Fathering Your Father: the Zen of Fabrication in Tang Buddhism, by Alan Cole

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fathering Your Father: the Zen of Fabrication in Tang Buddhism, by Alan Cole BSRV 26.2 (2009) 249–251 Buddhist Studies Review ISSN (print) 0256-2897 doi: 10.1558/bsrv.v26i2.249 Buddhist Studies Review ISSN (online) 1747-9681 Fathering Your Father: The Zen of Fabrication in Tang Buddhism, by Alan Cole. Berkeley: University of California Press, 2009. 340 + xix pp. Hb. $65.00/£44.95, ISBN-13: 9780520254848; Pb. $27.50/£19.95, ISBN-13: 9780520254855. Chan (襌) ���an� ��� �a�an��� ���n����a��� ��n� ���have�� ��a��a�� ���n���� a popul�����a� �������� j��� �f ��h��a��� a���n���n. R���n� yea�� have ���n����� an �nteresting ���g��n� �ng �f �����ature �n �h� h������ �f Chan B���h��m� �h��h g�a����� ���h �a����� ������� �ncluding f��mative ��x��� �h� ���a����hm�n� �f ��h���� ���h�n �h� ��a��� ���n� �������a� ��an�m�����n an� �������� over �h� nature �f �n��gh��nm�n�.1 A�an C���’� n�� ���k� Fathering Your Father� ��n��n��� h�� ��a�����n �f �����z�ng fam��� �a� ���m� — fa�her, m��her, an� ��n — �� ������� B���h��m. Th�� ����� a����� a ‘H������ �f R���g��n�’ approa�h �n ��� a���m�� �� re-exam�n� �h� h������ �f �a��� Chan B���h��m. B� providing a close (re)rea��ng �f k�� Chan ��x�� �ha� were �����a� �� �h� f��ma���n �f Chan ������ ��������� �n Tang Ch�na� �a������a��� between 600 and 750, it argues that the early Chan writings, or more specifi� �ally, �h� seven�h an� ��gh�h ��n���� g�n�a��g��� �f B��h��ha�ma’� (菩提達磨) ����a���� �����n��n��� were n���h�� ������n f�� B���h��� ��a������ n�� relig���� ���h���x�. Ra�her, �h��� �����ng� were produced ���h�n �h� broa��� ��n��x� �f ������a�� h�������a�� an� �������a� forces ����ng �h� Tang ������. C��� �herefore provocatively ��gg���� �ha� �h� ‘Chan’ we �n�����an� ���a� �� an ‘a�����n�a� cre� a���n� n�� ���n from m�n����h�����h an� �h��� ������ h������an�� ��� �a�h�� a �avering cycle �f �����ng an� rewriting na��atives (fa�h���ng) �ha� h���� �� ��n� ��n��ng�� ��m�n���a�� �h� n�� own���h�� �f �h� f���n��� �f �h� B���h��� ��a��� ���n (fa�h��) �n Ch�na’ (x��). The first chapter begins by scrutinizing the emergence of Chan literature in Tang Ch�na. Th� Chan g�n�a��g��� ��������� �n �h�� ����� were discovered �n a ��aled ��mple �a�h� located �n D�nh�ang (敦煌) a� �h� beg�nn�ng �f �h� twentieth ��n����. C��� ���n�� ��� �ha� previous Chan ������� have fa���� �� recogn�z� �ha� these Chan writings were in fact what he calls ‘selfish’ works created to generate a discourse responsible for three agendas: first, crafting the ‘truth-of-tradition’ into a com�act an� tran�mittable form; secondly, establish�ng ‘convincing formats an� rules’ for controlling �h� private ownership �f �h� ‘truth-of-tradition’� restricting �h� discourse to a �mall group �f m�nks, �hile a� �h� �am� tim� being recogn�zed �� �h� ������ an� a��h������� �� ���a�n �������; an� �hirdly, �����ng �h� a��a� ����� �������a� cla�m� �n a ‘�h������a� f�amework’ �� mak� �h� two ag�n�a� ���m convincing an� acceptable (2). According to Cole, �h� orig�n� �f Chan g�n�alogies �herefore have to be �xam�ned critically �n four �ays: with regard to g�nre, g�nre developm�n�� ��n��n� an� ��������. C��� ��gg���� �ha� Pierre Bourdieu’� rea��ng ���a��g� — a� presen��� �n h�� 1977 ���a� �x�����ng �h� ��m���x ��nam��� �f �h� a�� world2 — �h���� �� a������ �� rea� �h� Chan g�n�a��g���. Th� �ha���� �h�n 1. See, for instance, Steven Heine and Dale S. Wright, eds., Zen Classics: Formative Texts in the His- tory of Zen Buddhism (Oxford; New York: Oxford University Press, 2006); Mario Poceski, Ordi- nary Mind as the Way: The Hongzhou School and the Growth of Chan Buddhism (Oxford; New York: Oxford University Press, 2007); Wendi L. Adamek, The Mystique of Transmission: On an Early Chan History and Its Contexts (New York: Columbia University Press, 2007); Morten Schlütter, How Zen became Zen: The Dispute over Enlightenment and the Formation of Chan Buddhism in Song- dynasty China (Honolulu: University of Hawai’i Press, 2008). 2. ‘La production de la croyance: contribution à une économie des biens symboliques’. Actes de la recherche en sciences sociales, 13 (February): 3–43. English translation: 1980. ‘The Production © Equinox Publishing Ltd 2009, 1 Chelsea Manor Studios, Flood Street, London SW3 5SR. 250 Buddhist Studies Review ���� �h� ��n��x� �f �h�� ����� �� �x��a�n�ng how �m����an� ��n��������� fa������ ���h a� ��na���� ��h�a�a�� �������a� �n��ability, an� Ch�n��� a��h���’ a���m�� �� ‘���a��z�’ B���h��m� gave ���� �� ���h B���h��� �����ature. Cha���� 2 ���k� a� how two Buddhist m�nks, �hiyi (智顗)an� X�nx�ng (信行)� were elevated �� �h� ��atus of ‘quasi-buddhas’ during the Sui period. While the two religious figures are usu� a��� n�� regarded a� precursors �� �a��� Chan B���h��m� C��� �an�� �� ��� �h��� g�n�a��g��� �� ��m�n���a�� how �h� �a����� na��ative ���hn�q��� an� ���a��� gies appeared to have influenced the early Chan writers later in the Tang period. Zhiyi was innovatively transformed into a buddha-like figure, thanks to the writ� �ng� �f h�� �������� G�an��ng (灌頂). �uanding’s creative endeavor was signifi �- cant for two reasons: first, the making of quasi-buddhas in Buddhist genealogies �a� �a�g��� �npreceden��� �n �h� h������ �f Ch�n��� B���h��m; an� ����ndly, �a��� Chan ������� a���a� �� have a������ �h��� ‘f��m’� ‘��n��n�’� an� ‘��������� ��g���’ from G�an��ng’� approa�h (31). X�nx�ng� a ��ntroversia� B���h��� ��ader, �a� a���� �n�� �h� �ha���� a� an �xam��� �� �������a�� �h� mak�ng �f an ‘a���� ���� ma����’ �h� overcam� two ��a�����na� structures �ha� �ha��� �a��� Ch�n��� B���h��m� namely, �h� m�nk��a��� ������ an� �h� In��a�Ch�na ������. Cha����� 3� 4� 5� an� 6 are �����a��� �� �xam�n� f��� �a��� �f relig���� ‘fa���� �a���n’ �hrough �h� �����ng �f Chan g�n�a��g���. Cha���� 3 ������� Fa��’� (法如) ���g�a�h��a� ����� �n Sha���n M�na����� (少林寺) ����n M��n��� S�������ng. Th������ hag��g�a� phy, which is often regarded as the first Chan genealogy, chronicles the monk’s life and offers a brief historical narrative of Buddhism, starting from Śākyamuni B���ha ��gh� �� �� seven�h���n���� Ch�na. In a������n� �� mak�� B��h��ha�ma a pivotal figure, responsible for bridging the divide between two cultures and f�� ���ng�ng �h� ���f��� Chan ��a�����n �� Ch�na. Th�� ��m�na� work ���am� �h� �a��� ��m��a�� f�� �a��� Chan g�n�a��g��� �n Tang Ch�na an� ��n�������� �� �h� crea���n �f an ‘�n�h���� ����ha’ �n Sha���n. S����q��n� a��h��� a������ �h� fa����a��� h�������a� na��ative �n Fa��’� ���g�a�h� an� ���� �� �� reinven� �h��� g�n�a��g���. Cha���� 4 �xam�n�� how D� F�� (杜胐) a������ Fa��’� g�n�a��g� �� ����� Sh�nx��’� (神秀) ���g�a�hy, Record of the Transmission of the Dharma-Jewel (Chuan fabao ji 傳法寶記). C��� ��gg���� �ha� D� F��’� �a��� ag�n�a �a� ��m��a� �� G�an��ng’� an� Sha���n’�: h� �a� ����ng �� ���n �h� presen� �������a� ����a� ���n �n�� relig���� rea������ �ha� ���������� ha� ��ng h�������� �ha� wen� a�� �h� �a� �a�k �� B���ha’� ��m�. D� F��’� �����ng� allowed h�m �� ����a�� Sh�nx��’� ��ate-recogn�z�� ���n���� ����h�m����� �� �n��a�� h�m a� �h� ��a��� �f Ch�n��� B���h��m. In Cha���� 5� C��� ana��z�� ��ngj��’� (淨覺) History of the Masters and Disciples of the Laṅkāvatāra Sūtra (Lengqie shizi ji 楞伽師資記)� a g�n�a��g� �f h�� ma���� X�anz� (玄賾). ��ngj�� ����� h�� work �n D� F��’� History an� crea��� a ��n�ag� ‘broth��’� X�anz�� f�� Sh�nx��. H� ������ cla�m�� �ha� ���h X�anz� an� Sh�nx�� received �h� �am� ��an�m�����n from H�ngren (弘忍). C���� however, finds many problems both in Jingjue’s extensive borrowing of Du Fei’s writings, an� �n h�� ���h�n��� ��� �f h�������a� sources. Cha���� 6 ��������� Sh�nh��’� (神會)�� a���m�� �� �������rewrite �h������� Chan ��n�ag��� h����������. Sh�nh���� a�g��� �ha� �h� �������� ren� Chan g�n�a��g��� were a�� ���n���f���. Therefore, h� �n������ �ha� �n�� h�� master, H��n�ng (慧能)� ha� received �h� a��h�n��� ��an�m�����n from H�ngren. T� �� ��� Sh�nh�� ��m��� ����� �h� ����� cla�man�� �� ���m�ng �h�m ‘N���h��n’� of Belief: Contribution to an Economy of Symbolic Goods’. Media, Culture and Society, vol. 2/3 (July): 261–293. © Equinox Publishing Ltd 2009 Book Reviews 251 �h��� ���ng �h� ����� ‘S���h��n’ f�� h�m���f an� h�� �nven��� master, H��n�ng. H�n��� �h�� ��g���m�z�� h�� cla�m �� �� �h� ���� �nh������ �f �h� ���f��� ��a�����n. In the final chapter, Cole concludes that the primary aim of early Chan genealo� gies was to allow the respective authors to present their ‘selfish’ ownership of relig���� ����h an� ��a�����n. Th�� were ���h�� ������n �n �a� fa��h or, �n man� �n��an���� were ‘fa��� �a���’ �ha� were ma�� �� �� ������ �h� rea���� an� serve �h��� ag�n�a�. Cole’s rereading of the early Chan literature offers a provocative and gener- ally negative assessment of Chan Buddhism: he regards it as a dishonest self- invention. Or, to put it even more bluntly: he regards Chan Buddhism (and all its Chinese buddhas) as a scam. However, there is one big question worth con- sidering: can we simply rely on these four case studies to conclude that Chan Buddhism is merely a creation of ‘selfish’ liars and plagiarizers? While this study presents a detailed analysis of the production of Chan genealogies, it does not, however, offer further information on the supply side.
Recommended publications
  • 225 Fathering Your Father: E Zen of Fabrication in Tang Buddhism
    Book Reviews / T’oung Pao 97 (2011) 202-262 225 Fathering your Father: e Zen of Fabrication in Tang Buddhism. By Alan Cole. Berkeley: University of California Press, 2009. xix + 340 pp. It is rare to review a book that successfully overturns many of the assumptions held in an area of study. is book achieves this revolution for Chan studies and deserves to be read closely by all researchers in the fi eld. is study of Chan genealogical “histories” of the sixth and seventh centuries, while excluding some texts, inscriptions, and other evidence (p. xv), concludes that early “Chan” was no more than a forgery of lineages of transmission from Bodhidharma and ulti- mately the Buddha in order to gain Tang court approval as the only true Bud- dhism in China, and for the latest patriarch of each text to be recognized as the owner of “the totality of tradition.” Cole suggests that these “histories” were fab- ricated during political crises or “hot-spots” for dynasties which needed symbolic religious legitimization, and that each successive fabrication was made in the light of previous histories to overcome their antecedents. is was a skilful organization of the “triangle of Buddhism, the State, and the populace” (p. 310) to claim that the latest master in the lineage had state sanction to be the sole owner of true Buddhism and that he was available to make universal buddhahood, admittedly of a second order, accessible to his followers. ese texts were thus not products of religious experience, but falsifi cations of history to gain infl uence at court and in religious circles.
    [Show full text]
  • Zen) Buddhism
    THE SPREAD OF CHAN (ZEN) BUDDHISM T. Grif\ th Foulk (Sarah Lawrence College, New York) 1. Introduction This chapter deals with the development and spread of the so-called Chan School of Buddhism in China, Japan, and the West. In its East Asian setting, at least, the spread of Chan must be viewed rather dif- ferently than the spread of Buddhism as a whole, for by all accounts (both traditional and modern) Chan was a movement that initially ] ourished within, or (as some would have it) in reaction against, a Buddhist monastic order that had already been active in China for a number of centuries. By the same token, at the times when the Chan movement spread to Korea and Japan, it did not appear as the har- binger of Buddhism itself, which was already well established in those countries, but rather as the most recent in a series of importations of Buddhism from China. The situation in the West, of course, is much different. Here, Chan—usually referred to (using the Japanese pronun- ciation) as Zen—has indeed been at the vanguard of the spread of Buddhism as a whole. I begin this chapter by re] ecting on what we (modern scholars) mean when we speak of the spread of Buddhism, contrasting that with a few of the traditional ways in which Asian Buddhists themselves, from an insider’s or normative point of view, have conceived the transmission of the Buddha’s teachings (Skt. buddhadharma, Chin. fofa 佛法). I then turn to the main topic: the spread of Chan.
    [Show full text]
  • The Record of Linji
    (Continued from front fl ap) EAST ASIAN RELIGION SASAKI the record of translation and appeared contain the type of detailed his- and The Linji lu (Record of Linji) has been “This new edition will be the translation of choice for Western Zen commentary by torical, linguistic, and doctrinal annota- KIRCHNER an essential text of Chinese and Japanese tion that was central to Mrs. Sasaki’s plan. communities, college courses, and all who want to know Ruth Fuller Sasaki Zen Buddhism for nearly a thousand years. that the translation they are reading is faithful to the original. A compilation of sermons, statements, and The materials assembled by Mrs. Sasaki Professional scholars of Buddhism will revel in the sheer edited by acts attributed to the great Chinese Zen and her team are fi nally available in the wealth of information packed into footnotes and bibliographical LINJI master Linji Yixuan (d. 866), it serves as Thomas Yu¯ho¯ Kirchner present edition of The Record of Linji. notes. Unique among translations of Buddhist texts, the footnotes to both an authoritative statement of Zen’s Chinese readings have been changed to basic standpoint and a central source of Pinyin and the translation itself has been the Kirchner edition contain numerous explanations of material for Zen koan practice. Scholars revised in line with subsequent research grammatical constructions. Translators of classical Chinese will study the text for its importance in under- by Iriya Yoshitaka and Yanagida Seizan, immediately recognize the Kirchner edition constitutes a standing both Zen thought and East Asian the scholars who advised Mrs. Sasaki.
    [Show full text]
  • Buddha-Nature, Critical Buddhism, and Early Chan*
    Buddha-nature, Critical Buddhism, and Early Chan* Robert H. Sharf (University of California, Berkeley) 국문요약 이 논문은 불교와 서양 철학에 대한 최근의 비교 연구에서 왜 중세 중국불교 사상이 더 이목을 끌지 않았는지에 대한 반성으로 시작한다. 일본의 “비판 불 교”를 창시한 일본의 마츠모토 시로(松本史朗)와 하카마야 노리아키(袴谷憲 * This paper was originally prepared for the conference “Tathāgatagarbha or Buddha-nature Thought: Its Formation, Reception, and Transformation in India, East Asia, and Tibet,” held in Seoul, August 6-7, 2016. My thanks to the conference organizers and participants, as well as to the anonymous reviewers of this article, for their helpful feedback. Thanks also to Jay Garfield, Elizabeth Sharf, and Evan Thompson for their comments and suggestions on earlier drafts. 불교학리뷰 (Critical Review for Buddhist Studies) 22권 (2017. 12) 105p~150p 106 불교학리뷰 vol.22 昭)는 이러한 경시를 당연한 것으로 볼지 모른다. 그들은, 넓게는 동아시아불 교 전체, 좁게는 중국 선불교가 여래장과 불성사상을 수용하여 철학적으로 불 구가 되었다고 보기 때문이다. 실제로 마츠모토는 남종선의 설계자 중 한 사람 인 하택 신회(670-762)를 선종 입장에서 불성 이론을 옹호한 예로 뽑았다. 이 논문은 불성사상과 여래장사상이 실제로 비판적이고 철학적인 작업에 해로운지는 다루지 않는다. 오히려 이 논문의 관심은 8세기 남종선의 창시자 들이 가진 불성사상에 대한 깊은 관심은 그것을 수용하는 것과 전혀 무관하였 다는 것을 증명하는데 있다. 증거는 다음과 같다. (1) 신회의 저술, 주목할 만한 것은 그가 ‘무정불성’설에 대해 반대했다는 사실, (2) 육조단경, 특히 혜능 ‘오 도송’의 다양한 판본들이다. 그리하여 남종선은 비판불교학자들의 반-‘계일원 론(dhātuvāda)’에 대한 선구자로 간주할 수 있다. 이 논문은 중국불교 주석가들이 유가행파와 여래장의 형이상학적 일원론과 중관과 반야류 문헌의 반-실체론적 경향을 융합하려는데서 지속적으로 발생 하는 문제에 대한 평가로 마무리한다.
    [Show full text]
  • The Myth of Mind Transmission— As a Question for The
    Working Paper (subject to change) The Myth of Mind Transmission—as a question for the Formulation of early Chan Buddhism (First Draft) Sing Song Liu 劉興松 Graduate Institute for Religious Studies at National Chèngchì University 國立政治大學宗教研究所 Abstract This paper examines and argues what the early Chan is possible to be formulated. As the study by the western scholar, it is not to be regarded as an independent school, formal social entity or even a tradition, to respond and to offer a better landscape, I suggest to adopt the evolution (or conception) of mind teaching, mind training or even mind theory to define the character of early Chan. In this study, as an attempt, Chan adage “Mind Transmission” is concerned, I’ll conduct the research in two ways, historical and scriptural basis in parallel. … ………….. …..(WORKING PAPER)…………………… I. The Question and the Study of the “Mind Transmission” Before the implications of this catchy or slippery representation, let me present my topic with rephrasing a question: As Dharma is the foremost and above everything in Indian Buddhism as taught by the Buddha, then in Chan evolution, how is Mind Transmission as it claims is related to the Dharma Transmission through dhyāna (meditation)?1 Recently, Robert Sharf in his conference paper “Mindfulness and Mindlessness in Early Chan” questioned that “the textual and doctrinal developments associated with early Chan relatively little has been written on the distinctive meditation practices.” He said that his paper is a preliminary foray into this issue. In the line of development, he also points out that Daoxuan 道宣 (596-667) and Guifeng Zongmi 圭峰宗密 (780-841) “speak a lot about the principles of Chan but say little of Chan practice.”2 This is not a surprise as that is the formal feature, at least in public remarks, Chan intentionally revolved the Indian tradition and is transformed into Chinese indigenous cultural soils to popularize its teachings and practices in 1 The “Dharma” is what we learn from the historical Buddha, especially the experience through his enlightenment.
    [Show full text]
  • Fathering Your Father: the Zen of Fabrication in Tang Buddhism
    Journal of Buddhist Ethics ISSN 1076-9005 http://www.buddhistethics.org/ Volume 18, 2011 Fathering Your Father: The Zen of Fabrication in Tang Buddhism Reviewed by Matthew J. Wilhite University of Iowa [email protected] Copyright Notice: Digital copies of this work may be made and distributed provided no change is made and no alteration is made to the content. Reproduction in any other format, with the exception of a single copy for private study, requires the written permission of the author. All enquiries to: [email protected] A Review of Fathering Your Father: The Zen of Fabrication in Tang Buddhism Matthew J. Wilhite1 Fathering Your Father: The Zen of Fabrication in Tang Buddhism. By Alan Cole. Berkeley: University of California Press, 2009, xix + 340 pages, ISBN: 978-0520254855 (paperback), US $29.95; ISBN 978-0520254858 (cloth). Alan Cole’s latest book builds upon the work of Bernard Faure, John McRae, T. Griffith Foulk, and other scholars who have questioned traditional understandings of Chan Buddhism by examining the Tang dynasty (618–907) development of Chan as a form of rhetoric meant to enhance the symbolic capital of particular people, monasteries, and sectarian groups. Cole attacks the historicity and truth-value of Chan lineage construction in order to reveal its underlying agenda of embodying Buddhism within specific Chinese masters and cementing the relationship between those masters and the state, thus convincing the public to lionize the masters. Cole argues that the hallmarks of Chan (simplicity, extra-textual transmission, sudden enlightenment, and so on) developed as rhetorical devices meant to strengthen claims of Chan’s ownership of the truth as well as to broaden its appeal.
    [Show full text]
  • Third Chan Patriarch” and His Legends
    YTHODOLOGY M佛 教 神 話 研 究:文本、图像、传说与历史 FACT AND F ICTION: THE CREATION OF THE “THIRD CHAN PATRIARCH” AND HIS LEGENDS Jinhua Chen (The University of British Columbia) During the seventh century the leadership of the meditation tradition was shifted from Sengchou’s 僧稠 (480-560) group to another group which identif ied itself with Bodhidharma (fl. 5th c.) and Huike 慧可 (487?-593?). It was easy to connect Shenxiu 神秀 (606?-706), the chief claimant to the leadership of the Bodhidharma-Huike tradition, with Daoxin 道信 (580-651) through Hongren 弘 忍 (600-674), who was Daoxin’s chief disciple on the one hand and Shenxiu’s main teacher on the other. Therefore, the credibility of the tie between Shenxiu and Bodhidharma rests, in the f inal analysis, on the nexus between Daoxin and Huike, Bodhidharma’s chief disciple. Thus, how to connect Huike and Daoxin became crucial for constructing the meditation lineage beginning from Bodhidharma and Huike, and leading to Shenxiu through Daoxin and Hongren. Who was then to act as the tie between Huike and Daoxin? The answer is a monk called Sengcan 僧璨 (or僧粲). This article explores why and how such an elusive f igure like Sengcan was created to bridge the gap between Huike and Daoxin. Due to his alleged position in East Asian Chan/Zen/Seon Buddhism, countless records, legends and stories have been told about Sengcan through the ages. However, Sengcan is one of those f igures about whom much has been told but very little is known for certain.
    [Show full text]
  • Book Reviews
    BOOK REVIEWS Iron Eyes: The Life and Teachings of Zen Master Tetsugen Dōkō. By Helen J. Baroni. Albany: State University of New York Press, 2006. 259 pages. Paperback, $25.95. Daniel Friedrich Kyoto University of Foreign Studies Helen J. Baroni’s pioneering efforts at introducing Ōbaku Zen to Eng- lish readers continues in her latest work, Iron Eyes, a study of the well- known Ōbaku monk Tetsugen Dōkō (鉄眼道光, 1630–1682). Tetsugen, as Baroni explains, is the most well-known Ōbaku monk both inside and outside of Japan due to his legendary social welfare activities. Within Japan, Tetsugen is also well known for completing the first wood block copy of the Chinese Buddhist canon, for being both a model Buddhist and Japanese citizen, and for his dharma teachings. In Iron Eyes Baroni critically evaluates all of these understandings of Tetsugen, and in ad- dition she provides translations of Tetsugen’s teachings and three bi- ographies. Baroni begins with a brief introduction that provides an overview of Buddhism during the Tokugawa era and the establishment of the Ōbaku school in Japan. Following this, Baroni turns her attention to Tetsugen’s life, work, and teachings. Chapter 1 explores Tetsugen’s life. In this chapter, Baroni explores Tetsugen’s ordination as a Shin Buddhist priest, his decision to leave the Shin Buddhist priesthood, and his entry into and life as a monk in the Ōbaku school. While Baroni is clear in acknowledging that there is uncertainty regarding the exact reasons why Tetsugen left Shin Buddhism, she does review a number of relevant works that explore possible reasons why he abandoned the Shin tradition for the Ōbaku school.
    [Show full text]
  • Chan Eccentrics in the Art and Culture of Song and Yuan China
    Wandering Saints: Chan Eccentrics in the Art and Culture of Song and Yuan China Paramita Paul Printed at Wöhrmann Print Service, Zutphen, the Netherlands. On the cover:Hanshan reading a scrollby Luochuang. University ArtMuseum of the University of California (after Weidner 1994: cat. no. 72). 2 Wandering Saints: Chan Eccentrics in the Art and Culture of Song and Yuan China Proefschrift ter verkrijging van de graad van Doctor aan de Universiteit Leiden, op gezag van Rector Magnificus prof. mr. P.F. van der Heijden, volgens besluit van het College voor Promoties te verdedigen op dinsdag 3 november 2009 klokke 11.15 uur door Paramita Paul geboren te Amsterdam in 1979 3 Promotiecommissie: Promotor: Prof. dr. M. van Crevel Co-promotor: Dr. O.J. Moore Overige leden: Prof. dr. B.J. ter Haar Dr. M.J. Klokke Prof. dr. J. Murray (University of Wisconsin) Deze promotie is mogelijk gemaakt door een beurs van de Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (NWO). 4 Acknowledgments This study would not have been possible without the support of many institutions, teachers, colleagues, friends and relatives. I would like to acknowledge the financial support of a research award fromthe Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (Netherlands Organisation for Scientific Research NWO). Material support came from the Leiden Institute for Area Studies (LIAS), and my thanks go to the LIAS secretaries Ilona Beumer and Wilma Trommelen. I am grateful to the Foguangshan Chan monastery, Gaoxiong, and Venerables Yifa and Huifeng for organizing the 2004 Woodenfish Project, which gave me a unique chance to experience Chan Buddhismfirst-hand. I would like to express my gratitude to Prof.
    [Show full text]
  • Gushan: the Formation of a Chan Lineage During the Seventeenth Century and Its Spread to Taiwan
    Gushan: the Formation of a Chan Lineage During the Seventeenth Century and Its Spread to Taiwan Hsuan-Li Wang Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2014 © 2014 Hsuan-Li Wang All rights reserved ABSTRACT Gushan: the Formation of a Chan Lineage During the Seventeenth Century and Its Spread to Taiwan Hsuan-Li Wang Taking Gushan 鼓山 Monastery in Fujian Province as a reference point, this dissertation investigates the formation of the Gushan Chan lineage in Fujian area and its later diffusion process to Taiwan. From the perspective of religion diffusion studies, this dissertation investigates the three stages of this process: 1. the displacement of Caodong 曹洞 Chan center to Fujian in the seventeenth century; 2. Chinese migration bringing Buddhism to Taiwan in the Qing dynasty (1644-1911) and 3. the expansion diffusion activities of the institutions and masters affiliated with this lineage in Taiwan during the Japanese rule (1895-1945), and the new developments of humanistic Buddhism (renjian fojiao 人間佛教) after 1949. In this spreading process of the Gushan Chan lineage, Taiwanese Buddhism has emerged as the bridge between Chinese and Japanese Buddhism because of its unique historical experiences. It is in the expansion diffusion activities of the Gushan Chan lineage in Taiwan that Taiwanese Buddhism has gradually attained autonomy during the Japanese rule, leading to post-war new developments in contemporary humanistic Buddhism. Table of Contents List of Chart, Maps and Tables iii Acknowledgements iv Chapter 1 Introduction 1 1. Research Motives and Goals 2 2.
    [Show full text]
  • PACIFIC WORLD Journal of the Institute of Buddhist Studies
    PACIFIC WORLD Journal of the Institute of Buddhist Studies HALF-TITLE PAGE i PACIFIC WORLD Journal of the Institute of Buddhist Studies Third Series Number 15 Fall 2013 SPECIAL SECTION: Graduate Student Symposium TITLE iii Pacific World is an annual journal in English devoted to the dissemination of his- torical, textual, critical, and interpretive articles on Buddhism generally and Shinshu Buddhism particularly to both academic and lay readerships. The journal is distributed free of charge. Articles for consideration by the Pacific World are welcomed and are to be submitted in English and addressed to the Editor, Pacific World, 2140 Durant Ave., Berkeley, CA 94704-1589, USA. Acknowledgment: This annual publication is made possible by the donation of BDK America of Berkeley, California. Guidelines for Authors: Manuscripts (approximately twenty standard pages) should be typed double-spaced with 1-inch margins. Notes are to be endnotes with full biblio- graphic information in the note first mentioning a work, i.e., no separate bibliography. See The Chicago Manual of Style (16th edition), University of Chicago Press, §16.3 ff. Authors are responsible for the accuracy of all quotations and for supplying complete references. Please e-mail electronic version in both formatted and plain text, if possible. Manuscripts should be submitted by February 1st. Foreign words should be underlined and marked with proper diacriticals, except for the following: bodhisattva, buddha/Buddha, karma, nirvana, samsara, sangha, yoga. Romanized Chinese follows Pinyin system (except in special cases); romanized Japanese, the modified Hepburn system. Japanese/Chinese names are given surname first, omit- ting honorifics. Ideographs preferably should be restricted to notes.
    [Show full text]
  • Examining the Shaolin Fighting Lineage: History and Function of the East Asian Martial Arts Tradition
    Examining the Shaolin Fighting Lineage: History and Function of the East Asian Martial Arts Tradition Introduction Fighting, and the fighting arts, have been practiced and explored by people in every part of the world, and the history of these martial styles is extensive. Various cultures develop different fighting styles, most of which come about for purposes which are purely practical. When looking at the fighting traditions originating in East Asia, it is clear that the overwhelming emphasis within these fighting styles was placed on practicality and application in real-world situations. However, at some point in China’s history, after the introduction of Buddhism around the 3rd century CE, a fighting style developed in the rural area around modern day Deng Feng city in Henan Province. Here, at the legendary Shaolin Temple, Buddhist monks developed a fighting style that was markedly different from other styles circulating at the time. While undeniably practical and applicable to real world situations, this fighting style also operated as a means of holistic exercise intended to give the monks a well- trained mind and body in preparation for seated meditation. Through the centuries, the martial arts practiced at Shaolin became increasingly more famous, and tales of the monks’ exploits spread throughout China. Ultimately the monks at Shaolin gained legendary status, and the stories associated with their Gongfu practice slowly 1 began to include elements of the supernatural, emphasizing both the monks’ martial prowess and their commitment to Buddhism. Tales began to circulate of unbeatable styles, or of unbeatable martial artists, who were able to become nearly invincible through their deep understanding of these mysterious practices.
    [Show full text]