225 Fathering Your Father: E Zen of Fabrication in Tang Buddhism

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

225 Fathering Your Father: E Zen of Fabrication in Tang Buddhism Book Reviews / T’oung Pao 97 (2011) 202-262 225 Fathering your Father: e Zen of Fabrication in Tang Buddhism. By Alan Cole. Berkeley: University of California Press, 2009. xix + 340 pp. It is rare to review a book that successfully overturns many of the assumptions held in an area of study. is book achieves this revolution for Chan studies and deserves to be read closely by all researchers in the fi eld. is study of Chan genealogical “histories” of the sixth and seventh centuries, while excluding some texts, inscriptions, and other evidence (p. xv), concludes that early “Chan” was no more than a forgery of lineages of transmission from Bodhidharma and ulti- mately the Buddha in order to gain Tang court approval as the only true Bud- dhism in China, and for the latest patriarch of each text to be recognized as the owner of “the totality of tradition.” Cole suggests that these “histories” were fab- ricated during political crises or “hot-spots” for dynasties which needed symbolic religious legitimization, and that each successive fabrication was made in the light of previous histories to overcome their antecedents. is was a skilful organization of the “triangle of Buddhism, the State, and the populace” (p. 310) to claim that the latest master in the lineage had state sanction to be the sole owner of true Buddhism and that he was available to make universal buddhahood, admittedly of a second order, accessible to his followers. ese texts were thus not products of religious experience, but falsifi cations of history to gain infl uence at court and in religious circles. In other words, these histories were a series of swindles, each one upping the ante. Precedents for these confi dence tricks were provided by Xinxing (540-594), leader of the sect of the ree Stages, and by the Tiantai monk Guanding (561- 632). Xinxing asserted that he alone knew and embodied Buddhist truth, and even though every individual possesses the potential to be Buddha (Buddha- nature), they need to confess, meditate, and accept Xinxing’s “sudden teaching” to be saved. Guanding presented his master, Zhiyi, as a “king of Buddhism” who could legitimize the Sui dynasty. Guanding created a Buddhist lineage for Zhiyi, even inventing the fi gure of Huiwen to do so. In the early Tang, Guanding’s heirs falsely tried to make Guanding the only heir of Zhiyi. e fi rst stage in the fabrication of a lineage from Bodhidharma is allegedly refl ected in Daoxuan’s additions in the 660s to his Xu gaoseng zhuan, where the claims of Fachong (587-665?) to a lineage of transmission of the Laṅkāvatāra Sūtra from Huike, Bodhidharma’s pupil, appear. is is supposedly achieved in part by an insertion into Daoxuan’s hagiography of Huike that upgrades Huike as an ancestor. No political hot-spot is revealed here. e second stage identifi ed was the creation of a genealogy for Faru (d. 689) by the monks of Shaolin Monastery in 690 in a funerary inscription that claims that Faru was the fi fth-generation heir of Bodhidharma. Bodhidharma brought from India the “secret meaning of the Buddha” that transcends the sutras. e implication was that in China there was only one master per generation in the transmission. is transmission occurred “suddenly,” without any preparation by © Koninklijke Brill NV, Leiden, 2011 DOI: 10.1163/156853211X600291 226 Book Reviews / T’oung Pao 97 (2011) 202-262 the heir-apparent. e Shaolin monks used this incarnate buddha, Faru, to bolster their land claims during the hot-spot of the 690 proclamation of the Zhou dynasty by Empress Wu Zetian, who sought Buddhist approval. e Shaolin author apparently learned the technique of lineage manipulation from the Fachong intervention in the Xu gaoseng zhuan. e third stage was the writing of the Chuan fabao ji by Du Fei, who went beyond the funerary inscription genre to create a lineage history of all the sup- posed Chinese patriarchs, from Bodhidharma through to Faru and then Shenxiu (606?-706), with the added statement that Shenxiu had an heir, the next patri- arch, whom Du Fei does not name. It seems that Du Fei banked on the monu- mental standing of Shenxiu, who had been invited to the court by Empress Wu, learned from the fabrication techniques of the Shaolin monks, and manipulated the Huike biography from the Xu gaoseng zhuan. However, no specifi c hot-spot is identifi ed, except the vague suggestion that Empress Wu and emperors Zhong- zong and Ruizong submitted to Shenxiu and made him “something like a pater- nal Buddhist pope” (p. 167). e fourth stage was the clumsy Lengqie shizi ji by Jingjue, who claimed that his own teacher, Xuanze, otherwise unknown, was the imperial teacher and legit- imate heir of Hongren, the fi fth patriarch, although Shenxiu and Lao An were also heirs. Jingjue’s aim was to make himself the next incarnate Buddha in the transmission. He “quotes” a text supposedly by Xuanze to assist in this subterfuge, but the text and its author were in all likelihood fi ctions formed by him. Cole argues that Jingjue made Shenxiu a dead-end in the lineage “pipeline,” although this argument depends on discounting the fi nal “mini-chapter” on four disciples of Shenxiu in this text. “Jingjue needed the image of Shenxiu to repro- duce Xuanze as his double but then couldn’t fi gure out how to get him out of the way, and thus Shenxiu remains as a vestige limb” (p. 197). But the long entry on Shenxiu in Lengqie shizi ji seems too big to be a “vestige limb,” and combined with the entry on Shenxiu’s four disciples supposedly added by Jingjue’s rivals, this seems an unsatisfactory or insuffi cient explanation. Moreover, Xuanze appears less prominently in terms of length of entries, and has no recorded sayings, unlike other patriarchs. Also, Shenxiu, Xuanze, and Lao An—in that order—are labelled the seventh generation of the transmission, and allegedly each of them was suc- cessively national teacher for Empress Wu, Emperor Zhongzong, and Emperor Ruizong. Moreover, if the concluding “mini-chapter” is an addition by rivals, it is most artful, for it incorporates Jingjue’s use of Gunabhadra as the fi rst patriarch and counts all the twenty-four individuals of the Lengqie shizi ji, including, it seems, Jingjue himself.1 Again, if this “mini-chapter” were removed, the Lengqie shizi ji would peter out aimlessly in a series of “jivey” sayings of Shenxiu. If Jingjue’s real purpose was to write himself into the single-patriarch-per-generation 1) See comment by Yanagida Seizan, Shoki no zenshi, vol. 1 (Tokyo: Chikuma shobō, 1971), 326..
Recommended publications
  • Zen) Buddhism
    THE SPREAD OF CHAN (ZEN) BUDDHISM T. Grif\ th Foulk (Sarah Lawrence College, New York) 1. Introduction This chapter deals with the development and spread of the so-called Chan School of Buddhism in China, Japan, and the West. In its East Asian setting, at least, the spread of Chan must be viewed rather dif- ferently than the spread of Buddhism as a whole, for by all accounts (both traditional and modern) Chan was a movement that initially ] ourished within, or (as some would have it) in reaction against, a Buddhist monastic order that had already been active in China for a number of centuries. By the same token, at the times when the Chan movement spread to Korea and Japan, it did not appear as the har- binger of Buddhism itself, which was already well established in those countries, but rather as the most recent in a series of importations of Buddhism from China. The situation in the West, of course, is much different. Here, Chan—usually referred to (using the Japanese pronun- ciation) as Zen—has indeed been at the vanguard of the spread of Buddhism as a whole. I begin this chapter by re] ecting on what we (modern scholars) mean when we speak of the spread of Buddhism, contrasting that with a few of the traditional ways in which Asian Buddhists themselves, from an insider’s or normative point of view, have conceived the transmission of the Buddha’s teachings (Skt. buddhadharma, Chin. fofa 佛法). I then turn to the main topic: the spread of Chan.
    [Show full text]
  • Fathering Your Father: the Zen of Fabrication in Tang Buddhism
    Journal of Buddhist Ethics ISSN 1076-9005 http://www.buddhistethics.org/ Volume 18, 2011 Fathering Your Father: The Zen of Fabrication in Tang Buddhism Reviewed by Matthew J. Wilhite University of Iowa [email protected] Copyright Notice: Digital copies of this work may be made and distributed provided no change is made and no alteration is made to the content. Reproduction in any other format, with the exception of a single copy for private study, requires the written permission of the author. All enquiries to: [email protected] A Review of Fathering Your Father: The Zen of Fabrication in Tang Buddhism Matthew J. Wilhite1 Fathering Your Father: The Zen of Fabrication in Tang Buddhism. By Alan Cole. Berkeley: University of California Press, 2009, xix + 340 pages, ISBN: 978-0520254855 (paperback), US $29.95; ISBN 978-0520254858 (cloth). Alan Cole’s latest book builds upon the work of Bernard Faure, John McRae, T. Griffith Foulk, and other scholars who have questioned traditional understandings of Chan Buddhism by examining the Tang dynasty (618–907) development of Chan as a form of rhetoric meant to enhance the symbolic capital of particular people, monasteries, and sectarian groups. Cole attacks the historicity and truth-value of Chan lineage construction in order to reveal its underlying agenda of embodying Buddhism within specific Chinese masters and cementing the relationship between those masters and the state, thus convincing the public to lionize the masters. Cole argues that the hallmarks of Chan (simplicity, extra-textual transmission, sudden enlightenment, and so on) developed as rhetorical devices meant to strengthen claims of Chan’s ownership of the truth as well as to broaden its appeal.
    [Show full text]
  • Book Reviews
    BOOK REVIEWS Iron Eyes: The Life and Teachings of Zen Master Tetsugen Dōkō. By Helen J. Baroni. Albany: State University of New York Press, 2006. 259 pages. Paperback, $25.95. Daniel Friedrich Kyoto University of Foreign Studies Helen J. Baroni’s pioneering efforts at introducing Ōbaku Zen to Eng- lish readers continues in her latest work, Iron Eyes, a study of the well- known Ōbaku monk Tetsugen Dōkō (鉄眼道光, 1630–1682). Tetsugen, as Baroni explains, is the most well-known Ōbaku monk both inside and outside of Japan due to his legendary social welfare activities. Within Japan, Tetsugen is also well known for completing the first wood block copy of the Chinese Buddhist canon, for being both a model Buddhist and Japanese citizen, and for his dharma teachings. In Iron Eyes Baroni critically evaluates all of these understandings of Tetsugen, and in ad- dition she provides translations of Tetsugen’s teachings and three bi- ographies. Baroni begins with a brief introduction that provides an overview of Buddhism during the Tokugawa era and the establishment of the Ōbaku school in Japan. Following this, Baroni turns her attention to Tetsugen’s life, work, and teachings. Chapter 1 explores Tetsugen’s life. In this chapter, Baroni explores Tetsugen’s ordination as a Shin Buddhist priest, his decision to leave the Shin Buddhist priesthood, and his entry into and life as a monk in the Ōbaku school. While Baroni is clear in acknowledging that there is uncertainty regarding the exact reasons why Tetsugen left Shin Buddhism, she does review a number of relevant works that explore possible reasons why he abandoned the Shin tradition for the Ōbaku school.
    [Show full text]
  • Chan Eccentrics in the Art and Culture of Song and Yuan China
    Wandering Saints: Chan Eccentrics in the Art and Culture of Song and Yuan China Paramita Paul Printed at Wöhrmann Print Service, Zutphen, the Netherlands. On the cover:Hanshan reading a scrollby Luochuang. University ArtMuseum of the University of California (after Weidner 1994: cat. no. 72). 2 Wandering Saints: Chan Eccentrics in the Art and Culture of Song and Yuan China Proefschrift ter verkrijging van de graad van Doctor aan de Universiteit Leiden, op gezag van Rector Magnificus prof. mr. P.F. van der Heijden, volgens besluit van het College voor Promoties te verdedigen op dinsdag 3 november 2009 klokke 11.15 uur door Paramita Paul geboren te Amsterdam in 1979 3 Promotiecommissie: Promotor: Prof. dr. M. van Crevel Co-promotor: Dr. O.J. Moore Overige leden: Prof. dr. B.J. ter Haar Dr. M.J. Klokke Prof. dr. J. Murray (University of Wisconsin) Deze promotie is mogelijk gemaakt door een beurs van de Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (NWO). 4 Acknowledgments This study would not have been possible without the support of many institutions, teachers, colleagues, friends and relatives. I would like to acknowledge the financial support of a research award fromthe Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (Netherlands Organisation for Scientific Research NWO). Material support came from the Leiden Institute for Area Studies (LIAS), and my thanks go to the LIAS secretaries Ilona Beumer and Wilma Trommelen. I am grateful to the Foguangshan Chan monastery, Gaoxiong, and Venerables Yifa and Huifeng for organizing the 2004 Woodenfish Project, which gave me a unique chance to experience Chan Buddhismfirst-hand. I would like to express my gratitude to Prof.
    [Show full text]
  • Gushan: the Formation of a Chan Lineage During the Seventeenth Century and Its Spread to Taiwan
    Gushan: the Formation of a Chan Lineage During the Seventeenth Century and Its Spread to Taiwan Hsuan-Li Wang Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2014 © 2014 Hsuan-Li Wang All rights reserved ABSTRACT Gushan: the Formation of a Chan Lineage During the Seventeenth Century and Its Spread to Taiwan Hsuan-Li Wang Taking Gushan 鼓山 Monastery in Fujian Province as a reference point, this dissertation investigates the formation of the Gushan Chan lineage in Fujian area and its later diffusion process to Taiwan. From the perspective of religion diffusion studies, this dissertation investigates the three stages of this process: 1. the displacement of Caodong 曹洞 Chan center to Fujian in the seventeenth century; 2. Chinese migration bringing Buddhism to Taiwan in the Qing dynasty (1644-1911) and 3. the expansion diffusion activities of the institutions and masters affiliated with this lineage in Taiwan during the Japanese rule (1895-1945), and the new developments of humanistic Buddhism (renjian fojiao 人間佛教) after 1949. In this spreading process of the Gushan Chan lineage, Taiwanese Buddhism has emerged as the bridge between Chinese and Japanese Buddhism because of its unique historical experiences. It is in the expansion diffusion activities of the Gushan Chan lineage in Taiwan that Taiwanese Buddhism has gradually attained autonomy during the Japanese rule, leading to post-war new developments in contemporary humanistic Buddhism. Table of Contents List of Chart, Maps and Tables iii Acknowledgements iv Chapter 1 Introduction 1 1. Research Motives and Goals 2 2.
    [Show full text]
  • Examining the Shaolin Fighting Lineage: History and Function of the East Asian Martial Arts Tradition
    Examining the Shaolin Fighting Lineage: History and Function of the East Asian Martial Arts Tradition Introduction Fighting, and the fighting arts, have been practiced and explored by people in every part of the world, and the history of these martial styles is extensive. Various cultures develop different fighting styles, most of which come about for purposes which are purely practical. When looking at the fighting traditions originating in East Asia, it is clear that the overwhelming emphasis within these fighting styles was placed on practicality and application in real-world situations. However, at some point in China’s history, after the introduction of Buddhism around the 3rd century CE, a fighting style developed in the rural area around modern day Deng Feng city in Henan Province. Here, at the legendary Shaolin Temple, Buddhist monks developed a fighting style that was markedly different from other styles circulating at the time. While undeniably practical and applicable to real world situations, this fighting style also operated as a means of holistic exercise intended to give the monks a well- trained mind and body in preparation for seated meditation. Through the centuries, the martial arts practiced at Shaolin became increasingly more famous, and tales of the monks’ exploits spread throughout China. Ultimately the monks at Shaolin gained legendary status, and the stories associated with their Gongfu practice slowly 1 began to include elements of the supernatural, emphasizing both the monks’ martial prowess and their commitment to Buddhism. Tales began to circulate of unbeatable styles, or of unbeatable martial artists, who were able to become nearly invincible through their deep understanding of these mysterious practices.
    [Show full text]
  • Mirror, Dream and Shadow: Gu Taiqing's Life and Writings a Dissertation Submitted to the Graduate Division of the University O
    MIRROR, DREAM AND SHADOW: GU TAIQING‘S LIFE AND WRITINGS A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‗I AT MANOĀ IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN EAST ASIAN LANGUAGES AND LITERATURES (CHINESE) May 2012 By Changqin Geng Dissertation Committee: David McCraw, Chairperson Giovanni Vitiello Hui Jiang Tao-chung Yao Roger Ames ACKNOWLEDGMENTS I would like to express my deepest gratitude to my advisor Prof. David McCraw for his excellent guidance, caring and patience towards my study and research. I really appreciate for his invaluable comments and insightful suggestions throughout this study. I also want to thank my dissertation committee members, Prof. Giovanni Vitiello, Prof. Hui Jiang, Prof. Tao-chung Yao and Prof. Roger Ames, for their intellectual instruction, thoughtful criticism and scholarly inspiration. I want to especially thank Prof. Tao-chung Yao for his guidance and support in my development as a teacher. I am also grateful to my husband, Sechyi Laiu, who helped me with proofreading and shared with me the pleasures and pains of writing. His patience, tolerance and encouragement helped me overcome the difficulties in finishing this dissertation. Finally, I would like to thank my parents and my little sister. They have always mentally encouraged and supported me throughout my academic endeavors. ii ABSTRACT Gu Taiqing is one of the most remarkable and prolific poetesses of the Qing dynasty. This study attempts to present critical and comprehensive research on Gu Taiqing‘s writing so to unearth and illustrate Taiqing‘s own life and mentality, in order to enrich our understanding of the role that writing has played in the lives of the pre-modern women.
    [Show full text]
  • University of Groningen the Other Neng Kuiken, Cornelis
    University of Groningen The other Neng Kuiken, Cornelis Jan IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's PDF) if you wish to cite from it. Please check the document version below. Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Publication date: 2002 Link to publication in University of Groningen/UMCG research database Citation for published version (APA): Kuiken, C. J. (2002). The other Neng: Topography and hagiography of the Sixth Ancestor. [S.n.]. Copyright Other than for strictly personal use, it is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), unless the work is under an open content license (like Creative Commons). The publication may also be distributed here under the terms of Article 25fa of the Dutch Copyright Act, indicated by the “Taverne” license. More information can be found on the University of Groningen website: https://www.rug.nl/library/open-access/self-archiving-pure/taverne- amendment. Take-down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Downloaded from the University of Groningen/UMCG research database (Pure): http://www.rug.nl/research/portal. For technical reasons the number of authors shown on this cover page is limited to 10 maximum. Download date: 07-10-2021 The Other Neng 曹溪異祖 Dr. Kees Kuiken 荷蘭 高艮 博士 RIJKSUNIVERSITEIT GRONINGEN The Other Neng Topography and Hagiography of the Sixth Ancestor Proefschrift ter verkrijging van het doctoraat in de Godgeleerdheid en Godsdienstwetenschap aan de Rijksuniversiteit Groningen op gezag van de Rector Magnificus, dr.
    [Show full text]
  • The Platform Sutra of the Sixth Patriarch
    THE PLATFORM SUTRA OF THE SIXTH PATRIARCH This digital version of the original publication is distributed according to the Creative Commons “Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0” license agree - ment and the provisions stated on the website at http://www.numatacenter.com/. This PDF file may be printed and distributed according to the terms of use estab - lished on the website. The file itself is distributed with certain security provisions in place that disallow modification. However, if any Buddhist group or scholar of Buddhism has legitimate reason to modify and/or adapt the contents of any such file (such as for inclusion of the contents in a publically available online database of Buddhist sources), please contact us for permission and unrestricted files. dBET PDF Version © 2008 BDK English Tripiṭaka Series THE PLATFORM SUTRA OF THE SIXTH PATRIARCH Translated from the Chinese of Zongbao (Taishō Volume 48, Number 2008) by John R. McRae Numata Center for Buddhist Translation and Research 2000 © 2000 by Bukkyō Dendō Kyōkai and Numata Center for Buddhist Translation and Research All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transcribed in any form or by any means —electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise— without the prior written permission of the publisher. First Printing, 2000 ISBN: 1-886439-13-3 Library of Congress Catalog Card Number: 99-75770 Published by Numata Center for Buddhist Translation and Research 2620 Warring Street Berkeley, California 94704 Printed in the United States of America A Message on the Publication of the English Tripiṭaka The Buddhist canon is said to contain eighty-four thousand different teachings.
    [Show full text]
  • Yogācāra Influence on the Northern School of Chan Buddhism
    Yogācāra Influence on the Northern School of Chan Buddhism Nobuyoshi Yamabe Tokyo University of Agriculture 250 佛教禪修傳統:起源與發展 Abstract In East Asian contexts, Yogācāra Buddhism is often seen as a theoretical system rather than a collection of practical instructions. In particular, many people seem to have the stereotypic image that the Faxiang 法相 tradition (based on the Yogācāra texts brought to China by Xuanzang 玄奘) was a highly scholastic system, while Chan (Zen) 禪 Buddhism emphasized intuitive penetration into the essence of Buddhism. Thus, these two traditions are thought to have stood at the opposite ends of a spectrum. If one actually looks into early Chan texts belonging to the Northern School 北宗 (or its forerunner, East Mountain Teaching 東山法門), however, one realizes that the matter is not so simple. Yuanming lun 圓明論 and Dasheng kaixin xianxing dunwu zhenzong lun 大乘開心顯性頓悟真宗論, for example, clearly display traces of the strong influence of Xuanzang's Yogācāra texts. Daofan qusheng xinjue 導凡趣聖心決 indicates that even the meditative practice of Chan Buddhism was influenced by Xuanzang’s Yogācāra. Apparently the relationship between Faxiang and Chan was much closer than is commonly believed Keywords Yogācāra; Xuanzang; Faxiang tradition; Northern School; East Mountain Teaching; asallakṣaṇānupraveśopāyalakṣaṇa Yogācāra Influence on the Northern School of Chan Buddhism 251 Ɉ Introduction In this paper I would like to discuss Chan 禪 in conjunction with Yogācāra, especially the Faxiang 法相 tradition. Needless to say, Chan is a tradition very closely associated with meditation. In contrast, the Faxiang tradition, the version of Yogācāra Buddhism brought to China by Xuanzang 玄奘 (602-64), is commonly seen as a very scholastic tradition.
    [Show full text]
  • Religionen & Figuren
    Religionen & Figuren Shaolin Ch’an Tempel Luzern Religionen & Figuren 1. Inhaltsverzeichnis 1. Inhaltsverzeichnis ...............................................................................................................................2 2. Wu De / 武德 = Kampfkunstmoral .....................................................................................................4 2.1.Die erwarteten Tugenden ........................................................................................................4 2.1.1. Cí Bēi / 慈悲 = Barmherzigkeit (Mitgefühl) ..........................................................4 2.1.2. Zì Zhì / ⾃制 = Selbstbeherrschung (Selbstständigkeit) ........................................4 2.1.3. Qiān Xū / 谦虚 = Bescheidenheit (Demut, zurückhaltend) ...................................4 2.2.Tugenden des Handelns ...........................................................................................................4 2.2.1. Qiān Xū / 谦虚 = Demut (Bescheiden, zurückhaltend) .........................................4 2.2.2. Zūn Jìng / 尊敬 = Respekt (Achtung) ....................................................................5 2.2.3. Zhèng Yì / 正义 = Gerechtigkeit ...........................................................................5 2.2.4. Xìn Yòng / 信⽤ = Vertrauen (Glaubwürdigkeit)................................................... 5 2.2.5. Zhōng Chéng / 忠诚 = Loyalität (Treue, Gehorsam) .............................................5 2.3.Tugenden des Geistes ..............................................................................................................5
    [Show full text]
  • One Name, Three Monks: Two Northern Chan Masters Emerge from the Shadow of Their Contemporary, the Tiantai Master Zhanran ^B (711 -782) 1
    Journal of the International Association of Buddhist Studies Volume 22 • Number 1 • 1999 JINHUA CHEN One Name, Three Monks: Two Northern Chan Masters Emerge from the Shadow of Their Contemporary, the Tiantai Master Zhanran ^B (711 -782) 1 J6R6ME DUCOR Shandao et Honen, a propos du livre de Julian F. Pas: Visions ofSukhavatT 93 ULRICH PAGEL Three Bodhisattvapitaka Fragments from Tabo: Observations on a West Tibetan Manuscript Tradition 165 Introduction to Alexander von Stael-Holstein's Article "On a Peking Edition of the Tibetan Kanjur Which Seems to be Unknown in the West" Edited for publication by JONATHAN A. SILK 211 JER6ME DUCOR Shandao and Honen. Apropos of Julian F. Pas's book Visions ofSukhavatT (English summary) 251 JINHUA CHEN One Name, Three Monks: Two Northern Chan Masters Emerge from the Shadow of Their Contemporary, the Tiantai Master Zhanran Mf& (711-782)* INTRODUCTION For anyone with basic knowledge of Chinese Buddhism, the dharma- name Zhanran $£#$, which literally means "profound and tranquil (wa­ ter)," brings to mind the Ninth Tiantai Patriarch Zhanran (711-782), who is accredited with the revival of the Tiantai tradition in the mid Tang after a century of obscurity.1 His prominence has led scholars to mistake him with a Chan master with the same dharma name. * A primary source of inspirations for me to write this article derived from the work done by Professors Antonino Forte and Linda Penkower as well as my communication with them. My teachers Professors Shinohara Koichi IHJ^^"-', Robert Sharf and Aramaki Noritoshi 3n.%tM{£ have, as always, sagaciously and patiently advised me throughout the research done for this article.
    [Show full text]