fini muet), 531g., 15€ 745. RYGALOFF A., Confucius, Paris, Presses Universitaires de France (Collection Mythes et Religions), 1946, 12x19, 125p., br., 117g., 10€ 746. RYJIK K., L’idiot chinois - Tome I : Initiation à la lecture des caractères chinois; Tome II : La promotion de Yu le Grand (45 leçons d’analyse sémiotique sur un texte de Sima Qian), Paris, Payot, 1980/1984, 14x23, 467p./451p., br., 1230g., 2 vol., 20€ 747. S.Y. SEE S., Trésors de la Chine (traduit de l’anglais par E. Ochs et B. Nantet), Zurich, Sélection du Reader’s Digest, 1990, 24x31, 335p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1888g., 10€ 748. Sages écrits de jadis - Edition bilingue (traduction de Yang Dan), Paris, Les Editions du Cerf (Patrimoines Chine), 2006, 14x24, 126p., br., 198g., 10€ 749. SALET P., Le Livre de la Voie et de la Vertu - Tao Te King de Lao Tseu, Paris, Payot & Cie., 1923, 10x16, 95p., br., 59g., 10€ 750. SALET P., Les livres de Confucius (Khong-Tseu), Paris, Payot, 1923, 9x16, 100p., br., 51g., 10€ 751. SCHIJNS J. e.a., 1500 Modern Chinese Novels and Plays, Ridgewood, Gregg Press Incorporated (Reprint), 1965, 17x25, 484p., rel.éd. sans jaquette, 981g., 15€ 752. SCHIPPER K.M., Concordance du Tao-Tsang - Titres des ouvrages (Texte en chinois), Paris, Ecole Française d’Extrême-Orient (volume CII), 1975, 19x28, 219p., br. (non coupé), 676g., 20€ 753. SCIDMORE E.R., China - The Long-Lived Empire, New York, The Century Co., 1900, 14x21, 466p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 934g., 15€ 754. SE KIA, Vole sur l’herbe - D’après un roman de Pai Ai, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1959, 18x13, 84p., br., illustr. n-b par Louo Pan, 63g., 10€ 755. SEGALEN V., Equipée - Voyage au pays du réel, Paris, Librairie Plon (La Palatine), 1929, 13x20, 241p., br., 331g., 10€ 756. Selected Poems of the Tang & Song Dynasties (translated by R. Alley) - texte bilingue EN/CH, Hong Kong, Hai Feng Publishing Company, 1983, 12x18, 105p., br., 136g., 10€ 757. Sept victimes pour un oiseau - et autres histoires policières (traduction par A. Lévy), Paris, Flammarion (Aspects de l’Asie), 1981, 14x22, 284p., br., 318g., 10€ 758. SEU-NAI-AN, De Chinese Rovers - Het machtigste Chinese Verhaal van alle tijden (naverteld door M.J. Boutsen), Antwerpen, N.V. Uitgeverij P. Vink, 1953, 16x22, 288p., rel.éd. avec jaquette, 566g., 10€ 759. Seventh Sister and the Serpent - Narrative Poem of the Yi People (translated by M. Bender), Beijing, New World Press, 1982, 13x21, 65p., br., illustr. n-b par Yuan Yunsheng, 104g., 10€ 760. Shanghai - Album photo, Max/Min, 22x15, rel.éd. sans jaquette, illustr. coul. par Maximin Berko, 909g., exemplaire n°36/50, 25€ 761. SHEN CONGWEN, Nouvelles, Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1982, 11x18, 242p., br., 204g., 10€ 762. SHEN FU, Six récits au fil inconstant des jours (traduit du chinois par P. Ryckmans), Bruxelles, Editions F. Larcier, 1966, 13x19, 209p., br., 227g., 10€ 763. SHEN FU, Six récits au fil inconstant des jours (traduit par P. Ryckmans), Bruxelles, Editions F. Larcier, 1965, 13x19, 209p., br., 229g., 10€

764. SHEN HSIN/CHUNG HSIU-TA/MA LI, Lu Hsun - Great Revolutionary, Thinker and Writer, Peking, Foreign Languages Press, 1975, 24x27, 28p., en feuilles, illustr. coul. par Cheng Yu-min, Pan Hung-hai and Ku Pan, 269g., 10€ 765. SHEN MO-CHUM, Reconnaissance across the Yangtse (translated by Yu Fan-chin), Peking, Foreign Languages Press, 1956, 18x13, 152p., br., illustr. par Ku Ping-hsin, 195g., 10€ 766. SHEN YIJI e.a., La Fée renarde - Contes et légendes de la dynastie des Tang, Beijing, Les Editions Littéraires Chinoises (Collection Panda), 1966, 13x19, 225p., br., 233g., 10€ 767. SHI BO, Encres de Chine - Les Maîtres de la calligraphie chinoise, Paris, Editions Alternatives, 2003, 20x31, 126p., br., illustr. n-b, 720g., 15€ 768. SHI NAI’AN/LUO GUANZHONG, Outlaws of the Marsh (translated by S. Shapiro), Beijing, Foreign Languages Press, 1980, 14x22, 1605p., rel.éd. avec jaquettes et boîtes, illustr. n- b hors texte, 2430g., 3 vol. 25€ 769. SHI YUKUN/YU YUE, The Seven Heroes and Five Gallants (translated by Song Shouquan), Beijing, Chinese Literature Press (Panda Books), 1997, 14x22, 522p., rel.éd. sans jaquette, 567g., 10€ 770. SHIH NAI-AN, Water Margin (translated by J.H. Jackson), New York, Paragon Book Reprint Corporation, 1968, 15x22, 917p., rel.éd. sans jaquette, 1162g., reprint, 15€ 771. SHIH TSIEH-YUN, Le fleuve jaune - Roman, Bruxelles, Editions Vie Ouvrière (Collection Feu Vert), 1966, 13x18, 447p., br., 492g., envoi autographe de l’auteur, 10€ 772. SHIH YEN, It Happened at Willow Castle, Peking, Cultural Press, 1951, 13x18, 71p., br., 82g., 10€ 773. SHOU-LIN CHENG, Chinesische Frauengestalten, Leipzig, Verlag der Asia Major, 1926, 15x22, 131p., br., illustr. n-b par R. Hadl, 191g., 10€ 774. Shui Hu et San Guo - Les 108 brigands du Liang Shan - Les trois royaumes (8 volumes en 2 tomes), Paris, « Signes » Editeur, 1974, 12x15, br., illustr. n-b par Bu Xiaohouai, Ren Shuai- ying e.a., 780g., 2 vol. 40€ 775. SHUILIAN DONG, texte chinois + illustrations, 13x12, 40p., br., illustr. n-b, 20g., 10€ 776. SIAO GAN-NIU, Das Zauberbild (Deutsch von Li Ming), Peking, Verlag für Fremdsprachige Literature, 1958, 18x13, 60p., br., illustr. coul. par Yän Mei-hua, 80g., 10€ 777. SIAO KAN-NIEOU, La source de la grive, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1959, 15x19, br., illustr. coul. Yé Fei, 27g., 10€ 778. SIAO KAN-NIEOU, Le vieillard et la source, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1959, 12x15, 41p., br., illustr. coul. par Li Tien-Sien, 38g., 10€ 779. SIAO TS’IEN, Leur terre, ils l’ont gagnée (traduit par P. Jamati), Paris, Les Editeurs Français Réunis, 1954, 12x18, 170p., br. (non coupé), 131g., 10€ 780. SIE C.K., Est-Ouest - Reflets croisés, Paris, Editions « Labor », 1932, 12x18, 213p., br., 189g., 10€ 781. SIE Dr C.K., L’Esprit chinois en face du problème des races, Paris, Librairie Plon, 1939, 12x18, 44p., br., 38g., envoi autographe de l’auteur, 10€ 782. SIEOU A., Le Prince intrépide et la Princesse Nannona - D’après le poème narratif de la nationalité tai, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1961, 17x25, 44p., br., illustr. coul. par Tchang Che-fa, 126g., 10€ 783. SIMON KIONG S.J.P., Quelques mots sur la politesse chinoises - Avec Appendices sur les fourrures et soieries par le P.F. Courtois, S.J., Chang-Hai, Imprimerie de la Mission Catholique (Variétés Sinologiques n°25), 1906, 15x23, 119p., rel. (brodel non fini muet), illustr. n-b, 387g., 15€ 784. SIMON W., How to study and write Chinese Characters, London, Percy Lund, Humphries & Co. Ltd, 1959, 14x19, 439p., rel.éd. avec jaquette, 591g., 10€ 785. SIMONET J.-M. e.a., En Chine, bien avant Gutenberg… - Papier, Estampage, Xylographie, Typographie, Bruxelles, Bibliothèque Royale Albert Ier, 1995, 17x25, 134p., br., illustr. n-b/coul., 403g., 10€

786. SIU KOUANG-YU, Enfant-Ouvrier - D’après la nouvelle de Kao Yu-Pao, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1954, 19x15, 95p., br., illustr. n-b par Tcheou Li e.a., 187g., 10€ 787. SIU KOUANG-YU, Je veux aller à l’école - D’après le chapitre du roman autobiographique de Kao Yu-pao, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 18x13, 76p., br., illustr. n-b par Wang Siou-yang et Pen King-yu, 102g., 10€ 788. SIU YING, La cour ensoleillée, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1978, 13x18, 218p., br., illustr. n-b par Siao Yu-lei et Ho Pao-tsiuan, 225g., 10€ 789. SIWITT ARAY, Les cent fleurs - Chine 1956-1957, Paris, Flammarion (Questions d’histoire n°36), 1973, 11x18, 186p., br., 167g., 10€ 790. SNOW E., La Longue Revolution (traduit de l’américain par C.-H. Sibert et G.-H. Thurein), Paris, Editions Stock, 1973, 15x22, 320p., br., illustr. n-b hors texte, 420g., 10€ 791. SOKOLOFF V.A., Navios da China - Ships of China, Macau, Museu E Centro De Estudios Maritimos De Macau (Banco Nacional Ultramarino), 1992, 26x42, 53p., rel.éd. sans jaquette avec boîte, illustr. coul., 1536g., 15€ 792. Songs and Stories of the Minority Peoples in Yunnan, S.l., Supplement to China Reconstructs, 1960, 13x18, 58p., br., illustr. n-b, 84g., 10€ 793. SOONG PAO-SHAN e.a., Our Life - By children of China, Peking, Chinese People’s National Committee for the Defense of Children, 1955, 15x19, 71p., br., illustr. n-b, 121g., 10€ 794. SOOTHILL W.E., Les trois religions de la Chine - Confuciisme, Bouddhisme, Taoïsme (traduit de l’anglais par G. Lepage), Paris, Payot (Bibliothèque Historique), 1946, 14x22, 265p., br., 322g., 15€ 795. SOULIE DE MORANT G., Bijou-de-Ceinture ou le Jeune Homme qui porte robe, se poudre et se farde - Roman précédé d’une lettre de M. Claude Farrère, Paris, Ernest Flammarion, Editeur, 1925, 12x19, 249p., br., 172g., 10€ 796. SOULIE DE MORANT G., Confessions of an Eastern Shame Girl (translated from the french), Paris, Valhalla Books, S.d., 15x23, 183p., br., illustr. n-b, 291g., 15€ 797. SOULIE DE MORANT G., Histoire de l’Art chinois - De l’Antiquité jusqu’à nos jours, Paris, Payot (Collection l’Art et le Gout), 1928, 19x24, 300p., br., illustr. n-b, 704g., 20€ 798. SOULIE DE MORANT G., Histoire de la Chine - de l’Antiquité jusqu’en 1929, Paris, Payot (Bibliothèque Historique), 1929, 14x23, 539p., br., 638g., 20€ 799. SOULIE DE MORANT G., La passion de Yang Kwé-Feï, favorite impériale - D’après les anciens textes chinois, Paris, L’Edition d’Art, 1924, 13x19, 201p., br., décoration de l’ouvrage par P. Zenker, 377g., 20€ 800. SOULIE DE MORANT G., La passion de Yang Kwé-Feï, favorite impériale, Paris, Club des Libraires de France, 1960, 12x20, 325p., rel.éd. sans jaquette, 388g., exemplaire n°2121, 10€ 801. SOULIE DE MORANT G., Le Palais des Cent Fleurs - Roman, Paris, Editeur Eugène Fasquelle, 1922, 12x19, 271p., br., 240g., 10€ 802. Souvenirs de la Longue Marche, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1980, 13x18, 207p., br., illustr. n-b hors texte, 274g., 10€ 803. Spectacular China, Beijing, China Tourist Press, 42x30, 132p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1907g., 10€ 804. SPEISER B., China - Geest en samenleving, Amsterdam, Elsevier (Kunst der Wereld - Een wereldgeschiedenis van de kunst), S.d., 18x24, 271p., rel.éd. avec boîte, illustr. coul., 973g., 15€ 805. SPENCE J.D., La mort de la femme Wang (traduit de l’anglais par P. Revelle), Paris, Editions Seghers (Mémoire vive), 1981, 14x21, 249p., rel.éd. avec jaquette, 379g., 10€ 806. SPENCE J.D., The Search for Modern China, London, Hutchinson Ltd., 1990, 17x24, 876p., rel.éd. avec jaquette, 1700g., 10€ 807. SPICQ B., Les contes choisis (Chinois-Français), Paris, Editions l’Harmattan, 1999, 16x24, 209p., br., 379g., 10€ 808. SPITAELS G., Chine-USA, la guerre aura-t-elle lieu?, Bruxelles, Editions Luc Pire, 2007, 16x24, 285p., br., 540g., 10€

809. STELLA DONG, Shanghai - The Rise and Fall of a Decadent City, New York, Haper Collins Publishers (Perennial), 2001, 14x20, 318p., br., 292g., 10€ 810. STEVENS K., Chinese Gods - The unseen world of Spirits and Demons, Londres, Collins and Brown Limited, 1997, 24x31, 192p., rel. éd. avec jaquette, illustr. coul., 1229g., 10€ 811. STILWELL J.W., L’aventure chinoise (The Stilwell Papers - traduits de l’américain par F. Veillet-Lavallée), Neuchatel, Editions de la Baconnière (Histoire et Société d’Aujourd’hui), 1948, 16x22, 330p., br., 481g., 20€ 812. Stimmen der Völker - Meisternovellen der Weltliteratur - China : Der Turm des heimgekehrten Kranichs, München, Bavaria Verlag Gauting Heft 17/18), 1947, 15x22, 75p., br., 83g., 10€ 813. Stories of old China (translated by W.W. Yen), Peking, Foreign Languages Press, 1958, 14x22, 178p., rel.éd. sans jaquette, 254g., 10€ 814. Strange Stories from a Chinese Studio (translated by H.A. Giles), Shanghai, Kelly & Walsh Ltd., 1916, 13x19, 488p., rel.éd. sans jaquette, 510g., 20€ 815. SU MANSHU, De eenzame zwaan (vertaald uit het Chinees door E. Broeks), Groningen, Uitgeverij Chinaboek, 1987, 12x20, 159p., br. avec jaquette, 200g., 10€ 816. , Epouses & concubines - Roman (traduit par A. An Yenng et F. Lemoine), Paris, Flammarion, 1992, 13x20, 148p., br., 157g., 10€ 817. SU TUNG PO, L’hôte de la pente de l’est - Fumée du Lu shan, marée de Che kiang (traduit par Cheng Wing Fun et H. Collet), Millemont, Moundarren, 1986, 15x21, reliure à la chinoise, calligraphie par Cheng Wing Fun, 516g., 15€ 818. SUEN WEN, Le triple démisme (traduit par P.M. D’Elia), Shanghai, Bureau Sinologique de Zi-Ka-Wei, 1930, 16x24, 637p., br., index XXXVp., 1019g., 20€ 819. SUN LI, Dans la tourmente - Nouvelles, Beijing, Littérature Chinoise (Collection Panda), 1983, 11x18, 258p., br., 222g., 10€ 820. SUN TZU, The Art of War (translated by L. Giles), London, British Museum (Oriental Printed Books), S.d., 16x23, 204p., rel.éd. avec jaquette, 386g., 15€ 821. SUN YAT-SEN, Souvenirs d’un révolutionnaire chinois (adapté du chinois par E. Dalter), S.l., Editions Laville, 2012, 11x17, 215p., br., 126g., 5€ 822. SUNG-NIEN HSU, Anthologie de la Littérature Chinoise - Des origines à nos jours, Paris, Librairie Delagrave, 1933, 10x16, 445p., br., 280g., 15€ 823. SYKES P., A la recherche du Cathay - Découverte de la Chine par l’Europe et de l’Occident par la Chine (traduit de l’anglais par R. Godet), Paris, Payot (Bibliothèque Géographique), 1938, 14x23, 235p., br. non coupé, avec cartes, 389g., 20€ 824. T’JEN TSJUN, Tchifoeng - Dorp in Augustus (vertaald door B. Andreas), Amsterdam, Pegasus Roman Reeks, 1949, 12x19, 268p., rel.éd. avec jaquette, 248g., 10€ 825. TAIJI YAMAGA, Lao Tse y su libro del camino y de la virtud (Traducido del Esperanto por E. Vivancos), Mexico, Ediciones Tierra y Libertad (Coleccion Historia del Anarquismo), 1963, 10x15, 117p., br., 52g., 10€ 826. Tao Poétique - Vrais poèmes du vide parfait - Mandarins, moines, ermites dans la Chine des T’ang (poèmes traduits par Cheng Wing fun et H. Collet), Millemont, Moundarren, 1986, 15x21, reliure à la chinoise, calligraphies par Cheng Wing fun, 332g., 10€ 827. Tao-Yin, Guide de la méthode de longue vie par la pratique du Tao (traduit par Lê- Hu’o’ng), Bruxelles, Thanh-Long (Etudes Orientales n°4), 1972, 21x27, 19p., br., illustr. n-b, 151g., 10€ 828. Tartaren bestormen het hemelsche rijk - Benevens het slot der geschiedenis van Hsi Men’s weduwe en zoon naar een Chineesche familiekroniek uit de 12e eeuw (voor Nederland bewerkt door C.J. Kelk), Utrecht, A.W. Bruna & zoon’s uitgeversmaatschappij, 1941, 17x23, 370p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 740g., 10€ 829. TC’EN KI-YING, L’innocent du Village-aux-roseaux (traduit par J. Reclus), Paris, Editions Aubier Montaigne, 1984, 14x22, 223p., br., 247g., 10€

830. TCHANG LIN/e.a., Un jour de neige - Récits par les auteurs chinois contemporains, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1960, 14x22, 152p., rel.éd. sans jaquette, 323g., 10€ 831. TCHANG TCHENG-MING, L’écriture chinoise et le geste humain - Essai sur la formation de l’écriture chinoise, Paris, Librairie Orientaliste P. Geuthner (Variétés Sinologiques n°64, S.d., 16x25, 205p., rel. (brodel non fini muet), 15€ 832. TCHANG TIEN-YI, Grand Lin et Petit Lin, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1960, 14x20, 160p., br., illustr. n-b par Houa Kiun-Wou, 200g., 10€ 833. TCHANG TSAI-HSIUE, Un étrange voyage, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 18x13, 66p., br., illustr. coul. par Lieou Ki-yeou, 88g., 10€ 834. TCHANG YI-TCHOU/HACKIN J., La peinture chinoise au Musée Guimet, Paris, Guthner (Annales du Musée Guimet. Bibliothèque d’Art n°4), 1910, 33x25, 97p., rel.éd., 16 planches d’illustration n-b hors texte, 20€ 835. TCHAO CHOU-LI, Le Village de Sanliwan (traduit par M. Hou), Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1960, 14x22, 291p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte par Wou Tsing-pouo, 498g., 10€ 836. TCHAO CHOU-LI, Nouvelles choisies, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 13x18, 265p., br., illustr. n-b, 274g., 10€ 837. TCHE YING, Il est toujours vivant en nous, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1954, 19x15, 71p., br., illustr. n-b par Kiang Ying, 150g., 10€ 838. TCHEN TCHANG-FENG, Avec le président Mao, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1972, 12x19, 133p., br., illustr. n-b, 131g., 10€ 839. TCHEN TCHANG-FENG, Avec le Président Mao, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1964, 13x20, 119p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte par Ah Lao, 202g., 10€ 840. TCHENG KI-TONG, Les Chinois peints par eux-mêmes - Le théâtre des Chinois, études de moeurs comparées, Paris, Calmann-Lévy éditeurs, 1886, 12x18, 324p., br., 374g., 25€ 841. TCHOU SOU-TCHEN, Quinze colliers de sapeques - Opéra Kouenkiu (traduit par Ho Ju), Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 13x19, 90p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 175g., 10€ 842. TCHOUANG TSEU, Les tablettes intérieures (traduit par J.-F. Rollin), Paris, Editions Garamont - Librairie Séguier, 1988, 15x23, 147p., br., 241g., 10€ 843. TEAOU TA, Nuits de Chine (texte chinois + traduction par Joséphine), Paris, Pierre Seghers n°389, 1954, 11x18, 39p., br., 42g., 10€ 844. TEMPLE R., The Genius of China - 3,000 years of science, discovery and invention, London, Prion Books Limited, 1998, 19x25, 248p., br., illustr. coul., 793g., 10€ 845. The Broken Bowl and other tales - Selected Stories from China’s National Minorities, Peking, Supplement to China Reconstructs, 1959, 13x18, 44p., br., illustr. n-b par Chang Kuang- yu, 51g., 10€ 846. The Chinese Screen, S.l., Supplement to China Reconstructs, 1961, 19x22, br., illustr. coul. par Tien Tien et Chang Shui-cheng, 80g., 10€ 847. The fantastic caves of Guilin, S.l., S.e., 2001, 29x21, 91p., br., illustr. coul., 540g., 10€ 848. The Fisherman’s Revenge - A Peking Opera (translated by Yang Hsien-yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1956, 13x19, 53p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 142g., 10€ 849. The Forbidden City (texte bilingue EN/CH), S.l., S.e., S.d., 24x25, br., illustr. coul.., 524g., 10€ 850. The ForsakenWife - A Pingchu Opera (translated by Yang Hsien-yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1958, 12x19, 70p., br., illustr. n-b hors texte, 101g., 10€ 851. The Golden Lotus - Translation of the Chinese novel Chin P’ing Mei (by C. Egerton), London, Routledge & Kegan Paul, 1972, 15x22, 387p./376p./385p./375p., rel.éd. avec jaquette, 2805g., 4 vol. 30€

852. The Inconstancy of Madam Chuang and other stories from the Chinese (translated by E.B. Howell), New York, Frederick A. Stokes Company Publishers, S.d., 14x22, 259p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 523g., 10€ 853. The Lady of the Wall - A Ku Shih or drum song of China (translated by G. Wimsattand G. Chen), New York, Columbia University Press, 1934, 14x23, 84p., rel.éd. sans jaquette, 205g., reprint, 10€ 854. The Life of Christ - By Chinese Artists, Westminster, The Society for the Propagation of the Gospel, 1940, 15x22, 52p., br., illustr. n-b, 168g., 10€ 855. The Man Who Sold a Ghost - Chinese Tales of the 3rd-6th Centuries (translated by Yang Hsien-yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press (Chinese Classics), 1958, 14x22, 162p., rel.éd. avec jaquette, 273g., 10€ 856. The paintings of Chang Dai-Chien (texte chinois), Taiwan, National Museum of History, S.d., 22x30, 136p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. coul., 1003g., 10€ 857. The paintings of Huang Chun-Pi (texte chinois), Taiwan, National Museum of History, S.d., 22x30, 132p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. coul., 1017g., 10€ 858. The People Speak Out - Translations of poems and songs of the People of China (by R. Alley), Peking, Foreign Languages Press, 1954, 14x22, 106p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 293g., 10€ 859. The Romance of the Western Chamber - A Chinese Play Written in the Thirteenth Century (translated by S.I.Hsiung), New York, Liveright Publishing Corporation, 1936, 13x19, 280p., rel.éd. avec jaquette, 399g., 10€ 860. The Runaway Maid - A Cantonese Opera (translated by G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1958, 12x19, 64p., br., 87g., 10€ 861. The Shi King - The old « poetry classic » of the Chinese (translated by W. Jennings) - Sir John Lubbock’s Hundred Books 11, London, George Routledge and sons Ltd., 1891, 13x19, 383p., rel.éd. sans jaquette, 624g., 20€ 862. The Strange Cases of Magistrate Pao - Chinese Tales of Crime and Detection (translated by L. Comber), Rutland, Charles E. Tuttle Co., 1964, 13x22, 137p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b par Lo Koon-Chiu, 316g., 10€ 863. THEYS H./FAZZARI B., Xiao Xia - Peintures & Sculptures, Bruxelles, Isy Brachot éditeur, 1991, 25x30, 172p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul., 1448g., 20€ 864. Third Sister Liu - An Opera in Eight Scenes (translated by Yang Hsien-Yi and G. Yang), Pekin, Foreign Languages Press, 1962, 13x19, 66p., br., illustr. n-b hors texte + partitions, 107g., 10€ 865. Three seasons and Other Stories (translated by Chun-Chan Yeh), New York, Staples Publication, 1946, 13x19, 136p., rel.éd. avec jaquette, 167g., 10€ 866. TIBOR MENDE, Des mandarins à Mao; 1895-1949 - Prélude au Communisme, Paris, Editions Le Seuil, 1962, 14x20, 173p., br., 215g., 10€ 867. TIBOR MENDE, La Chine et son ombre (traduit de l’anglais par M. Paz), Paris, Editions le Seuil, 1960, 14x21, 321p., br., 364g., 10€ 868. TIEN HAN, The White Snake - A Peking Opera (translated by Yang Hsien-yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1957, 13x19, 79p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 157g., 10€ 869. TING LING, The Sun Shines Overs the Sangkan River (translated by Yang Hsien-yi and G. Yang), Peking, Foreign Languages Press, 1954, 14x22, 348p., rel.éd. avec jaquette, 567g., 10€ 870. TING YAO KANG, Blumenschatten hinter dem Vorhang (übertragen von F. Kuhn), Leipzig, Insel-Verlag, 1975, 12x20, 811p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 583g., 10€ 871. TIN-TUN-LING Lettré chinois de la province de Chang-Si, La petite pantoufle (traduit par C. Aubert), Paris, Librairie de l’Eau-Forte, 1875, 19x27, doubles pages pliées à la chinoise (52p.), couverture arrière manquante, 6 eaux-fortes reproduites par F. Chevalier, 229g.,100€ 872. TIN-WEN CHUNG, Le Pont (traduit par Chen-kuo Wang et N. Porcelet), Luxembourg, Euro-Editor, 1979, 13x20, 57p., br., illustr. n-b par G. van Hout, 118g., 10€

873. TONG TSE-WEI, Chu Yan, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 18x13, 103p., br., illustr. n-b par Lieou Tan-tsai, 138g., 10€ 874. TONG TSE-WEI, Chu Yuan, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 18x13, 103p., br., illustr. n-b par Lieou Tan-Tsai, 137g., 10€ 875. TONG TSIU-HSIEN et YU KIN, Maître Tongkouo - D’après le conte de ma Tchong-si, Le Loup de Tchongchan, dynastie des Mings, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1954, 19x15, 82p., br., illustr. n-b par Lieou Ki-yeou, 159g., 10€ 876. TOUAN TCHENG-PIN/TOU CHE-KIUN, Dresseurs de Dragons et Dompteurs de Tigres - Pièce de théâtre moderne en six actes, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1961, 14x22, 105p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 279g., 10€ 877. Traditional Chinese Tales (translated by Chi-Chen Wang), New York, Columbia University Press, 1944, 14x23, 225p., rel.éd. avec jaquette, 417g., 10€ 878. Trésors d’art chinois - Récentes découvertes archéologiques de la République Populaire de Chine, Bruxelles, Palais des Beaux-Arts, S.d., 21x26, 106p., br., illustr. n-b/coul., 357g., 10€ 879. Trésors d’Art chinois - Récentes découvertes archéologiques de la République populaire de Chine (Catalogue d’exposition), Paris, Petit Palais, 1973, 21x24, br., illustr. n-b/coul., 511g., 10€ 880. TRISTAN F., Houng - Les société secrètes chinoises, S.l., Editions Balland, 1987, 14x21, 262p., br., illustr. n-b hors texte, 335g., 10€ 881. TRISTAN F., Le singe égal du ciel, S.l., Christian Bourgois Editeur, 1972, 12x20, 573p., br., envoi autographe de l’auteur, 585g., 10€ 882. Trois affaires criminelles résolues par le juge Ti - Un ancien roman policier chinois traduit en anglais par R. van Gulik (traduit de l’anglais par A. Krief), Paris, Christian Bourgois éditeur, 1987, 13x20, 311p., br., 335g., 10€ 883. TROLLIET P./NGUYEN A./RACULINE M., Noms propres de Géographie, d’Histoire et de Littérature modernes de la Chine, Paris, Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 1955, 14x20, 182p., br., 223g., 15€ 884. Troubles au Royaume céleste, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1979, 18x21, 84p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul. par Yan Dingxian, Pu Jiaxiang e.a., 351g., 10€ 885. TS’AO SIUE-KIN, Le rêve dans le pavillon rouge (traduit du chinois par F. Kuhn, version française par A. Guerne), Paris, Guy Le Prat éditeur, 1957, 12x19, 341p./386p., br., 524g., 2 vol. 20€ 886. TS’AU SJUE TSJ’IN en KAU Ö, De droom in de roode kamer (uitgave door F. Kuhn), Den Haag, J. Philip Kruseman Uitgever, 1946, 20x27, 497p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 1248g., 20€ 887. TS’JAO SJOE-LI, De Dorpszanger Li Joe Ts’ai, Amsterdam, Uitgeverij Pegasus, 1951, 12x19, 194p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 235g., 10€ 888. TSAO HSUEH CHIN, Dream of the Red Chamber (translated by Chi-Chen Wang), New York, Twayne Publishers, 1958, 15x22, 574p., rel.éd. avec jaquette, 765g., 10€ 889. TSAO HSUEH-CHIN/KAO NGO, A Dream of Red Mansions, Peking, Foreign Languages Press, 1978, 14x22, 599p./701p./586p., rel.éd. avec jaquette et boîte, 2770g., 3 vol. 25€ 890. TSAO MING, The Moving Force, Peking, Cultural Press, 1950, 13x18, 214p., br., 244g., 10€ 891. TSAO PANG-KU, Instruction for Chinese Women and Girls - The Chinese Book of Etiquette and Conduct for Women and Girls (translated by S.L. Baldwin) - réimpression, Bruxelles, Editions Thanh-Long, 1988, 15x18, br., illustr. n-b hors texte, 98g., exemplaire n°2, 10€ 892. TSAO YU, L’orage (traduit par Tchen Mien), Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1958, 14x22, 171p., rel.éd. avec jaquette, 290g., 10€ 893. TSCHARNER E.H.v., China in der deutschen Dichtung, München, Ernst Reinhardt Verlag, 1939, 18x27, 126p., br., illustr. n-b, 378g., 15€ 894. TSEN TSONMING, Essai historique sur la Poésie chinoise, Lyon, Joannès Desvigne & Cie, 1922, 16x25, 159p., br., 213g., 15€

895. TSIN CHAO-YANG, Croquis de la campagne, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 14x19, 220p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte par Ah Lo, 323g., 10€ 896. TSING FAN, Lou Pan fait son apprentissage, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1963, 15x19, 18p., br., illustr. coul. Sou Tcheng-ping et Tchen Kouang-yi, 28g., 10€ 897. TSING PANN YANG, La terrasse des désespoirs (traduit par Y Gandon), Paris, Jacques Haumont, 1943, 13x20, 102p., br. (non coupé), 141g., exemplaire n°989, 15€ 898. TSOU PING SHOU, Chinesische Abende - Novellen und Geschichten (aus der chinesische Ursprache übertragen von Leo Greiner), Berlin, Erich Reiss Verlag, 15x22, 245p., br., 305g., 10€ 899. TSOUEN TSING, Le vieux messager, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1956, 18x13, 64p., br., illustr. n-b par Ting Pin, 93g., 10€ 900. Vagues furieuses sur le Kingkiang, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1976, 19x17, 80p., br., illustr. n-b par Hou Po-tsong et -ki, 124g., 10€ 901. VAN DE MAELE P., Nam-Hoai-Jin, De blanke mandarijn - De jezuiet Ferdinand Verbiest 1623-1688, Brussel, Lievenscentrale, 1955, 13x18, 46p., br., 58g., 10€ 902. VAN GOIDSENHOVEN J., Initiation à la céramique chinoise - II Le symbolisme, Bruxelles, S.e., S.d., 15x22, 59p., br., illustr. n-b, 116g., 10€ 903. VAN GOIDSENHOVEN J., La Famille Rose, Bruxelles, Laconti S.A., S.d., 21x21, 140p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 631g., 10€ 904. VAN GOIDSENHOVEN J.P., La céramique chinoise - Commentaires sur son évolution, Bruxelles, Editions de la Connaissance, 1954, 23x28, 213p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 1888g., 25€ 905. VAN GULIK R., Affaires résolues à l’ombre du poirier - Un manuel chinois de jurisprudence et d’investigation policière du XIIIè siècle (traduit par L. Bresner et J. Limoni), Paris, Editions Albin Michel (Texto), 2002, 12x18, 300p., br., 239g., 10€ 906. VAN GULIK R., La vie sexuelle dans la Chine ancienne (traduit par L. Evrard), Paris, Gallimard (Collection TEL n°17), 1971, 13x19, 466p., br., illustr. n-b, 484g., 10€ 907. VAN LIEU M./SCHAEFFER P.-J., Ivoires de Chine, Paris/Bruxelles, Editions Dereume, 1978, 24x30, 139p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 1086g., envoi autographe de l’auteur, 30€ 908. VAN VELTHEM M., Le Buddha a-t-il cru à l’âme? Institut Belge des Hautes Etudes Chinoises - Conférences, Bruxelles, Thanh-Long, 1985, 15x20, 29p., br., 54g., 10€ 909. VEDLICH J., Les estampes du studio des Dix Bambous - suivi de Planches de la « Série Kaempfer » et de l’Harmonie parfaite, Milan, Liber, 1984, 22x28, 122p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul., 892g., 15€ 910. VETERMAN E., De Krijtkring - Naar Klabund’s bewerking van Li-Hing-Tao’s oud- Chineesche toonelspel, Amsterdam, P.N. Van Kampen & zoon, 1926, 11x16, 84p., br., 70g., 10€ 911. Views of the Pearl River Delta, Macau, Canton and Hong-Kong (texte chinois et anglais), Hong-Kong, Museum of Art, 1997, 28x28, 239p., br., illustr. coul., 15€ 912. WALEY A., Translations from the Chinese, New York, Alfred A. Knopf, 1941, 19x27, 325p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b/coul. par C. Le Roy Baldridge, 1204g., 15€ 913. WALEY A., Trois courants de la pensée chinoise antique (traduction de G. Deniker), Paris, Payot (Bibliothèque Scientifique), 1949, 13x21, 196p., rel. (brodel non fini muet), 346g., 10€ 914. WALEY A., Trois courants de la pensée chinoise antique (traduction de G. Deniker), Paris, Payot (Bibliothèque Scientifique), 1949, 15x22, 192p., br., 250g., 15€ 915. WANG CHE-FOU, Das Westzimmer - Ein chinesisches Singspiel aus dem dreizehnten Jahrhundert (ins Deutsch von V. Hundhaufen), Eisenach, Erich Röth Verlag, 1926, 18x24, 355p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 885g., 15€ 916. WANG CHE-FOU, La Chambre de l’Ouest, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1958, 18x13, 88p., br., illustr. n-b par Wang Chou-houei, 88g., 10€ 917. WANG CHE-FOU, La Chambre de l’Ouest, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1961, 18x13, 88p., br., illustr. n-b par Wang Chou-houei, 88g., 10€

918. WANG LIEOU-TSIEOU, Deux poules blanches, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1956, 18x13, 57p., br., illustr. n-b par l’auteur, 83g., 10€ 919. WANG MENG, Le Papillon - Nouvelles, Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1982, 11x18, 245p., br., 209g., 10€ 920. WANG PEI-KIA, L’étoile rouge - Adaptation du roman du même nom, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1974, 19x13, 115p., br., illustr. n-b par Wang Tchouen-sin et Yang Cha, 113g., 10€ 921. WANG QIZHONG, Contes populaires chinois - La Conque dorée, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1986, 18x20, 38p., br., illustr. coul. par Jiang Weiyu, 147g., 10€ 922. WANG SHIFU, Histoire du pavillon d’occident - Xixiang Ji (traduit par S. Julien), Paris, Editions Slatkine (Fleuron), 1997, 12x18, 347p., rel.éd. sans jaquette, 256g., 10€ 923. WANG WEI, Le plein du vide (traduit par H. Collet et Cheng Wing fun), Millemont, Moundarren, 1986, 15x21, reliure à la chinoise, calligraphie de Cheng Wing fun, 174g., 10€ 924. WANG YUANJIAN, Un simple travailleur, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1979, 12x18, 177p., br., 174g., 10€ 925. WANG YUAN-KIEN, Un simple travailleur, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1961, 13x19, 179p., rel.éd. sans jaquette, 231g., 10€ 926. Was Li-Pao-Ting erzählt - Chinesische Sagen und Märchen (erzählt von S. Förster- Stressleur), Wien, Kunstverlag Anton Schroll & Co., 1924, 17x22, 140p., rel.éd. sans jaquette dos recollé, 519g., 10€ 927. de wind fluistert bij maneschijn (bewerkt door J. Van Der Woude), Antwerpen, Het Kompas (De Feniks), 1944, 11x18, 308p., br., 278g., 10€ 928. WATTHE H., La belle vie du missionaire en Chine - Récits et croquis (Deuxième partie - Nouvelle édition), Vichy, La Maison du Missionnaire, S.d., 14x19, 225p., relié, illustr. n-b, 478g., 20€ 929. WEI TSING-SING L., Le Saint-Siège et la Chine - de Pie XI à nos jours, Sotteville-lès- Rouen, Editions A. Allais, 1971, 15x22, 470p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 739g., exemplaire n°689, 10€ 930. WEN HAIMING, Chinese Philosophy - Chinese Political Philosophy, Metaphysics, Epistemology and Comparative Philosophy, Beijing, China Intercontinental Press, 2010, 16x23, 152p., br., illustr. coul., 271g., 10€ 931. WEN KANG, Die schwarze Reiterin - Roman aus der Tsing-Zeit (übertragen von F. Kuhn), Zürich, Manesse Bibliothek der Weltliteratur, 1954, 10x15, 954p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n- b, 361g., 10€ 932. WEN YIDUO, Oeuvres (traduites par J. Pimpaneau), Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1987, 11x18, 144p., br., 136g., 10€ 933. WEST K., Le mariage de Brillante Vertu (traduit de l’anglais par D. Van Moppès), Bruxelles, Office de Publicité S.A., 1957, 13x20, 238p., br. (non coupé), 298g., 10€ 934. WHYTE F., La révolution chinoise et l’éveil politique de l’Asie, Bruxelles, Revue de l’Université de Bruxelles (Supplément n°3, février, mars, avril), 1928, 16x25, 20p., br., 33g., 10€ 935. WIEGER L., Les pères du système taoïste : I Lao-Tzeu, II Lie-Tzeu, III Tchoang-Tzeu (texte bilingue FR/CH), Paris, Cathasia (Série Culturelle des Hautes Etudes de Tien-Tsin - Les Humanités d’Extrême-Orient), 1950, 15x25, 521p., rel. (brodel non fini muet), 963g., 15€ 936. WILLIAMS C.A.S., Outlines of Chinese Symbolism and Art Motives - An alphabetical compendium of antique legends and beliefs, as reflected in the manners and customs of the Chinese (Third Revised Edition - Illustrated), Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1974, 16x22, 472p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. n-b, 1110g., 10€ 937. WINIFRED WEI, The Great Wall - A Play, Taiwan, China Publishing Company, 1964, 12x18, 466p., br., illustr. n-b, 351g., 10€ 938. WONG QUINCEY, Souvenirs d’un chasseur chinois, Paris, Payot (Bibliothèque Géographique), 1941, 14x22, 413p., br., 536g., 20€

939. WOU HOUA, Les vacances d’été à la campagne, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1959, 15x19, br., illustr. coul. par Tchao Pai-chan, 26g., 10€ 940. WOU KI, La Montagne aux simples - Légende populaire chinoise, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 18x13, 37p., br., illustr. coul. par Li Tien-hsin, 55g., 10€ 941. WOU KING-TSEU, Chronique indiscrète des Mandarins - Tome I et II (traduit du chinois par Tchang Fou-jouei), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives série Chine), 1976, 13x19, 814p., br., 855g., 2 vol. 20€ 942. WOU KING-TSEU, Chronique indiscrète des mandarins - Tomes I et II (traduit par Tchang Fou-jouei), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1976, 14x22, 814p., br., 914g., 2vol. 20€ 943. WOU KI-YAO, Li Long, le chasseur de cerfs, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1957, 18x13, 34p., br., illustr. n-b par Yen Mei-houa, 50g., 10€ 944. WOU KOUANG-YU, Le Mariage de Sodnam Drolma, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1960, 14x20, 46p., br., illustr. coul. hors texte par Yao Yeou-touo et Yao Yeou-sin, 118g., 10€ 945. WOU TCH’ENG NGEN, Si Yeou Ki ou le voyage en Occident (traduit du chinois par L. Avenol), Paris, Editions du Seuil, 1957, 15x20, 954p., rel.éd. avec jaquette, 856g., 15€ 946. WOU TCH’ENG NGEN, Si Yeou Ki ou le voyage en Occident (traduit par L. Avenol) - 2 Tomes, Paris, Editions du Seuil, 1957, 16x23, 932p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b,1637g., index xxxp., 2 vol. 25€ 947. WOU YUN-TOUO, Tout pour le parti (traduit par M. Hou), Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1961, 14x19, 225p., rel. sans jaquette, 279g., 10€ 948. WU BOHENG/CAI ZHUOZHI, 100 Buddhas in (translated by Mu Xin & Yan Zhi), Singapore, Asiapac Books, 1997, 21x30, 218p., br., illustr. n-b par Lu Yanguang, 808g., 10€ 949. WU CHENG’EN, Journey to the West (translated by W.J.F. Jenner) - 3 tomes, Beijing, Foreign Languages Press, 1982, 14x22, 575p./630p./646p., rel.éd. avec jaquette (1er et 2ème tome avec boîte), illustr. n-b hors texte, 2609g., 3 vol. 25€ 950. WU CHIANG, Red Sun (translated by C.A. Barnes), Peking, Foreign Languages Press, 1961, 14x22, 670p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte par Tu Ke et Liu Tan-chai, 778g., 10€ 951. WU GUANZHONG, Encres récentes - Peintre chinois de notre temps (Huiles et dessins), Paris, Musée Cernuschi, 1993, 27x21, 144p., br., illustr. n-b/coul., 550g., 10€ 952. WU HAN, Hai Jui Dismissed from Office (translated by C.C. Huang), Honolulu, University Press of Hawaii (Asian Studies at Hawaii Nr.7), 1972, 15x23, 145p., br., 271g., 10€ 953. WU LUXING, 100 Chinese Emperors (translated by Wang Xuewen & Wang Yanxi), Singapore, Asiapac Books, 1996, 21x30, 218p., br., illustr. n-b par Lu Yanguang, 812g., 10€ 954. WU LUXING, 100 Chinese Gods (translated by Wang Xuewen & Wang Yanxi), Singapore, Asiapac Books, 1994, 21x30, 200p., br., illustr. n-b par Lu Yanguang, 733g., 10€ 955. WU PO-CHI, The Riverside Pavilion - from the Original Play by Kuan Han-ching staged by the Szechuan Opera Company of Chengu, Peking, Foreing Languages Press, 1958, 18x13, 108p., br., illustr. n-b, 110g., 10€ 956. WU XIAOCONG, Mausolée de Qin Shihuangdi et ses fosses funéraires - Une imposante armée impériale il y a 2200 ans (traduit du chinois par Jiang Zihua), Xi’an, World Publishing Corporation, 1997, 25x24, 112p., br., illustr. coul., 545g., 10€ 957. XIAO HONG, Des âmes simples (traduit par A. Guerrand-Breuval), Paris, Editions Arléa (L’Etrangère), 1995, 12x20, 93p., br., 113g., 10€ 958. XIAO HONG, Terre de vie et de mort - Nouvelles, Beijing, Littérature Chinoise (Collection Panda), 1987, 11x18, 266p., br., 222g., 10€ 959. YA DING, La jeune fille Tong - Roman, Paris, Mercure de France, 1994, 14x22, 243p., br., 314g., 10€ 960. YA DING, Les héritiers des Sept Royaumes, Paris, Editions Stock, 1988, 15x24, 199p., br., 330g., envoi autographe de l’auteur, 10€

961. Yang Dschao-Lin, Suns Rückkehr zur LPG, Peking, Verlag für Fremdsprachige Literatur, 1955, 18x13, 54p., br., illustr. n-b par Din Hao und Tscheng Schi-lin, 79g., 10€ 962. YANG JIANG, Mémoires de l’école des cadres - Six récits de l’école des cadres (traduction du chinois), Paris, Pour l’Analyse du Folklore, 1983, 15x21, 80p., br., 127g., 10€ 963. YANG SHUO, A Selection of Prose Pieces (translated by Lee Yu-hwa), Beijing, Foreign Languages Press, 1980, 12x18, 105p., br., 126g., 10€ 964. YANG WAN LI, Le son de la pluie (traduit par H. Collet et Cheng Wing fun, Millemont, Moundarren, 1988, 15x21, reliure à la chinoise, calligraphie de Cheng Wing fun, 416g., 10€ 965. YANG XIAO, Pluie rouge - Le petit médecin aux pieds nus (traduit par Liang Paitchin et M. Loi), Paris, Editions Stock, 1979, 13x22, 333p., br., 378g., 10€ 966. YANG XUANZHI, Mémoire sur les monastères bouddhiques de (traduit par J.- M. Lourme), Paris, Les Belles Lettres (Bibliothèque chinoise), 2014, 13x19, 233p., br., 461g., 10€ 967. YANG YU-HSUN, La calligraphie chinoise depuis les Han, Paris, Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 1937, 23x19, 180p., br., 32 planches n-b, XIVp., 500g., 35€ 968. YANG ZHAO/FANG LINGGUI e.a., Précis d’histoire de Chine, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1988, 14x20, 580p., br., illustr. coul. hors texte, 844g., 15€ 969. YAO HSIN-NUNG, The Malice of Empire - A Play (translated by J. Ingalls), London, George Allen and Unwin Ltd., 1970, 15x22, 160p., rel.éd. avec jaquette, 376g., 10€ 970. , La longue nuit - Roman (traduit par Li Tche-houa et J. Alézaïs), Paris, Flammarion (Aspects de l’Asie), 1984, 15x21, 340p., br., 481g., 10€ 971. YE CHENG-TAO, Contes choisis, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1960, 14x20, 83p., br., 139g., 10€ 972. YE CHENG-TAO, Ni Houan-tche, l’Instituteur (traduit par W.S. TChou), Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1961, 14x22, 365p., rel.éd. avec jaquette, 536g., 10€ 973. YE TAN, Sous le cocotier, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1965, 15x19, br., illustr. coul. par Lin Wan-tsouei, 38g., 10€ 974. YE TSE, La grande moisson - Nouvelles, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1962, 14x22, 172p., rel.éd. avec jaquette, 287g., 10€ 975. YE ZHAOYAN, La jeune maîtresse - Roman (traduit par N. Perront), Arles, Editions Philippe Picquier, 1996, 13x21, 284p., br., illustr. coul. hors texte, 352g., 10€ 976. YIFU LIN J., Demystifying the Chinese Economy, Cambridge, University Press, 2012, 15x23, 311p., br., 540g., 10€ 977. YIXIDANZENG, Les Survivants - Roman (traduit par Shen Dali et J. Desperrois), Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1987, 11x18, 313p., br., 197g., 10€ 978. YU CHUNG-LIN, The Flowers and Birds Paintings, Taiwan, Art Book Co., 1978, 25x26, 220p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. coul. par Yu Chung-Lin, 1584g., 10€ 979. YU DAFU, Fleurs d’osmanthe tardives - Nouvelles, Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1983, 11x18, 207p., br., 176g., 10€ 980. YU KEPING, Democracy is a Good Thing - Essay on Politics, Society, and Culture in Contemporary China, Washington D.C., Brookings Institution Press, 2009, 16x24, 219p., rel.éd. avec jaquette, 539g., 10€ 981. YU LUOJIN, Conte de printemps (traduit par Huang San et M. Mandarès), Paris, Christian Bourgois Editeur, 1984, 12x20, 347p., br., 324g., 10€ 982. YU LUOJIN, Le nouveau conte d’hiver (traduit par Huang San et M. Mandarès), Paris, Christian Bourgeois éditeur, 1982, 12x20, 237p., br., 231g., 10€ 983. YU SONG-YEN, Hai-houa, Fleur de la Mer, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1975, 17x25, 70p., br., illustr. coul. par Tchen Yen-ning, 203g., 10€ 984. YUAN HONG-DAO, Nuages et Pierres - Proses (traduit par M. Valette-Hémery), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays), 1982, 14x21, 137p., br., 185g., 10€ 985. YUAN L.Z., Sidelights on Shanghai, Shanghai, The Mercury Press, 1934, 17x23, 142p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 326g., 20€

986. YUAN MEI, Divers plaisirs à la villa Sui (poèmes traduits du chinois par Cheng Wing-fun et H. Collet) - texte bilingue FR/CH (calligraphie par Cheng Wing-fun), Millemont, Editions Moundarren, 2000, 15x21, 153p., br., 430g., 15€ 987. YUAN TSING/KONG KIUE, Héros et Héroïnes, Pékin, Editions en Langues Etrangères, 1958, 14x22, 382p., rel.éd. avec jaquette, 502g., 10€ 988. Zehn Tage in Yang-tschou - Chinesische Novellen aus zwei Jahrtausenden (Herausgegeben von F.K. Engler), Frankfurt am Main, Fischer Taschenbuch Verlag (Nr. 5898), 1986, 11x18, 287p., br., 200g., 10€ 989. , Ailes de plomb (traduit par C. Rissov), Paris, Maren Sell & Cie, 1986, 15x21, 289p., br., 347g., 10€ 990. ZHANG KEJIU, Cent « Xiaoling » poèmes classiques - Bilingue avec le chinois calligraphié (traduit par S. de Noblet et calligraphie par Li Xianfa), Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 13x20, 223p., br., 269g., 10€ 991. ZHANG XIANLIANG, La moitié de l’homme, c’est la femme - Roman (traduit par Yang Yuanliang), Paris, Pierre Belfond, 1987, 14x23, 286p., br., 390g., 10€ 992. ZHANG XINXIN/SANG YE, L’homme de Beijing, Beijing, Editions Littérature Chinoise (Collection Panda), 1987, 11x18, 441p., br., 278g., 10€ 993. ZHANG YIHONG, La concubine du dernier Empereur - Roman (traduit par Li Yin), Paris, Pierre Belfond, 1988, 14x22, 235p., br., 324g., 10€ 994. ZHAO JI’NAN/LI DAFA/ZHU JINSHAN, The Rescue in Wild Boar Forest - From the classical novel Outlaws of the Marsh by Shi Nai’an, Beijing, Zhaohua Publishing House, 1982, 18x20, 110p., br., illustr. n-b par Dai Hongqian et Dai Dunbang, 359g., 10€ 995. /RIFFAUD V./ZHANG REN e.a., Littérature chinoises - Spécial amour, aventures et passion, Beijing, Littérature chinoises (Trimestre 4), 1994, 14x21, 182p., br., illustr. coul. hors texte, 252g., 10€ 996. ZHOU R., X-Ray : Examining the China Enigma, Beijing, China Intercontinental Press, 2008, 17x24, 200p., br., illustr. n-b, 392g., 10€ 997. Zhulin Yeshi, Belle de candeur - Roman érotique chinois de la dynastie Ming (traduit par C. Kontler), Arles, Editions Picquier, 1987, 16x21, 173p., br., illustr. n-b, 269g., 10€ 998. ZU SUCHEN, Quinze colliers de sapèques, Beijing, Editions en Langues Etrangères, 1982, 19x26, 54 p., br., illustr. n-b par Wang Hongli, 218g., 10€ Corée 999. A Handbook of Korea (1979 Edition), Seoul, Korean Overseas Information Service, 1979, 17x25, 825p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. 1919g., 10€ 1000. Aperçu sur l’histoire de Corée (jusqu’en août 1945), Pyongyang, Editions en Langues Etrangères, 1977, 13x19, 161p., br., illustr. coul., 213g., 10€ 1001. CH’HOE YUN, Là-bas, sans bruit tombe un pétale (récit traduit du coréen par P. Maurus, version française revue par l’auteur), Arles, Actes Sud, 1991, 10x19, 130p., br., 120g., 10€ 1002. CH’OE INHUN, La Place (roman traduit du coréen par Ch’oe Yun et P. Maurus), Arles, Actes Sud, 1994, 12x22, 171p., br., 204g., 10€ 1003. CHO SEHUI, La petite balle lancée par un nain (récit traduit du coréen par Ch’oe Yun et P. Maurus), Arles, Actes Sud, 1991, 10x19, 89p., br., 86g., 10€ 1004. CHOI SANG SOO, Legends of Korea, Seoul, 1951, 13x18, 93p., br., 82g., 10€ 1005. COYAUD M/JIN-MIEUNG LI, Contes populaires de Corée, Paris, Pour l’Analyse du Folklore, 1978, 16x24, 235p., br., 408g., 15€ 1006. CROWN PRINCESS HONG, Han Joong Nok - Reminiscences in Retirement (translated by B. Grant & Kim Chin-man), New York, Larchwood Publications Ltd., 1980, 15x21, 437p., rel.éd. avec jaquette, 689g., 10€ 1007. ECKARDT A., Geschichte der koreanischen Literatur, Stuttgart, Kohlhammer Verlag, 1968, 14x21, 152p., br., 213g., 8€

1008. ECKARDT A., Unter dem Odongbaum - Koreanische Sagen, Märchen und Fabeln (Während eines zwanzigjährigen Aufenthalts in Korea gesammelt), Eisenach, Erich Roth Verlag, S.d., 11x17, 181p., rel.éd. sans jaquette, 150g., 8€ 1009. FERRAR G.K., Mr. Hong and the Dragon and other Korean stories, Seoul, Royal Asiatic Society (Korea Branch), 1975, 18x25, 114p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 449g., 10€ 1010. HAN MUSUK e.a., Une fille nommée deuxième garçon - Anthologie de nouvelles de Corée du Sud (traduites par Ch’Oe Yun/P. Maurus), Paris, Le Méridien Editeur (Collection « Anthologies du Monde »), 1989, 14x20, 102p., br., 193g., 10€ 1011. Histoire de Dame Pak (traduit par M. Orange) et Histoire de Suk-Hyang (traduit par Kim Su-chung) - Deux romans coréens du XVIIIe siècle, S.l., L’Asiathèque (Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1982, 14x22, 196p., br., 265g., 10€ 1012. HO KYUN, L’histoire de Hong Kiltong (traduit du coréen et présenté par P. Maurus), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient), 1994, 13x19, 124p., br., 151g., 10€ 1013. HO KYUN, L’histoire de Hong Kiltong (traduit du coréen par P. Maurus), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient n°66), 1994, 13x19, 124p., br., 149g., 10€ 1014. HOUANG DJIN I, Amour qui n’oublie pas (Poèmes traduits du coréen et présentés par Kza Han), Périgueux, Editeurs Alfred Eibel, 1981, 18x25, 60p., br., illustr. n-b par Kim Kwan- Hyun, calligraphies par Kim In-Kon, 147g., 10€ 1015. HWANG SOK-YONG, L’Invité (traduit par Choi Mikyung et J.-N. Juttet), Paris, Zulma, 2004, 14x21, 283p., br., 367g., 10€ 1016. HWANG SOK-YONG, La Route de Sampo - Nouvelles (traduit par Choi Mikyung et J.-N. Juttet), Paris, Zulma, 2002, 13x19, 141p., br., 162g., 10€ 1017. HWANG SOK-YONG, Shim Chong, fille vendue (traduit par Choi Mikyung et J.-N. Juttet), Paris, Zulma, 2010, 13x19, 557p., br., 558g., 10€ 1018. HWANG SUN-WON, La Chienne de Moknomi (traduit du coréen par Choi Mi-Kyung, Ko Kwang-Dan et J.-N. Juttet), Cadeilhan, Zulma Calmann-Lévy, 1995, 14x21, 155p., br., 209g., 10€ 1019. HWANG SUN-WON, Le château qui se meut (roman traduit par SONG Young-kyu), Paris, Editions le Léopard d’or (Collection de Littérature Coréenne), 1985, 16x22, 369p., rel.éd. avec jaquette, 562g., 10€ 1020. HYUN P., Darkness at dawn - A north-korean diary, Seoul, Hanjin Publishing Company, 1981, 14x21, 210p., rel.éd. avec jaquette, 421g., 10€ 1021. HYUN P./HISIK MINE, Anthologie de la poésie coréenne, Saint-Germain-Des-Prés, Anthologies de la Poésie Universelle (Collection UNESCO d’Oeuvres Représentatives), 1972, 14x20, 199p., br., 326g., 10€ 1022. IM BANG/YI RYUK, Korean Folk Tales - Imps, ghosts and fairies (translated by J.S. Gale), Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1963, 14x19, 233p., rel.éd. avec jaquette, 417g. 10€ 1023. JAIHIUN KIM, The Immortal Voice - an anthology of modern korean poetry (selected and translated), Seoul, Inmun Publishing Co., 1974, 15x22, 293p., rel.éd. avec jaquette, 527g., 10€ 1024. JIN-MIEUNG LI/COYAUD M., Erables rougis - Poèmes anciens/Sijo et contes de Corée, Paris, Pour l’Analyse du Folklore, 1982,16x24, 171p., br., 299g., 10€ 1025. Journal of Korean Archeology - 2012, Daejeon, National Research Institute of Cultural Heritage, 2013, 20x27, 213p., br., illustr. coul., 721g., 10€ 1026. KIM DONG-IN e.a., Korean Short Stories (translated by Hong Myoung-Hee), Seoul, Il Ji Sa Publishing Co., 1975, 14x20, 227p., rel.éd. avec jaquette, 422g., 10€ 1027. KIM R.E., Dieu se refuse - The Martyred (traduit de l’américain par van Moppès D.), Paris, Editions Albin Michel, 1956, 13x20, 256p., br., 302g., 10€ 1028. KIM SO-UN, The Story Bag - A Collection of Korean Folktales (translated by Setsu Hiqashi), Rutland, Charles E. Tuttle Co., 1957, 14x19, 229p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 302g., 10€

1029. KIM SUNG-OK, Voyage à Mujin (traduit par Suk Jun et S. Bois), Paris, Zulma, 2005, 14x21, 146p., br., 215g., 10€ 1030. KIM TONGNI, Ulhwa, the Shaman (translated by Ahn Junghyo), New York, Larchwood Publications Ltd., 1979, 16x21, 361p., rel.éd. avec jaquette, 608g., 10€ 1031. KIM UNA/ROH BYUNG SOOK/KEE WHA KYUNG e.a., The wit and wisdom of O- Sung and Han-Um - Poems from korean myth and legend, S.l., English Student Association (Korean Folklore and Classics vol. n°1), S.d., 16x22, 52p., br., 205g., 10€ 1032. KIM WON IL, Le voyage de Monsieur Lee (Roman traduit du coréen par J. Golfin et Hye Young Tcho), Arles, Editions Philippe Picquier, 1993, 13x20, 221p., br., 298g., 10€ 1033. KIM WON-IL, La maison dans la cour du bas (traduit par J. Byon-Ziegelmeyer), Paris, Editions l’Harmattan, 1995, 14x22, 216p., br., 319g., 10€ 1034. KIM YO-SUP, Méridiens - Poèmes (traduit du coréen par Mine Hi-Sik, adapté par P. Roller), Luxembourg, Euro-Editor, 1982, 13x20, 49p., br., 72g., 10€ 1035. KIM YOUNG-HA, Fleur noire (traduit par Lim Yeong-hee et F. Nagel), Arles, Editions Philippe Picquier, 2007, 13x21, 390p., br., 455g., 10€ 1036. Korea’s Economy - Past and Present, Seoul, Korean Development Institute, 1975, 20x27, 367p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1424g., 10€ 1037. La Corée telle qu’elle est (seizième édition, remise à jour en 1981), Seoul, Service Coréen d’Information pour l’Etranger, 1981, 12x18, 275p., br., illustr. coul., 320g., 10€ 1038. Les chants du paradis - Récit chanté et dansé (cartes postales), Pyongyang, Editions en Langues Etrangères, 1978, 16x11, 10 cartes postales en couleur, 52g., 10€ 1039. Les Chants du Paradis - Récit chanté et dansé, Pyongyang, Editions en Langues Etrangères, 1978, 15x21, 42p., br., 89g., 10€ 1040. LIM CHUUL-WOO e.a., Anthologie de nouvelles coréennes contemporaines (2 volumes traduits par Lee Byoung-jou et G. Baud Berthier), Arles, Editions Philippe Picquier, 1995, 14x20, 206p./181p., br., 472g., 2vol. 20€ 1041. MUNYOL, Chant sous une forteresse (récit traduit du coréen par Ch’oe Yun et P. Maurus), Arles, Actes Sud, 1991, 10x19, 100p., br., 92g., 10€ 1042. MUNYOL, Notre héros défiguré (récit traduit du coréen par Ch’oe Yun et P. Maurus), Arles, Actes Sud, 1990, 10x19, 118p., br., 114g., 10€ 1043. O YONG-JIN e.a., Wedding Day and other korean plays (translated by Song Yo-in e.a.), Seoul, The Si-sa-yong-o-sa Publishers (Korean National Commission for UNESCO), 1983, 16x23, 211p., rel.éd. avec jaquette, 589g., 10€ 1044. OH JUNG-HI, L’Âme du vent (Récits traduits du coréen par Lee Byoung-Jou), Arles, Editions Philippe Picquier, 1991, 13x20, 149p., br., 189g., 10€ 1045. Opéra Révolutionnaire - Dis-le, toi forêt !, Pyongyang, Editions en Langues Etrangères, 1976, 15x21, 42p., br., 88g., 10€ 1046. PAK WANSO, Les Piquets de ma mère (traduit par P. Maurus et Mun Shi-yeun), Arles, Actes Sud, 2006, 12x22, 198p., br., 227g., 10€ 1047. Panorama de la Corée, Pyongyang, Editions en Langues Etrangères, 1982, 15x21, 324p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul., 561g., 10€ 1048. PARK CHONGWHA, King Sejong - A Novel (translated by Ahn Junghyo), New York, Larchwood Publications Ltd., 1980, 16x21, 370p., rel.éd. avec jaquette, 608g., 10€ 1049. PEARL BUCK, Terre coréenne (Roman américain traduit par L. Tranec), Paris, Stock, 1964, 14x20, 351p., br., 390g., 10€ 1050. Polylogie L’Immortelle épopée - L’an 1932 (par le groupe de Création Littéraire « Le 15 Avril » du Comité Central de l’Union des Ecrivains Coréens), Pyongyang, Editions en Langues Etrangères, 1977, 16x21, 686p., rel.éd. avec jaquette, 849g., 10€ 1051. R. KIM, Cahier trouvé à Sunchon (roman traduit du russe), Paris, Les Editeurs Français Réunis, 1954, 14x19, 157p., br., 147g., 10€

1052. RUTT R./KIM CHONG-UN, Virtuous Women - Three Masterpieces of Traditional Korean Fiction (translated from the korean), Seoul, Korean National Commission for UNESCO, 1974, 15x24, 333p., rel.éd. avec jaquette, 787g., 10€ 1053. SEU RING-HAI, Autour d’une vie coréenne (2ème édition), Paris, Editions Agence Korea, 1929, 12x18, 189p., br., 197g., envoi autographique de l’auteur, 15€ 1054. SHIN KYUNG-SOOK, La chambre solitaire (traduit par Jong Eun-Jin et J. Batilliot), Arles, Picquier poche, 2010, 11x17, 506p., br., 309g., 10€ 1055. SONG KI-JO, A mon fils - Poèmes (Traduits par R. Leverrier - texte bilingue), New York, Fremont Publications Ltd., 1980, 13x21, 137p., br., 224g., 10€ 1056. SONG KI-JO, Souffle des mers - Poèmes (traduit du coréen par R. Leverrier), Luxembourg, Euro-Editor, 1983, 13x20, 47p., br., 72g., 10€ 1057. Songs of the Dragons Flying to Heaven - A Korean Epic (translated by J. Hoyt), Seoul, Royal Asiatic Society (Korea Branch), 1971, 19x21, 187p., br., 424g., 10€ 1058. SUE JONG-JOU, La fleur rouge - Poèmes (traduit du coréen par Mine Hi-Sik, adapté par P. Roller), Luxembourg, Euro-Editor, 1982, 13x20, 52p., br., 82g., 10€ 1059. SUH CHEONG-SOO/PAK CHUN-KUN, Aspects of korean culture, Seoul, Soodo Women’s Teachers College Press, 1974, 16x24, 297p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b/coul., 544g., 10€ 1060. TAE HUNG HA, Folk Customs and Family Life, Seoul, Yonsei University Press (Korean Cultural Series Vol. III), 1975, 15x21, 84p., br., illustr., coul. hors texte, 152g., 10€ 1061. TAE HUNG HA, Folk Tales of Old Korea, Seoul, Yonsei University Press (Korean Cultural Series-Vol. VI), 1974, 15x21, 259p., br., 346g., 10€ 1062. TAE HUNG HA, Koreo Sings - Folk and Popular Music and Lyrics, Seoul, Yonsei University Press (Korean Cultural Series-Vol. V), 1974, 15x21, 126p., br., avec partitions, 173g., 10€ 1063. TAE HUNG HA, Maxims and Proverbs of Old Korea, Seoul, Yonsei University Press (Korean Cultural Series-Vol. VII), 1970, 15x21, 315p., br., 388g., 10€ 1064. TAE HUNG HA, Poetry and music of the Classic Age (third print), Seoul, Yonsei University Press (Korean Cultural Series-Vol. IV), 1972, 15x21, 67p., br., illustr. n-b + partitions, index V., 259g., 10€ 1065. TAE HUNG HA, Tales from the Three Kingdoms, Seoul, Yonsei University Press (Korean Cultural Series-Vol. X), 1970, 15x21, 180p., br., index V., 259g., 10€ 1066. TAE HUNG HA, The Korean Nights Entertainments, Seoul, Yonsei University Press (Korean Cultural Series-Vol. VIII), 1970, 15x21, 158p., br., index V., 247g., 10€ 1067. TAE HUNG HA, The Life of a Rainhat Poet, Seoul, Yonsei University Press (Korean Cultural Series-Vol. IX), 1970, 15x21, 157p., br., index V., 251g., 10€ 1068. TAKEO TAKAKI, Kim Il Sung - Grand maître dans l’art de diriger, Pyongyang, Editions en Langues Etrangères, 1976, 13x19, 256p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 333g., 10€ 1069. VAN ALPHEN J., Korea - Natuur en religie, Leiden, Rijksmuseum voor Volkenkunde (Stad Antwerpen) - Snoeck-Ducaju & Zoon, 1993, 24x31, 74p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., par M. de Fraeye, 797g., 15€ 1070. WHANG SUN-WON, Trees on the Cliff - A novel of Korea and two stories (translated by Chang Wang-rok), New York, Larchwood Publications Ltd., 1980, 16x21, 341p., rel.éd. avec jaquette, 688g., 10€ 1071. YI CH’ONGJUN, L’île d’Io (roman traduit du coréen par Ch’oe Yun et P. Maurus), Arles, Actes Sud, 1991, 10x19, 93p., br., 88g., 10€ 1072. YI CH’ONGJUN, Le Prophète (récit traduit du coréen par Ch’oe Yun et P. Maurus), Arles, Actes Sud, 1991, 10x19, 92p., br., 88g., 10€ 1073. YI CH’ONGJUN, Les Gens du Sud (traduit par Kim Jung-Sook e.a.), Arles, Actes Sud, 2007, 12x22, 158p., br., 174g., 10€ 1074. YI IN-HWA, L’Eternel Empire (traduit par Tcho Hye-Young), Paris, Maisonneuve et Larose, 2000, 15x21, 221p., br., 333g., 10€

1075. YI KYUNYONG, L’autre côté d’un souvenir obscur (récit traduit du coréen par Ch’oe Yun et P. Maurus), Arles, Actes Sud, 1991, 10x19, 103p., br., 100g., 10€ 1076. YI MUNYOL, L’hiver, cette année-là (récit traduit du coréen par Ch’oe Yun et P. Maurus), Arles, Actes Sud, 1990, 10x19, 89p., br., 87g., 10€ 1077. YI MUNYOL, L’hivers, cette année-là (traduit du coréen par Ch’oe Yun/P. Maurus), Arles, Actes Sud, 1990, 10x19, 89p., br., 87g., 8€ 1078. YI MUNYOL, L’Oiseau aux ailes d’or (traduit du coréen par Ch’oe Yun/P. Maurus), Arles, Actes Sud, 1990, 10x19, 87p., br., 89g., 8€ 1079. YOUN SOOK MOH, Wren’s Elegy, Prose - The , an epic & Other Poems (translated by P. Hyun & Ko Chang-soo), New York, Larchwood Publications Ltd., 1980, 16x21, 368p., rel.éd. avec jaquette, 622g., 10€ 1080. YOUNGHILL KANG, Au Pays du Matin Calme (Roman traduit de l’anglais par C. Decourcelle - Prix Halpérin-Kaminsky 1937), Paris, Plon (Feux Croisés - Ames et Terres Etrangères), 1937, 12x19, 287p., br., 212g., 10€ 1081. YOUNGHILL KANG, East goes West - The making of an oriental Yankee, Londres, Charles Scribner’s Sons, 1937, 16x23, 401p., rel.éd. sans jaquette, 788g., 10€ 1082. YOUNGHILL KANG, The Grass Roof, Londres, Charles Scribner’s Sons, 1931,15x22, 367p., rel.éd. sans jaquette, 639g., 10€ 1083. YUN HUNG-KIL, La mère (Roman traduit du coréen par Im Hye-gyong et C.Rapin), Arles, Editions Philippe Picquier, 1993, 13x20, 285p., br., 381g., 10€ 1084. YUN KI-BONG, North Korean as I knew it - An authentic record (A translation of Naega bon buknyok ttang), Seoul, Buk-Han Research Institue, 1974, 13x19, 232p., br., 214g., 10€ Inde 1085. AMAL SARKER, Handbook of Languages and Dialects of , Calcutta, K.L. Mukhopadhyay, 1964, 15x23, 109p., rel.éd. avec jaquette, 252g., 10€ 1086. Annual Report of the Mysore Acheological Department for the Year 1932, Bangalore, Government Press (University of Mysore), 1935, 21x28, 282p., br., illustr. n-b 24 planches hors texte, 1131g., 20€ 1087. AUVARD A./SCHULTZ M., Bhagavad Gîtâ - Chant du Seigneur (traduite et commentée), Paris, A. Maloine et Fils Editeurs (Evoluer et faire évoluer vers le bonheur - Bibliothèque évoluiste), 1919, 12x19, 300p., br., 226g., 10€ 1088. BANKIM CHANDRA CHATTERJI, Le testament de Krishnokanto (traduit du bengali par De Nandadulal), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1973, 14x22, 205p., br., 276g., 10€ 1089. BAREAU A., Recherches sur la biographie du Buddha dans les Sûtrapitaka et les Vinayapitaka anciens : II. Les derniers mois, Le et les funérailles - Tome 1., Paris, Ecole Française d’Extrême-Orient (volume LXXVII), 1970, 19x28, 315p., br. (non coupé), 827g., épuisé, 40€ 1090. BARRUCAND V., Le chariot de terre cuite - Cinq actes d’après la pièce du théâtre indien attribuée au Roi Soudraka, Paris, Payot, 1928, 13x19, 239p., br., 183g., 10€ 1091. BEIER U., Neue Kunst aus Indien, Bremen, Edition CON, 1981, 21x20, 145p., br., illustr. n-b, 336g., 10€ 1092. BELA BOSE, The Dramas of Shri Harsha (translated into english), Allahabad, Ketabistan, 1948, 14x20, 215p., rel.éd. avec jaquette, 288g., 10€ 1093. BEMONT F., Histoire de l’Inde, Paris, Editeurs Richard-Masse (Collection Triptyque - Histoire 1), 1946, 13x18, 120p., br., illustr. n-b hors texte, 149g., 10€ 1094. BHAGAVATI, Narayana Bhatta De Melputtur - Exaltation des pieds fortunés de la déesse (Kerala XVIIè siècle) / Krsnalilasuka - Hymne à la déesse Durga (Kerala XIIIè siècle) (traduits du sanscrit par P. MARTIN-DUBOST), Orphie (La Différence), 1989, 12x17, 121p., br., 111g., 5€

1095. BHATTACHARYA B., B.C. Chatterij - Le Monastère de la Félicité (roman traduit du bengali), Paris, Publications Orientalistes de France, 1957, 15x21, 163p., br., 217g., 10€ 1096. BHATTACHARYA B., Musique pour Mohini (traduit de l’anglais), Paris, Le Club français du Livre, 1952, 14x21, 303p., rel.éd. avec jaquette, 373g., 10€ 1097. BIARDEAU M., Inde, France, Editions du Seuil (Collection Microcosme - Petite Planète n°19), 12x18, 190p., br., illustr. n-b, 172g., 5€ 1098. BIBHOUTI BHOUSAN BANERJI, La complainte du sentier (traduit du bengali par F. Bhattacharya), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1969, 14x22, 245p., br., 344g., 10€ 1099. BILIGIRI H.S., Kharia - Phonology, Grammar and Vocabulary, Poona, Deccan College - Postgraduate and Research Institute (Building Centenary and Silver Jubilee Series: 3), 1965, 14x22, 206p., br., 300g., 10€ 1100. BOREL H., De Koningen van den Dageraad - Een hindoesche liefdesgeschiedenis / Het karnen van den oceaan des tijds (uit het sanskriet-manuscript in het engels vertaald door F.W. Bain. Uit het engelsch vertaald en toegelicht door H. Borel), Utrecht, W. De Haan, 20x19, 69p., rel.éd sans jaquette, illustr. coul. par Rie Cramer, 378g., 25€ 1101. BOREL H., Een Dronk uit het hemelse Blauw - Een hindoesche liefdesgeschiedenis / Het karnen van den oceaan des tijds (uit het sanskriet-manuscript in het engels vertaald door F.W. Bain. Uit het engelsch vertaald en toegelicht door H. Borel), Utrecht, W. De Haan, 20x19, 76p., rel.éd avec jaquette, illustr. coul. par Rie Cramer, 461g., 25€ 1102. BOREL H., Een Incarnatie van de Sneeuw - Een hindoesche liefdesgeschiedenis / Het karnen van den oceaan des tijds (uit het sanskriet-manuscript in het engels vertaald door F.W. Bain. Uit het engelsch vertaald en toegelicht door H. Borel), Utrecht, W. De Haan, 20x19, 83p., rel.éd avec jaquette, illustr. coul. par Rie Cramer, 512g., 25€ 1103. BOREL H., Het Eeuwige Vuur - Een hindoesche liefdesgeschiedenis / Het karnen van den oceaan des tijds (uit het sanskriet-manuscript in het engels vertaald door F.W. Bain. Uit het engelsch vertaald en toegelicht door H. Borel), Utrecht, W. De Haan, 20x19, 107p., rel.éd avec jaquette, illustr. coul. par Rie Cramer, 590g., 25€ 1104. BOREL H., Het Land van de Lotus van den Zon - Een hindoesche liefdesgeschiedenis / Het karnen van den oceaan des tijds (uit het sanskriet-manuscript in het engels vertaald door F.W. Bain. Uit het engelsch vertaald en toegelicht door H. Borel), Utrecht, W. De Haan, 20x19, 90p., rel.éd sans jaquette, illustr. coul. par Rie Cramer, 472g., 25€ 1105. BOREL H., Hoe Waterlelie Zegevierde - Een hindoesche liefdesgeschiedenis / Het karnen van den oceaan des tijds (uit het sanskriet-manuscript in het engels vertaald door F.W. Bain. Uit het engelsch vertaald en toegelicht door H. Borel), Utrecht, W. De Haan, 20x19, 77p., rel.éd avec jaquette, illustr. coul. par Rie Cramer, 462g., 25€ 1106. BOREL H., Koning Soeryakanta - Een hindoesche liefdesgeschiedenis / Het karnen van den oceaan des tijds (uit het sanskriet-manuscript in het engels vertaald door F.W. Bain. Uit het engelsch vertaald en toegelicht door H. Borel), Utrecht, W. De Haan, 20x19, 111p., rel.éd avec jaquette, illustr. coul. par Rie Cramer, 502g., 25€ 1107. BURNOUF, La Bagahvad Gîtâ - Le Chant du Bienheureux (traduit du sanscrit), Bruxelles, Société Anonyme de Librairie (Bibliothèque de Propagande n°114 à 117), 1906, 11x17, 117p., br. manque dos, 66g., 5€ 1108. CAILLAT C., Les expiations dans le rituel ancien des religieux Jaina, Paris, Editions E. De Boccard (Publications de l’Institut de civilisation indienne, Série in-8° - Fascicule 25), 1965, 17x25, 239p., br., 507g., 15€ 1109. CASAL J.-M., Fouilles de Virampatnam-Arikamedu - Rapport de l’Inde et de l’Occident aux environs de l’ère chrétienne, Paris, Librairie C. Klincksieck (Publication de la Commission des Fouilles Archéologiques), 1949, 21x27, 70p., br., illustr. n-b 24 planches, 343g., 20€ 1110. CAWTHORNE N., Symbolen en beelden in het oude India, Haarlem, Schuyt & Co. Standaard, 1998, 24x25, 92p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 720g., 10€

1111. CHANDIDASA, Les amours de Radha et de Krichna (traduit par Man’Ha), Paris, Stock (Le Cabinet Cosmopolite), 1927, 13x19, 173p., br., exemplaire n°756, 211g. 20€ 1112. CHAUVELOT R., L’Inde mystérieuse - Ses Rajahs, ses Brahmes, ses Fakirs, Paris, Librairie Chapelot, 1920, 19x24, 222p., br., illustr. n-b hors texte, 555g., 20€ 1113. CHEVRILLON A., Dans l’Inde - Septième édition, Paris, Librairie Hachette, 1920, 14x19, 332p., br., 368g., 10€ 1114. CLEMENT C., Le Roman du Taj Mahal, Paris, Editions Noêsis, 1997, 18x23, 158p., br. avec jaquette, 420g., 10€ 1115. COLLIN DE BAR M., Histoire de l’Inde ancienne et moderne ou l’Indostan, avec des pièces inédites à l’appui (Tome I et II), Paris, Le Normant, 1814, 14x22, 372p./403p., relié, 943g., 2 vol. 50€ 1116. COMFORT A., The Koka Shastra - Being the Ratirahasya of Kokkoka and other medieval indian writings on love, Londres, Unwin Paperbacks, 1964, 13x20, 171p., br., illustr. n-b, 138g., 5€ 1117. Contes du Vampire (traduit du par L. Renou), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1963, 14x22, 232p., br., 330g., 10€ 1118. COOMARAWAMI A.K., Arts et métiers de l’Inde et Ceylan (traduit de l’anglais), Bruxelles, Vromant & Co., 1924, 15x20, 200p., br., illustr. n-b hors texte, 374g., 20€ 1119. COTTON G., Kâlidâsa - La Poésie de l’Inde, Bruxelles, Office de Publicité (Collection Lebègue n°20), 1942, 13x20, 70p., br., 100g., 10€ 1120. COTTON G., Kâlidâsa - Meghadouta (Le Nuage Messager) - Le chef d’oeuvre de la poésie lyrique de l’Inde (traduit du sanscrit), Soignies, Chez l’auteur, 1935, 17x22, 72p., br., 141g., 15€ 1121. COURTILLIER G., Les anciennes civilisations de l’Inde, Paris, Collection Armand Colin (Section d’Histoire et Sciences économiques), 1938, 11x17, 216p., br., 237g., 8€ 1122. CRAVEN R.C., L’Art indien (traduit de l’anglais par F. Lévy-Paoloni et B. Turle), Paris, Editions Thames & Hudson, 1991, 15x21, 250p., br., illustr. n-b/coul., 551g., 10€ 1123. CROISSET F. de, La féerie cinghalaise - Ceylan aves les anglais, Paris, Editions Bernard Grasset, 1926, 12x19, 279p., br., 233g., 10€ 1124. CROISSET F. de, La féerie cinghalaise - Ceylan aves les anglais, Paris, Le Livre Moderne Illustré, 1928, 15x21, 189p., br., bois originaux de Petit-Jean Armand, 204g., 10€ 1125. CROISSET F. de, Nous avons fait un beau voyage, Paris, Editions Bernard Grasset, 1930, 14x19, 237p., br., 232g., 10€ 1126. DANDIN, Histoire des dix princes (traduit du sanscrit par M.-C. Porcher), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient), 1995, 14x22, 278p., br., 342g., 10€ 1127. DANDIN’S DASHA-KUMARA-CHARITA, The Ten Princes (translated from the Sanskrit by A.W. Ryder), Chicago, The University of Chicago Press, 1927, 14x20, 240p., relié, 408g., 8€ 1128. DANIELOU A., Manimékhalaï ou Le scandale de la vertu du prince-marchand Shattan (traduit du tamoul ancien), France, Flammarion, 1987, 13x22, 270p., br., 301g., 10€ 1129. DANIELOU A., Trois Pièces de Théâtre de Harsha VIIè siècle (Traduites et adaptées du Sanskrit), Paris, Editions Buchet/Chastel, 1977, 14x20, 225p., br., 282g., 10€ 1130. DARE P., Magie blanche et magie noire aux Indes, Paris, Payot (Collection d’Etudes, de Documents et de Témoignages pour servir à l’Histoire de notre Temps), 1939,14x23, 191p., br., 307g., 20€ 1131. DAVID-NEEL A., L’Inde où j’ai vécu - Avant et après l’Indépendance, Paris, Librairie Plon, 1951, 13x20, 381p., br., illustr. n-b hors texte, 364g., 10€ 1132. DE BACKER L., L’archipel indien (Origines-langues-littératures-religions-morale- droit public et privé des populations), Paris, Didiot, 1874, 14x22, 548p., br., 640g. 25€ 1133. DE RIALLE G., Les Peuples de l’Asie et de l’Europe (Notions d’ethnologie), Paris, Bibliothèque utile (n°70), 10x15, 186p., br., 99g., 5€

1134. DE VILLE F., Perles des Indes (traduit du sanscrit), Bruxelles, Office de Publicité (Collection « Traducta »), 1944, 14x20, 291p., br., 391g., 10€ 1135. DE VRIES J., Indische Volksverhalen, Utrecht, Prisma-Boeken (n°966), 1964, 11x18, 159p., br., 96g., 5€ 1136. DERRETT M.E., The Modern Indian Novel in English - A comparative Approach, Bruxelles, Université Libre de Bruxelles (Institut de Sociologie - Collection du centre d’étude du Sud-Est Asiatique), 16x24, 195p., br., cachet de bilbi., 327g., 10€ 1137. DEVILLE F., Nala et Damayantî - Une vieille légende hindoue (traduite du sanscrit), Bruxelles, Offices de Publicité (Collection Lebègue n°66), 1945, 13x19, 75p., br., 73g., 8€ 1138. Die Weisheit der Upanischaden - Eine Auswahl aus dem ältesten Texten (übersetzt von J. Hertel), Munich, Verlagsbuchhandlung Oskar Beck, 1922, 13x18, 181p., br., 222g., 10€ 1139. DUBOIS J-A., Le Pantcha ou Les cinq livres de fables indiennes, Paris, Editions Imprimerie nationale, 1995, 15x21, 247p., br., 400g., 10€ 1140. FARRERE C., L’Inde perdue, Paris, Flammarion (Collection « L’Histoire »), 1935, 13x19, 282p., br., 264p., 10€ 1141. FEBRAND G., Voyage du marchand arabe Sulayman en Inde et en Chine - Rédigé en 851 suivi des remarques par Abû Zayd Hasan en 916 (traduit de l’arabe), Paris, Editions Bossard, 1922, 15x23, 155p., br., bois dessinés et gravés par A. Kerpélès, 200g., 20€ 1142. FÖLLMI O., Si loin des Hommes, si près des Dieux - Le Chemin de la Sagesse, Paris, Editions de la Martinière, 1997, 219p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1956g., 15€ 1143. FRILLEY G., L’Inde - La littérature sanscrite (avec un essai sur l’Inde et l’Occident par C. Simond), Paris, Louis Michaud (Encyclopédie Littéraire Illustrée - Anthologie des Classiques), 12x18, 222p., rel.éd., illustr. n-b, 258g., 8€ 1144. GOBERT I., La vie publique et privée dans l’Inde ancienne (IIè siècle avant J.C. - VIIIè siècle environ) - Fascicule II : le mobilier, Paris, Presses Universitaires de France (Publications du Musée Guimet - Recherches et Documents d’Art et d’Archéologie, Tome VI), 1976, 22x27, 146p. + 81 planches, br. avec boîte, illustr. n-b par M. Thiriet, 1375g., 25€ 1145. GOLISH V.d., Konarak - Le temple d’amour de la Pagode noire, Paris, Au Cercle du Livre Précieux, 1960, 23x29, En feuilles sous chemise avec étui, illustr. n-b, 1488g., exemplaire n°732, 25€ 1146. GRANT J., De witte hinde - Indiaanse sprookjes vertaald door A. Godefroy, Uitgeverij Ankh - Hermes bv Deventer, 1974, 14x25, 143p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b par R. Lavers, 458g., 10€ 1147. GROSLIER B.P., Achter-Indië, Amsterdam, Elsevier (Kunst der Wereld - Een wereldgeschiedenis van de kunst), S.d., 18x24, 247p., rel.éd. avec boîte, illustr. coul., 990g., 15€ 1148. GROUSSET R., L’Inde, Paris, Librairie Plon (Editions d’Histoire et d’Art, Collection Les Civilisations de l’Orient), 1949, 18x24, 169p., br., illustr. n-b hors texte, 665g., 15€ 1149. GUERINOT A., Meghadûta, le Nuage Messager - Poème hindou de Kâlidâsa (traduction française), Pairs, Bibliothèque Orientale Elzévirienne, 1902, 11x17, 95p., br., 108g., 10€ 1150. HERBERT J./GHAFFAR H., Premier album de mythologie hindoue - Vingt-trois planches en couleurs d’imagerie populaire moderne, S.l., Derain, 1955, 20x25, 32p. + 23 illustrations hors texte, en feuille sous chemise, illustr. n-b/coul., 255g., 10€ 1151. Histoire de Nala - Conte indien, épisode du Mahâbhârata (traduit par P.-E. Dumont), Bruxelles, M. Lamertin Editeur (Editions du « Flambeau »), 1923, 14x19, 169p., br., 166g., 15€ 1152. HOUTART F., Religion and Ideology Sri Lanka, Bangalore, TPI, 1974, 14x22, 541p., br., 502g., 10€ 1153. HUNDHAUSEN C. e.a., Kunst aus Indien - Von der Indus-Tal-Kultur im 3. Jahrtausend v. Chr. zum 19. Jahrhundert, Zürich, Kunsthaus Zürich, 1959, 17x24, 386p., br., illustr. n-b (73p.), 887g., 10€ 1154. INDIRA SARKAR, Social Thought in Bengal (1757-1947) - A Bibliography of Bengali Men and Women of Letters, Calcutta, Calcutta Oriental Book Agency, 1949, 13x18, 109p., br., 113g., 10€

1155. Introduction à l’art tantrique - Catalogue d’exposition, Bruxelles, Galerie Withofs, 1971, 22x22, 36p., br., illustr. n-b et coul., 160g., 10€ 1156. JOAO DE CASTRO D., Roteiros da India - Tabuas Dos, Lisboa, Ediçoes Inapa, 1988, 29x43, rel.éd. sans jaquette avec boîte, illustr. coul., 1775g., 15€ 1157. JUDD D., The Lion and the Tiger - The Rise and Fall of the British Raj, Oxford, University Press, 2004, 14x20, 234p., rel.éd. avec jaquette, 435g., 10€ 1158. JYOTIRINDRA NANDI e.a., Bengalische Erzählungen, Stuttgart, Reclam (Universal- Bibliothek n°9306), 1971, 10x15, 102p., br., 41g., 5€ 1159. KALE M.R., The Meghaduta of Kalidasa (with the commentary (Samjivani) of Mallinata), Dehli, Motilal Banarsidass, 1974, 14x22, 266p., br., 207g., 10€ 1160. KALE M.R., The Ritusamhara of Kalidasa (translated in english with commentary by Shastri Vyankatacharya Upadhye), Delhi, Motilal Banarsidass, 1967, 12x18, 49p., index VII, 189g., 10€ 1161. KÂLIDASÂ, Cakuntalâ - Indisch Toonenspel (uit het sanskriet vertaald door Dr. H. Kern), Amsterdam, G.L. Funke, 12x18, 218p., relié, 238g., 15€ 1162. KÂLIDÂSA, Le Raghuvamça (La lignée des fils du Soleil - Poèmes en XIX chants traduits du sanscrit par L. Renou), Paris, Librairie Orientaliste P. Geuthner (Les Joyaux de l’Orient Tome VI), 1928, 15x20, 218p., br., 379g., 15€ 1163. KÂLIDÂSA, Urvasi - Ein indisches Schauspiel (Metrisch übersesst von L. Frike), Leipzig, Philipp Reclam jun., 1890, 10x14, 86p., relié, 228g., 10€ 1164. KAMALA MARKANDAYA, Le riz et la mousson (traduit de l’anglais par A.-M. Soulac), Paris, Robert Laffont (Collections Pavillons), 1956, 14x20, 274p., br., 273g., 10€ 1165. KAMALA MARKANDAYA, Les sables chantants (traduit de l’anglais par A.M. Soulac), Club des Editeurs, 14x20, 235p., rel.éd., exemplaire n°3403, 328g., 10€ 1166. KAMALA MARKANDAYA, Quelque secrète fureur, S.l., Robert Laffont (Club des Editeurs), 14x20, 274p., rel.éd. sans jaquette, exemplaire n°9175, 376g., 10€ 1167. Katharatnakara - Das Märchenmeer. Eine Sammlung indischer Erzählungen (übertragen von J. Hertel), Band I und II, Munich, Georg Müller, 1920, 13x22, XXIp., 284p.-303g., rel.éd. sans jaquette, (cachet de bibli.), 983g., 2vol., 20€ 1168. L’art indien dans les collections belges - Exposition dédiée à la mémoire de Mahatma Gandhi, Bruxelles, Musées Royaux d’Art et d’Histoire, 1969, 18x24, 68p., br., illustr. n-b (28 planches), 300g., 10€ 1169. La Légende de Râma et Sîtâ extraite du Râmâyana de Vâlmîki (traduit du sanscrit par G. Courtillier), Paris, Editions Bossard (Les Classiques de l’Orient), 1927, 14x23, 272p., br. (non coupé), illustr. n-b par A. Karpelès, 363g., 15€ 1170. LAMAIRESSE E., Théologie hindoue - Le Prem Sagar, Océan d’Amour, S.l., 17x25, 346p., relié, 1157g., 20€ 1171. LANCEREAU E., Pancatantra, Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1965, 14x22, 383p., br., 474g., 10€ 1172. LANCEREAU E., Pancatantra, Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1965, 14x23, 383p., br., 417g., 10€ 1173. Le Kama Soutra, Règles de l’amour de Vatsyayana, morale des Brahmanes - Théologie Hindoue (traduit par E. Lamairesse), S.l., S.e., S.d., 17x25, 297p., relié, 672g., 15€ 1174. Le Mahabharata de Vyasa (condesné du sanskrit par P. Lal, adaptation française de Gilles d’Auzac de Lamartinie, Paris, Helios, 1985, 16x24, 287p., br., 413g., 10€ 1175. Légendes bengalies, Bruxelles, 1943, 16x18, 29p., br., illustr. n-b, cachet de bibli., 48g., 10€ 1176. Les Ecrivains Célèbres - L’Inde (Oeuvres : Hymnes Spéculatifs du Véda, Chândogya- Upanisad, La Bhagavad-Gîtâ, Sûdraka, Kâlidâsa, Kabir, Tulsîdâs), Paris, Mazenod, 1968, 17x25, 267p., rel.éd. sans jaquette, 773g., 15€ 1177. LEVI S., Aux Indes - Sanctuaires, Paris, Paul Hartmann éditeur, 1935, 20x26, br., illustr. n- b par O. Bruhl (136 photographies), 515g., 10€

1178. LOKENATH BHATTACHARYA, La nuit verte de la désolation (texte bilingue IN/FR), 16x24, 59p., br., 153g., 15€ 1179. LOTI P., L’Inde (sans les anglais), Paris, Calmann-Lévy, Editeurs, 1923, 12x18, 458p., rel. toile étiquette-titre sans jaquette, 382g., 10€ 1180. MAC MUNN G., Moeurs et coutumes des basses classes de l’Inde (traduit par M.-L. D’Erloy), Paris, Payot (Collection d’Etudes, de Documents et de Témoignages pour servir à l’Histoire de notre Temps), 1934,14x23, 267p., br., 427g., 20€ 1181. MAINDRON M., L’Art Indien, Paris, Société Française d’Editions d’Art (Bibliothèque de l’Enseignement des Beaux-Arts), 1898, 15x21, 311p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 699g., 10€ 1182. MANE LAXMAN, Oupra - L’Indes des Intouchables et des Maudits, Paris, Maren Sell & Cie, 1987, 15x22, 257p., br., 300g., 10€ 1183. MANIK BANERJEE, Le batelier de la Padma, Paris, L’Harmattan (Lettres Asiatiques - Inde), 1986, 14x21, 153p., br., 224g., 10€ 1184. MENASCHE E.L., Contes de l’Inde cruelle, Paris, Bouclet & Barri (Tout pour & par l’Amour), 1921, 13x16, 177p., br., 183g., 10€ 1185. MENDE T., Conversations avec Nehru (traduit par R. Guyonnet), Paris, Editions du Seuil, 1956, 14x19, 204p., br., illustr. n-b hors texte, 246g., 10€ 1186. MENEN A., Inde (traduit de l’anglais par J. Germain), Paris, Librairie Arthaud, 1972, 29x35, 236p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. par R. Beny, 2883g., 20€ 1187. MENZHAUSEN J., A la cour du grand Mogol - La cour de Delhi le jour anniversaire du grand Mogol. Pièce d’orfèvrerie de Johann Melchior Dinglinger, orfèvre à la cour d’Auguste II dit le fort, électeur de Saxe et Roi de Pologne (traduit de l’allemand par R. et M. Goffinet), Leipzig, Editions Leipzig, 1965, 24x28, 44p. + 94p. d’illustrations en couleur, rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. par K. Beyer, 1088g., 15€ 1188. MEYER J.J., Ksemendra’s Samayamatrika - Der Zauberbuch der Hetären (ins Deutsche übertragen), Leipzig, Lotus-Verlag, S.d., 16x24, 156p., relié, 636g., 20€ 1189. Mgnr de HARLEZ, La Bible dans l’Inde et la vie de Jezeus Christna d’après M. Jacolliot/La personnalité du Christ et le Dr Marius (Vedisme, Brahmanisme & Christianisme), Bruxelles, Société Générale de Libraire Catholique, 12x19, 304p., relié sans jaquette, 355g., 20€ 1190. MIGOT A., Le Bouddha, Paris, Le Club Français du Livre (Portraits de l’Histoire), 1960, 14x21, 302p., rel.éd. sans jaquette, 384g., exemplaire n°2105, 385g. 1191. MILES A., Le culte de Civa - Superstitions, perversions et horreurs de l’Hindouisme (traduit par M. Logé), Paris, Payot (Collection d’Etudes, de Documents et de Témoignages pour servir à l’Histoire de notre Temps), 1935,14x23, 310p., br., 489g., 20€ 1192. MIRA KAMDAR, Planet India - L’ascension turbulente d’un géant démocratique (essai traduit de l’anglais par A.R. Lewin), Arles, Actes Sud (Questions de Société), 2008, 15x24, 328p., br., 475g., 10€ 1193. MOMIN LATIF, Bijoux moghols - Mogol juwelen - Mughal jewels (texte trilingue FR/NL/EN), Bruxelles, Société Générale de Banque, 1982, 24x21, 212p., br., illustr. n-b/coul., 809g., 10€ 1194. MONOD O. e.a., Petit Palais - Trésors d’art de l’Inde, Paris, Petit Palais, 1960, 16x21, br., illustr. n-b/coul. (66 planches), 400g., 10€ 1195. MONTEGUT E., Livres et âmes des pays d’Orient (Daphnis et Chloé/Les psaumes/Attila/La poésie d’une vieille civilisation/Nussir-U-Din, second roi d’Aoude/Lutfullah, gentilhomme musulman de l’Inde/Le capitaine négrier), Paris, Hachette, 1885, 12x18, 347p., br., rousseurs, 411g., 15€ 1196. MULK RAJ ANAND, Coolie, Paris, Nagel, 1947, 12x19, 433p., br., 304g., 10€ 1197. MUTTUCUMARASWAMY, C.W. Thamtharam Pillai - Writers of Modern Ceylon/Eminent Tamils, Vannarpanai, Uma Siva Pathipakam, 1971, 13x18, 38p., br., 51g., 10€ 1198. NAGASWAMY R., Masterpieces of early South Indian Bronzes, New Delhi, National Museum, 1983, 21x27, 172p., br., illustr. n-b/coul., 742g., 15€

1199. NEVEN A., Peintures des Indes - Mythologie et légendes, Bruxelles, Crédit Communal de Belgique, 1976, 21x30, 136p., br., illustr. n-b/coul., 511g., 10€ 1200. NEVEN A., Peintures des Indes - Mythologies et légendes, Bruxelles, Crédit Communal de Belgique, 1976, 21x30, 136p., br., illustr. n-b/coul., 465g., 10€ 1201. OESTERLEY H., Baital Pachisi oder di fünfundzwanzig Erzählungen eines Dämon (In deutscher Bearbeitung), Leipzig, Verlag von Friedrich Fleischer, 1873, 13x20, 218p., relié, 299g., 15€ 1202. PATER BURGER A. e.a., Letterkunde van de indische archipel (verzameld en ingeleid door J. Gonda), Amsterdam, Elsevier, 1947, 17x25, 370p., rel.éd. avec jaquette, 828g., 15€ 1203. PEDRAGLIO A., Le Prabodhacandrdaya de Krsnamisra - Un drame allégorique sanskrit (traduit et commenté), Paris, Institut de Civilisation Indienne (Série In-8° Fasicule 36), 1974, 17x25, 408p., br., 781g., 20€ 1204. PETERFALVI J.-M., Le Mahâbhârata (extraits traduits du sanscrit), Paris, Flammarion, 1985, 10x18, 381p.-382p., br., 495g., 2 vol. 10€ 1205. PIFCHEL R., Leben und Lehre des Buddha, Leipzig, B.G. Teubner, 1906, 12x18, 127p., rel.éd., 186g., 5€ 1206. PILLAI T., Un amour indien (traduit par N. Balbir), Mercure de France (Collection parallèles), 1965, 14x20, 221p., br., 259g., 10€ 1207. POUCHEPADASS J./STERN H. e.a., De la royauté à l’état - Anthropologie et histoire du politique dans le monde indien (texte en partie bilingue FR/EN), Paris, Editions de l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (Collection Purusartha n°13), 1991, 16x24, 311p., br., 567g., 10€ 1208. PRAJNANANDA, - Les stances du Dhamma (traduit et commenté du sanscrit), Bruxelles, Thanh-Long, 1983, 17x24, 223p., br., 474g., 15€ 1209. PRIJAMANAH, Soedarsa - Indische Novelle, Haarlem, De Erven F. Bohn, 1892, 14x20, 174p., br., 278g., 10€ 1210. Prince ILANGO ADIGAL, Le roman de l’anneau (Shilappadikâram - traduit par A. Daniélou et R.S. Desikan), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1961, 14x22, 258p., br., envoi autographique de l’auteur, 304g., 10€ 1211. PRITHWINDRA MUKHERJEE, Poèmes du Bangladesh, Paris, Publications Orientalistes de France (Langues et Civilisations - Littérature d’étranges pays), 1974, 11x18, 47p., br., 66g., 5€ 1212. PUNDIT VAYDY DOLATRAM, Le Kama Gita de Vatsyayana (traduit de l’anglais par le Dr. F.E.L.), 14x22, 293p., relié, 454g., 10€ 1213. QUENEDEY M.-L., Chez les Hindous : Ceylan - L’Inde, Paris, Editions Albin Michel, S.d., 14x18, 289p., br. (non coupé), illustr. n-b hors texte, 389g., 20€ 1214. RABINDRANAH TAGORE, Oeuvres poétiques, Paris, Le Club du Meilleur Livre, 14x20, 308p., relié, illustr. n-b, exemplaire n°1894, 593g., 10€ 1215. RABINDRANÂTH TAGORE e.a., Moderne Aziatische Verhalen (vertaald door M. de Sain), Utrecht, Prisma-Boeken (n°1115), 1965, 11x18, 154p., br., 175g., 5€ 1216. RABINDRANÂTH TAGORE, De Vier HoofdStukken, Amsterdam, Wereldbibliothek Vereniging, 1966, 12x19, 96p., br., illustr. n-b, 111g., 5€ 1217. RABINDRANATH TAGORE, La Machine (traduit par F. Benoît et A.C. Chakravarty), Paris, Les Editions Rieder (Les prosateurs étrangers modernes), 1929, 12x19, 186p., br., 151g., 10€ 1218. RABINDRANATH TAGORE, La Maison et le Monde (roman traduit de l’anglais par F. Roger-Cornaz), Paris, Payot, 1924, 12x18, 305p., br., 203g., 10€ 1219. RABINDRANATH TAGORE, La Maison et le Monde (traduction française par F. Roger-Cornaz), Paris, Payot, 1921, 14x19, 308p., br., 312g., 10€ 1220. RABINDRANÂTH TAGORE, Zwervende Vogels, Amsterdam, Wereldbibliothek Vereniging, 1941, 12x17, 101p., rel.éd., 109g., 5€ 1221. Rama - Le Drame Sacré de l’Inde (mis en français par P. d’Alheim), Bois-Le-Roi, 1906,

1222. Rama, le drame sacré de l’Inde, Oeuvre du grand poète le divin Bhavabhuti / Intitulé : Le dénouement de l’histoire de Rama / Mis en français par Pierre d’Alheim, 18x23, Bois-le-Roi, 1906, relié, 810g., exemplaire n°92, 35€ 1223. RAO H.R., Kannada Made Easy - By the Natural Method in Roman Characters, With a Copious English-Kannada Vocabulary, Bombay, D.B., Taraporevala Sons & Co., S.d., 11x13, 284p., br., 138g., 10€ 1224. RAO H.R., Telugu Without Tutor - By the Natural Method in Roman Characters, With a Copious English-Tegulu Vocabulary, Bombay, D.B., Taraporevala Sons & Co., S.d., 11x13, 298p., br., 141g., 10€ 1225. ROLLAND R., Mahatma Gandhi - Edition nouvelle revue et augmentée, Paris, Stock, 1926, 12x18, 208p., br., 169g., 10€ 1226. ROLLAND R., Mahatma Gandhi, Paris, Editions Stock, 1930, 12x19, 208p., br., 161g., 10€ 1227. ROMESH C. DUTT, The Ramayana and Mahabharata condensed into english verse, Londres, Dent/Dutton (Everyman’s Library n°403), 11x17, 334p., rel.éd. avec jaquette, 248g., 5€ 1228. Sadi’s Rosengarten - Dichtingen des Ostens, Munich, Hyperionverlag, 12x17, 297p., rel.éd., illustr. n-b, 353g., 10€ 1229. SAIGHAL M.C., Modern Hindi Grammar (with exercices & full vocabulary), Punjab, Emergency Edition, 1964, 13x18, 332p., rel.éd. sans jaquette, 325g., 10€ 1230. SENART E., La Bhagavad-Gîtâ (traduite du sanskrit - Deuxième édition avec le texte en regard), Paris, Editions « Les Belles Lettres » (Collection Emile Senart), 1944, 13x20, 63p., br., 138g., 15€ 1231. SHARMA O.P., Indian Miniature Painting, Brussels, Bibliothèque Royale Albert Ier, 1974, 18x26, 41p., br., illustr. n-b hors texte (101 planches), 474g., 10€ 1232. SHEARER A., The Hindu Vision - Forms of the Formless, Londres, Thames and Hudson Ltd, 1993, 20x28, 96p., br., illustr. n-b, 391g., 10€ 1233. SHRI JAYADEVA, Gita Govinda - Les amours de Krishna (version française par F. Di Dio, Parvati Gosh et N. Ménant), Paris, Editions Emile-Paul, 1957, 23x29, br., avec jaquette, illustr. n-b, 690g., 20€ 1234. SISIR KUMAR DAS, Structure of Malto, Annamalainagar, Annamalai University (Department of Linguistics, Publication No. 32), 1973, 14x21, 102p., br., 134g., 10€ 1235. SLEEMAN J.L., La secte secrète des Thugs - Le culte de l’assassinat aux Indes (traduit par H. Charcot), Paris, Payot (Bibliothèque Historique), 1934,14x23, 271p., br., 353g., 25€ 1236. SOEROTO N., Goden, Mensen en Dieren, Delft, W. Gaade N.V., 1956, 11x20, 200p., rel.éd., 315g., 10€ 1237. SOEROTO N., Rabindranâth Tagore, Een Biografische Sechts, Amsterdam, W. Versluys, 1916, 11x15, 92p., rel.éd., 127g., 10€ 1238. SÔMADÊVA, L’histoire romanesque d’Udayana Roi de Vatsa (extraite du Katha-Sarit- Sâgara - traduite du sanscrit par F. Lacôte), Paris, Editions Bossard, 1924, 14x22, 143p., br., bois dessinés et gravés par J. Buhot, 183g., 20€ 1239. STCHOUPAK N., Uttararamacarita (La Dernière Aventure de Rama) - Drame de Bhavabhuti, Paris, Les Belles Lettres (Collection Emile Senart), 1935, 13x20, 167p., br., 414g., 20€ 1240. STEEVENS G.W., In India, London, Thomas Nelson & Sons, 1899, 11x16, 380p., rel.éd. sans jaquette, 244g., 10€ 1241. STRATTON HAWLEYJ., Sur Das - Poet, Singer, Saint, Seattle, University of Washington Press, 1984, 16x24, 233p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 530g., 10€ 1242. SUBRAHMANYAM P.S., A Descriptive Grammar of Gondi, Annamalainagar, Annamalai University (Department of Linguistics, Publication No. 16), 1968, 14x21, 234p., br., 228g., 10€

1243. SUDHIN N. GHOSE, Où bondissent les gazelles (traduit de l’anglais par B. Martin), Paris, Le Club Français du Livre (Roman n°179), 1955, 14x21, 318p., rel.éd. sans jaquette, 453g., exemplaire n°985, 10€ 1244. SUKUMAR HALDAR, La Jeune Fille chez les Tigres - Légendes, Devinettes et Présages de la tribu des Hos (recueillis par Sukumar Haldar et adapté librement A. Karpelès), Paris, Jean Flory (Feuilles de l’Inde - Cinquième Cahier), 1937, 14x20, 172p., br., illustr. n-b, 230g., 15€ 1245. SUMMER M., Les aventures de la princesse Soudarî - Roman bouddhiste, Paris, Alphonse Lemerre, 1843, 13x19, 247p., relié sans jaquette, 456g., 15€ 1246. TAGORE A.N., Sakountala (racontée à la jeunesse) suive de Nalaka - Adaptés par Kapelès e.a., Paris, Feuilles de l’Inde - Quatrième cahier (Petite Collection Orientaliste), 1937, 14x20, 140p., br., 176g., 15€ 1247. TANGORE A.N., La poupée de fromage (Khirère Poutoul), Gap, Ophrys (Cahierdes Deux Perruches n°1), 1933, 14x18, 135p., br., Bois dessinés et gravés par A. Karpelès, exemplaire n°208, 109g., 20€ 1248. SHANKAR BANERJI, Râdhâ au lotus et autres nouvelles (traduit du bengali par F. Bhattacharya), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1975, 14x22, 177p., br., 245g., 10€ 1249. TASLIMA NASREEN, Lajja - la Honte (roman traduit du bengali par C.B. Sultan), Paris, Editions Stock (Nouveau Cabinet Cosmopolite), 1994, 14x23, 286p., br. avec jaquette, 404g., 10€ 1250. THOMAS C., Le Suaire - récits d’une autre Inde (nouvelles traduites du hindi), Paris, Premchand (Publications Orientalistes de France), 1975, 11x18, 137p., br., 124g., 10€ 1251. TIRUVALLUVAR, Le Livre de l’Amour (traduit du tamoul par F. Gros), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1992, 14x23, 164p., br., 277g., 10€ 1252. TOUSSAINT F., Le Râmayana (traduit du sanscrit), Paris, G. Briffaut, 1927, 16x21, 161p., br., illustr. n-b, 405g., 15€ 1253. TUNZELMANN A. von, Indian Summer - The Secret History of the End of an Empire, London, Simon & Schuster Ltd., 2007, 16x24, 464p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 797g., 10€ 1254. USHÂ P. SHÂSTRÎ/MENANT N., Hymnes à la Déesse (traduit du sanscrit, iconographie commentée par C.B.Pandey), Paris, Le Soleil Noir, 1980, 17x24, 173p., br., illustr. coul., 558g., 15€ 1255. VAN DAMME G., De jakhals in de Oudindische Pancatantra, Brussel, Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en schone Kunsten van België (Klasse der Letteren, Jaargang 53, 1991, Nr.141), 1991, 18x26, 279p., br., 670g., 10€ 1256. VAN DER HAEGHEN Ph., Maximes populaires de l’Inde méridionale (traduit et expliqué), Paris, Bohné&Schultz, 1858, 16x24, 39p., br., rousseurs, 89g., 20€ 1257. VAN DER HORST/VAN DOORN, Indische Sprookjes - Legenden en Fabelen, Den Haag, N.V. Van Goor Zonen’s U.M., S.d., 21x27, 136p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b par S. Beijnon, 625g., 25€ 1258. VAN DER WAALS H.G., Pancatantra, Arische levenswijheid uit het oude Indië - Novellen, Vertellingen, Fabelen (uit het sanskrit vertaald), Leiden, J.M.N Kapteijn, 1895, 17x21, 151p., relié, illustr. n-b, 459g., 20€ 1259. VAN SLUIS C., Prinses Morgenster en andere Indische sprookjes, Amsterdam, Agon Elsevier, 1969, 17x25, 242p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 634g., 10€ 1260. VATSAYAYANA, Kama - Le livre d’amour de l’Orient (Règles de l’Amour des Brahmanes), Paris, Editions A.F., 1975, 14x19, 299p., br., illustr. coul., 318g., 10€ 1261. VERSCHAEVE L., La Cité d’Or et autres contes - Choix de contes tirés du « Kathâsaritsâgara » (traduit du sanskrit), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1979, 14x22, 178p., br., 263g., 10€

1262. Vertelsels van een papegaai - Zes verhalen uit Tûti-Nâmeh, Amsterdam, Wereld- Bibliotheek-Vereniging, S.d., 13x20, 56p., br., illustr. n-b, 78g., 10€ 1263. VIKRAMADITTAN, Contes de l’Inde (traduits par AM. Maricar et P. Gros), Paris, La Pensée Universelle, 1975, 14x18, 246p., br., 222g., 10€ 1264. VOLWAHSEN A., Inde islamique (traduit par l’Office du Livre), Fribourg, L’Office du Livre, 1971, 22x22, 192p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 759g., 15€ 1265. WALSH C., Moeurs criminelles de l’Inde (traduit par M. Gérin), Paris, Payot (Collection d’Etudes, de Documents et de Témoignages pour servir à l’Histoire de notre Temps), 1930, 14x23, 307p., br., 421g., 20€ 1266. WIELE H., Geheimnisse der Dschungeln - Südindische Erlebnisse und Abenteuer (mit über 50 Originalaufnahmen des Verfassers), Dresden, Verlag Deutsche Buchwerkstätten, 1925, 17x25, 195p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 754g., 25€ 1267. ZIMMER H., Zeichen der Liebe - Wie man lieben und die Liebe dichten soll. Ein indisches Lehrbuch für Liebende und Dichter, Stuttgart, Gerd Hatje, 1949, 12x20, 115p., relié (manque au dos), illustr. n-b, 177g., 5€ Indonésie 1268. Borobodur - Chefs-d’oeuvre de l’Hindouisme et du Bouddhisme en Indonésie, Bruxelles, Palais des Beaux-Arts, 1977, 21x30, 194p., br., illustr. n-b, 788g., 10€ 1269. Borobodur - Kunst en religie in het oude Java, Brussel, Paleis voor Schone Kunsten, 1977, 21x30, 194p., br., illustr. n-b, 799g., 10€ 1270. BRAASEM W.A., Moderne Indonesische Literatuur (Doorbraak uit oude bedding), Amsterdam, C.P.J. van der Peet, 1954, 12x19, 97p., br. avec jaquette, 149g., cachet de bibli., 10€ 1271. DAMAIS L.-C., Répertoire onomastique de l’épigraphie javanaise (Jusqu’à Pu Sindo Sri Isanawikrama Dharmmotungadewa) - Etude d’épigraphie indonésienne, Paris, Ecole Française d’Extrême-Orient (volume LXVI), 1970, 19x28, 1025p., br. (non coupé), 2476g., 20€ 1272. IDROES/MOCHTAR LOEBIS e.a., Moderne indonesische verhalen, Amsterdam, Polak & Van Gennep, 1967, 13x20, 192p., br., 246g., 10€ 1273. MOCHTAR LUBIS, A Road with no End (translated by A.H. Johns), London, Hutchinson, 1968, 14x20, 151p., rel.éd. avec jaquette, 307g., 10€ 1274. MOCHTAR LUBIS, Schemer over Djakarta - Roman, Baarn, Hollandia N.V., 1963, 15x22, 319p., rel.éd. avec jaquette, 514g., 10€ 1275. PRAMOEDYA ANANTA TOER, La vie n’est pas une foire nocturne (traduit de l’indonésien par H. Chambert-Loir/D. Lombard), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient), 1993, 13x19, 227p., br., 238g., 8€ 1276. PRAMOEDYA ANANTA TOER, The Fugitive (translated by H. Aveling), Singapore, Heineman Educational Books Asia Ltd., 1975, 12x18, 142p., br., 158g., 10€ 1277. PRAMOEDYA ANANTA TOER, This Earth of Mankind - A compelling novel of love, oppression and awakening (translated by M. Lane), Australia, Penguin Books, 1982, 13x20, 338p., br., 265g., 10€ 1278. PRAMUDYA ANANTA TUR, Bericht uit Kebayoran en andere verhalen, ’s Gravenhage, Nijgh & Van Ditmar, 1983, 12x20, 141p., br., 204g., 10€ 1279. PRANATJITRA, Een javaansche liefde (uit het javaansch vertaald door C.C. Berg), Santpoort, Uitgeverij C.A. Mees, 1930, 14x20, 360p., rel.éd. avec jaquette, 504g., 10€ 1280. PUTU WIJAYA Télégramme - Roman (traduit par E. et H. Chambert-Loir), Arles, Editions Philippe Picquier, 1992, 13x21, 157p., br., 220g., 10€ 1281. RENDRA, Ballads and Blues : Poems (translated by B. Raffel, H. Aveling et D. May), Kuala Lumpur, Oxford University Press (Oxford in Asia - Modern Authors), 1977, 14x22, 278p., br., 485g., 10€ 1282. RENDRA, The Struggle of the Naga Tribe - A Play (translated by M. Lane), St. Lucia, University of Queensland Press (Asian and Pacific Writing 11), 1979, 14x22, 100p., br., 235g., 10€

1283. RENES BOLDINGH M.A.M., Bataksche Sagen en Legenden, Nijkerk, G.F. Callenbach, S.d., 15x20, 159p., rel.éd. sans jaquette, 384g., 10€ 1284. SJAHRIR/MOELJONO e.a., Indonesië schrijft, Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1947, 14x22, 94p., br., 136g., 10€ 1285. SOERTO N., Lotos en Morgendauw, Deventer, Uiteverij W. Van Hoeve, S.d., 14x19, 50p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b par Menno, 138g., 10€ 1286. SOEWARSIH DJOJOPOESPITO, Buiten het gareel - Indonesische roman, Amsterdam, Uitgeverij « Vrij Nederland », 1947, 17x24, 247p., rel.éd. avec jaquette, 512g., 10€ 1287. SUNARDJO HADITJAROKO, Ramayana - Our national reader, Djakarta, Penerbit Djambatan, 1961, 11x18, 112p., br. avec couverture en tissu, 90g., 10€ 1288. UMAR KAYAM, Javanaises - Récits (traduit par E. et H. Chambert-Loir), Arles, Editions Philippe Picquier, 1992, 13x21, 141p., br., 185g., 10€ 1289. VON PLESSEN V., Bei den Kopfjägern von Borneo - Ein Reisetagebuch, Berlin, Schützen-Verlag, 1936, 15x22, 158p., rel.éd. sans jaquette, 542g., 15€ 1290. WAGNER F.A., Indonésie - L’art d’un archipel, Paris, Editions Albin Michel (L’art dans le monde - Collection de monographies des grandes civilisations), 18x24, 255p., rel.éd. avec boîte, illustr. coul., 872g., 15€ 1291. WAGNER F.A., Indonesië, Amsterdam, Elsevier (Kunst der Wereld - Een wereldgeschiedenis van den kunst), 18x24, 251p., rel.éd. avec boîte, illustr. coul., 938g., 15€ 1292. WICKERT J.D., Borobodur, Jakarta, Intermasa, 1975, 20x26, 61p., br., photos coul., texte en anglais, 10€ Japon 1293. A catalogue of antiquarian and rare books - Shibunkaku, S.l., S.e., S.d., 22x30, rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1451g., 10€ 1294. AAFJES B., De rechter onder de magnolia, Amsterdam, Meulenhoff Editie, 1969, 13x20, 174p., br., illustr. n-b, 224g., 10€ 1295. AAFJES B., Een ladder tegen een wolk, Amsterdam, Meulenhoff, 1969, 13x20, 156p., br., illustr. n-b, 201g., 10€ 1296. ABC of Japanese Art, Tokyo, Board of Tourist Industry (Japanese Government Railways), 1937, 13x19, 88p., br., illustr. n-b hors texte, 231g., 10€ 1297. ABE KÔBÔ, La femme des sables - Roman (traduit par G. Bonneau), Paris, Editions Stock, 1967, 15x21, 283p., br., 345g., 10€ 1298. ABE KÔBÔ, La femme des sables (traduit du japonais par G. Bonneau), Paris, Editions Stock (Bibliothèque Cosmopolite), 1979, 11x18, 282p., br., 176g., 5€ 1299. ADDISS S., The Art of - Paintings and Calligraphy by Japanese Monks (1600-1925), New York, Harry N. Abrams Inc., 1989, 22x30, 223p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 1423g., 10€ 1300. AKAGAWA JIRO, Le piège de la marionnette - Roman policier (traduit par R.-M. Makino-Fayolle), Arles, Editions Philippe Picquier, 1994, 13x20, 187p., br., 238g., 10€ 1301. AKAGAWA JIRO, Meurtres pour tuer le temps - Roman policier (traduit par A. Bellenger-Sugai), Arles, Editions Philippe Picquier, 1995, 13x20, 235p., br., 283g., 10€ 1302. , Rashomon - A film by… With over 200 illustrations, New York, Grove Press Inc., 1969, 11x18, 255p., br., illustr. n-b, 200g., 10€ 1303. AKIYAMA TERUKAZU, La peinture japonaise, Genève, Editions d’Art Albert Skira, 1977, 24x28, 216p., br., illustr. coul., 950g., 15€ 1304. AKUTAGAWA R., Rashomon en andere Japanse vertellingen, Amsterdam, Wereld- bibliotheek n°106, 1959, 13x19, 115p., rel.éd. sans jaquette, 145g., 10€ 1305. AKUTAGAWA RYÛNOSUKE, Rashomon et autres contes (traduit du japonais par A. Mori), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1965, 14x22, 292p., br., 400g., 10€ 1306. ANGO SAKAGUCHI, L’Idiote (Récit traduit par E. de Chavanes), Paris, Editions le Calligraphe, 1986, 13x21, 90p., br., 141g., 10€

1307. Anthologie de la poésie japonaise classique (traduit par G. Renondeau), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1971, 14x22, 259p., br., 353g., 10€ 1308. Anthologie de nouvelles japonais contemporaines - 2 tomes, Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1986, 14x20, 554p./590p., br., 1114g., 2 vol. 20€ 1309. Anthologie de poésie japonais contemporaines, Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1986, 14x20, 285p., br., 357g., 10€ 1310. Aquarelles et dessins japonais des 18è et 19è siècles, Bruxelles, Musée d’Ixelles, 1981, 21x21, br., illustr. n-b/coul., 497g., 10€ 1311. ARIMASA MORI, Leçons de japonais, Tokyo, Librairie Taishukan, 1972, 16x22, 196p., rel.éd. avec jaquette, 440g., 10€ 1312. ARIYOSHI SAWAKO, Le miroir des courtisanes (roman traduit du japonais par C. Atlan), Arles, Editions Philippe Picquier, 13x20, 478p., br., 551g., 10€ 1313. ARNOLD P., Le théâtre japonais d’aujourd’hui, S.l., La Renaissance du Livre (Collection Dionysos), 1974, 19x20, 123p., br., illustr. n-b, 269g., 10€ 1314. ASADA J., Le roman de la Cité Interdite (traduit du japonais par C. Atlan), Arles, Editions Philippe Picquier, 1999, 13x20, 454p., 503g., 10€ 1315. ASATARO MIYAMORI, Tales of the Samurai and « Lady Hosokawa » - A Historical Drama, Stories illustrating Bushido, the Moral Principles of the Japanese Knighthood, Yokohama, Kelly & Walsh Limited, 1922, 14x21, 298p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul. hors texte, 484g., 15€ 1316. ASTON W.G., Littérature Japonaise (traduction par H. D’Avray), Paris, Librairie Armand Collin, 1921, 13x20, 396p., br., 407g., 15€ 1317. ASTON W.G., Littérature Japonaise (traduit par H. Davray), Paris, Librairie Armand Colin (Histoire des Littératures), 1902, 13x20, 396p., br., 575g., 10€ 1318. BAKIN KIOKUTEI, Two Wives Exchange Spirit and Other Tales, London, Gowans and Gray, 1930, 11x15, 37p., rel. reprint, 111g., 10€ 1319. BANZEMONT A. de, Le drame populaire au Japon (extrait de « Choses d’Extrême- Orient »), 15x22, 19p., br., 46g., 10€ 1320. BASHO, Jours de printemps - Haïku textes bilingues JN/FR (traduction par A. Kervern), Paris, Arfuyen, 1988, 14x20, 47p., br., 93g., 10€ 1321. BASHÔ, La lumière des bambous - 60 haïkaï de Bashô et de son école précédés d’un almanach japonais (traduit par A. Kevern) - Haïkaï en bilingue FR/JN, Romillé, Editions Folle Avoine, 1988, 15x22, 98p., br. (non coupé), 209g., 10€ 1322. BASHÔ, Le Manteau de pluie du Singe (traduit du japonais par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (Poètes du Japon), 1986, 15x21, 206p., br., 328g., 10€ 1323. BASHO, Voyage poétique à travers le Japon d’autrefois - La Route étroite vers les Districts du Nord (Haïku traduits par N. Bouvier), Paris, Bibliothèque des Arts, 1976, 29x29, 111p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. par D. Stock, 1186g., 10$ 1324. BEAUJARD A., Le théâtre comique des japonais - Introduction à l’étude des Kyôghen’, Paris, Librairie Orientaliste et Américaine, 1937, 15x19, 190p., rel. amateur, 375g., 10€ 1325. BEAUJARD A., Les Notes de chevet de Séi Shonagon’ - Dame d’Honneur au Palais de Kyoto (traduction in extenso de l’ancien texte japonais), Paris, Librairie Orientale et Américaine, 1934, 16x25, 329p., br. (non coupé), 547g., 20€ 1326. BEAUJARD A., Séi Shonagon’ - Son temps et son oeuvre (Une Femme de Lettres de l’Ancien Japon), Paris, Librairie Orientale et Américaine, 1934, 16x25, 377p., br. (non coupé), 596g., 20€ 1327. BELLESORT A., Le nouveau Japon, Paris, Librairie Académique, 1918, 12x18, 312p., relié, 341g., 15€ 1328. BERQUE A., Le sauvage et l’artifice - Les japonais devant la nature, Paris, Gallimard (Bibliothèque des Sciences Humaines), 1986, 14x23, 314p., br., 421g., 10€

1329. BERTHGE H., Japanischer Frühling, Leipzig, Inselverlag, 1920, 13x18, 125p., reliure à la chinoise, 263g., 10€ 1330. BEYSSADE P., Le Japon moderne, Paris, Culture, Art, Loisirs (Bibliothèque de culture historique - Histoire du XXè siècle), 1970, 17x19, 286p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 456g., 10€ 1331. BIX H.P., Hirohito and the Making of Modern Japan, New-York, Harper Collins Publishers, 2000, 17x24, 800p., rel.éd. avec jaquette, 1384g., 10€ 1332. BONNEAU G., Aux trois bonheurs ou le Japon de la Tradition, Paris, Librairie Plon, 1934, 13x19, 219p., br., 292g., 15€ 1333. BONNEAU G., Histoire de la littérature japonaise contemporaine - 1868-1938, Paris, Payot, 1940, 15x23, 286p., br. (non coupé), illustr. n-b hors texte, 518g., 20€ 1334. BONNEAU G., La femme à la faucille - Ariettes japonaises, Paris, Vanier-Messein, 1933, 14x19, 29p., br. (non coupé), 56g., édition originale, 15€ 1335. BONNEAU G., La sensibilité japonaise - Quatrième Mille, Paris, Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 1935, 15x23, 393p., br. (non coupé), 784g., 20€ 1336. BONNEAU G., Sept petits poèmes d’été pour chanter la rivière Kamo, Paris, Vanier- Messein, 1933, 14x19, 15p., br. (non coupé), 39g., édition originale, 15€ 1337. BONNEAU G., YOSHINO : Rythmes Japonais - Tome Premier; L’expression poétique dans le folk-lore japonais - Tome Deuxième Volume Premier : Poètes et paysans : Le vingt- six syllabes de formation savante; La tradition orale de forme fixe : La chanson de vingt-six syllabes - Tome Deuxième Volume Deuxième; Tradition orale et formes libres : la chanson du Kyûshû - Tome quatrième; La forêt des symboles - Hors série, Paris, Librairie Orientaliste Pault Geuthner (Yoshino), 1933, 17x25, 128p./104p./178p./192p./247p., br. (non coupé), 2319g., 5 vol. 100€ 1338. BOURGOIS G., Caractères Idéographiques - Dictionnaire et Méthode d’étude, Tokyo, Librairie Sansaisha, 1908, 16x23, 267p., rel. à la chinoise, 401g., envoi autographe de l’auteur, 25€ 1339. BRIEUX, Au Japon par Java, la Chine, la Corée - Nouvelles notes d’un touriste, Paris, Librairie Ch. Delagrave, 1914, 12x19, 307p., br., 255g., 15€ 1340. BUSON, Haïku - Textes bilingues JN/FR, Paris, Arfuyen, 1983, 14x20, br., 84g., 10€ 1341. CARPENTER F., People from the sky - Ainu tales from northern Japan, New York, Doubleday Company, 1972, 16x24, 107p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b par B. Fraser, 326g., 10€ 1342. Cent poèmes par Cent poètes - Ogura Hyaku-nin-isshiu (traduit par L.-E. Billen) - Texte bilingue JN/FR, S.l., S.e., S.d., 15x20, 56p., br., 105g., 10€ 1343. CHARRIER I., La peinture japonaise contemporaine de 1750 à nos jours, Besançon, Editions La Manufacture, 1991, 25x31, 197p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1397g., 15€ 1344. CHISABUROH F. YAMADA, Japon et Occident - Deux siècles d’échanges artistiques (traduction par D. de Rham), Fribourg, Office du Livre, 1977, 31x31, 334p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 2860g., 20€ 1345. CLEMENT M., Paysage - Ikebana : Un art, une école, un espace, Paris, Editions Denoël, 1988, 21x24, 191p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 897g., 10€ 1346. Contes d’Uji - Uji Shû.I Monogatari (traduit par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (Les Oeuvres Capitales de la Littérature japonaise - Contes et Romans du Moyen-âge), 1986, 15x21, 341p., br., 526g., 10€ 1347. COYAUD M., Fêtes au Japon - Haïku (de loin 1), Paris, Pour l’Analyse du Folklore, 1978, 21x30, 72p., br., illustr. n-b, 210g., 10€ 1348. D’ALBAS A., Avec les flots du Mikado, Paris, Le Club des Amis du Livre, 1963, 13x19, 313p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 398g., 10€ 1349. DAYE P., Le Japon et son destin, Paris, Perrin, 1928, 13x19, 191p., rel. dos et coin chagrins bruns, titre et fleurons dorés, tranche sup. dorée, dos et couve. conce., édition originale, 1/20 ex. num. sur velin pur fil, seul tirage, 436g., envoi autographe de l’auteur à sa mère, 50€

1350. DE DALMAS R., Les Japonais, leur pays et leurs moeurs - Voyage autour du monde, Paris, Librairie Plon, 1885, 13x19, 338p., relié, illustr. n-b hors texte, 478g., 20€ 1351. DE JAEGERE J. e.a., Japan Design (texte trilingue NL/JN/FR), Courtrai, Europalia 89 - Japan in Belgium, 1989, 19x30, 175p., br., illustr. n-b/coul., 556g., 10€ 1352. Die Geschichte vom Prinzen Genji - Wie sie geschrieben wurde um das Jahr eintausend unserer Zeitrechnung von Murasaki, gennant Shikibu, Hofdame der Kaiserin von Japan, Leipzig, Insel-Verlag, 1965, 12x20, 1094p. (Dünndruck), rel. avec jaquette et boîte, 578g., 10€ 1353. DOUMENGE F., Aspects géographiques de la croissance économique japonaise, Montpellier, Extrait du Bulletin de la Société Languedocienne de Géographie (Tome IV, Fascicule 1, janvier-mars), 1970, 16x24, 61p., br., illustr. n-b hors texte, 168g., cachet de bibli 10€ 1354. DOUMENGE F., L’urbanisation et l’aménagement de l’espace au Japon, Bordeaux, Extrait de la revue « Les Cahiers d’Outre-Mer » (tome XXII-N°88 et tome XXIII-N°89), S.d., 16x24, 80p., br., illustr. n-b, 185g., cachet de bibli 10€ 1355. DUHAMEL G., Le Japon - entre la tradition et l’avenir (Soixante photographies), Paris, Mercure de France, 1953, 18x23, 168p., br., illustr. n-b, 419g., 10€ 1356. DURAN L., Tokiyori no Shitsuren (Sacrifice d’Amour) - Pièce historique Japonaise en 5 tableaux, Paris, La Renaissance Artistique, 1925, 13x19, 42p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul., 142g., 10€ 1357. DURT H. e.a., Art Bouddhique Japonais (Sculptures et peintures de la préfecture de Hyogo (VIIè - XIXè siècle) - Japanse Boeddhistische Kunst (Beelden en schilderijen van de prefectuur Hyogo (7de - 19de eeuw) - Texte bilingue FR/NL, Bruxelles, Banque Bruxelles Lambert (Europalia 89 - Japan in Belgium), 1989, 21x30, 169p., br., illustr. n-b/coul., 852g., 15€ 1358. EIJI YOSHIKAWA, La parfaite lumière - Roman (traduit de l’anglais par L. Dilé), S.l., Editions Balland, 1983, 15x23, 628p., br., 857g., 10€ 1359. EIJI YOSHIKAWA, La pierre et le sabre - Roman (traduit de l’anglais par L. Dilé), S.l., Editions Balland, 1983, 15x23, 780p., br., 965g., 10€ 1360. ENSHO ASHIKAGA, Intermediate Japanese - Selections from the Naganuma Readers, BooksII-IV with Kanji, vocabulary and notes, Los Angeles, University of California Press, 1946, 15x22, 128p. de vocabulaire et 175p. de japonais, br., 344g., 20€ 1361. ETSU INAGAKI SUGIMOTO, A Daughter of the Samuraï, London, Hurst & Blackett Ltd., 1950, 15x22, 288p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte par Tekisui Ishii, 490g., 10€ 1362. ETSU INAGAKI SUGIMOTO, Etsu, fille de Samouraï (traduit de l’anglais par R. de Cérenville), Paris, Editions Victor Attinger (Orient n°6), 1930, 13x20, 327p., br., 329g., 15€ 1363. EUBEL P. e.a., Kunst in de lucht - Kunstvliegers, Bruxelles, Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België - Moderne Kunst, 1991, 22x31, br. avec jaquette, illustr. coul., 1867g., 20€ 1364. EUBEL P., Bilder für den Himmel - Kunstdrachen, München, Prestel-Verlag, 1989, 22x31, rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 2411g., 15€ 1365. FANTI S., Confidences d’une Japonaise frigide, Paris, Editions Buchet/Chastel, 1986, 14x20, 92p., br., 139g., 10€ 1366. FAURE P., Le Kabuki et ses écrivains - Suive de la traduction de la pièce de Kawwatake Mokuami Izayoï et Seishin ou l’histoire amoureuse et tragique d’une courtisane et d’un bonze qui devinrent brigands, Paris, Collège de France - L’Asiathèque (Bibliothèque de l’Institut des Hautes Etudes Japonaises), 1977, 15x24, 162p., br., 334g., 10€ 1367. FINET D., Murasaki Shikibou - Pièce en vers en 3 actes et 1 épilogue, Monte-Carlo, Regain, 1958, 14x19, 94p., br., 88g., 10€ 1368. Fleurs du Japon, Paris, L’Or du Temps, 1969, 19x24, 117p., br., 110 reproductions n-b d’estampes érotiques, 15€ 1369. FREDERIC L., La vie quotidienne au Japon à l’époque des Samouraï - 1185-1603, Paris, Librairie Hachette, 1968, 13x20, 268p., rel.éd. sans jaquette, 300g., 10€

1370. FUJIWARA NO SUKEFUSA, Notes de l’hiver 1039 (traduit du japonais par F. Hérail), Paris, Gallimard (Le Promeneur), 1994, 13x16, 131p., br., illustr. n-b, 204g., 10€ 1371. FUKUJIRÔ WAKATSUKI, Le Japon traditionnel, Pairs, Au Sans Pareil, 1926, 14x19, 161p., br., 242g., 15€ 1372. FUMIKO ENCHI, Masque de femme - Roman (traduit par R. de Ceccatty et R. Nakamura), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1988, 14x21, 144p., br., 174g., 10€ 1373. FUMIO NIWA, Les couteaux du cuisinier - Roman (traduit par Tsuruyo Kohno et H. Valot, Paris, Editions del Duca (Le demi-siècle du roman), 1960, 14x19, 313p., br., 336g., 10€ 1374. FÛRAI SANJIN, Histoire galante de Shidoken - Fûryû Shidôken-Den; suivi de Attractions foraines au Japon sous les Tokugawa et Les voyages fictifs dans la littérature japonaise de l’époque d’Edo (traduits par H. Maës), Paris, L’Asiathèque (Collège de France - Bibliothèque de l’institut des hautes études japonaises), 1979, 15x24, 146p., br., 289p., 10€ 1375. GOERTZ A. e.a., Japan Overseas - Travel Magazine (December 1931 - Volume XX - Number Twelve), London, Nippon Yusen Kaisha, 1931, 23x30, 56p., br., illustr. n-b, 193g., 10€ 1376. GONSE L., L’Art Japonais, Paris, Maison Quantin (Bibliothèque de l’Enseignement des Beaux-Arts), 1886, 15x21, 336p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 681g., 10€ 1377. GONTHIER A., Histoire des Institutions Japonaises, Bruxelles, Editions de la Librairie Encyclopédique, 1956, 16x25, 17x25, 358p., br., 567g., 20€ 1378. GROSBOIS C., Shunga - Images du printemps; Essai sur les représentations érotiques dans l’art japonais, Genève, Les Editions Nagel, 1965, 25x34, 157p., rel.éd. avec jaquette (légèrement abîmée au niveau de la tranche), illustr. n-b/coul., 1856g., 20€ 1379. GUILLAIN R., Japon - Troisième grand, Paris, Editions du Seuil, 1969, 14x20, 366p., br., 403g., 10€ 1380. HALL CHAMBERLAIN B., Aino Folk-tales, Nendeln, Kraus Reprint Limited, 1967, 15x23, 57p., br., 119g., 10€ 1381. HEDBERG H., Le défi japonais - Essai (traduit de l’anglais par P. Hébert), Paris, Editions Denoël (Collection du « Défi »), 1970, 14x22, 303p., br., 411g., 10€ 1382. HERAIL F., Bibliographie des ouvrages récents en langues occidentales concernant le Japon, Paris, Publications Orientalistes de France (POF-Etudes), 1976, 14x20, 113p., br., 288g., 10€ 1383. HIKARI FOUJITA, Bégaiements d’une étrangère, Paris, La Pensée Universelle, 1974, 14x19, 52p., br., 73g., 10€ 1384. HIKARI FUJITA, Gouttes de Temps - Poèmes, Paris, Les Paragraphes Littéraires de Paris, 1975, 14x19, 52p., br., 86g., 10€ 1385. Hiroshige 1797-1858, Dessins, aquarelles, estampes, Paris, Huguette Berès, 1955, 25x32, br., reproductions n-b et planches coul., catalogue d’exposition, 20€ 1386. HIROSHI NOMA, Zone de vide (traduit par H. de Boissel), Paris, Editions Le Sycomore, 1954, 12x18, 456p., br., 330g., exemplaire n°9897, 10€ 1387. HISASHI INOUE, Maquillages (traduction par P. De Vos), Paris, Editions l’Harmattan (Lettre Asiatiques - Japon), 1986, 14x21, 62p., br., illustr. n-b, 93g., 10€ 1388. Histoires d’amour du temps jadis - Précédées de Portraits crachés par P. Quignard (traduites du japonais par D. Lavigne-Kurihara, Arles, Editions Philippe Picquier, 1998, 13x20, 202p., br., 278g., 10€ 1389. Histoires qui sont maintenant du passé (traduit par B. Frank), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1968, 14x23, 336p., br., 365g., 10€ 1390. HITONARI TSUJI, Dahlia - Roman (traduit par R. Nakamura et R. de Céccatty), Paris, Editions du Seuil, 2011, 14x21, 132p., br. avec jaquette, 214g., 10€ 1391. HLA-DORGE G., Kaga No Tchiyo-Jo - Une Poétesse japonaise au XVIIIè siècle, Paris, Librairie Orientale et Américaine, 1936, 17x25, 253p., br. (non coupé), 409g., 20€

1392. HORIGOUTCHI N.D., Tankas - Petits Poèmes Japonais (traduction française de l’auteur), Paris, Editions du Fauconnier, 1921, 12x19, 119p., br., illustr. n-b par Florian- Parmentier, 110g., 15€ 1393. HOVELAQUE E., Les peuples d’Extrême-Orient : Le Japon, Paris, Flammarion (Bibliothèque de Philosophie scientifique), 1921, 12x18, 344p., relié, 333g., cachet de bibli. 15€ 1394. HYAKUSO KURATA, Le prêtre et ses disciples (traduit par Kuni Matsuo et Steinilber- Oberlein), Paris, Les Editions Rieder (Les Prosateurs Etrangers Modernes), 1932, 12x19, 290p., br., 210g., 15€ 1395. IBARA SAIKAKU, Nippon Eitaigura - The Way to Wealth (translated by Soji Mizuno), Tokyo, The Hokuseido Press, 1955, 14x19, 135p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 189g., 10€ 1396. ICHIEN MUJÛ, Collection de sable et de pierres - Shasekishû (traduit par H. Rotermund), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient, collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1979, 14x22, 359p., br., 393g., 10€ 1397. IHARA SAIKAKU, Cinq amoureuses (traduit par G. Bonmarchand), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1959, 14x23, 287p., br. (non coupé), 343g., 10€ 1398. IHARA SAIKAKU, Cinq amoureuses (traduit par G. Bonmarchand), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1959, 14x23, 287p., br., illustr. n-b, 347g., 10€ 1399. IHARA SAIKAKU, Five Women Who Loved Love - Amorous tales from 17th-century Japan (translated by T. De Bary), Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1957, 14x19, 264p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 432g., 10€ 1400. IHARA SAIKAKU, The Japanese Family Storehouse or the Millionaire’s Gospel Modernised (Translated from the « Nippon Eitai-gura » or « Daifuku Shin Choja Kyo » by G.W. Sargent), Cambridge, The University Press, 1959, 16x24, 281p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 656g., 10€ 1401. IHARA SAIKAKU, The Life of an Amorous Woman and other writings (translated by I. Morris), New York, A New Directions Book, 1963, 16x22, 403p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 804g., 10€ 1402. IHARA SAIKAKU, Vie d’une amie de la volupté - Roman des moeurs paru en 1686 (3ème année de l’ère Jôkyô)(traduit par G. Bonmarchand), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1975, 14x22, 246p., br., illustr. n- b, 344g., 10€ 1403. IHARA SAIKAKU, Vie de Wankyu - Roman (traduit du japonais par C. Lévy), Arles, Editions Philippe Picquier, 1990, 13x21, 109p., br., 162g., 10€ 1404. IHARA SAIKAKU, Worldly Mental Calculations - An Annotated Translation (by B. Befu), Berkeley, University of California Press, 1976, 16x23, 249p., br., 378g., 10€ 1405. IKKY JIPENSHA, Hizakurige - A Shank’s Mare Tour of the Tokaido, Tokyo, Toa Bungei Sha, S.d., 13x19, 411p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 495g., 10€ 1406. INOUE YASHUSHI, Une Voix dans la Nuit - Roman (traduit par C. Ancelot), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays), 1985, 15x21, 198p., br., 257g., 10€ 1407. INOUE YASUSHI, La Geste des Sanada - Nouvelles (traduit par R. Sieffert), Paris Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays), 1984, 15x21, 143p., br., 193g., 10€ 1408. INOUE YASUSHI, La Tuile de Tenpyô - Roman (traduit par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays), 1985, 15x21, 144p., br. avec jaquette, 211g., 10€ 1409. INOUE YASUSHI, Lou-Lan - Récits (traduits par J.-C. Bouvier et D. Chiche), Arles, Editions Philippe Picquier, 1992, 13x21, 156p., br., 219g., 10€ 1410. INOUE YASUSHI, Shirobamba - Roman (traduit par R.-M. Fayolle), Paris, Editions Denoël (Empreinte), 1991, 14x20, 252p., br., 318g., 10€ 1411. Introduction to Contemporary Japanese Literature, Tokyo, Kokusai Bunka Shinkokai, 1939, 20x26, 485p., rel.éd. sans jaquette, 1376g., 15€

1412. IROKAWA DAIKICHI, The Culture of the Meiji Period (translated by M.B. Jansen), Princeton, University Press (Library of Asian Translations), 1985, 14x21, 320p., br., 407g., 10€ 1413. IROKAWA TAKESHIRO, Le journal d’un fou - Roman (traduit par R.-M. Fayolle), Arles, Editions Philippe Picquier, 1991, 13x20, 205p., br., 250g., 10€ 1414. ISHIKAWA TAKUBOKU, Ceux Que l’On Oublie Difficilement - Ichi Aku no Suna (traduit du japonais par A. Gouvret) - texte bilingue FR/JN, Paris, Centre National des Lettres, 1979, 19x25, br., 99g., 10€ 1415. ISOKO et ICHIRO HATANO, L’enfant d’Hiroshima (traduit par S. Motono), Paris, Les Editions du Temps, 1959, 15x21, 271p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b/coul., 603g., 10€ 1416. IUNICHIRO TANIZAKI, Deux amours cruelles (traduit par K. Yamata), Paris, Librairie Stock, 1960, 12x19, 139p., br., 137g., 10€ 1417. IZUMI-SHIKIBU, Journal et Poèmes (traduit par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (Poètes du Japon), 1989, 15x21, 202p., br., 267g., 10€ 1418. Japan - Tradition und Gegenwart, Erzählungen und Gedichte, Stuttgart, Verlag Deutsche Volksbücher, 1942, 13x20, 192p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 343g., 10€ 1419. Japan ’89, Gent, Museum van Hedendaagse Kunst (Europalia 89 - Japan in Belgium), 1989, 23x30, 123p., br., illustr. n-b/coul., 863g., 10€ 1420. Japanese Art Treasures - A special loan Exhibition, Haifa, Japanese Art Museum, 1970, 17x22, br., illustr. n-b/coul., 177g., 10€ 1421. Japanse kalligrafie/Calligraphie japonaise - Tentoonstellingscatalogus/Catalogue d’exposition, Bruxelles/Brussel, Bibliothèque Royale Albert Ier/Koninklijke Bibliotheek Albert I, 1985, 19x25, 139p., br., illustr. n-b, 463g., 10€ 1422. Japanse prenten & boeken (18de- & 19de-eeuwse) uit de Koninklijke Bibliotheek Albert I, Brussel, Koninklijke Bibliotheek Albert I, 1989, 18x25, 51p., br., illustr. n-b/coul. hors texte, 267g., 10€ 1423. Japon (textes traduits par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays - Littérature n°1), 1973, 11x18, 135p., br., 119g., 10€ 1424. JIPPENSHA IKKÛ, A pied sur le Tôkaidô (roman traduit du japonais par J.-A. Campignon), Arles, Editions Philippe Picquier, 1992, 18x25, 334p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 943g., 20€ 1425. JIRO NITTA, Marche à la mort sur le Mont Hakkoda (traduit par W. Desmond), Paris, Editions Robert Laffont, 1987, 13x21, 260p., br., 285g., 10€ 1426. JIRO OSARAGI, Retour au pays (traduit du japonais par K. Yamata), Paris, Editions Albin Michel, 1962, 13x20, 292p., br. (non coupé), 268g., 10€ 1427. JOJI MOROI, Prairie Fire - A Play in Five Acts, Colombo, Afro-Asian Writer’s Bureau, 1967, 12x18, 102p., br., illustr. n-b, 122g., 10€ 1428. JOLY H./KUMASAKU T., Japanese Art and Handicraft, Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1976, 26x32, 213p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. n-b/coul., 2705g., 15€ 1429. JUN TAKAMI, Haut le coeur (traduit par M. Mécréant), Paris, Editions le Calligraphe/UNESCO, 1985, 17x20, 427p., br., 670g., 10€ 1430. JUNICHIRO TANIZAKI, De sleutel - Roman, Amsterdam, Meulenhoff, 1980, 13x20, 162p., rel.éd. avec jaquette, 230g., 10€ 1431. JUNICHIRO TANIZAKI, Journal d’un vieux fou - Roman (traduit par G. Renondeau), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1967, 12x19, 224p., br., 212g., 10€ 1432. JUNICHIRO TANIZAKI, Journal d’un vieux fou (traduit du japonais par G. Renondeau), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1967, 12x19, 224p., br., 213g., 10€ 1433. JUNICHIRÔ TANIZAKI, L’affaire du « Yanagiyu » et autres récits étranges (traduit par M. Mécréant), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1991, 14x20, 325p., br., 341g., 10€ 1434. JUNICHIRÔ TANIZAKI, La vie secrète du seigneur de Musashi - suivie Le lierre de Yoshino - Romans (traduit par R. de Ceccatty et R. Nakamura), Paris, Gallimard, 1987, 14x21, 216p., br. avec jaquette, 320g., 10€

1435. JUNICHIRO TANIZAKI, Le goût des orties - Tade Kiu Mushi (traduit du japonais par S. Renault-Gatier et K. Anzaï), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1959, 12x19, 277p., br. (non coupé), 241g., 10€ 1436. JUNICHIRO TANIZAKI, Quatre soeurs (roman traduit du japonais par G. Renondeau), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1964, 15x20, 614p., br., 689g., 10€ 1437. JUNICHIRÔ TANIZAKI, Svastika - Roman (traduit par R. de Ceccatty et Ryôji Nakamura), Paris, Gallimard, 1985, 14x21, 206p., br. avec jaquette, 311g., 10€ 1438. JÛRÔ KARA, La lettre de Sagawa - Roman (traduit par Tomoko Moëne et M.-L. Hieaux), Paris, Editions Robert Laffont, 1984, 14x20, 148p., br., 218g., 10€ 1439. KAFÛ, Chronique d’une saison des pluies - Roman (traduit par M. Mécréant), Arles, Editions Philippe Picquier, 1992, 13x21, 170p., br., 237g., 10€ 1440. KAFÛ, Du côté des saules et des fleurs (roman traduit par C. Cadou), Arles, Editions Philippe Picquier, 1989, 13x20, 222p., br., 295g., 10€ 1441. KAFÛ, Le bambou nain - Roman (traduit par C. Cadou), Arles, Editions Philippe Picquier, 1992, 13x21, 189p., br., 233g., 10€ 1442. KAGERÔ NIKKI, Tagebuch einer japanischen Edelfrau ums Jahr 980 (ins Deutsch von Satoshi Tsukakoshi, Tadayoshi Imaizumi und M. Niehans), Frankfurt, Ullstein Taschenbuch (Die Frau in der Literatur), 1981, 12x18, 294p., br., 196g., 10€ 1443. KAÏKÔ TAKESHI, L’Opéra des Gueux - Roman (traduit du japonais par J. Lalloz), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays), 1985, 15x21, 205p., br., 293g., 10€ 1444. KAJI MOTOJIRÔ, Les cercles d’un regard - Nouvelles japonaises (traduites par C. Kodama de Larroche), Paris, Maisonneuve et Larose, 1987, 16x24, 136p., br., illustr. n-b par Yoshio Yoshida, 278g., 10€ 1445. KAKUZO OKAKURA, The Book of Tea, New York, Dover Publications, 1964, 13x22, 76p., br., 144g., 10€ 1446. KAMATA SATOSHI, Toyota - L’usine du désespoir, journal d’un ouvrier saisonnier (traduit par J.-L. Folgoët), Paris, Les Editions Ouvrières (Collection Rencontre des Peuples), 1976, 11x18, 254p., br., 172g., 10€ 1447. KAPLAN D.E./MARSHALL A., Aum - Le culte de la fin du monde, L’incroyable histoire de la secte japonaise (traduit de l’américain par B. Blanc et D. Lablanche), Paris, Editions Albin Michel, 1996, 14x22, 393p., br., illustr. n-b hors texte, 510g., 10€ 1448. KATSOURÔ HARA, Histoire du Japon, des origines à nos jours, Paris, Editions Payot (Bibliothèque historique), 1926, 14x22, 306p., br., 482g., 15€ 1449. KAZUO ISHIGURO, L’été, après la guerre (traduit de l’anglais par S. Mayoux), S.l., L’Oeil de la lettre, 1980, 12x18, 30p., br., 40g., 10€ 1450. KAZUO ISHIGURO, Lumière pâle sur les collines - Roman (traduit de l’anglais par S. Mayoux), Paris, Presses de la Renaissance, 1984, 14x20, 248p., br., 284g., 10€ 1451. KAZUO ISHIGURO, Un artiste du monde flottant - Roman (traduit de l’anglais par D. Authier), Paris, Presses de la Renaissance, 1987, 14x20, 231p., br., 301g., 10€ 1452. KEENE D., Anthology of Japanese Literature - From the earliest era to the mid-century, London, George Allen & Unwin Ltd. (UNESCO Collection of Representative Works - Japanese Series), 1956, 15x21, 442p., rel.éd. sans jaquette, 668g., 10€ 1453. KEENE D., Anthology of Japanese Literature - To the nineteenth century, Harmondsworth, Penguin Books Ltd. (Classics), 1978, 11x18, 428p., br., 214g., 10€ 1454. KENJI MIYAZAWA, Le coquillage de feu et autres contes (traduit par F. Lecoeur), Paris, Editions l’Harmattan (Lettres Asiatiques), 1995, 14x21, 189p., br., 281g., 10€ 1455. KENJI MIYAZAWA, Le train de la voie lactée - Contes (traduit par F. Lecoeur), Paris, Criterion, 1990, 14x20, 239p., br., 340g., 10€ 1456. , La mer aux arbres morts - Roman (traduit par J. Lalloz et Yasusuke Oura), Paris, Librairie Arthème Fayard, 1989, 15x23, 315p., br., 498g., 10€ 1457. KENJI NAKAGAMI, Le bout du monde, moment suprême (traduit par J. Lalloz), Paris, Librairie Arthème Fayard, 2000, 15x24, 471p., br., 635g., 10€

1458. KENJI NAKAGAMI, Sur les ailes du soleil (traduit par J. Lalloz), Paris, Librairie Arthème Fayard, 1994, 15x24, 386p., br., 620g., 10€ 1459. KENJI TODA, Japanese Painting - A brief history, Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1965, 15x21, 102p., br., illustr. n-b, 245g., 10€ 1460. KENJIRO TOKUTOMI, Nami-Ko - A Realistic Novel (translated by S. Shioya and E. Edgett), Tokyo, The Yurakusha, 1905, 13x19, 314p., rel.éd. sans jaquette, 393g., 62p. de notes, 10€ 1461. KENZABURÔ OE, Le jeu du siècle - Roman (traduit par R. de Ceccaty et R. Nakamura), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1985, 14x20, 344p., br., 377g., 10€ 1462. KENZABURO OË, Une affaire personnelle (traduit de l’anglais par C. Elsen), Paris, Editions Stock, 1971, 14x22, 179p., br., 224g., 10€ 1463. KIKOU YAMATA, La vie du Général Nogi, Paris, Librairie Gallimard (Vie des Hommes Illustres n°66), 1931, 12x19, 216p., br. (non coupé), illustr. n-b hors texte, 201g., 10€ 1464. KNOX G.W., Japanese Life in Town & Country, New York, G.P. Putnam’s Sons (Our Asiatic Neighbours), 1905, 13x19, 275p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 515g., 15€ 1465. KOBAYASHI DOSHIO, Wanimaru - Südseefahrt japanischer Pfadfinder, Freiburg im Breisgau, Herdert & Co., 1941, 16x21, 177p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b et carte, 429g., 10€ 1466. KÔBÔ ABE, Rendez-vous secret - Roman (traduit par R. de Ceccatty et R. Nakamura), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1985, 14x21, 208p., br., 267g., 10€ 1467. KOHYO OZAKI, Le Démon doré (traduit par M. Van Hecke-Kataoka), Paris, Club Bibliophile de France, 1952, 15x20, 303p., relié, 600g., 10€ 1468. KOJIRO SERISAWA, La fin du Samouraï (traduit par A. Pierhal), Paris, Editions Robert Laffont (Pavillons), 1955, 12x19, 306p., br., 233g., 10€ 1469. KOJIRO SERISAWA, Madame Aïda - Roman (adapté par A. Pierhal), Paris, Editions Robert Laffont (Pavillons), 1958, 12x19, 254p., br. (non coupé), 188g., 10€ 1470. KOMATSU SAKYO, La Submersion du Japon - Roman (traduit par Shibata Masumi), Arles, Editions Philippe Picquier, 1996, 13x20, 230p., br., 279g., 10€ 1471. KONDO ICHITARO, Japanese Genre Painting - The Lively Art of Renaissance Japan (translated by R.A. Miller), Rutland, Charles E. Tuttle Company - Publishers, 1961, 27x36, 148p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. n-b/coul. 2321g., 20€ 1472. KONOSOUKE HINATZ, Poèmes (traduits par N.D. Horigoutchi), Paris, Editions du Fauconnier, 1923, 12x19, 66p., br., 84g., 10€ 1473. KOTOMICHI ÔKUMA, A Grass Path - Selected Poems from Sôkeishû (translated by Yukuo Uyehara and M. Sinclair), Honolulu, University of Hawaii Press, 1955, 22x14, 203p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b par Shikô Munakata, 280g., 10€ 1474. KOZYREFF C. e.a., Daimyô - Seigneurs de la guerre : Casques et cottes d’armes extraordinaires, Liège, Europalia 89 Japan in Belgium, 1989, 23x30, 86p., br., illustr. coul., 508g., 15€ 1475. KOZYREFF C. e.a., Estampes japonaises - Collection des Musées royaux d’Art et d’Histoire, Bruxelles, Europalia89 Japan in Belgium, 1989, 24x33, 214p., br., illustr. coul., 2341g., 20€ 1476. KUMAGAI NAOKO, The Comfort Women - Historical, Political, Legal and Moral Perspectives (translated by D. Noble), Tokyo, LTCB International Library Selection No.38, 2016, 16x24, 229p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 522g., 10€ 1477. KUNISHIGE TAKETOMI, « Nipponto » or the Japanese Sword, S.l., The Teikoku Kaigunsha, 1934, 13x19, 6p., br., illustr. n-b hors texte, 35g., 10€ 1478. KYOKUTEI BAKIN, A Captive of Love - A Romance (translated by E. Greey), London, Gowans and Grey Ltd., 1911, 14x22, 119p., rel.éd. sans jaquette, 225g., 10€ 1479. KYOTARO NISHIMURA, Les dunes de Tottori - Roman (traduit par J.-C. Bouvier), Paris, Editions du Seuil (Policiers), 1992, 15x24, 252p., br., 414g., 10€ 1480. KYOTARO NISHIMURA, Petits crimes japonais (traduit par J.-C. Bouvier), Paris, Editions Clancier-Guénaud (Série 33), 1988, 11x18, 211p., br., 140g., €

1481. L’art japonais à travers les siècles, Paris, Musée National d’Art Moderne, 1958, 16x21, br. (dos décollé), illustr. n-b, 243g., 10€ 1482. L’art japonais dans les collections privées en Belgique - Catalogue de l’exposition, Bruxelles, Musées Royaux d’Art et d’Histoire et L’Association Belgo-Japonaise (Le Cinquantenaire), 1967, 14x21, 124p., br., illustr. n-b hors texte, 297g., 10€ 1483. L’art japonais, Paris, Flammarion (La Grammaire des Styles - Collection de précis sur l’histoire de l’art), 1974, 16x22, 63p., br., illustr. n-b, 30 figures dans le texte et 12 planches hors texte, 166g., 10€ 1484. L’Humour Japonais (traduit par Fukujirô Wakatsuki), Lyon, Joannes Desvigne & Cie., S.d., 14x21, 179p., br., 270g., 15€ 1485. LACFADIO HEARN, Le Roman de la Voie lactée (traduit par M. Logé), Paris, Mercure de France, 1922, 12x19, 254p., br., 251g., 10€ 1486. LAFCADIO HEARN, Au Japon spectral (traduit par M. Logé), Paris, Mercure de France (Collection d’Auteurs Etrangers), 1929, 12x19, 277p., br., 214g., 10€ 1487. LAFCADIO HEARN, Fantômes du Japon (traduit de l’anglais par M. Logé), S.l., Union Générale d’Edition (Les Maîtres de l’étrange et de la peur…), 1980, 16x24, 287p., br., 411g., 10€ 1488. LAFCADIO HEARN, Kottô (traduit par J. De Smet), Paris, Mercure de France (Collection d’Auteurs Etrangers), 1912, 12x19, 251p., br., 212g., rousseurs, exemplaire n°2624, 10€ 1489. LAFCADIO HEARN, Le Japon (traduit de l’anglais par M. Logé), Paris, Mercure de France, 1929, 12x18, 464p., br., 322g., 15€ 1490. LANDY P., Musique du Japon, Paris, Buchet/Chastel - Les Traditions Musicales (Collection de l’Institut International d’Etudes Comparatives de la Musique), 1970, 14x20, 327p., br. (dos en partie décollé dans le bas), 455g., 15€ 1491. LANE R., Masters of the Japanese Print : Their World and their Work, London, Thames & Hudson, 1962, 16x21, 319p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 779g., 10€ 1492. LAURENS C.F.B., Miyouki - Tragédie musicale en trois actes et un épithalame, Tokyo, Hokusai Shuppan Insatsusha, 1934, 16x23, 101p., br., 242g., 15€ 1493. LAURIE A., La vie de collège dans tous les pays - Autour d’un lycée japonais, Paris, Bibliothèque d’Education et de Récréation (Collection Hetzel), S.d., 12x18, 326p., relié, 469g., 15€ 1494. Le Baron de BASSOMPIERRE, Dix-huit dans d’ambassade au Japon, Bruxelles, Libris (Collection Armentor), 1943, 15x21, 237p., br., non coupé, 288g., exemplaire n°129 15€ 1495. Le bol et le bâton - 120 contes Zen racontés par Maître Deshimaru (traduits par A. Liebmann e.a.), Paris, Editions Retz (Esprit du Zen), 1979, 15x21, 203p., br., 302g., 10€ 1496. Le conte du Coupeur de bambous - Takétori monogatari (traduit du japonais par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France, 1992, 13x21, 95p., br., 161g., 10€ 1497. Le Japon Illustré - Pour les victimes du tremblement de terre du 1er septembre 1923, Bruxelles, Editions Illustrées du Soir, 1923, 23x34, 76p., br., illustr. n-b, 217g., 10€ 1498. Le Mythe des quarante-sept rônin, Théâtre de l’époque d’Edo - Quatre drames (traduits par R. Sieffert et M. Wasserman), Paris, Publications Orientalistes de France (Les oeuvres capitales de la littérature japonaise), 1981, 14x20, 442p., br., illustr. n-b, 552g., 10€ 1499. Le plus long jour du Japon par la Société japonaise de Recherches sur la guerre du Pacifique (traduction par J. Fillion), Paris, Editions de Trévise, 1970, 16x21, 284p., br., illustr. n-b hors texte, 395g., 10€ 1500. Le Théâtre National de Belgique présente « Rashomon », pièce de F. et M. Kanin d’après Ryunosuke Akutagawa, Bruxelles, Théâtre National de Belgique, 1960, 25x32, reliure à la chinoise, illustr. n-b par M.W. Theunis, 146g., 10€ 1501. LELONG. M/SAKAE TSUBOÏ, Japon suivi de « Vingt-quatre prunelles » + L’éducation nationale au Japon (par G. Gauthier), S.l., Editions du Burin, S.d., 19x27, 303p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul. par M. Henry, 1268g., 20€

1502. Les portes de l’enfer - Suivie d’autres nouvelles (traduit par I.-I. Morris), Paris, Librairie Stock, 1957, 13x19, 252p., br., 207g., 10€ 1503. LONGSTREET S. and E., Yoshiwara : City of the Senses, New York, David McKay Company Inc., 1970, 15x21, 225p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 315g., 10€ 1504. MACAMOUNE HAKOUTCHÔ, Les larmes froides (traduit du japonais par S. Asada et C. Jacob), Paris, Editions Rieder, 1930, 12x19, 248p., br., 235g., 15€ 1505. MAHUZIER D. et Y., Japon - De Tokyo à la banquise, Paris, Presses de la Cité (Collection « Documents »), 1986, 16x24, 265p., br., illustr. coul. hors texte, 458g., 10€ 1506. MANES A., Ins Land der sozialen Wunder - Eine Studienfahrt durch Japan und die Südsee nach Australien und Neuseeland, Berlin, Ernst Siegfried Mittler und Sohn, 1911, 17x24, 312p., rel.ed., illustr. n-b, 986g., 25€ 1507. MARAINI F., Japon (traduit de l’italien par A. Lévi), Paris, Arthaud, 1959, 17x22, 507p., br., illustr. n-b hors texte par l’auteur, 956g., 15€ 1508. MARAINI F., Japon (traduit de l’italien par A. Lévi), Paris, Arthaud, 1959, 17x22, 497p., br., illustr. n-b hors texte, 950g., 15€ 1509. MASUJI IBUSE, Pluie Noire (traduit par Takeko Tamura et C. Yugué), Paris, Gallimard, 1972, 14x20, 307p., br. avec jaquette, 357g., 10€ 1510. MATSUDAIRA N., Les Fêtes Saisonnières au Japon (Province de Mikawa) - Etude descriptive et sociologique, Paris, Librairie Orientale et Américaine, 1936, 16x25, 172p., br. (non coupé), 271g., 20€ 1511. MATSUMOTO, Tokyo Express - Roman policier (traduit par R.-M. Fayolle), Arles, Editions Philippe Picquier (UNESCO), 1989, 13x20, 187p., br., 229g., 10€ 1512. MATSUO BASHÔ, Cent cinq haïkaï (traduit du japonais par Koumiko Muraoka et Fouad El-Etr), Paris, La Délirante, 1979, 16x24, br., 113g., 10€ 1513. MAYBON A. e.a., Le Cahier japonais, Alexandrie, Messages d’Orient (n°IV-V), 1927, 18x25, 263p., br., 442g., exemplaire n°26, 20€ 1514. MAYBON A., Le théâtre japonais, Paris, Henri Laurens Editeur, 1925, 20x26, 140p., br., illustr n-b 64 planches hors texte et 40 dessins dans texte, 877g., 25€ 1515. MEILI C., Le haïku - Poème des saisons, S.l., Tirage à part du N°305 des Cahiers du Sud, 1951, 14x21, 40p., br., 50g., 15€ 1516. MENDES PINTO M.E., Lacas namban em Portugal - Presença portuguesa no Japao, S.l., Ediçoes Inapa, 1990, 25x32, 127p, rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1209g., 10€ 1517. MENTE B. DE, Some Prefer Geisha - The Lively Art of Mistress-Keeping in Japan, Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1966, 15x22, 167p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 436g., 10€ 1518. MICHIRO MARUYAMA, Anatahan - Récit (Adaptation française par D. Nast), Paris, René Julliard, 1956, 14x19, 199p., br., 219g., 10€ 1519. MINEKAÏZUKA J., La neige était fondante - Roman, Paris, Editions Robert Laffont, 1970, 12x18, 206p., br., 204g., 10€ 1520. MITSUKURI K., La vie sociale au Japon - Publié par Mikinosuke Miyajima, Paris, Société Franco-Japonaise de Paris, 1922, 13x19, 150p., br., 156g., 15€ 1521. MIYAMORI ASATARO, Masterpieces of Japanese Poetry - Ancient and Modern, Tokyo, Maruzen Company Ltd., 1936, 16x23, 803p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b/coul. hors texte, 2090g., index vii p., 2 vol. 30€ 1522. MIYAMOTO T., La rivière aux lucioles (traduit par Deniau P.), Arles, Editions Philippe Picquier, 1990, 13x21, 156p., br., 203g., 10€ 1523. MIYAMOTO TERU, Le brocart (récits traduits du japonais par M. Grey), Arles, Editions Philippe Picquier (Poche n°114), 1999, 11x17, 222p., br., 161g., 10€ 1524. MOMOTARO, Fairy Tales Living Again, Tokyo, Kobunsha, S.d. (1904), 27x19, 5 doubles pages et 2 simples, reliure à la japonaise, illustr. coul. par l’auteur, coin sup. de la couv. manquant, couv. arrière manquante, texte en japonais et trad. anglaise, 61g., 150€

1525. MORI ÔGAÏ, L’Oie sauvage - Roman (traduit par R. Vergnerie), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays), 1987, 15x21, 147p., br., 239g., 10€ 1526. MORI OGAI, Vita Sexualis ou L’apprentissage amoureux du professeur Kanai Shizuka (traduit par A. Okada), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - UNESCO N°29), 1981, 13x19, 166p., br., 169g., 10€ 1527. MORRIS-SUZUKI T., Showa - Japanners onder Hirohito, Haarlem, In De Knipscheer (Onze Tijd), 1987, 13x20, 413p., br., 495g., 10€ 1528. MOURASAKI SHIKIBOU, Le roman de Genji (traduit par K. Yamata), Paris, Librairie Plon (Feux Croisés - Ames et Terres étrangères), 1928, 12x19, 316p., br., 254g., 15€ 1529. MURASAKI SHIKIBU, Le Dit du Genji (traduit par R. Sieffert) - 2 volumes : Magnificence et , Paris, Publications Orientalistes de France, 1988, 16x25, 632p./679p., br. avec boîte, 1937g., 2 vol. 25€ 1530. MURASAKI SHIKIBU, The Tale of Genji (translated by E. Seidensticker), New York, Alfred A. Knopf, 1979, 16x23, 1090p., br., illustr. n-b, 1408g., 10€ 1531. MURASAKI-SHIKIBU, Journal - Les journaux poétiques de l’époque de Héian (traduction intégrale par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (Les oeuvres capitales de la littérature japonaise), 1978, 15x20, 84p., br., 212g., 10€ 1532. MURASAKI-SHIKIBU, Journal (traduit par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (Les oeuvres capitales de la littérature japonaise), 1978, 15x20, 87p., br., 211g., 10€ 1533. MURASAKI-SHIKIBU, Poèmes (traduit du japonais par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (Poètes du Japon), 1986, 15x21, 103p., br., 193g., 10€ 1534. MYÛ T., Le journal d’une Geisha - Fuku Ko (traduction par H. Dupont), Venezia, L’Estremo Oriente, 1920, 13x17, 221p., br., 245g., 15€ 1535. MYÛ T., o-Ai-san - Conte d’amour japonais (traduit par G. Hervo), Venezia, L’Estremo Oriente, 1920, 12x17, 192p., rel.éd. sans jaquette, 269g., 15€ 1536. NAGAÏ KAFÛ, Interminablement la pluie… - Précédé de deux autres récits (traduction de P. Faure), Paris, Collège de France (Bibliothèque de l’Institut des Hautes Etudes Japonaises) - Maisonneuve & Larose, 1985, 16x24, 139p., br., 301g., 10€ 1537. NAGAÏ KAFÛ, La Sumida (traduit par P. Faure), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1975, 14x23, 160p., br., illustr. coul. hors texte, 233g., 10€ 1538. NAGAÏ KAFU, Le jardin des pivoines - Suivi de cinq récits d’écrivains japonais contemporains (traduction de S. Elisséev), Paris, Au Sans Pareil, 1927, 14x19, 146p., br., 209g., 15€ 1539. NAGAÏ KAFÛ, Une histoire singulière à l’est du fleuve (traduit par A. Nahoum), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient n°58), 1992, 13x19, 131p., br., 148g., 10€ 1540. NAGAÏ KAFÛ, Voitures de Nuit - Nouvelles (traduit par R. Brylinski), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays), 1986, 15x21, 205p., br., 262g., 10€ 1541. NAGAÏ P., Les cloches de Nagasaki - Le journal d’une victime de la bombe atomique à Nagasaki (adapté par K. et M. Yoshida, M. Suzuki et J. Masson), Paris, Editions Castermann, 1954, 15x21, 255p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b/coul., 578g., 10€ 1542. NAGAO SEIO, Meurtres à la cour du Prince Genji - Roman policier (traduit par K. Chesneau), Arles, Editions Philippe Picquier, 1994, 13x20, 254p., br., 343g., 10€ 1543. NATSUME SÔSEKI, Botchan ou Jeune Homme Irréfléchi (traduit par N. Ogata), Tokyo, Librairie Maruzen Co., Ltd., S.d., 12x18, 179p., rel.éd. sans jaquette, 204g., 10€ 1544. NATSUME SÔSEKI, Je suis un chat (traduit du japonais par J. Cholley), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives série Japon), 1978, 13x19, 438p., br., 445g., 10€ 1545. NATSUME SÔSEKI, Kokoro - Le pauvre coeur des hommes (traduit par Horiguchi Daigaku et G. Bonneau), Paris, Institut International de Coopération Intellectuelle (Collection Japonaise), 1939, 14x21, 369p., br., 455g., 10€

1546. NATSUME SÔSEKI, Mon camarade - Roman (traduit par R. Martinie), Paris, Extrait de la Revue « Japon et Extrême-Orient », 1924, 14x22, 88p., br., 101g., 15€ 1547. NELSON A.N., The Modern Reader’s Japanese-English Character Dictionary (Revised Edition), Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1966, 17x23, 1109p., rel.éd. avec jaquette, 1280g., 15€ 1548. New Tools, New Images - Kunst en technologie in Japan (texte bilingue EN/NL), Antwerpen, Museum van hedendaagse Kunst (Europalia 89 - Japan in Belgium), 1989, 23x30, br., illustr. n-b/coul., 603g., 10€ 1549. Nihonga : Contemporary painting in traditional style - Hedendaagse schilderkunst in traditionele stijl - Peinture contemporaine de style traditionnel, Bruges, Europalia 89 - Japan in Belgium, 1989, 23x30, br., illustr. n-b, 773g., 10€ 1550. NIKU-DAN, Mitraille humaine - Récit du siège de Port-Arthur par le lieutenant d’infanterie Tadeyoshi Sakurai, Paris, Augusting Challamel, Editeur, 1914, 14x19, 378p., illustr. n-b, 435g., 15€ 1551. Nippon Today & Tomorrow, Tokyo, Board of Tourist Industry (Japanese Government Railways), 1940, 26x37, 168p., br., illustr. n-b, 605g., 10€ 1552. NÔ no Hana- Splendeurs du théâtre Nô, masques, costumes et objets de la collection Rokuro Umewaka, Bruxelles, Musées Royaux d’Art et d’Histoire (Europalia), 1989, 21x29, 178p., br., illustr. Coul., 15€ 1553. NOBUKO ALBERY, Le Démon du Nô - Roman (traduit de l’anglais par S. Mayoux), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1988, 14x20, 354p., br., 348g., 10€ 1554. NOBUKO YOSHIYA, Le coeur des Ataka (traduit du japonais par J.-G. Mills et M.-L. Bataille), Paris, Librairie Stock, 1957, 12x19, 281p., br., 213g., 10€ 1555. NOOTEBOOM C., Mokusei ! - Une histoire d’amour (traduit du néerlandais par P. Noble), Le Méjan, Actes Sud, 1987, 10x19, 82p., br., 100g., 10€ 1556. NOSAKA A., La tombe des lucioles (traduit par De Vos P. et Gossot A.), S.l., Editions Philippe Picquier - Unesco (Série Japon), 1988, 13x21, 139p., br., 177g., 10€ 1557. Nouvelles japonaises (traduites par le groupe Kirin) - 3 tomes : Tome 1 - Les noix, La mouche, Le citron et dix autres récits de l’époque Taishô; Tome 2 - Les ailes, La grenade, Les cheveux blancs et douze autres récits (1945-1960); Tome 3 - Les paons, La grenouille, Le moine- cigale et dix autres récits (1955-1970), Paris/Arles, Le Calligraphe/Editions Philippe Picquier, 1986, 16x20, 219p./253p./231p., br., 1125g., 3 vol. 35€ 1558. Ochikubo Monogatari or The Tale of the Lady Ochikubo - A tenth century Japanese novel (translated by W. Whitehouse and E. Yanagisawa), Tokyo, The Hokuseido Press, 1965, 13x18, 287p., rel.éd. avec jaquette, 385g., 10€ 1559. OGAI MORI, L’intendant Sanshô (récits traduits par C. Atlan), Arles, Editions Philippe Picquier, 1990, 13x20, 125p., br., 186g., 10€ 1560. OGAI MORI, Vita Sexualis (translated by Kazuji Ninomiya and S. Goldstein), Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1980, 11x18, 153p., br., 144g., 5€ 1561. OKAKURA KAKUZO, Les idéaux de l’Orient - Le réveil du Japon (traduit par J. Serruys), Paris, Librairie Payot & Cie, 1917, 14x20, 360p., br., 373g., 20€ 1562. OKAKURA-KAKUZO, Das Buch vom Tee (aus dem Englischen von M. und U. Steindorff), Leipzig, Im Insel-Verlag Nr.274, S.d., 12x18, 83p., rel.éd. sans jaquette, 130g., 10€ 1563. ONOTO WATANNA, Die Japanische Nachtigall, Berlin, Axel Tunder Verlag, 1924, 11x17, 191p., rel.éd. sans jaquette, 189p., 10€ 1564. ÔOKA S., La dame de Musashino (traduit par Maré T.), Arles, Editions Philippe Picquier, 1991, 13x21, 204p., br., 243g., 10€ 1565. Origel Das Relaçoes entre os Portugueses e os Japoneses, Tokio, Sociedade Luso- Japonesa, 1927, 13x19, reliure plein cuir, cartes dépliantes, illustr. n-b, texte en japonais avec traduction résumée en portugais, 181g., 25€ 1566. OSAMU DAZAÏ, La déchéance d’un homme (traduit par G. Renondeau), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1962, 12x18, 180p., br., 189g., 10€

1567. OSAMU DAZAÏ, Soleil couchant (traduit par H. de Sarbois et G. Renondeau), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1961, 12x18, 201p., br., 157g., 10€ 1568. OSAMU TAKAHASHI, Minamata and Co. - Pièce de théâtre en trente-et-un tableaux (texte français par C. Cadou), Paris, Imprimerie IPCC, 1977, 14x21, 144p., br., 180g., 10€ 1569. Paysages japonais - Espace réel/espace métaphysique, Paris, Galerie J. Ostier, 1972, 27x24, br., illustr. n-b, 495g., 10€ 1570. PENISSARD M., La Japolyonnaise - Essai sur l’écrivain franco-japonais Kiko Yamata, Lausanne, Editions Favre, 1989, 15x23, 268p., br., 447g., 10€ 1571. PETIT C., Pays de Mousmés - Pays de Guerre, Paris, Librairie Félix Juven, 1905, 12x19, 288p., br. tranche abimée, 418g., 15€ 1572. PHILIPPE P., Dossier du Mois : Retour au Japon - Quinze cinéastes japonais que vous ne pouvez plus ne pas connaître, Paris, Cinéma 64 (N°83), 1964, 13x18, 136p., br., 123g., 10€ 1573. PICRON C., Estampes japonaises des XVIIIè & XIXè siècles - Dans les collections de la Bibliothèque Royale Albert Ier, Bruxelles, Bibliothèque Royale Albert Ier (Catalogue n°163), 1979, 18x25, 111p., br., illustr. n-b (48 planches), 501g., 10€ 1574. PICRON C., Japanse prenten uit de 18de EN 19de eeuw - Behorende tot de verzamelingen van de Koninklijke Bibliotheek Albert I, Bruxelles, Koninklijke Bibliotheek Albert I (catalogus n°163), 1979, 18x25, 117p., br., illustr. n-b (48 planches), 566g., 10€ 1575. PLAUT H., Japanische Konversations-Grammatik mit Lesestücken und Gesprächen (Methode Gaspey-Otto-Sauer), Heidelberg, Julius Groos Verlag, 1904, 13x20, 376p., rel.éd. sans jaquette, 437g., 15€ 1576. Poèmes - Chants de palefreniers (traduits par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays n°10), 1957, 11x18, 46p., br., 61g., 10€ 1577. Poèmes d’Amour du Manyô-shû (traduit par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays), 1975, 11x18, 47p., br., 62g., 10€ 1578. POLLEDRI P., Shin Takamatsu, San Francisco, San Francisco Museum of Modern Art, 1993, 27x26, 139p., br., illustr. n-b/coul., 874g., 10€ 1579. PRAETERE M. De, Krisanten - naar Fukujziro Wakatsuki, Natwerpen, L. Opdebeek uitgever, 1937, 14x18, 102p., br., illustr. n-b par N. Gegouy, 168g., 10€ 1580. RAMBACH P., Le Bouddha secret du tantrisme japonais, Genève, Editions d’Art Albert Skira, 1978, 28x35, 169p., rel.éd. avec jaquette et boîte, illustr. n-b/coul., 2138g., 20€ 1581. RAMPO EDOGAUA, Ora Masko - Kun afabla permeso de la autoro (tradukis Josîsî Sîmomura) - Volumo I, Tokio, Japana Esperanto-Asocio, 1931, 13x19, 110p., rel.éd. sans jaquette, 198g., 10€ 1582. RANDOM M., Japon : La stratégie de l’invisible, Paris, Editions du Félin (Collection Les Racines de la Connaissance), 1985, 15x21, 230p., br., illustr. n-b, 341g., 10€ 1583. RANPO EDOGAWA, Mirage - Récits policiers (traduit par K. Chesneau), Arles, Editions Philippe Picquier, 1993, 13x20, 139p., br., 201g., 10€ 1584. RAUCAT T., L’honorable partie de campagne, Lausanne, La Guilde du Livre, 1956, 15x22, 209p., rel.éd. sans jaquette, 342g., exemplaire n°5488, 10€ 1585. RAY J., Le Japon - Grande Puissance Moderne, Paris, Librairie Plon, 1941, 12x18, 242p., br., 193g., 10€ 1586. RICHIE D., Japanese Movies, Tokyo, Japan Travel Bureau (Tourist Library Vol. 27), 1961, 13x19, 198p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 320g., 10€ 1587. RIKIHEI INOGUCHI/TADASHI NAKAJIMA, Alerte Kamikaze ! (traduit du japonais par Andrieu d’Albas), Paris, Editions France-Empire, 1955, 14x19, 349p., br. avec jaquette (en mauvaise état), 403g., 10€ 1588. ROBERT M., Jiro - Roman, Tokyo, Ikkiyo, 1932, 13x19, 219p., br. (non coupé), 239g., 10€ 1589. RODRIGUES A., Tanegashima - A ihla da espingarda portuguesa/Tanegashima - The Island of the portuguese Gun (texte bilingue PR/EN), Macau, Instituto Cultural de Macau, 1988, 24x35, 118p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. par Leong Kai Tai, 1027g., 10€

1590. ROKUJIUYEN, The Story of a Hida Craftsman (translated by F.V. Dickins), London, Gowans & Gray Ltd., S.d., 18x22, 170p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 784g., 15€ 1591. ROORBACH E. e.a., Japan Overseas - Travel Magazine (February 1931 - Volume XX - Number Two), London, Nippon Yusen Kaisha, 1931, 23x30, 56p., br., illustr. n-b, 222g., 10€ 1592. ROORBACH E. e.a., Japan Overseas - Travel Magazine (October 1931 - Volume XX - Number Ten), London, Nippon Yusen Kaisha, 1931, 23x30, 56p., br., illustr. n-b, 161g., 10€ 1593. RYÔGI NAKAMURA/CECCATTY R. de, Mille ans de littérature japonaise - Une anthologie du VIIIè au XVIIIè siècle, S.l., Editions de la Différence (Collection Le Passé Composé), 1982, 21x24, 299p., br., 741g., 15€ 1594. RYOKAN, Les 99 Haiku (traduit par J. Titus-Carmel), Paris, Lagrasse, Editions Verdier, 1986, 15x22, 99p., br., 267g., 10€ 1595. RYU MURAKAMI, Bleu presque transpirant - Roman (G. Morel et G. Blemont), Paris, Editions Robert Laffont, 1979, 14x20, 190p., br., 242g., 10€ 1596. RYUJUN TAJIMA, Les deux grands et la doctrine de l’ésoterisme Shingon (1 volume + planches extra), Tokyo/Paris, Maison Franco-Japonaise (Bulletin, nouvelle série, Tome VI), 1959, 15x20, 352p., br., illustr. n-b à part, 466g., 1vol. + planches 20€ 1597. RYUNOSUKE AKUTAGAWA, Hell Screen and other stories (translated by W.H.H. Norman), Tokyo, The Hokyseido Press, 1948, 13x19, 177p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte, 247g., 10€ 1598. RYUNOSUKE AKUTAGAWA, Rashomon and other stories (translated by Takashi Kojima), Rutland, Charles E. Tuttle Co., 1952, 13x18, 95p., rel.éd. avec jaquette, 141g., 10€ 1599. SAIKAKU IHARA, Comrade Loves of the Samurai (translated by E. Powys Mathers), Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1972, 11x18, 134p., br., 190g., 5€ 1600. SAIKAKU IHARA, This Scheming World (translated by M. Takatsuka and D. Stubbs), Rutland, Charles E. Tuttle Co., 1965, 13x22, 128p., rel.éd. avec jaquette, 312g., 10€ 1601. SAÏKAKU, Enquêtes à l’ombre des cerisiers (traduit par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France, 1990, 15x21, 280p., br., illustr. n-b, 369g., 10€ 1602. SAÏKAKU, Histoires de marchands (traduit par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France, 1990, 15x21, 326p., br., 449g., 10€ 1603. SAIKAKU, L’Homme qui ne vécut que pour aimer (traduit du japonais par G. Siary avec la collaboration de M. Nakajima-Siary), Arles, Editions Philippe Picquier, 2001, 13x20, 352p., br., illustr. n-b, 464g., 10€ 1604. SAIKAKU, La lune de ce monde flottant (traduit du japonais par D. Struve), Arles, Editions Philippe Picquier, 2001, 13x20, 166p., br., 243g., 10€ 1605. SAÏKAKU, Les Trois Grands du XVIIè siècle Contes des provinces (traduction par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (Les oeuvres capitales de la littérature japonaise), 1985, 15x21, 238p., br., illustr. n-b, 446g., 10€ 1606. SANTÔ KYÔDEN, Das Weib des Yoshiharu - Eine alte japanische Legende von unheilabringende Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen (übertragen von B. Lewin), Freiburg im Breisgau, Verlagsanstalt Hermann Klemm, 1957, 15x21, 154p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b hors texte par U. Toyokuni, 305g., 10€ 1607. SAVAKO ARIYOSHI, Kaé ou les deux rivales (traduit par Yoko Sim et P. Beaujin), Paris, Editions Stock, 1981, 14x21, 237p., rel.éd. avec jaquette, 346g., 10€ 1608. SAWAKO ARIYOSHI, Les Années du crépuscule - Roman (traduit du japonais par J.- C. Bouvier), Paris, Editions Stock (Nouveau Cabinet Cosmopolite), 1986, 14x23, 265p., br., 304g., 10€ 1609. SAWAKO ARIYOSHI, Les dames de Kimoto - Roman (traduit du japonais par Y. Sim et A.-M. Soulac), Paris, Editions Stock (Nouveau Cabinet Cosmopolite), 1983, 13x22, 283p., br., 313g., 10€ 1610. SCHICHIRO FUKAZAWA, Etude à propos des chansons de Narayama (traduit par B. Frank), Paris, Librairie Gallimard, 1959, 11x19, 118p., br., 121g., 15€

1611. SEI SHONAGON, Les Notes de l’oreiller (traduites par Kuni Matsuo et Steinilber- Oberlin), Paris, Librairie Stock, 1928, 13x19, 166p., br. (non coupé), 199g., 20€ 1612. SEI SHÔNAGON, Notes de chevet (traduit par A. Beaujard), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1966, 14x23, 325p., br., 449g., 10€ 1613. SEISHI YOKOMIZO, La hache, le koto et le chrysanthème (traduit par V. Gavvagio), Paris, Editions Denoël, 1985, 14x20, 293p., br., 298g., 10€ 1614. SHEPLEY OMORI A./KOCHI DOI, Journaux intimes des Dames de la cour du Vieux Japon (traduits de l’anglais par M. Logé) - 5è édition, Paris, Librairie Plon (Collection d’Auteurs Etrangers), 1925, 12x18, 244p., br., 195g., 15€ 1615. SHIGA, Le séjour à Kinosaki - suivi de Le crime de Han, Paris, Arfuyen (Textes japonais), 1986, 14x20, 47p., br., 116g., 10€ 1616. SHIMAZAKI TÔSON, Une famille - Roman (traduit par S. Rosset), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays), 1984, 15x21, 358p., br., 462g., 10€ 1617. SHINDAI, The Art of Japanese Bed Fighting (translated by E. Schumaker and T. Nobunuga), London, Wolf Publishing Limited, 1965, 12x18, 127p., br., illustr. n-b, 171g., 10€ 1618. SHINOBU WATANABE, Plusieurs ronds de fumée (traduit par R. de Ceccatty), S.l., Editions de la Différence (Collection « Cantos »), 1980, 13x20, 91p., br., 160g., 10€ 1619. SHINTARO ISHIHARA, La saison du soleil - Récits (traduits par Kuni Matsuo), Paris, René Julliard (Collection Capricorne), 1958, 12x19, 209p., br., 157g., 10€ 1620. SHINTARO ISHIHARA, Le Japon sans complexe - Premier des partenaires dans le monde du XXIè siècle? (traduit de l’américain par C. Favre), Paris, Dunod, 1991, 14x22, 212p., br., 287g., 10€ 1621. SHISHI BUNROKU, Un papa poète (traduit par J.-C. Bouvier), Paris, L’Ecole des Loisirs (Médium Poche), 1991, 13x19, 357p., br., 367g., 10€ 1622. SHÔEI O-OKA, Les feux (traduit par S. Motono), Paris, Le Club des Editeurs, 1957, 14x20, 204p., rel.éd. sans jaquette, 303g., exemplaire n°9216, 10€ 1623. Short Films of Japan - 1958-59, Tokyo, Association for the Diffusion of Japanese Films Abroad, 1959, 21x28, 43p., br., illustr. n-b, 257g., 15€ 1624. SHOYO TSUBOOUCHI, Légende dramatique japonaise - En trois actes (traduite par Takamatsu Yoschié), Paris, Société Littéraire de France, 1920, 14x19, 86p., br. (non coupé), 131g., exemplaire n°159, 10€ 1625. SHUJI TERAYAMA, Devant mes yeux le désert… (traduit par A. Colas), Paris, Calmann-Lévy, 1973, 14x21, 291p., br., 334g., 10€ 1626. SHUSAKU ENDO, En sifflotant - Roman (traduit de l’anglais par A. Guglielmetti), Paris, Editions Buchet/Chastel, 1985, 14x21, 319p., br., 349g., 10€ 1627. SHUSAKU ENDO, L’extraordinaire voyage du samouraï Hasekura - Roman (traduit par D. Lemoine), Paris, Editions Buchet/Chastel, 1987, 14x20, 373p., br., 414g., 10€ 1628. SHUSAKU ENDO, Un admirable idiot - Roman (traduit de l’anglais par N. Tisserand), Paris, Editions Buchet/Chastel, 1981, 14x20, 313p., br., 351g., 10€ 1629. SHUSAKU ENDO, Volcano - Roman (traduit de l’anglais par A. Marinie), Paris, Editions Buchet/Chastel, 1984, 14x20, 185p., br., 242g., 10€ 1630. SIEFFERT R., La littérature japonaise, Paris, Publications Orientalistes de France (Langues et Civilisations - Littérature, 1973, 11x18, 255p., br., 213g., 10€ 1631. SÔSEKI, A travers la vitre (traduit par R. de Ceccatty et Ryôji Nakamura), Paris, Editions Rivages, 1993, 12x20, 177p., br., 218g., 10€ 1632. SÔSEKI, Clair-obscur (traduit du japonais par R. de Ceccatty et Ryôji Nakamura), Paris, Editions Rivages, 1989, 15x22, 412p., br., 563g., 10€ 1633. SÔSEKI, Le 210è jour (traduit par R. de Ceccatty et Ryôji Nakamura), Paris, Editions Rivages, 1990, 12x20, 110p., br., 153g., 10€ 1634. SÔSEKI, Le Voyageur (traduit par R. de Ceccatty et R. Nakamura), Paris, Editions Rivages, 1991, 15x22, 280p., br., 396g., 10€

1635. SÔSEKI, Les herbes du chemin (traduit par Suetsugu E.), Arles, Editions Philippe Picquier, 1992, 13x21, 221p., br., 298g., 10€ 1636. SÔSEKI, Oreillers d’herbes (traduit par R. de Ceccatty et Ryôji Nakamura), Paris, Editions Rivages, 1987, 12x20, 172p., br., 226g., 10€ 1637. SÔSEKI, Sanshirô (traduit par J.-P. Liogier), Arles, Editions Philippe Picquier, 1990, 13x20, 238p., br., 302g., 10€ 1638. SOULIE DE MORANT G., Le trésor des loyaux samouraïs - Histoire des Quarante sept Ro-nins d’après les anciens textes du Japon, Paris, L’Editions d’Art, 1927, 13x19, 161p., br. (non coupé), 288g., 20€ 1639. SOULIE DE MORANT G., Le trésor des loyaux samouraïs, Paris, Club des Libraires de France, 1959, 12x20, 282p., rel.éd. sans jaquette, illustr. coul. hors texte, 358g., exemplaire n°1230, 10€ 1640. STATLER O., Japanese Inn, London, Pan Books Ltd. (Picador), 1985, 13x19, 363p., br., illustr. n-b, 335g., 10€ 1641. STORRY R., Histoire du Japon moderne (traduit de l’anglais par P. Mousset), Paris, Librairie Arthème Fayard (Le temps et les destins), 1963, 14x22, 290p., br., 386g., 10€ 1642. Super-real Illustrations by Masao Saito (texte bilingue JN/EN), Tokyo, Graphic-sha Publishing Co. Ltd., 1983, 23x30, 131p., br. avec jaquette, illustr. coul., 948g., 10€ 1643. SUYEMATSU K., Un songe d’été à Paris - Le Japon d’Hier et d’Aujourd’hui (traduction de l’anglais par C. Simond), Paris, Librairie Félix Juven, 1905, 14x23, 352p., relié, 800g., 20€ 1644. SWANN P.C., Japon - De l’époque Jômon à l’époque des Tokugawa (traduit de l’anglais par M. Tradié), Paris, Albin Michel (L’art dans le monde), 1967, 17x21, 238p., br., illustr. n- b/coul., 383g., 10€ 1645. TAEKO ABE, Haïku, Comme un arbre en hiver - Texte bilingue JN/FR, Tokyo, Higashiyama Shobo, 1980, 16x22, 161p., rel.éd. avec jaquette, 361g., 10€ 1646. TAKEO ARISIMA, Deklaracio (tradukis kun permeso de la autoro T. Tooguu), Leipzig, Ferdinand Hirt & Sohn (Esperanto-Fako - Internacia Mondliteraturo), 1924, 13x18, 124p., br., 136g., 10€ 1647. TAKERÔ ARISHIMA, Cette femme-là - Roman japonais contemporain (traduction de M. Yoshitomi et A. Maybon), Paris, Flammarion, 1926, 11x17, 247p., br., 157g., 10€ 1648. TAKUBOKU, Ceux que l’on oublie difficilement - Haïku textes bilingues JN/FR, Paris, Arfuyen, 1983, 14x20, br., 113g., 10€ 1649. TAMOTSU IWADO, Children’s Days in Japan, S.l., Board of Toursit Industry (Japanese Government Railways), 1936, 14x20, 84p., br., illustr. n-b/coul. par T. Takei, 119g., 10€ 1650. TAMURA N., The Japanese Bride, New York, Harper’s and brothers Publishers (Black and White Series), 1893, 10x14, 98p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 136g., 10€ 1651. TANAKA, Memorando - Autentika dokumento pri ekspansiaj planoj de Japanio, Eldonis, Orienta Kuriero kaj Vocoj el Oriento, 1938, 14x19, 34p., br., 35g., 10€ 1652. TANIZAKI JUNICHIRO, Eloge de l’ombre (traduction intégrale par R. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays), 1977, 15x21, 114p., br., 178g., 10€ 1653. TAYAMA KATAÏ, Futon - Nouvelles (traduit du japonais par A. Okawa), Paris, Publications Orientalistes de France - Société Franco-Japonaise de Paris (D’Etranges Pays - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1986, 15x21, 133p., br., 225g., 10€ 1654. Technical & Realistic Illustrations of Japan (texte en japonais), Tokyo, Graphic-sha Publishing Co. Ltd., 1981, 23x30, 151p., br. avec jaquette, illustr. coul., 834g., 10€ 1655. TESSAN F. de, Le Japon - Mort et vif, Paris, Editions Baudinière (« Toute la Terre »), 1928, 12x19, 253p., br., 211g., 15€ 1656. TETSURO FURUKAKI, Rosa…Rosae, Monaco, Editions Littéraires de Monaco, 1958, 12x19, 76p., br., 87g., 10€

1657. The Confessions of Lady Nijo - The remarkable autobiography of a thirteenth-century Japanese courtesan (translated by K. Brazell), London, Arrow Books Ltd. (Zenith), 1983, 13x20, 288p., br., 217g., 10€ 1658. The Confessions of Lady Nijo (translated by K. Brazell), London, Peter Owen, 1973, 13x19, 288p., rel.éd. sans jaquette, 347g.,10€ 1659. The Japanese Fairy Book (compiled by Yei Theodora Ozaki), London, Archibald Constable &Co. Ltd., 1906, 17x21, 296p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 877g., 20€ 1660. The Japanese Print Collection of Arthur Davison Ficke, New York, The Anderson Galleries, 1915, 19x25, br., illustr. n-b, 535g., 10€ 1661. The Tsutsumi Chunagon Monogatori - A Collection of 11th-Century Short Stories of Japan (translated by Umeyo Hirano), Tokyo, The Hokuseido Press, 1963, 13x18, 105p., rel.éd. avec jaquette, 207g., 10€ 1662. TOKOUNAGA N., Le quartier sans soleil (traduit du japonais par S. Ohno et F.-A. Orel), Paris, Editions Sociales Internationales (« Horizons »), 1933, 12x19, 244p., br., 178g., 15€ 1663. TOKUTILI KENJIRÔ, Plutôt la mort - Roman japonais (traduit par O. Le Paladin), Paris, Librairie Plon, S.d., 12x19, 302p., relié, 317g., 10€ 1664. TOMIKO INUI, Le secret du verre bleu (traduit du japonais par Noriyasu Nakamura), France, Editions Fernand Nathan (Bibliothèque Internationale), 1971, 14x22, 191p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b par P. Harispe, 328g., 10€ 1665. TOSHIRO MIYA, Japanese Films - 1962, Tokyo, Association for the Diffusion of Japanese Films Abroad, 1962, 22x28, 113p., br., illustr. n-b, 517g., 15€ 1666. TOUSSAINT F., La princesse de la Lune - Quatre Nô japonais, Paris, Editions Jules Tallandier, 1928, 15x19, 172p., br., 282g., 15€ 1667. TOYOHIKO KAGAWA, L’archer tirant contre le soleil - Autobiographie romancée (traduit par Ch. Guillon), Paris, Editions « Je Sers », 1936, 14x21, 237p., br., 337g., 15€ 1668. TOYOICHIRO NOGAMI, Japanese Noh Plays - How to see them, Tokyo, Board of Tourist Industry (Japanese Government Railways), 1935, 14x19, 67p., br., illustr. n-b/coul., 95g., 10€ 1669. Treasures of - Art and Architecture of Ancient Japan, Japon, Iwanami Shoten Publishers, S.d., 26x33, rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 3702g., 15€ 1670. Trésors artistiques des collections Impériales - Japanse kunstschatten uit de Keizerlijke verzameling (22/9-8/10/1971 British Museum London, 16/9-30/9/1971 Crédit Communal Bruxelles, 7/10-20/10/1971 Kulturinstitut Köln), Tokyo, Ministry of Foreign Affairs, 1971, 21x18, br. avec jaquette, illustr. coul., 475g., 10€ 1671. TSURUYA NAMBOKU, Les spectres de Yotsuya - Drame en cinq actes (traduit par J. Sigée), Paris, L’Asiathèque, 1979, 16x24, 311p., br., illustr. coul., 622g., 10€ 1672. UEDA AKINARI, Contes de pluie et de lune (traduit par R. Sieffert), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1956, 14x22, 228p., br., 266g., 10€ 1673. URABE KENKÔ, Les heures oisives - Suive de Notes de ma cabane de moine par Kamo no Chômei (traduit du japonais par C. Grosbois, T. Yoshida/R.P. Sauveur Candau), Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient - Collection UNESCO d’oeuvres représentatives), 1968, 14x22, 281p., br., 380g., 10€ 1674. UYEDA AKINARI, Tales of Moonlight and Rain - Japanese Gothic Tales (translated by Kengi Hamada), New York, Columbia University Press, 1972, 16x23, 150p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 492g., 10€ 1675. VALMIGERE P., Nouvelles japonaises - Otani, La jonque d’or et Nataga, Paris, Librairie la Nouvelle France, 1929, 12x18, 256p., br., 251g., 15€ 1676. VANDE WALLE W. e.a., De meens beeld en evenbeeld, Bruxelles, Gemeentekrediet ( Europalia 89 - Japan in Belgium), 1989, 23x30, 386p., br., illustr. coul., 1990g., 15€ 1677. VANDE WALLE W., Basho, dichter zonder dak - Haiku en poëtische reisverhalen, Leuven, Peeters, 1985, 13x20, 221p., br., 336g., 10€

1678. WALCH/ROUZET/VAUSORT, Estampes et livres japonais des XVIIIè & XIXè siècles, Bruxelles, Bibliothèque Royale Albert Ier, 1989, 18x25, 48p., br., illustr. n-b (59 planches), 269g., 10€ 1679. WILKINSON E., Le Japon face à l’Occident - Images et réalités (traduit de l’anglais par E. Philippart), Bruxelles, Editions Complexe (Questions au XXè siècle), 1992, 12x21, 387p., br., 456g., 10€ 1680. YAMADA TOMOHIKO, La tête du directeur général (traduit par K. Chesneau), Arles, Editions Philippe Picquier, 1995, 13x20, 355p., br., 409g., 10€ 1681. YAMATA K., Masako, Paris, Editions Stock, 1942, 14x20, 201p., br., illustr. n-b par Harada R., exemplaire n°1283, 268g., 20€ 1682. YANAGITA KUNIO, Contes du Japon d’autrefois (traduit par G. Sieffert), Paris, Publications Orientalistes de France (D’Etranges Pays), 1983, 15x21, 189p., br., 296g., 10€ 1683. YASSUKO HARADA, Chant d’automne - Roman (traduit par Fumiko Issomura et H. Valot), Paris, Editions Albin Michel, 1964, 13x20, 292p., br. (non coupé), 282g., 10€ 1684. YASUKO KUDAKA, Azuma-Uta - L’expression de l’amour dans la poésie du VIIIème siècle au Japon dans Le XIVème Livre de Manyô-shû, S.l., Editions You-Feng, S.d., 14x21, 208p., br., illustr. n-b, 296g., 10€ 1685. YASUNARI KAWABATA, Kyoto - Roman (traduit par P. Pons), Paris, Editions Albin Michel, 1971, 13x20, 253p., br., 325g., 10€ 1686. YASUNARI KAWABATA, Kyoto (traduçao V. Martinho), Lisboa, Publicaçoes Dom Quixote, 1969, 15x19, 226p., br., 262g., 10€ 1687. YASUNARI KAWABATA, La danseuse d’Izu (traduit par S. Renault-Gatier, S. Susuki et H. Suematsu), Paris, Editions Albin Michel, 1973, 13x20, 187p., br., 241g., 10€ 1688. YASUNARI KAWABATA, Le Lac (traduit par M. Bourgeot), Paris, Editions Albin Michel, 1978, 13x20, 201p., br., 261g., 10€ 1689. YASUNARI KAWABATA, Nuée d’Oiseaux Blancs - Roman (traduit par Bunkichi Fujimori), Paris, Librairie Plon, 1960, 13x20, 206p., br., 271g., 10€ 1690. YASUNARI KAWABATA, Pays de neige - Roman (traduit par Bunkichi Fujimori), Paris, Editions Albin Michel, 1960, 12x19, 253p., br., 202g., 10€ 1691. YASUNARI KAWABATA, Tristesse et beauté (traduit par A. Okada), Paris, Editions Albin Michel, 1981, 13x20, 259p., br., 339g., 10€ 1692. , Combat de taureaux - Nouvelles (traduits par C. Angelot), Paris, Editions Stock (Nouveau Cabinet Cosmopolite), 1988, 14x22, 182p., br., 220g., 10€ 1693. YASUSHI INOUE, Le fusil de chasse - Roman (traduit par Sadamichi Yokoö, S. Goldstein et G. Bernier), Paris, Librairie Stock, 1962, 13x20, 105p., br., 137g., 10€ 1694. YOICHI NAKAGAWA, Les longues années - Ten No Yugao (traduit du japonais par M.R. Fukuda), Paris, Editions Denoël, 1952, 12x18, 153p., br. avec jaquette, 147g., 10€ 1695. YOKO OGAWA, Les tendres plaintes (roman traduit du japonais par R.-M. Makino et Y. Kometani), Le Méjan, Actes Sud, 2010, 12x22, 238p., br., 226g., 10€ 1696. YOSHIDA KENKO, Tsurezuregusa - Betrachtung aus der Stille (übertragen von O. Benl), Leipzig, Insel-Verlag, 1963, 13x21, 198p., rel.éd. sans jaquette, 348g., 10€ 1697. YOSHIKICHI FURUI, Yôko (récits traduits du japonais par V. Perrin) - Suivi de La tanière amoureuse, Arles, Editions Philippe Picquier, 1990, 13x20, 191p., br., 263g., 10€ 1698. , Après le banquet - Roman (traduit par G. Renondeau), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1965, 12x19, 253p., br., 244g., 10€ 1699. YUKIO MISHIMA, Cinq nôs modernes - Théâtre (traduit par G. Bonmarchand), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1970, 12x19, 168p., br., 190g., 10€ 1700. YUKIO MISHIMA, Confession d’un masque (traduit par R. Villoteau), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1971, 14x20, 250p., br. avec jaquette, 332g., 10€ 1701. YUKIO MISHIMA, Le marin rejeté par la mer - Nouvelles (traduit par G. Renondeau), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1968, 12x19, 224p., br., 224g., 10€

1702. YUKIO MISHIMA, Le pavillon d’or (traduit par M. Mécréant), Paris, Gallimard (Du Monde Entier), 1961, 14x21, 265p., br. (non coupé), 295g., 10€ 1703. YÛKO TSUSHIMA, Au bord du fleuve de feu (traduit par R.-M. Fayolle), Paris, Des Femmes, 1987, 14x21, 374p., br., 393g., 10€ 1704. YÛKO TSUSHIMA, L’enfant de fortune (traduit par R.-M. Fayolle), Paris, Des Femmes, 1985, 14x18, 281p., br., 261g., 10€ 1705. YÛKO TSUSHIMA, Les marchands silencieux (traduit par R.-M. Fayolle), Paris, Des Femmes (Antoinette Fouque), 1984, 13x18, 237p., br., 222g., 10€ 1706. YÛKO TSUSHIMA, Territoire de la lumière (traduit par A. et C. Sakaï), Paris, Des Femmes, 1986, 13x18, 255p., br., 240g., 10€ 1707. YUTAKA TAZAWA/SABURO MATSUBARA/e.a., Panorama de l’histoire culturelle du Japon, Tokyo, Ministère des Affaires Etrangères, 1974, 18x21, 120p., br., illustr. coul., 347g., 10€ 1708. YUZURU OKADA, Japanese Handicrafts, Tokyo, Japanese Travel Bureau (Tourist Library Vol. 21), 1959, 13x&9, 220p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 317g., 10€ 1709. ZADKINE/LEONHARD/HORIUCHI/RUSSOLI, Haruhiko Yasuda - Sculptures 1966- 1970, Milano, All’ Insegna Del Pesce d’Oro, 1971, 12x12, 48p., br., illustr. n-b, 77g., exemplaire n°644, 10€ 1710. ZEAMI e.a., Neuf Nô japonais (traduits par P. Arnold et Y. Fukui), Paris, Librairie Théâtrale, 1957, 14x18, 164p., br., 145g., 10€ 1711. ZEMMARO TOKI, Japanese No Plays, Tokyo, Japan Travel Bureau (Tourist Library Vol.16), 1954, 13x19, 204p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 274g., 10€ 1712. Zen, Paris, Galerie Janette Ostier, 1968, 24x18, br., illustr. n-b, 234g., 10€ 1713. ZOLBROD L., Takizawa Bakin, New York, Twayne Publishers Inc. (Twayne’s World Author Series Nr.20), 1967, 14x21, 162p., rel.éd. avec jaquette, 321g., 10€ Laos 1714. Bruine en Forêt (récits Lao), S.l., Editions du Neo Lao Haksat, 1967, 13x19, 75p., br., 63g., 10€ 1715. MANGKRA SOUVANNAPHOUMA Prince, Laos - Autopsie d’une monarchie assassinée, Paris, L’Harmattan (Recherches Asiatiques), 2010, 16x24, 334p., br., 537g., 10€ 1716. MARCUS R., English-Lao, Lao-English Dictionary, Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1971, 12x16, 416p., rel.éd. avec jaquette, 315g., 10€ 1717. NGINN P.S., Do Champa (Fleur de Frangipanier), S.l. S.e., 1961, 18x23, 28p., br., illustr. n-b par Khampheui Silavong, 95g., 15€ 1718. THAO BOUN LIN e.a., Dignes enfants du Peuple Lao, Editions du Neo Lao Haksat, 1966, 13x19, 104p., br., 83g., 10€ 1719. XIENG MOUN/PHAY BOUN e.a., La poule sauvage, S.l., Editions du Neo Lao Haksat, 1968, 13x19, 123p., br., illustr. n-b, 90g., 10€ Malaisie 1720. ABDULLAH HUSSAIN e.a., Babouin et autres nouvelles de Malaisie, Genève, Editions Olizane (Objectif Terre - Archipel), 1991, 14x21, 257p., br., 382g., 10€ 1721. AHMAD S., Le riz (roman traduit du malais par N. Biros), Arles, Actes Sud/UNESCO, 1987, 12x21, 250p., br., 299g., 10€ 1722. CHIN KEE ONN, The Grand Illusion, London, George G. Harrap & Co. Ltd, 1961, 14x20, 290p., rel.éd. avec jaquette, 410g., 10€ 1723. DE BACKER L., Bidasari - Poème malais (précédé des Traditions poétiques de l’Orient et de l’Occident), Paris, Plon, 1875, 15x23, 268p., relié, 630g., 25€ 1724. Hikajat Pelandoek Djinaka - Een maleis dwerghertverhaal (vertaald door C.A. Mees), Santpoort, Uitgeverij C.A. Mees, 1929, 13x20, 124p., relié, illustr. n-b hors texte, 293g., 10€ 1725. LEE KOK LIANG e.a., Twenty-Two Malaysian Stories (an Anthology of writing in English edited by Ll. Fernando), Singapore, Heinemann Educational Books Asia Ltd., 1968, 12x18, 237p., br., 253g., 10€

1726. Modern Malaysian Chinese Stories - An Anthology (translated by Ly Singko), Singapore, Heinemann Educational Books (Asia) Ltd, 1967, 11x18, 201p., br., 163g., 10€ 1727. SAUBIN B., L’épreuve - Condamnée à mort à 20 ans en Malaisie, Paris, Editions Robert Laffont, 1991, 16x24, 299p, br., 451g., 10€ 1728. SHAHNON AHMAD, No Harvest but a Thorn - Ranjau Sepajang Jalan (translated by A. Amin), Kuala Lumpur, Oxford University Press (Oxford in Asia - Modern Authors), 1972, 14x22, 168p., br., 307g., 10€ 1729. SHEPPARD M.C., The Adventures of Hang Tuah, Singapore, Eastern Universities Press Ltd., 1959, 13x18, 136p., br., illustr. n-b par K. Walker, 169g., 10€ 1730. VOORHOEVE C., Toeah en Djebat - Episode uit het oud-maleise epos - Hikayat Hang Toeah, Den Haag, H.P. Leopolds Uitgeversmij N.V., 1951, 15x22, 58p., br., 120g., 10€ Mongolie 1731. MAREK J./KNIZKOVA H., L’Empire de Gengis-Khan dans la miniature mogole (traduit par H.etT. Fritsch), Prague, Artia, 1963, 21x26, 47p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. 34 planches + planches détails, 910g., 15€ 1732. ROUX J.-P., Histoire de l’Empire mongol, Paris, Fayard, 1993, 16x24, 597p., br., 902g., 10€ Nepal 1733. KARUNAKAR BAIDYA, Folk Tales of Nepal, Kathmandu, Ratna Pustak Bhandar, 1976, 12x18, 131p., br., illustr. n-b, 144g., 10€ 1734. NEVEN A., Lamaïstische kunst - Tentoonstelling georganiseerd in samenwerking met de « Nepalese Belgian Friendship », Brussel, Generale Bankmaatschappij, 1975, 24x21, 75p., br., illustr. n-b/coul. par B. Daubersy en Malvaux, 708g., index XVp., 10€ Pakistan 1735. KHUSHWANT SINGH, Train pour le Pakistan - Mano Majra (traduit de l’anglais par M. Beerlock), Paris, Gallimard (Troisième Edition), 1957, 12x19, 281p., br., 214g., 10€ 1736. ASUNCION DAVID-MARAMBA, Philippine Contemporary Literature - Second Edition, Manila, Bookmark, 1965, 16x23, 354p., rel.éd. avec jaquette, 644g., 10€ 1737. Contes et nouvelles des Philippines (traduits par M. Coyaud et J.-P. Potet), Paris, Pour l’Analyse du Folklore, 1986, 16x24, 168p., br., 288g., 10€ 1738. FISCHER G., José Rizal, philippin : 1861-1896 - Un aspect du nationalisme moderne, Paris, François Maspero (textes à l’appui), 1970, 14x22, 122p., br., 159g., 10€ 1739. GONZALEZ N.V.M., The Bamboo Dancers, Manila, Benipayo Press, 1960, 13x18, 276p., br., 272g., 10€ 1740. MORENO V.R., Straw Patriot (Bayaning Huwad) - A Tragedy in Five Scenes (with a Tagalog Translation by W.P. Sanchez), Makati, MDB Printing, 1967, 21x24, 28p., br., illustr. n-b, 181g., 10€ 1741. RIZAL J., Noli me Tangere - A novel (translated by L. Ma. Guerrero), Hong-Kong, Longman, 1961, 13x19, 406p., br., 332g., 10€ 1742. ROBERTSON J.A., Bibliography of the Philippine Islands, Printed and Manuscript - Preceded by a Descriptive Account of the most important Archives and Collections containing Philippina, New York, Kraus Reprint Co., 1970, 16x24, 437p., relié, 852g., 20€ 1743. VILLA L./RODRIGO F. e.a., Short Plays of the Philippines, Manila, Benipayo Press, 1958, 15x22, 216p., br., 308g., 10€ Thaïlande 1744. CHALERMNIT, Thaï Folktales, Bangkok, Chalermnit Press, 1967, 15x21, 113p., br., illustr. coul., 301g., 10€ 1745. CHIN YOU-DI, Ban Chiang Prehistoric Cultures (translated by S. Thompson and M. Scandlen), Bangkok, Fine Arts Department, 1975, 19x26, 26p., br., illustr. n-b 51p., 195g., 10€ 1746. DRANS J., Histoire de Nang Manora et histoire de Sang Thong - Deux récits du recueil des cinquante Jakata, Tokyo, Presses Salesiennes, 1947, 14x19, 64p., br., illustr. n-b, 84g., 15€

1747. In the Ancient City - Sixth Edition Revised (texte bilingue TH/EN), Bangkok, Muang Boran Publishing House, 1980, 15x21, 192p., br., illustr. n-b, 230g., 10€ 1748. KASEM SIBUNRUANG J., Contes et Légendes de Thaïlande, Bangkok, Faculté des Sciences Politiques de l’Université Chulalongkorn (Institut des Etudes Asiatiques), 12x19, 231p., br., illustr. n-b, 217g., 10€ 1749. KASEM SIBUNRUANG J., Siamese Folk Tales (Volume 1), Bangkok, Don Bosco Technical School and Orphanage, 1954, 13x18, 86p., br., 109g., 10€ 1750. Muang Boran, Bangkok, Muang Boran Publishing House, 1981, 21x28, br., illustr. n-b, 186g., 10€ 1751. PELTIER A-RO., Dictons et proverbes thai (texte bilingue), Bangkok, Travaux du Centre d’Histoire et Civilisations de la Péninsule Indochinoise, 1980, 17x24, 99p., br., illustr. n-b, 144g., 10€ 1752. PREM CHAYA, Magic Lotus - A Romantic Fantasy, Bangkok, Chatra Books (University Edition), 1949, 13x19, 110p., br., 113g., 10€ 1753. Thailand into the 80’s, Bangkok, Office of the Prime Minister - Kingdom of Thailand, 1979, 15x23, 300p., br., illustr. coul., 562g., 10€ 1754. The Ramakien Murals, Bangkok, Vanchalerm kanchanamongkol, 1969, 19x12, 52p., br., illustr. n-b, 52g., 5€ 1755. TO HOAI, Récits du Pays thaï - 2ème édition, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1961, 13x19, 214p., br., 153g., 10€ Tibet 1756. BLANCHARD E., Tibet - Les cavaliers du vent, Rennes, Editions Ouest-France (découvertes société), 2002, 20x26, 125p., br., illustr. coul. par L.-M. et T. Blanchard, 560g., 10€ 1757. BORIN F., Le Tibet d’Alexandra David-Néel, Paris, Librairie Plon, 1979, 24x32, 155p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 1328g., 20€ 1758. BUFFETRILLE K., Pèlerins, et Visionnaires - Sources orales et écrites sur les pèlerinages tibétains (texte bilingue TI/FR), Vienne, Arbeitskreis für tibetische und buddhistische Studien Universität Wien (Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde Heft 46), 2000, 17x24, 377p., br., 733g., 15€ 1759. CHALON J., Le lumineux destin d’Alexandra David-Néel, Paris, Librairie Académique Perrin, 1985, 14x22, 497p., br., illustr. n-b hors texte, 589g., 10€ 1760. DAVID-NEEL A., La Lampe de Sagesse, Monaco, Editions du Rocher, 1986, 14x23, 237p., br., 334g., 10€ 1761. DAVID-NEEL A., Le vieux Tibet face à la Chine nouvelle, Paris, Librairie Plon, 1981, 13x20, 204p., br., 257g., 10€ 1762. DAVID-NEEL A., Magie d’amour et magie noire ou le Tibet inconnu, Paris, Librairie Plon, 1977, 14x21, 218p., rel.éd. avec jaquette, 384g., 10€ 1763. DAVID-NEEL A./ Le YONGDEN, La vie surhumaine de Guesar de Ling, Monaco, Editions du Rocher (Collection Gnose), 1978, 13x20, 346p., br., 446g., 10€ 1764. DELECOURT C., Tibet - La vie quotidienne au Tibet, Bruxelles, Musées Royaux d’Art et d’Histoire (Service des Expositions Temporaires), 1989, 21x30, 108p., illustr. n-b, 314g., 10€ 1765. EVARISTE HUC R., Souvenirs d’un voyage au Tibet - 1844-1846, S.l., Club des Libraires de France, 1954, 14x20, 403p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 504g., exemplaire n°308, 10€ 1766. Folk Tales from Tibet (translated by W.F. O’Connor), Kathmandu, Ratna Pustak Bhandar (Bibliotheca Himalayica), 1977, 15x23, 176p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 405g., 10€ 1767. KYABJE GOSOK , d’Avalokitesvara, Taiwan, Détchène Eusèl Ling, 2000, 21x30, 89p., br., illustr. coul., 562g., 10€ 1768. LAMA YONGDEN, La puissance du néant - Roman (traduit par A. David-Neel), Paris, Librairie Plon, 1954, 12x19, 254p., br., 195g., 10€ 1769. LAMBRECHT M., Art du Tibet, Bruxelles, Musées Royaux d’Art et d’Histoire, 2005, 24x30, 120p., br., illustr. coul., 830g., 15€

1770. LIPTON M., Les tapis-tigres du Tibet, Bruxelles, Crédit Communal, 1988, 23x30, 191p., br., illustr. coul., 1060g., 25€ 1771. MACDONALD D., Moeurs et coutumes des Thibétains (traduit par R. Bilot), Paris, Payot (Collection d’Etudes, de Documents et de Témoignages pour servir à l’Histoire de notre Temps), 1930,14x23, 262p., br., illustr. n-b hors texte, 433g., 25€ 1772. MARAINI F., Tibet secret (traduction de J. Bertrand), S.l., Club des Libraires de France, 1957, 14x20, 315p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 542g., exemplaire n°5013, 10€ 1773. MARQUES RIVIERE J., A l’ombre des Monastères Tibétains, Paris, Editions Victor Attinger, 1929, 14x20, 196p., relié, 464g., exemplaire numéroté sur pur fil Lafuma-Navarre n°115, 25€ 1774. MEURIS M. et J., Ladakh - Pays entre les cols, 27x21, 36p., br., illustr. coul., 212g., 10€ 1775. MONTGOMERY McGOVERN W., Mon voyage secret à Lhassa - Dans la tette du Bouddha vivant (traduit de l’anglais par V. Marcel) - 7è édition, Paris, Librairie Plon, 1926, 13x20, 294p., br., 286g., 20€ 1776. , La Précieuse Guirlande des Avis au Roi - Vacuité et Compassion (suivi de Le Chant des Quatre Attentions, du Septième Dalaï Lama - traduits du tibétain par Hopkins/Rimpoché/Klein), Toulon-sur-Arroux, Editions Yiga Tcheu Dzinn, 1980, 14x21, 117p., br., 179g. 10€ 1777. RHIE M.M./THURMAN A.F., The Sacred Art of Tibet, Londres, Thames and Hudson Ltd., 1996, 24x30, 488p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. par J.B. Taylor, 2252g., 10€ 1778. SOGYAL RINPOCHE, Le Livre Tibétain de la Vie et de la Mort (traduit par G. Gaudebert et M.-C. Morel), Paris, La Table Ronde (Collection Les Chemins de la Sagesse), 1992, 14x24, 574p., br., 879g., 20€ 1779. VAN GOIDSENHOVEN J.-P., Iconographie lamaïque - D’après un Thanka de la collection Adolphe Stoclet, S.l., Bulletin de la Société royale belge d’Anthropologie et de Préhistoire, 1954, 17x24, 16p., br., illustr. n-b hors texte, 89g., 10€ 1780. VLAMINCK B., Aux marches du Tibet, Hoeilaart, Editions ENVOL ( Collection « Voyage au coeur »), 1987, 27x21, 48p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 482g., 10€ 1781. WANG YAO, Tales from Tibetan Opera, Beijing, New World Press, 1986, 11x18, 214p., br., illustr. n-b/coul. hors texte, 192g., 10€ Varia 1782. ANGOULVANT G., Etapes asiatiques - Indochine, Chine, Mandchourie, Corée, Transsibérien, Paris, Les Editions du Monde Moderne, 1930, 14x19, 301p., br., 312g., 15€ 1783. ASSAYAG J./TARABOUT G. e.a., La possession en Asie du sud - Parole, corps, territoire (texte en partie bilingue FR/EN), Paris, Editions de l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (Collection Purusartha n°21), 1999, 16x24, 447p., br., 818g., 10€ 1784. BERGER A., Aus einem ausgeschlossenen Paradiese - Zweite, durchgesehene und erweiterte Auflage von Eine Welt- und Jagdreise, Berlin, Verlagsbuchhandlung Paul Parey, 1920, 17x25, 353p., rel. sans jaquette, illustr. n-b hors texte, 1144g., 25€ 1785. BORSTLAP S., Japans en Chinees Cloisonné (Emailkunst uit de Catharina collectie) - Cloisonnés chinois et japonais (Emaux de la Collection Catharina); Bruxelles, Musées Royaux d’Art et d’Histoire (Pavillons Chinois et Tour Japonaise) - texte bilingue FR/NL, Leeuwarden, Museum het Princessehof, 1992, 21x21, 58p., br., illustr. n-b/coul., 200g., 10€ 1786. BOULBET J., Paysans de la forêt, Paris, Ecole Française d’Extrême-Orient (Volume CV), 1975, 20x28, 144p., br. non coupé, 25 pages d’illustrations n-b, 567g., cachet de bibli., 25€ 1787. BROC N., Dictionnaires Illustré des Explorateurs français du XIXè siècle - II Asie, Paris, Editions du Comité des Travaux historiques et scientifiques, 1992, 22x31, 452p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 1800g., 25€ 1788. BROSSE J., L’univers du Zen - Histoire, spiritualité et civilisation, Paris, Albin Michel, 2003, 24x30, 285p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1834g., 15€ 1789. BUCK P., Les mondes que j’ai connus (traduit par L. Tranec), Paris, Librairie Stock, 1958, 14x20, 409p., br. (non coupé), 389g., 10€

1790. BÜNGER K., State and Law in East Asia (Edited by Dieter Eikemeier and Herbet Franke - Edition trilingue FR/EN/DE), Wiesbaden, Otto Harrassowitz, 1981, 17x24, 318p., br., 641g., 10€ 1791. BUSSAGLI M., La peinture de l’Asie centrale (traduit de l’italien par I. Robinet), Genève, Editions d’Art Albert Skira (Les Trésors de l’Asie), 1936, 25x28, 135p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 1357g., 15€ 1792. BUSSAGLI M., La peinture de l’Asie centrale (traduit de l’italien par I. Robinet), Genève, Editions d’Art Albert Skira (Les Trésors de l’Asie), 1963, 25x28, 135p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1372g., 15€ 1793. Céramique de la Chine et du Japon chinoise, Objets d’arts d’Extrême-Orient - Catalogue de vente publique, Paris, L’Hôtel Drouot, 1921, 18x27, 10p., br., 46g., 10€ 1794. CHAUVELOT R., Visions d’Extrême-Orient - Corée, Chine, Indochine, Siam, Birmanie, Paris, Berger-Levrault, 1928, 19x24, 224p., br., illustr. n-b, 611g., 20€ 1795. CHKLOVSKI V., Le voyage de Marco Polo (traduit du Russe par M. Slonim), Paris, Payot (Bibliothèque Géographique), 1939, 15x23, 246p., relié, illustr. n-b, 488g., 20€ 1796. CLAUDIUS E., Als die Fische die Sterne schluckten - Märchen und Legenden aus Vietnam, Laos und Kambodscha, Berlin, Aufbau-Verlag, 1967, 19x28, 369p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul. hors texte, 1117g., envoie autographique de l’auteur, 15€ 1797. CLAVERY E., Extrême-Orient 1940 - Témoignages recueillis et présentés, Paris, Imprimerie les Presses Modernes, 1940, 14x18, 371p., br., 465g., envoie autographe de l’auteur, 20€ 1798. COUCHOUD P.-L., Sages & Poètes d’Asie (5ème édition), Paris, Calmann-Lévy (Collection Nouvelle), S.d., 12x19, 299p., br., 261g., 15€ 1799. DUMARCAY J., Babel Ruinée - Petit traité du regard porté sur l’architecture en Asie méridionale, Paris, Librairie Oriens, 1996, 16x22, 61p., br., illustr. n-b, 119g., 10€ 1800. DUMARCAY J., L’architecture et ses modèles en Asie du sud-est, Paris, Librairie Oriens, 1998, 15x22, 131p., br., illustr. n-b, 227g., 10€ 1801. FENELLOSA E.F., L’art en Chine et au Japon, Paris, Hachette et Cie, S.d., 20x26, 334p., relié, illustr. n-b hors texte, 2227g., 25€ 1802. France-Asie n° 21 - Revue de culture et de synthèse Franco-Asiatique, Saigon, Imprimerie de l’Union, 1947 (15 décembre), 15x23, 114p., br., 147g., 10€ 1803. GATTEYRIAS A., A travers l’Asie centrale - avec gravures dans le texte, Paris, Librairie Générale de Vulgarisation, 1884, 12x19, 280p., br. (non coupé), illustr. n-b, 344g., 20€ 1804. GOBINEAU Comte de, Trois ans en Asie (de 1855 à 1858) - Tomes I et II, Paris, Editions Bernard Grasset, 1922, 12x19, 310p./283p., br., 448g., 2 vol. 20€ 1805. GOWEN H., Histoire de l’Asie (traduction française par G. Lepage), Paris, Payot (Bibliothèque Historique), 1929, 14x22, 402p., br. (non coupé), 561g., 15€ 1806. HEDIN S., Dans les sables de l’Asie - L’Asie inconnue (traduit par Ch. Rabot), Paris, Félix Juven éditeur, 1903, 18x28, 393p., br., illustr. n-b hors texte par l’auteur, 1328g., tranche abîmée, 20€ 1807. HEDIN S., Rätsel der Gobi - Die Fortsetzung der Grossen Fahrt durch Innerasien in den Jahren 1928-1930, Leipzig, F.A. Brockhaus, 1931, 17x24, 333p., br. (non coupé), illustr. n- b hors texte, 867g., 20€ 1808. HEDIN S., Vers la Ville interdite - L’Asie inconnue (traduit par Ch. Rabot), Paris, Félix Juven éditeur, 1904, 18x28, 404p., br., illustr. n-b hors texte par l’auteur, 1468g., tranche abîmée, 20€ 1809. HERBERT J., Introduction à l’Asie, Paris, Albin Michel, 1960, 13x20, 961p., br., 624g., 10€ 1810. HERBERT J., Introduction à l’Asie, Paris, Editions Albin Michel, 1960, 13x20, 691p., br., 628g., 10€

1811. HETHERINGTON A.L., Three Asiatic Legends in Rhyme - The Ambitious Monkey, Togo and the Tiger Cats, The Starling That Talked, London, Francis James Publishing Co., S.d., 13x19, 39p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b par H. Knowles, 98g., 10€ 1812. HOMBERG O., L’Envers du Décor - La crise des produits coloniaux, Paris, « La Dépêche coloniale », 1930, 13x21, 65p., br., 131g., 15€ 1813. HOOKAM S. e.a., - La voie du Bouddha (Le mandala de l’expérience), S.l. Editions Prajna, 2003, 22x21, 120p., br., illustr. n-b, 334g., 10€ 1814. HOPKIRK P., Foreign Devils on the Silk Road - The Search for the Lost Treasures of Central Asia, Oxford, University Press, 2001, 13x20, 252p., br., illustr. n-b hors texte, 235g., 10€ 1815. KOYAMA F., Céramiques anciennes de l’Asie - Chine-Japon-Corée-Asie du Sud-Est- Proche-Orient (traduit et préfacé par D. Lion-Goldschmidt), Fribourg, Office du Livre, 1959, 26x34, 408p., rel.éd. avec jaquette et étui, illustr. n-b et planches coul. hors texte, 25€ 1816. KÜHN H., Tat und Versenkung - Europa und Asien (2. erweiterte und überarbeitete Auflage 1968), Frankfurt, Metopen-Verlag, 1968, 17x20, 272p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n- b, 673g., envoi autographique de l’auteur, 10€ 1817. LAFCADIO HEARN, Feuilles Eparses de Littératures Etranges - Histoires reconstruites d’après les livres des Anvari-Sohëili, Baital-Pachisi, Mahabharata, Pantchatantra, Gulistan, Talmud, Kalewala (traduites de l’anglais par M. Logé (Deuxième édition)), Paris, Mercure de France (Collection d’Auteurs Etrangers), 1910, 12x18, 285p., br., 209g., 10€ 1818. LAFCADIO HEARN, Kwaidan - Histoires et Etudes de Choses Etranges (traduit de l’anglais par M. Logé), Paris, Mercure de France (Collection d’Auteurs Etrangers), S.d., 12x18, 302p., br., 214g., exemplaire n°4750, 15€ 1819. LALOY L., Trois drames de l’Asie, Neuchâtel, Editions de la Baconnière (Collection des Cahiers du Rhône - Série blanche n°XXI), 1943, 14x19, 140p., br., 193g., 10€ 1820. LEE S.E., L’art oriental, Paris, Sequoia, 1966, 22x30, 527p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n- b et coul., index, 20€ 1821. LE FEVRE G., La croisière jaune - Troisième mission Haardt-Audouin-Dubreuil, Paris, Librairie Plon, 1933, 15x19, 368p., relié, illustr. n-b hors texte, 570g., 25€ 1822. Les voyages célèbres (Aventures et découvertes des grands explorateurs) - N°3 Asie : Le Japon, L’Inde, La Chine et les Villes Disparues, Paris, Typographie du Rouge, Dunon et Fresné, 19x27, 363p., relié, illustr.n-b, rousseurs, 871g., 25€ 1823. MALLERET L., L’archéologie du delta du Mékong - Tome Quatrième Le Cisbassac, Paris, Ecole Française d’Extrême-Orient (volume XLIII), 1963, 19x28, 277p., br., illustr. n-b (50 planches), 893g., 40€ 1824. MENDE T., Soleils levants - Le Japon et la Chine, Paris, Editions du Seuil (L’Histoire immédiate), 1975, 14x20, 185p., br., 212g., 10€ 1825. MENDES PINTO F., La pérégrination - La Chine et le Japon au XVIè siècle vus par un portugais, Paris, Calmann-Lévy, Editeurs (Temps et Continents), 1968, 14x21, 308p., br., illustr. n-b, 414g., 10€ 1826. MIGOT A., Le Bouddha, Paris, Le Club Français du Livre (Collection Portraits de l’Histoire), 1960, 14x21, 302p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 420g., 10€ 1827. Monks and Nuns in a Sea of Sins (translated by R. Yang and H. Levy), New York, Paragon Book Gallery Ltd. (Sino-Japanese Sexology Classic Series : Volume II), 1971, 17x22, 117p., reliure en spirale (plastique), 319g., 10€ 1828. Ne laisse passer aucun jour sans en cueillir la joie - Proverbes et paraboles de l’Extrême- Orient, 19x12, reliure à la chinoise avec étui, dessins au pinceau de Li Ai Vee, 168g., 10€ 1829. Oosterse schatten - 4000 jaar aziatische kunst, Amsterdam, Rijksmuseum, 1954, 16x24, 191p., br., illustr. n-b (64p.), 525g., 10€ 1830. PAGEOT G., A Travers Les Pays Jaunes - Suivi d’un itinéraire de Croisière autour du Monde, Paris, Bibliothèque des Auteurs Modernes, 1908, 16x23, 308p., relié, 1030g., 25€

1831. PAL PRATAPADITAYA, Merveilles de l’Art Bouddhique Alchi-Ladak, Paris, Imprimerie des Arts et Manufactures, 1988, 22x28, 67p., rel.éd. avec jaquette, 151 illustr. coul. hors texte dont plusieurs sur doubles pages, 25€ 1832. Peintures chinoises et japonaises du XIIè au XXè siècle provenant du Muséum für Ostasiatische Kunst de Cologne, Bruxelles, Editions de la Connaissance (Palais des Beaux- Arts), 1958, 15x21, 31p., br., illustr. n-b hors texte (64 planches), 163g., 10€ 1833. PETIT C., Le chinois de Mademoiselle Bambou - Roman sino-japonais, Paris, Calmann- Lévy éditeurs, S.d., 12x18, 339p., relié, 431g., 10€ 1834. PHAM VAN KY, Les Contemporains - Roman, Paris, Gallimard, 1959, 14x20, 384p., br., 391g., envoi autographique de l’auteur, 10€ 1835. PIROVANO-WANG N., L’Asie orientale - de 1840 à nos jours, Paris, Editions Fernand Nathan, 1970, 15x21, 256p., br., illustr. n-b, 414g., 10€ 1836. POUVOURVILLE A. de, L’Art Indo-Chinois, Paris, Librairies-Imprimeries Réunies (Bibliothèque de l’Enseignement des Beaux-Arts), 1894, 15x21, 291p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 670g., 10€ 1837. RAVI NANDA, Indo-Pak Detente, New Delhi, Lancers Books, 1989, 15x22, 293p., rel.éd. avec jaquette, 514g., 10€ 1838. REMY J., La fabuleuse aventure de Marco Polo - Roman, Paris, Robert Laffont, 1965, 14x20, 243p., br., 298g., 10€ 1839. SCHRADER W., Les soieries anciennes d’Asie - Mémentos illustrés, Paris, Presses Universitaires de France, 1962, 13x20, 48p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b/coul., 145g., 10€ 1840. SENNY J., Contributions à l’appréciation des valeurs culturelles de l’Orient : traductions françaises de littératures orientales, Bruxelles, Commission Belge de Bibliographie (Bibliographia Belgica 37), 1958, 15x21, 299p., br., 369g., 10€ 1841. STRANDBERG O., Mangeurs d’Hommes aux Lagons Bleus (traduit de l’anglais par R. Jouant), Paris, Presses de la Cité, 1955, 14x21, 313p., rel.éd. avec jaquette, 463g., 15€ 1842. VAMBERY A., Mes aventures et mes voyages dans l’Asie centrale - De Téhéran à Khiva, Bokhara et Samarkand à travers le grand désert Turcoman, Tours, Maison Alfred Mame et Fils, S.d., 19x27, 303p., br., illustr. n-b, 875g., 25€ 1843. VASCONCELOS DE SALDANHA A., Iustum Imperium - Dos tratados como fundamento do império dos portugueses no oriente (Estudo de historia do direito international e do direito português), Lisboa, Fundação Oriente - Instituto Portugues do Oriente, 1997, 19x26, 751p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b, 1571g., 10€ 1844. WATT J.C.Y./FORD B.B., East Asian Lacquer - The Florence and Herbert Irving Collection, New York, The Metropolitan Museum of Art, 1992, 24x29, 388p., rel.éd. avec jaquette, illustr. coul., 1981g., 15€ 1845. WONG F., Oriental Watercolor Techniques - How to use classic Chinese and Japanese techniques for contemporary painting, New York, Watson-Guptill Publications, 1981, 22x29, rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 829g., 10€ 1846. YOHANNAN J., A Treasury of Asian Litterature - Song, story and scripture of the great cultures of Asia, Selected from the classics of more than 2500 years, New-York, A Mentor Book, 1956, 11x18, 432p., br., 256g., 5€ Vietnam 1847. ALEM J.-P. e.a., 108ème Degré Est - Récits d’Extrême-Orient, Paris, S.E.P.E., 12x19, 190p., br., 144g., 10€ 1848. ANH DUC e.a., Le peigne d’ivoire, Sud Viet-Nam, Editions Giai Phong, 1967, 13x19, 149p., br., illustr. n-b hors texte, 123g., 10€ 1849. ANH DUC, Hon Dat, Hanoi, Editions en langues étrangères, 1968, 13x19, 397p., br., 282g., 10€ 1850. Anthologie de la littérature vietnamienne : Tome 1 - Des origines au XVIIè siècle, Tome 2 - XVIIIè siècle à la première moitié du XIXè siècle, Tome 3 - Deuxième moitié du XIXè

siècle à 1945, Tome 4 - De 1945 à nos jours, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1972/73/75/77, 16x21, 335p./379p./655p./717p., br., 2329g., 4 vol. 50€ 1851. Anthologie de la littérature vietnamienne : Tome I - Des origines au XVIIè siècle / Tome II - XVIIIè siècle, première moitié du XIXè siècle (traductions de Nguyen Khac Vien/Huu Ngoc/Vu Dinh Lien/Tao Trang), Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1972, 16x21, 335p./381p., br., 897g., 2 vol. 20€ 1852. Au sud Vietnam- Héroïques partisanes, Sud Vietnam, Editions Libération, 1966, 11x18, 47p., br., 32g., 10€ 1853. BAJOT E., Histoire du grand lettré Louc VIAN TE-IAN, Paris, Librairie Coloniale, 1887, 13x19, 230p., relié, 388g., 20€ 1854. BARUCH J., Essai sur la littérature du Viêt-Nam, Casteau, Thanh-Long (Etudes Orientales n°1), 1963, 21x27, 43p., br., 248g., 10€ 1855. BARUCH J., Le Kim-Van-Kieu - Poème national vietnamien de Nguyên-Du, Bruxelles, Université Libre de Bruxelles (Institut de Sociologie - Revue du sud-est asiatique n°3), 1963, 15x23, 28p., br., 47g., 10€ 1856. BERGOT E., Sud lointain - Le Courrier de Saïgon, La Rivière des Parfums et Le Maître de Bao Tan, Paris, Presses de la Cité (Omnibus), 1991, 13x20, 1237p., br., 926g., 10€ 1857. BICH THUAN e.a., Piste de montage - Nouvelles, Hanoi, Union des Femmes du Viet Nam, 1970, 13x19, 155p., br., illustr. n-b, 109g., 10€ 1858. BLANCHET A., Au pays des Ballila Jaunes - Relation d’un correspondant de guerre en Indochine, Saint-Etienne, Editions Dorian, 1947, 12x19, 252p., br., illustr. n-b, 209g., 20€ 1859. BRUNET J.-P., Kien An ou la nuit sans crépuscule, Peaugres, Alpha S.A. Editeur, 2002, 17x24, 158p., br., illustr. coul. par l’auteur, 496g., envoi autographique de l’auteur, 10€ 1860. BUI DUC AI, La jeunne femme de Bai Sao, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1961, 13x19, 191p., br., 71g., 10€ 1861. BUI HIEN/HA MINH TUAN/e.a., Les premiers jours de notre combat - Récits de la Résistance vietnamienne (traduit par Tran Trong Nga et G. Boudarel), Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1958, 13x19, 269p., br., 188g., 10€ 1862. BUI XUAN BAO, Le roman vietnamien contemporain - Tendances et évolution du roman vietnamien contemporain 1925-1945, Saigon, Tu Sach Nhân-Van Xa-Hôi, 15x21, 440p., br., 373g., 10€ 1863. Chansons Folkloriques du Viet Nam, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1961, 19x26, 30p., br., 103g., 10€ 1864. CHI-QUA HO-PHU, La sagesse populaire de France et d’Annam - Phap-Viêt Ngan- Ngu, recueil des proverbes français analogues, Hanoi, Editions Lê Thang, 1942, 13x19, 97p., br., index 21p., 83g., 10€ 1865. CHU VAN e.a., Le Tractoriste - Recueil de nouvelles, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1965, 13x19, 153p., br., 110g., 10€ 1866. CORREZE F., Le Chant Continu - Poèmes d’enfants vietnamiens (traductions de Xuan Dieu, Nguyen Khac Vien et Huu Ngoc), Paris, Les Editeurs Français Réunis, 1971, 10x14, 101p., rel.éd. 124g., 10€ 1867. COULET G., Le théâtre annamite classique (2ème édition), Toulon, Imprimerie Mouton, 1928, 16x22, 121p., relié, illustr. n-b, 503g., 10€ 1868. COYAUD M., Cris des Rues au Viêt-Nam - Haiku, Paris, Pour l’Analyse du Folklore, 1980, 21x30, 56p., br., illustr. n-b, 230g., 10€ 1869. CUNG GIU NGUYEN, Le fils de la baleine - Roman, Paris, Librairie Artère Fayard 1956, 15x19, 221p., br., 217g., 10€ 1870. D’ESME J., Thi-Bâ - Fille d’Annam, Paris, Editions Haussmann, 1956, 17x25, 284p., br., illustr. n-b par J. Boullaire, 492g., exemplaire n°1381, 25€ 1871. D’ORLEANS H.-P., Autour du Tonkin, Paris, Editeur Calmann-Lévy, 1896, 12x18, 535p., br. dos réparé au papier-collant, 429g., 20€

1872. DANG TRAN CON/DOAN THI DIEM, Chinh Phu Ngâm - Poème : Plaintes d’une femme dont le mari est parti en guerre (traduit par Le Van Chat), Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1963, 13x19, 78p., br. avec jaquette, illustr. n-b par Nguyen Tien Chung, 80g., 10€ 1873. DANG TRÂN CÔN/PHAN HUY ICH, Chant de la femme du combattant (traduit par Lê Thanh Khôi), Paris, Editions Gallimard, 1967, 14x20, 87p., br., 141g., exemplaire n°2834, 10€ 1874. DANG VAN SUNG, Un nuage dans la main, Paris, La Pensée Universelle (Poètes du temps présent), 1980, 14x18, 123p., br., 120g., 10€ 1875. DAO TROG DU, Sourire d’un autre monde, Paris, Les Paragraphes Littéraires de Paris, 1979, 14x19, 47p., br., 68g., 10€ 1876. Diem Phung Thi - Sculptures 1960/71, Paris, Imprimerie Union, 1971, 20x16, br., illustr. n- b par Ayoe, B. Fournier, Van Thé et K. Wyss, 179g., 10€ 1877. DINH-XUAN NGUYEN, Apports français dans la littérature vietnamienne (1651-1945), Saigon, Faculté des Lettres de l’Université de Fribourg (Suisse), 1961, 16x24, 204p., br., Cachet de bibli. annulé, 222g., 15€ 1878. DOAN THI DIEM, Chinh-Phu (ngâm-khuc) - Femme de Guerrier (élégie) (traduit en français par Tuan-Ly Huynh Khac Dung), Saigon, Bulletin de la Société des Etudes Indochinoises (Nouvelle série - Tome XXX n°3, 3ème trimestre 1955), 1955, 19x27, 112p., br., 259g., 20€ 1879. DU’O’NG DINH KHUE, La littérature populaire vietnamienne, S.l., 1968, 16x24, 275p., br., 343g., 10€ 1880. DU’O’NG DINH KHUÊ, Les chefs d’oeuvre de la littérature vietnamienne, Kim Lai An Quan, 16x24, 420p., br., 630g., 10€ 1881. DUONG THU HUONG, Histoire d’amour racontée avant l’aube, La Tour d’Aigues, Editions de l’Aube, 1991, 15x22, 147p., br., 228g., 10€ 1882. DURAND M., Imagerie populaire vietnamienne, Paris, Ecole française d’Extrême-Orient, 1960, 20x28, 491p., br., illustr. n-b, 1345g., cachet de bibli., 30€ 1883. DURAND M., L’oeuvre de la poétesse vietnamienne Hô-Xuân-Hu’o’ng, Paris, Ecole Française d’Extrême-Orient (Collection de textes et documents sur l’Indochine IX - Textes Nôm N°2), 1968, 19x28, 192p., br. (non coupé), 522g., 30€ 1884. DURAND M., Mélanges sur Nguyên Du - Réunis à l’occasion du bi-centenaire de sa naissance (1765), Paris, Ecole Française d’Extrême-Orient (volume LIX), 1966, 19x28, 317p., br. (non coupé), 900g., 20€ 1885. DURAND M/NGUYEN TRAN-HUAN, Introduction à la Littérature Vietnamienne, Paris, G.-P. Maisonneuve et Larose (Collection UNESCO - Introduction aux littératures orientales), 1969, 16x24, 253p., br., 464p., 10€ 1886. DUYÊN ANH, La colline de Fanta - Roman (traduit par P. Tran Van Nghiêm et G. Ripault), Paris, Pierre Belfond, 1989, 14x23, 246p., br., 400g., 10€ 1887. En avant les tambours ! Montagnes et Forets ! (Noi Trong Len ! Ru’ng Nui O’i !) - bilingue avec partitions, Hanoi, 1967, 20x27, 43p., br., 88g., 10€ 1888. ESME J. d’, Thi-Bâ, Fille d’Annam, Paris, Grande Librairie Universelle, S.d., 11x17, 240p., relié, 223g., 10€ 1889. GANSEL M., Blood and Flowers - The path of the poet To Huu, Hanoi, Foreign Languages Publishing House, 1978, 15x19, 175p., br., 126g., 10€ 1890. GANSEL M., Chants_Poèmes des Monts et des Eaux - Anthologie des littératures orales des ethnies du Viêtnam, Unesco, Sudestasie, 1986, 15x22, 402p., br., 515g., 10€ 1891. GANSEL M., Sang et Fleurs - Le chemin du poète TO HUU, Paris, Les Editeurs Français Réunis, 1975, 17x21, 128p., rel.ed. sans jaquette, avec dique 45 tours, 400g., 20€ 1892. GIANG NAM, Le pays natal - poèmes, Union des intellectuels viêtnamiens en France (Groupe de Sciences Sociales), 13x19, 59p., br., illustr. n-b, 71g., 10€ 1893. HAO-MAI, La Montagne de la Femme qui Attend son Mari - Légendes du Vietnam, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, S.d., 12x17, 67p., br., 53g., 10€

1894. HARRY M., Les beaux voyages - Indochine, Paris, Les Arts Graphiques, S.d., 14x20, 119p., rel.éd., 12 planches hors texte en couleur, 348g., 20€ 1895. HERVIER P.-L., Tran-Van-Pham ou L’Homme aux dix jonques - Legendes d’Annam, Paris, Editions de Georges Servant (La Lampe d’Argile), 1923, 15x19, 97p., br. (non coupé), illustre. n-b par E.L. Cousyn, 275g., exemplaire n°79, 20€ 1896. HO CHI MINH, Action et Revolution 1920-1967 - textes choisis et présentés par Colette Capitain-Peter, Paris, Union générale d’édition (Le monde en 10/18 - N°413), 1968, 10x18, 190p., br., 127g., 5€ 1897. HO CHI MINH, Carnet de prison - 2ème édition traduit par Phan Nhuan, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1965, 14x19, 80p., br., 92g., 10€ 1898. HO CHI MINH, Journal de prison - Poèmes (traduit par Dang The Binh e.a.), Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1960, 13x18, 91p., br., 78g., 10€ 1899. HO VAN CHAM, Le programme du Chieu-Hoi au Viet Nam, Saigon, Association Vietnamienne pour le Développement des Relations Internationales, 15x21, 26p., br., illustr. n-b, 48g., 10€ 1900. HOAI THANH e.a., Le grand vent, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1962, 13x19, 127p., br., illustr. n-b, 119g., 10€ 1901. HOANG VAN CO, La femme vietnamienne, Saigon, Editions Sonhai, S.d., 13x19, 136p., br., 124g., 10€ 1902. HOANG XUAN NHI, Plaintes d’une Chinh-Phou - Femme dont le mari part pour la guerre - Et autres poèmes, Paris, Editions Stock, 1943, 12x19, 194p., br., 141g., 10€ 1903. HOANG-XUAN-NHI, Les Cahiers intimes de Heou-Tâm Etudiant d’Extrême-Orient, Paris, Mercure de France, 1939, 12x18, 159p., br., 174g., 15€ 1904. HOANG-XUAN-NHI, Plaintes d’une Chinh-Phu - Femme dont le mari part en guerre (D’après un vieux poème annamite), Paris, Mercure de France, 1939, 13x19, 52p., relié, 213g., 15€ 1905. HOANG-XUAN-NHI, Thuy-Kieôu - Voix nouvelle sur un thème éternel de souffrance suivi de Fragments du journal de l’auteur, Paris, Mercure de France, 1942, 12x19, 196p., br., 170g., 20€ 1906. HOUGRON J., La Nuit indochinoise - Vol. 1 : Tu récolteras la tempête, Soleil au ventre et Rage blanche; Vol. 2 : Mort en fraude, Les portes de l’aventure, Les asiates et La terre du barbare, Paris, Editions Robert Laffont, 1989, 13x20, 915p./1078p., br., 1088g., 2 vol. 20€ 1907. HUU MAI, La dernière hauteur, Hanoi, Editions en langues étrangères, 1964, 13x19, 383p., br., 277g., 10€, 1908. HUU MAI/NGUYEN QUANG SANG/e.a., Le Drapeau-repère - Récits de la résistance vietnamienne, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1964, 13x19, 180p., br., illustr. n-b, 131g., 10€ 1909. HUU NGOC/CORREZE F., Anthologie de la littérature populaire du Viêt-Nam, Paris, Editions l’Harmattan, 1982, 14x21, 280p., br., 384g., 10€, 1910. HUU TAI, Alerte au 17è parallèle, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1965, 13x19, 50p., br., illustr. n-b hors texte, 68g., 10€ 1911. HUU-NGOC/KAHN A., Chansons populaires vietnamiennes, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1958, 13x19, 90p., br., 81g., 10€ 1912. HUYNH CHIÊU-DU’O’NG, Le théâtre vietnamien - essai, Bruxelles, Van-Tiên, 1983, 15x21, 23p., br., 46g., 5€ 1913. HUYNH CHIEU-DUONG, Le théâtre vietnamien, Bruxelles, Edition Van-Tiên (Collection « Intro » n°1), 1983, 15x20, 23p., br., 45g., 5€ 1914. HUYNH CHIEU-DUONG, Vecteurs et composantes de la culture vietnamienne, Bruxelles, Editions Van-Tiên (Collection « Intro » n°2), 1985, 15x20, 35p., br., 59g., 5€ 1915. KIM LÂN e.a., L’horloger de Dien Bien Phu, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1971, 13x19, 306p., br., 207g., 10€

1916. KIM LAN/KIM TRAC/NGUYEN NGOC TAN, Son Village - Trois Récits de Résistance, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1957, 13x19, 52p., br., 42g., 10€ 1917. KIM VÂN KIÊU TÂN TRUYÊN, Nouvelle histoire de Kim, Vân et Kiêu - Poème populaire annamite divisé en 62 chants et suivie d’une table analytique, Ornée de 23 gravures (traduit par E. Nordemann) - Texte bilingue VI/FR, Hanoi, Ngô-Dê-Mân Giam-Doc Hoc-Chanh Trung-Ki Giai Noi Thêm, 1911, 11x15, 158p., br. (non coupé), 114g., 20€ 1918. La victoire de Khe Sanh, Sud Viet Nam, Editions Giai Phong, 1968, 19x13, 12p., br., illustr. n-b, 46g., 15€ 1919. LAFONT P.-B., Lexique Jarai - Français/Vietnamien (Parler de la province de Plei Ku) - Avec le concours de Nguyên-Van-Trong pour le vietnamien, Paris, Ecole Française d’Extrême-Orient (volume LXIII), 1968, 19x28, 296p., br. (non coupé), 772g., épuisé, 35€ 1920. LARTEGUY, Le mal d’Indochine - Enquête sur un crucifié, L’Adieu à Saigon, Les Naufragés du Solei, Le Gaur de la Rivière Noire, Le Cheval de Feu et Le Baron céleste, Paris, Presses de la Cité (Omnibus), 1991, 13x20, 1226p., br., 959g., 10€ 1921. LÊ CHÂU, La révolution paysanne du Sud Viet Nam, Paris, François Maspero (Cahiers Libres 88), 1966, 12x20, 142p., br., 163g., 10€ 1922. LE DOAN-VY, Contes & Légendes d’Annam, Editions MAI-LINH, 13x18, br., illustr. n- b, 462g., 2 vol., 20€ 1923. LE MAY R., A Concise History of Buddhist Art in Siam, Rutland, Charles E. Tuttle Company, 1963, 20x28, 169p., rel.éd. avec jaquette, illustr. n-b, 1238g., 10€ 1924. LE MINH KHUE, Lointaines étoiles, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1973, 13x19, 251p., br., 227g., 10€ 1925. LE QUANG G., La guerre américaine d’Indochine - 1964-1973, Paris, Editions Universitaires, 1973, 16x24, 221p., br., 363g., 10€ 1926. LE THANH KHE, Au fil de l’eau, Paris, La Pensée Universelle (Poètes du temps présent), 1976, 14x19, 159p., br., 142g., 10€ 1927. LE THANH KHOI, la pierre d’amour, Paris, Les éditions de Minuit, 1959, 15x20, 159p., br., exemplaire sur vélin n°250, 172g., 10€ 1928. LE THI TAI e.a., Et le jour se leva…, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1961, 13x18, 84p., br., 74g., 10€ 1929. LE VAN PHAT, Contes & Légendes d’Annam, Saigon, Schneider, 1913, 14x18, 295p., br., 283g., 15€ 1930. LE-HU’ON’G, Histoires Viêtnamiennes d’hier et d’aujourd’hui, Bruxelles, Thanh-Long, 1977, 15x21, 192p., br., 255g., 10€ 1931. LE-HUY-HAP, The lady of Nam-Xuong and other vietnamese legends, Saigon, Phan Thanh Gian, 1957, 12x17, 72p., br., 48g., 10€ 1932. LERA J., Souvenirs d’un officier - Tonkinoiseries, Paris, H. Simonis Empis éditeur, 1896, 17x25, 157p., br., illustr. n-b par A. Thomas, 580g., 35€ 1933. Les gâteaux du Ciel et de la Terre, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1963, 17x25, 20p., br., illustr. coul. par Tha Thuc Binh, 44g., 10€ 1934. Lettres du Sud Viet Nam, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1963, 13x19, 127p., br., 96g., 10€ 1935. Littérature et libération nationale au Sud-Vietnam, Hanoi, Série Problèmes (Etudes Vietnamiennes n°14), 1967, 13x19, 203p., br., illustr. n-b, 146g., 10€ 1936. LU’O’NG TU-Vi, Le Viêt-Nam traditionnel - Faits et Aspects, Bruxelles, Thanh-Long (Etudes Orientales n°7), 1979, 21x27, 123p., br., 325g., 10€ 1937. LY CHANH TRUNG, Introduction à la poésie vietnamienne, République du Viêtnam, Département de l’Education Nationale (Aspects Culturels du Viêtnam n°3), 1961, 14x21, 26p., br., illustr. n-b, 52g., 10€ 1938. LY CHANH TRUNG, Introduction to vietnamese poetry, Saigon, Directorate of cultural affaires - Ministry of national education (Vietnam Culture Series n°3), 15x20, 23p., br., 28g., 5€

1939. LY THU HO, Le mirage de la paix, Paris, Les muses du Parnasse, 1986, 16x24, 309p., br., 471g., 10€ 1940. LY THU HO, Printemps inachevé, Paris, Peyronnet & Cie. éditeurs, 1962, 12x19, 205p., br., 177g., 10€ 1941. LY-THU-HO, Au milieu du carrefour, Paris, Peyronnet, 1969, 12x18, 209p., br., 168g., 10€ 1942. MIDAN P., L’humour dans la littérature annamite, 24x23, 20p., br., 52g., 10€ 1943. MINH-DUC HOAI-TRINH, Chiem lai quê hu’o’ng/« Le miracle de l’épée » - Pièce en deux actes, Bruxelles, Thanh-Long, 1976, 15x20, 54p., br., 80g., 10€ 1944. MUELLE R., Combats en pays thaï de Lai Chau à Diên Biên Phu 1953-1954, Paris, Presses de la Cité, 1999, 16x24, 214p., br., 392g., 10€ 1945. NAM CAO, Tchi Phe’O et autres nouvelles, Hanoi, Editions en langues étrangères, 1960, 13x19, 243p., br., illustr. n-b, 178g. 10€ 1946. NAM KIM, La place d’un homme - De Hanoi à la Courtine, Paris, Librairie Plon, 1953, 12x19, 140p., br., 129g., envoi autographe de l’auteur, 10€ 1947. NAM KIM, Nam et Sylvie - Roman, Paris, Plon, 1957, 12x18, 242p., br., 171g., 10€ 1948. NAM-PHONG TUNG-THU, Le paysan Tonkinois à travers le parler populaire - Suivi d’un Choix de chansons populaires par Pham Quynh, Hanoi, Dong-Kinh An-Quan, 1930, 13x19, 126p., br., 163g., 20€ 1949. NANG TANTRAI, Les Entretiens (traduits du siamois par E. Lorgeou), Paris, Editions Bossard, 1924, 14x22, 257p., br., bois dessinés et gravés par A.F. Cosyns, 318g., 20€ 1950. NER M., Au pays du droit maternel (Compte rendu de missions), Bulletin de l’Ecole Française d’Extrême-Orient (Tome 30, n°3-4), 1930, 20x28, 44p. (pp.533-577), br., illustr. n-b, 265g., 20€ 1951. NGHIEM LIEN, Luc-Van-Tiên - Poème annamite de Nguyen-Dinh-Chieu (texte bilingue), Hanoi, Le-Van-Tan, 1927, 16x25, 321p., br., illustr. n-b par Nguyen-Dinh-Chi, 495g., 20€ 1952. NGHIÊM TOAN, Quelques aspects de la littérature vietnamienne, Saigon, Ministère d’Etat - Direction des Affaires Culturelles (Aspect Culturels du Vietnam n°12), 1957, 15x20, 57p., br., 84g., 10€ 1953. NGO TAT TO, Quand la lampe s’éteint, Hanoi, Editions en langues étrangères, 1959, 13x18, 231p., br., 196g., 10€ 1954. NGO VI THU, La tortue d’or, contes du Viêt-Nam, Bruxelles, Editions Thanh-Long, 1964, 16x20, 25p., br., exemplaire n°6, illustr. n-b, 116g., 10€ 1955. Ngôc, le Niais, Hanoi, Editions Mai-Linh, Le livre du petit (pour la jeunesse scolaire), 1938, 13x18, 31p., br., illustr. n-b, 22g., 10€ 1956. NGO-VAN-CHIEU, Journal d’un combattant Viet-Minh (traduit par J. Despuech), Paris, Editions Seuil, 1955, 14x19, 226p., br., 224g., 10€ 1957. NGÔ-VI-THU, La tortue d’or, Bruxelles, Thanh-Long, 1969, 16x20, 33p., br., illustr. n-b par Dao Ky Nguyen e.a., 139g., 10€ 1958. Ngu’o’i Chau Yen Em Ban May Bay - Nous autre les jeunes filles de Chau Yen abattons des avions (recueil de chansons avec partitions), Hanoi, Nha Xuat Ban My Thuat Am Nhac, 1968, 19x26, 43p., br., 85g., 10€ 1959. NGUYEN CONG HOAN, L’impasse, Hanoi, Editions en langues étrangères, 1963, 13x19, 267p., br., illustr. n-b, 184g., 10€ 1960. NGUYEN CONG HOAN, Les babouches du vénérable chef de Canton, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1959, 13x18, 206p., br., illustr. n-b, 178g., 10€ 1961. NGUYEN DINH THI, Front du ciel, Paris, Julliard, 1968, 14x21, 190p., rel.éd. (avec jaquette), illustr. n-b, 365g., 15€ 1962. NGUYEN DU, Kiêu - traduit du vietnamien par Nguyen Khac Vien, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1965, 19x24, 196p., br. avec jaquette, 377g., 15€

1963. NGUYEN DU, Kim Van Kiêu, Hanoi, Editions Alexandre de Rhodes, 1942, 17x22, 322p., 1er volume relié, illustr. n-b MANH-QUYNH, 1067g., 2 vol., 30€ 1964. NGUYEN DU, Kim-Vân-Kiêu Roman-poème : Texte nôm, avec transcription, traduction, notes glossaire et index des variantes, Bruxelles, Thanh-Long, 1986, 17x24, 386p., Texte vietnamien 103p., br., 878g., 15€ 1965. NGUYEN DUY TRINH/NGUYEN TAO/e.a., Entre les mailles du filet - Souvenirs des révolutionnaires II, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1962, 13x19, 165p., br., 119g., 10€ 1966. NGUYEN HONG, Jours d’enfance, Hanoi, Editions en langues étrangères, 1963, 14x19 151p., br., 115g., 10€ 1967. NGUYEN HURU TAN, La vie quotidienne dans le Viêt-Nam d’autrefois, Bruxelles, Thanh-Long (Etudes orientales n°10), 1983, 159p., br., illustr. n-b, 470g., 15€ 1968. NGUYEN HUU CHAU, Les reflets de nos jours - Roman, Paris, René Julliard, 1955, 12x18, 175p, br., 165g., 10€ 1969. NGUYEN HUU CHAU, Les reflets de nos jours - Roman, Paris, René Julliard, 1955, 12x19, 175p., br. (non coupé), 167g., 10€ 1970. NGUYEN HUU KHOA, La montagne endormie, Paris, La Différence, 1987, 14x20, 241p., br. avec jaquette, 293g., 10€ 1971. NGUYEN HUU KHOA, Le temple de la félicité éternelle, Paris, La Différence, 1985, 14x20, 157p., br. avec jaquette, 213g., 10€ 1972. NGUYEN HUY THIÊP, Le coeur du tigre, La Tour d’Aigues, Editions de l’Aube, 1993, 15x22, 110p., br., 180g., 10€ 1973. NGUYEN HUY THIEP, Les démons vivent parmi nous, La Tour d’Aigues, Editions de l’Aube (poche), 1996, 11x17, 122p., br., 100g., 5€ 1974. NGUYEN HUY THIEP, Un général à la retraite, La Tour d’Aigues, Editions de l’Aube (poche), 1994, 11x17 163p., br., 120g. 5€. 1975. NGUYEN KHAC KHAM, La littérature vietnamienne, Saigon, Ministère de l’Education Nationale (Collection Aspects Culturels du Viet-Nam n°7), 16x20, 26p., br., 17g., 10€ 1976. NGUYEN KHAC KHAM, Une Initiation à la Culture Vietnamienne, Saigon, Association Vietnamienne pour le Développement des Relations Internationales, 15x21, 62p., br., 92g., 10€ 1977. NGUYEN KHAC VIEN, Le Vietnam traditionnel - Quelques étapes historiques, Etudes Vietnamienne n°21, 12x19, 174p., br., 117g., 10€ 1978. NGUYEN KHAC VIEN, Vietnam, patrie retrouvée, Paris, Editions sociales, 1977, 11x18, 186p, br., 127g., 10€ 1979. NGUYEN KHAN TOAN e.a., Nguyên Du et le Kiêu, Hanoi, Editions en Langues Etrangères (Etudes Vietnamiennes n°4), 1965, 12x19, 196p., br., 130g., 10€ 1980. NGUYEN LE DUNG, Le poème du Vietnam, Genève, Perret-Gentil, 1972, 17x24, 116p., br., illustr. n-b, 273g., 10€ 1981. NGUYEN LUONG BANG e.a., Peuple Héroïque, Hanoi, Editions en langues étrangères, 1961, 13x19, 257p., br., 235g., 10€ 1982. NGUYEN NANG DAC/NGUYEN PHUNG, La musique Viêt traditionnelle, Saigon, Association Vietnamienne pour le Développement des Relations Internationales, 15x22, 22p., br., illustr. n-b, 45g., 10€ 1983. NGUYEN NGOC, Noup le héros des montagnes, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1959, 13x19, 285p., br. avec jaquette, 217g., 10€ 1984. NGUYEN PHAN LONG, Cannibales par persuasion - Contes/Nouvelles fantaisies, Saigon, S.I.I.I Anct. C. Ardin, 1932, 14x19, 220p., br., 222g., 15€ 1985. NGUYEN SANG e.a., La fleur sauvage, Sud Viet Nam, Editions Giai Phong, 1969, 12x19, 94p., br., illustr. n-b, 75g., 10€ 1986. NGUYEN SANG, Le cabaret au patron muet - Recueil de nouvelles, Sud Vietnam, Editions Giai Phong, 1969, 12x19, 173p., br., illustr. n-b, 113g., 10€ 1987. NGUYEN THAI BINH, American blood for freedom or Tyranny?, Vietnam, The Viet- Nam Democratic Party (White Paper), 1963, 18x21, 127p., br., 300g., 15€

1988. NGUYEN THI e.a., Les bosquets des oiseaux, Sud Vietnam, Editions Giai Phong, 1970, 12x19, 371p., rel.éd. (avec jaquette), illustr. n-b, 338gr, 10€ 1989. NGUYEN TIEN LANG, Les Vietnamiens 1 - Les chemins de la révolte, Paris, Amiot- Dumont, 1953, 16x21, 190p., br., 244g., 10€ 1990. NGUYÊN VAN LIÊN, Morceaux choisis de la poésie vietnamienne contemporaine (Première Partie), Paris, La Pensée Universelle (Poètes du temps présent), 1979, 14x19, 237p., br., 203g., 10€ 1991. NGUYEN XUAN TRAM, De la prison au bagne, Hanoi, Editions en langues étrangères, 1961, 13x19, 120p., br., 113g., 10€ 1992. NGUYEN-AI-QUOC, Le procès de la colonisation française, Hanoi, Quoc Gia An Thu Cuc, 1946, 13x18, 126p., br., 86g., 10€ 1993. NGUYEN-DU, Doan-Truong-Tan-Thanh - Un nouveau sens de la souffrance (poème vietnamien du XVIIIè s. traduit en vers libres par C. Lozet), Bruxelles, Télé Accueil Bruxelles (Destinée de Femme), S.d., 15x21, 139p., br., 183g., 10€ 1994. NGUYEN-HUU-TAN, La femme viêtnamienne d’autrefois à travers les chansons populaires (texte bilingue), Bruxelles, Thanh-Long, 1979, 17x24, 118p., br., illustr. n-b par Lê- Pho, 271g., 15€ 1995. NGUYEN-NGAC/NGUYEN-VAN-LUAN, Un siècle d’histoire de la robe des vietnamiennes, Saigon, Ministère de la culture, de l’éducation et de la jeunesse (Collection Aspects Culturels du Vietnam n°14), 1974, 14x20, 76p., br., 85g., 10€ 1996. NHAT UYEN/TRAN NGUYEN KHANH, Bong Thai Giam (texte en vietnamien), Bruxelles, Editions Thanh-Long (Collection vietnamienne n°1), 14x20, 70p., br., illustr. n-b, 102g., 10€ 1997. NORDEN H., A travers l’Indo-Chine, Paris, Payot (Collection d’Etudes de documents et témoignages pour servir l’Histoire de notre temps), 1931, 14x23, 263p., br. non coupé, illustr. n- b, 465g., 20€ 1998. NOTTON C., La vie du poète Sounthone-Bhou (traduit du siamois), Limoges, Rougerie, 1959, 14x23, 104p., br., 127g., 15€ 1999. ÔN NHU’ HAU, Cung-Oan Ngâm-Khuc/Les plaintes d’une odalisque - Elégie (traduit par Tuan-Ly Huynh Khac Dung - Texte bilingue), S.l., Trung Tâm Hoc Liêu Xuat Ban, 1970, 16x23, 106p., br., 172g., 10€ 2000. Ôn-Nhu Hau Cung-Oan Ngâm Khuc/The complaints of an odalisque - The loneliness and vision of life of a beautiful girl in a King’s harem. However, she always hope… (traduit en anglais par Van-Ha Vu-Trung-Lâp / version bilingue), Saigon, Viêt-Tien, 16x24, 128p., br., 153g., 10€ 2001. Pages d’histoire - 1945-1954, Hanoi, Série Problèmes (Etudes Vietnamiennes n°7), 1965, 13x19, 221p., br., illustr. n-b, 159g., 10€ 2002. PASQUEL RAGEAU C., Ho Chi Minh, Paris, Editions Universitaires (Les Justes n°2), 1970, 14x20, 191p., br., 232g., 10€ 2003. PELTIER A.-R., Le Syvsvât - Un texte classique Lao, Paris, Ecole Française d’Extrême- Orient (Collection de textes et documents sur l’Indochine), 1971, 19x28, 191p., br., 512g., 20€ 2004. PERCHERON M./PERCHERON-TESTON M.-R., L’Indochine, Paris, Fernand Nathan, 1939, 15x21, 160p., rel.éd. sans jaquette, illustr. n-b par Nguyen Huy Bon, 456g., rousseurs, 10€ 2005. PHAM DUY KHIÊM, Légendes des Terres sereines, Paris, Mercure de France, 1951, 12x19, 193p., br., 174g., 15€ 2006. PHAM HOANG QUOC VU, Notions du Temps dans le Viêt-Nam traditionnel, Bruxelles, Editions Van-Tiên (Collection « Proto » n°1), 1985, 15x20, 33p., br., 59g., 5€ 2007. PHAM QUYNH, La poésie annamite, Hanoi, Dong-Kinh An-Quan, 1931, 12x19, 121p., br., 120g., 20€ 2008. PHAM QUYNH., Le Viet-Nam - A la Croisée des Civilisations/Problèmes Culturels et Politiques (Essais 1922-1932), Yerres, Editions Y Viêt, 1985, 15x21, 282-308p., br., 764g., 2 vol., 20€

2009. PHAM THI HOAI, La messagère de cristal, Des femmes, Paris, 1991, 13x18, 210p., br., 201g., 10€ 2010. PHAM VAN KY, Celui qui régnera - Roman, Paris, Bernard Grassert éditeur, 1954, 12x19, 243p., br., 176g., 10€ 2011. PHAM VAN KY, Des femmes assises çà et là, Paris, Gallimard, 1964, 14x20, 326p., br., 323g., 10€, 2012. PHAM VAN KY, Fleur de Jade - Poèmes, Montrouge, Editions du livre moderne, 1943, 15x21, 114p., br., Edition originale, 151g., 10€ 2013. PHAM VAN KY, Frères de sang, Paris, Editions du Seuil, 1947, 14x19, 204p., br., 216g., 10€ 2014. PHAM VAN KY, Les yeux courroucés - Roman, Paris, Gallimard, 1958, 12x18, 326p., br., 242g., envoi autographe de l’auteur, 15€ 2015. PHAM VAN KY, Une voix sur la voie - poèmes, Saigon, Aspar, 1936, 14x19, 146p., br., 164g., envoi autographique de l’auteur, 15€ 2016. PHAM, Au pays du lotus, Dijon, Massebeuf, 1973, 11x19, 103p., br., 126g., 10€ 2017. PHAN GIA BEN, La recherche historique en République Démocratique du Vietnam 1953-1963, Hanoi, Editions Scientifiques, 1965, 14x19, 99p., 76g., 10€ 2018. PHAN THI QUYEN, Nguyen Van Troi, tel qu’il était - d’après le récit de sa veuve, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1965, 13x19, 106p., br., 116g., 10€ 2019. PHOU LOUANG, Les gars du 97, Editions du Neo Lao Haksat, 1971, 14x19, 79p., br., 86g., 10€ 2020. PHUONG VU e.a., Glorieuses filles du Viet Nam, Union des Femmes du Viet Nam, 1974, 13x19, 161p., br., 153g., 10€ 2021. QUANG MINH, Au pays du million d’éléphants, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1961, 13x19, 150p., br., 175g., 10€ 2022. REDACATION DES SYNDICATS VIETNAMIENS, Marteau et Fusil, Hanoi, Fédération des Syndicats du Vietnam, 1966, 9x13, 68p., br., 26g., 10€ 2023. SAMANA P., Anthologie de la poésie vietnamienne, Tananarive, 1962, 18x23, 183p., br., 343g., 10€ 2024. Scènes de l’offensive et des soulèvements généralisés, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1968, 13x19, 95p., br., 71g., 10€ 2025. SCHULTZ G., Vietnamese Legends, Tokyo, Charles E. Tuttle Company, 1967, 13x19, 163p., rel.éd. avec jaquette, 317g., 10€ 2026. SUNTHORN BHU, The Story of Phra Abhai Mani (told in english by Prem Chaya), Siam, Chatra Books, 1952, 14x19, 141p., br., illustr. n-b par Hem Vejakorn, 152g., 10€ 2027. TÂNG S., Le Curieux Mr Wu (traduit par P. Nouvel et Minh Selvom), Paris, Editions de l’Arabesque (Espionnage), 1955, 11x18, 185p., br., 138g., 10€ 2028. TAO KIM HAI, L’Indochine française depuis Pigneau de Béhaine, Paris, Tours Maison Mame, 1939, 14x21, 123p., rel.éd. (sans jaquette), illustr. n-b, 209g., 15€ 2029. THAI VAN KIEM, Au pays du nénuphar - Contes et légendes du Viêt-Nam et d’ailleurs, Sherbrooke, Editions Naaman, 1973, 14x19, 116p., br., 169g., 10€ 2030. THAI VAN KIEM, Etude littéraire, philosophique et scientifique du « Kim-Van-Kiêu », Saigon, Editions « France-Viêtnam », 1951, 16x24, 45p., br., 63g., 10€ 2031. THAI-VAN-KIÊM, Sengs et Ginseng - Le destin dans la médecine sino-viêtnamienne, Bruxelles, Thanh-Long, 15x20, 30p., br., 57g., 10€ 2032. The First Mosquito and other stories, Hanoi, Foreign Languages Publishing House, 1958, 13x19, 144p., br., 102g., 10€ 2033. THO THIEP THEO, Tho’ Nam Ky suite de la lettre annamite - Poème sur la conduite des jeunes annamites après la guerre (traduit par M.D. Chaigneau - Edition bilingue), Paris, Imprimerie Nationale, 1876, 23x27, br., 55g., 10€

2034. Tho’ Nam Ky ou la lettre cochinchinoise sur les évènements de la guerre franco- annamite (traduite par M.D. Chaigneau) - texte bilingue VI/FR, Paris, Imprimerie Nationale, 1876, 18x27, 39p., br., 89g., 20€ 2035. THUY THU e.a., Dans le brasier, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1965, 13x19, 207p., br., 145g., 10€ 2036. TO HOAI, Les aventures de Grillon, Hanoi, Editions en langues étrangères, 1963, 14x19, 126p., br., illustr. n-b, 131g., 10€ 2037. TÔ-HOAI, Récits du pays Thai, Hanoi, Editions en langues étrangères, 1958, 12x19, 168p., br., 136g., 10€ 2038. TRAN CUU-CHAN, Etude critique du KIM=VÂN=KIÊU poème national du Viêt-Nam, Thèse Doctorat, Paris, Université de Paris - Sorbonne, 1948, 16x24, 166p., br., 227g., 15€ 2039. TRAN DINH VAN, Cette voie qui fut la tienne, Sud Vietnam, Editions Libération, 1965, 13x19, 88p., br., 116g., 10€ 2040. TRAN HUNG DAO e.a., Anthologie de la Poésie Vietnamienne, Paris, Les Editeurs Français Réunis, 1969, 14x19, 254p., br., 271g., 10€ 2041. TRAN MAI NAM, De Huê au 17è parallèle - Relation de voyage, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1968, 13x19, 227p., br., 81g., 10€ 2042. TRAN VAN MOI, Victime de son coeur, Cholon, Tran-Van-Tam, 1966, 13x18, 187p., br., 151g., 10€ 2043. TRAN VAN TUNG, Deux mille ans de poésie vietnamienne, Paris, Serg, 1965, 13x20, 131p., br. avec jaquette, 217g., 10€ 2044. TRAN VAN TUNG, L’école de France, Hanoi, Lé-Van-Phuc, 1938, 13x20, 214p., br., 164g., 10€ 2045. TRAN VAN TUNG, Le Viet-Nam au combat - Nationalisme contre Communisme, Paris, Editions de la Belle Page, 1951, 14x19, 94p., br., 91g., envoi autographe de l’auteur, 20€ 2046. TRAN VAN TUNG, Le Viêt-Nam face à son destin, Paris, Editions de la belle page, 1950, 15x19, 70p., br., 203g., envoi autographique de l’auteur, 10€ 2047. TRAN VAN TUNG, Le Vietnam face au Communisme et à la Féodalité, Viry-Chatillon, Les Editions du Parc, 1962, 19x25, 45p., br., 113g., 15€ 2048. TRAN VAN TUNG, Muses de Paris, Niort, Jean Renard, 1942, 15x19, 78p., relié, illustr. n-b, 174g., cachet de biblio., 10€ 2049. TRAN VAN TUNG, Rêves d’un Campagnard Annamite, Paris, J. Susse, 1946, 12x19, 213p., br., 181g., 10€ 2050. TRAN VAN TUNG, Rèves d’un Campagnard annamite, Paris, Mercure de France, 1940, 14x19, 187p., br., 190g., 15€ 2051. TRAN VAN TUNG, Viet-Nam - Les hommes d’ « au-delà du sud », Neuchâtel, Editions la Baconnière, 1957, 23x21, 147p., rel.éd. avec jaquette, photos n-b, 487g., 20€ 2052. TRAN-CU’U-CHAN, Le « Truyên » dans la littérature vietnamienne, Saigon, Ministère d’Etat chargé des affaires culturelles (Collection Aspects Culturels du Vietnam n°13), S.d., 15x20, 101p., br., 124g., 10€ 2053. TRAN-CU’U-CHAN, Les grandes poétesses du Viêt-Nam - Doan-Thi-Diem/Ba Huyen Thanh Quan/Ho Xuan Hu’o’ng/Su’o’ng Nguyet Anh, Saigon, Imprimerie du l’Union (Etudes Littéraires), 1950, 15x23, 110p., br., 178g., envoi autographique de l’auteur, 20€ 2054. TRAN-MINH TIÊT, 50 Contes et Légendes de 50 Pays du Monde, Biarritz, Pour la compréhension des peuples et le rapprochement des coeurs, 1958, 14x19, 110p., br., 114g., envoi autographique de l’auteur, 10€ 2055. TRIAIRE M./TRINH-THUC-OANH, En s’écartant des Ancêtres, Hanoi, Ideo, 1939, 13x19, 444p., br., 362g., 10€ 2056. TRIAIRE M./TRINH-THUC-OANH, La Tortue d’Or (Contes du pays d’Annam), Hanoi, Imprimerie d’Extrême-Orient, 1942, 15x19, 130p., br., 155g., 10€

2057. TRINH HUY TIEN, La personnalité culturelle du Vietnam, Saigon, Ministère des Affaires Culturelles et Sociales (Collection Aspects Culturels du Vietnam n°8), 15x20, 55p., br., 79g., 10€ 2058. TRONG L., Enfer rouge, Mon amour, Paris, Seuil, 1980, 14x21, 187p., 214g., 10€ 2059. TU VAN e.a., Co-Tich Viêt-Nam - Vietnamese folk tales - Contes viêtnamiens / texte trilingue, Toronto, Que Hu’o’ng, 1982, 14x21, 207p., br., illustr. n-b, 238g., 10€ 2060. TU’O’NG PHO, Giot Lê Thu - Phu Luc Cam De Giot Lê Thu, Saigon, Nam Chi Tung Thu, 1967, 15x21, 90p., br., 100g., 10€ 2061. TUAN-LY HUYNH KHAC DUNG, Hat Bôi - Théâtre traditionnel du Viêt Nam, Saigon, Nam Chi Tung Thu, 1970, 16x24, 562p., br., illustr. coul., 681g., 15€, 2062. VAN MINH, L’ouvrier vietnamien a travers ses poèmes - recueil, Hanoi, Editions Lao Dong, 1957, 19x25, 100p., br., 184g., 10€ 2063. VAN NGOC/GIANG NAM/PHAM HO e.a., La mort d’un Yankee - Récits sur le Sud- Vietnam, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1963, 13x19, 123p., br., 90g., 10€ 2064. VAN NGUYEN, Les carnets d’un diplomate, Paris, Les Editions du Scorpion (Collection Alternance), 1958, 14x19, 316p., br., 288g., 15€ 2065. VHU BA & NHAC VAN VHI, Tho Con Coc Crapauesie, Bruxelles, ASBL Hon Viet-Nam, 1976, 15x21, 30p., br., 47g., 10€ 2066. VIETNAM PEN CENTER, Poems and short stories, Saigon, Tin Sach, 1966, 13x18, 271p., br., 202g., 10€ 2067. VÔ HUY TÂM, La braise sous la cendre (traduit par Nguyen Dinh Kha et G. Boudarel), Hanoï, Editions en Langues Etrangères, 1961, 13x19, 184p., br., 138g., 10€ 2068. VÔ LONG-TE, Symphonie Orientale - Poésies, Saigon, Editions Tu’-Duy, 1971, 21x27, 57p., br., 174g., 10€ 2069. VO PHAN THANH GIAO-TRINH, Ca-dao - Vietnamese Popular Songs, Bruxelles, Thanh-Long (Etudes Orientales n°5), 1975, 21x27, 131p., br., 523g., 15€ 2070. VO THU TINH, The Nag Tantay or the Lao « Arabian nights », Vientiane, Cultural Survey of Laos, 1972, 12x18, 116p., br., 82g., 10€ 2071. VU HOANG CHU’O’NG, Communion - Camp Thông (edition trilingue), Saigon, Editions Nguyen Khang, 1960, 15x21, 91p., br., illustr. coul. par BAES Y., 114g., 10€ 2072. VU HOANG CHU’O’NG, Nouveaux poèmes tân thi, Saigon, Nam-Chi, 1970, 16x21, 151p., br., 208g., 10€ 2073. VU HOANG CHU’O’NG, Poèmes choisis thi tuyen, Saigon,Editions Nguyen Khang, 1963, 16x21, 165p., br., illustr. n-b, 181g., envoi autographique de l’auteur, 10€ 2074. VU HOANG CHU’O’NG, Tam Tinh Ngu’o’i Dep Tho - Les 28 étoiles - poèmes(traduit par Simone Kuhnen de la Coeuillerie), Saigon, Editions Nguyen Khang, 1961, 16x24, 76p., br., illustr. n-b par N.V. Phuong, 113g., envoi autographique de la traductrice + signature de l’auteur, 20€ 2075. VU HUNG, L’Eléphant-combattant et son cornac, Hanoi, Editions en langues étrangères, 1977, 13x18, 183p., br., illustr. n-b, 128g., 10€ 2076. VU VAN THIEM, La Légende Vietnamienne du Corbeau à col blanc - Poème, Paris, Debresse-Poésie, 1962, 14x19, 55p., br. (non coupé), 68g., 10€ 2077. XUAN PHUC, Nguyen Binh-Khiem - porte parole de la sagesse populaire : Le « Bach- Van Am Quoc-Ngu Thi-Tap » (Recueil des poèmes en langue nationale de la retraite du nuage blanc) - bilingue, Bruxelles, Editions Thanh-Long, 1985, 17x25, 220p., br., 472g., 15€ 2078. XUAN THIEU e.a., Le buffle blanc et autres nouvelles, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1962, 13x19, 232p., br., illustr. n-b par Mai van Hien, 213g., 10€ 2079. XUAN VU e.a., Artilleurs sans matricule, Hanoi, Editions en Langues Etrangères, 1966, 13x19, 116p., br., 87g., 10€ 2080. XUAN-PHUC/XUAN-VIÊT, Nguyên-Du - Kim Vân Kiêu, Paris, Gallimard (Connaissance de l’Orient), 1961, 15x22, 190p., br., 266g., 10€

2081. YEN ANH, Nhung Nghi Van Chung Quanh Dam Thu Ho Xuan Hu’o’ng, Bruxelles, Editions Thanh-Long/Van-Tiên, 1985, 14x20, 60p., br., 90g., 5€ 2082. ZUCCHELLI F., Contes populaires du Viet-Nam d’autrefois, Centre national de la Recherche scientifique, 1968, 14x19, 206p., br., 243g., 10€

Mangas et autres

1. 12x16, br., illustr. n-b, 50€

2. 26x18, 212p., br., illustr. n-b, 20€ MANGA : Avant 1940 KODANSYA SHONEN YONEN SYOZYO CLUB JAPON 3. 15x22, 238p., br., illustr. coul., 4. 15x22, 233p., br., illustr. coul., photos n-b + planches dépliantes, photos n-b + planches dépliantes, 200€ 200€

6. 15x22, 230p., br., illustr. coul., 5. 15x22, 238p., br., illustr. coul., photos n-b + planches dépliantes, photos n-b + planches dépliantes, 200€ 200€ 7. 15x22, 230p., br., illustr. coul., 8. 15x22, 266p., br., illustr. coul., photos n-b + planches dépliantes, photos n-b + planches dépliantes, 200€ 200€

9. 15x22, 270p., br., illustr. coul., 10. 15x22, 242p., br., illustr. coul., photos n-b + planches dépliantes, photos n-b + planches dépliantes, 200€ 200€ 11. 15x22, 238p., br., illustr. coul., 12. 15x22, 238p., br., illustr. coul., photos n-b + planches dépliantes, photos n-b + planches dépliantes, 200€ 200€

13. 12x9, 182p., br., illustr. n-b, 20€ 14. 15x13, 118p., br., illustr. n-b, 20€

15. 13x9, 70p., br., illustr. n-b, 20€ 16. 12x10, 104p., br., illustr. n-b, 20€ 17. 1975, 18x26, br., illustr. n-b + coul., calendrier, 20€ 18. 21x31, 4 vol. reliés à la japonaise, illustr. coul. étui fermé par deux broches, 25€