The town of Vilallonga de Ter, which, skirting The village of Tregurà, which o ers spectacular Abella, whose staggered houses are grouped The village of La Roca, whose layout still the river Ter, grew around the parish church of views of the valley, and its 10th-century church of into three small clusters, and its 12th-century conforms to the walls of its medieval castle. Sant Martí, dedicated to Saint Martin of Tours, Sant Julià de Tregurà, which is dedicated to the Romanesque church of Santa Llúcia d’Abella, Now mostly lost to history, the sole remnant of was first mentioned in 1183. archbishop, writer and historian Julian of Toledo. which is dedicated to Saint Nazarius. the walled enclosure is the chapel of La Pietat. Vilallonga de Ter, qui borde les rives du Ter, a Tregurà, qui ore une vue imprenable sur la Abella, avec ses maisons à flanc de colline La Roca, empreint de son héritage médiéval, Visitors to the picturesque town of Vilallonga del Ter are captivated by the mystique of its narrow E été bâti autour de l’église paroissiale de Sant vallée, possède une église du x siècle, l’église de réparties en trois petits groupes, possède une était autrefois entouré par les murailles de son streets with pleasant little squares, and the charm and variety of its numerous neighbourhoods, E Martí, dédiée à saint Martin de Tours et fut Sant Julià de Tregurà, dédiée à l’archevêque, église romane du xii siècle, l’église de Santa ancien château. De cette enceinte fortifiée, il such as Vallvigil, Comalets, El Cros, Llebro and El Catllar. Its allure is shared by the nearby villages mentionné pour la première fois en 1183. écrivain et historien Julià de Toledo. Llúcia d’Abella, dédiée à saint Nazaire. reste la chapelle de la Pietat. of La Roca, a cultural asset of national interest located on the sunny side of a crag with spectacular views of the Ter; Abella, with its small neighbourhoods and scattered houses; and Tregurà, which, at an altitude of 1,425 metres acts as the Ter Valley's watchtower. El Catllar Valley, in the very heart of the countryside Ce village pittoresque a le don de captiver ses visiteurs avec ses ruelles mystiques, ses placettes où and crowned by the peak of Les Borregues, with its impressive waterfalls and long and storied history. il fait bon vivre, le charme des nombreux lieux-dits qui le composent, tous très diérents les uns The Cross-border Land of Art and History The Catalan Valleys o ers guided des autres, comme Vallvigil, Comalets, El Cros, Llebro et El Catllar, ou encore les hameaux de La La vallée d’El Catllar, surplombée par le pic de Les tours to discover our heritage. Roca, perché sur une spectaculaire falaise qui domine le Ter et ore une vue magnifique déclarée Visit www.vallscatalanes.org. Borregues, ore une véritable immersion dans la nature bien culturel d’intérêt national, d’Abella, constitué de petits lieux-dits et de maisons éparses, ainsi avec d’impressionnantes chutes d’eau et un riche passé Le Pays d'Art et d'Histoire Transfrontalier Les Vallées Catalanes vous propose que de Tregurà qui, du haut de ses 1 425 mètres d’altitude, forme une véritable tour de guet sur la historique. des visites guidées pour aller à la découverte de notre patrimoine. vallée du Ter. Rendez-vous sur www.vallscatalanes.org.

´ The first record of Vilallonga de Ter dates back to 1011. Properties owned by the monasteries ´ and were located within its limits. It formed part of the domain of El Catllar Castle. As its name, from the Medieval Latin villa longa suggests, the town stretches out along its main Vilallonga de Ter forms part of Capçaleres del thoroughfare. Ter i del Freser Natural Park. Covering almost Vilallonga de Ter est mentionné pour la première fois en 1011. Une commune sur laquelle se 15,000 hectares of rich and highly diverse trouvent les monastères de Ripoll et de Camprodon, placée sous l’autorité du château d’El Catllar. ecosystems, habitats, plant communities and Le village s’étend le long de la route, faisant honneur à son nom qui vient du latin “villa longa” . species peculiar to the high-mountain landscapes of the Pyrenees, the Park o ers a wide variety of possibilities for you to enjoy. All we ask is that you be responsible and respect the environment! Zero envirnonment impact.

Vilallonga de Ter fait partie du Parc naturel des Capçaleres del Ter i del Freser. Près de Vilallonga de Ter’s famous dragon o ers two 15 000 hectares où se concentrent une sound and light shows every day. In the diversité et une richesse d’écosystèmes, summer months it comes out at 2.00 pm and d’habitats, d’espèces végétales et animales 10.00 pm and in the winter at 1.00 pm and 9.00 pm. Don't miss it! caractéristiques des paysages de la haute montagne pyrénéenne et qui vous orent tout Le dragon de Vilallonga de Ter ore un un éventail d’activités. Sens des spectacle de son et lumière deux fois par responsabilités et respect de la nature seront jour, le midi et le soir. Pendant les mois vos maîtres mots. Empreinte zéro. d’été, il prend vie à 14 h et 22 h, et en hiver, à 13 h et 21 h. À voir absolument !

Caminada popular Marche populaire Vilallonga de Ter is a Family-friendly Adventure Destination.* The towns in (traditional hike – Easter Saturday) (veille du dimanche de Pâques) the Camprodon Valley are renowned for o ering accommodation, The nearby Pyrenees await with a host of experiences just for you, in an exceptional natural Festa Major d’Abella Fête d’Abella restaurants and leisure activities that cater especially to the needs of setting, with age-old heritage and quality cuisine rooted in the land. Come and see them, (local festival – second Saturday of June) (deuxième samedi de juin) children. Enjoy a family holiday in the valley! unwind and enjoy this singular region. Setdellonga Setdellonga Vilallonga de Ter est une destination de Nature et montagne en famille.* Les Les Pyrénées les plus proches vous attendent avec tout un lot d’expériences, au milieu d’un (marathon and half marathon – first Sunday in (marathon et semi-marathon – premier villages de la Vallée de Camprodon orent un large éventail environnement naturel exceptionnel, d’un patrimoine millénaire et d’une gastronomie de d’hébergements, de restaurants et d’activités de loisirs, notamment pour les qualité ancrée dans le terroir. Venez, déconnectez-vous et profitez d’un territoire July) dimanche de juillet) plus jeunes. Venez profiter de vacances en famille dans la vallée ! authentique. Firallonga (craft fair – July) Firallonga - foire artisanale (juillet) (Dragon Fair – August) (août) * Brand issued and certified by the Catalan Tourist Board. Fira del Drac Fête du dragon * Label certifié par l’Agence catalane du tourisme. www.ripollesturisme.com Festival de Música de la Vall de Camprodon Festival de musique de la Vallée de Camprodon (music festival – summer) (été) Festa Major de Tregurà Fête de Tregurà (local festival – last weekend in August) (dernier week-end d’août) Plaça de les Escoles, 1 Carrer Sant Roc, 22. Camprodon Festa Major de la Roca Fête de La Roca Let’s play! / Un petit jeu ? 972 740 406 972 740 010 (local festival – second Monday of September) (deuxième lundi de septembre) Become a heritage detective and discover all of Vilallonga de Ter’s [email protected] [email protected] Mercat de la Trumfa Marché de la pomme de terre (octobre) mysteries.* Get your activity book from the town hall or download it from www.vilallongadeter.cat www.valldecamprodon.org (potato market – October) Fête de Vilallonga de Ter - Sant Martí www.vallscatalanes.org (in Catalan and French). Festa Major de Vilallonga de Ter - Sant Martí (deuxième week-end de novembre) (local festival – second weekend in November) Avis aux détectives en herbe prêt·es à partir à la découverte des mystères de AJUNTAMENT DE Consell Comarcal Et bien d’autres activités tout au long de VILALLONGA DE TER Vilallonga de Ter.* Venez chercher votre livret d’enquête à la mairie ou del Ripollès And lots more activities throughout the rest l’année ! téléchargez-le sur www.vallscatalanes.org. of the year! Visit www.vilallongadeter.cat Rendez-vous sur www.vilallongadeter.cat * Activity of the Cross-border Land of Art and History The Catalan Valleys. * Activité proposée par le Pays d'Art et d'Histoire Transfrontalier Les Vallées Catalanes. Spring / Printemps Summer / Été Autumn / Automne Winter / Hiver Hotels and guest houses / Hôtels et auberges: Campsite / Camping: 1 P* Hostal Cal Mestre (Vilallonga de Ter) [HG-002149] 972 740 407 / 680 586 897 www.calmestre.com 11 Càmping Conca de Ter (Vilallonga de Ter) 972 740 629 www.concater.com Named for its prevalence of moss, this trail runs along [KG-000105] 2 P* Hostal/Restaurant Pastoret (Vilallonga de Ter) [HG-002031] 972 740 319 www.hostalpastoret.es the shady side of the River Ter at Vilallonga de Ter. It is 3 H** Hotel/Restaurant El Serrat (Tregurà de Baix) [HG-002263] 972 136 019 www.elserratdetregura.com Restaurants / Restaurants: Route / Itinéraire a pleasant walk through deciduous woodland dotted with small grassy meadows and grazing pasture. It 4 H** Hotel/Restaurant Fonda Rigà (Tregurà de Dalt) [HG-001921] 972 136 000 www.fondariga.com 2 Restaurant Pastoret (Vilallonga de Ter) 972 740 319 www.hostalpastoret.es

leads to the villages of Abella and La Roca, where you 3 Restaurant El Serrat (Tregurà de Baix) 972 136 019 www.elserratdetregura.com Type / Type: Rural tourism / Tourisme rural: circular / boucle can enjoy spectacular views of the valley and the 4 Restaurant Fonda Rigà (Tregurà de Dalt) 972 136 000 www.fondariga.com 5 La Cabanya de la Sala (Vilallonga de Ter) [PG-000801,802] 625 689 230 mountains around Camprodon. 12 Restaurant Can Parlet (Vilallonga de Ter) 972 195 856 La route de la mousse débute à Vilallonga de Ter par un 6 Mas Batlló (Abella) [PG-000330,331,332] 626 250 999 / 972 260 956 www.masbatllo.com Distance / Distance: 6,2 km 13 Restaurant Can Pei (la Roca) 972 741 276 www.elsocells.com passage ombragé qui traverse le Ter. Cette agréable 7 Mas Morer (Abella) [PG-000548,549,550,551] 626 250 999 / 972 260 956 www.masmorer.com 14 Restaurant Can Rosa (Abella) 972 740 740 promenade, sous une forêt de feuillus parsemée de Duration / Durée: 2 h 30 min Tourist dwellings / Hébergements touristiques: petites prairies et de pâturages, vous mènera aux Tourist activities / Activités touristiques: hameaux d’Abella et de La Roca, d’où vous pourrez 8 Nord Sud Sports House (Vilallonga de Ter) 872 204 058 / 682 424 600 www.sportshousenordsud.com [HUTG – 04701] 15 Hípica Mas Batlló (Abella) 972 740 808 / 616 995 721 www.hipicamasbatllo.com Diculty / Diculté: admirer la vue sur la Vallée de Camprodon et les easy / niveau facile 9 Apartaments Pastoret (Vilallonga de Ter) 972 130 231 / 686 954 310 www.apartamentspastoret.com montagnes environnantes. [HUTG- 024283, 024281,024282, 024284, 024285, Establishments / Établissements: 003352, 003354, 003357, 003359, 003361, 003342, This trail, named in honour of its springs and one of 003345, 003347, 003349] 16 Carnisseria Can Blanch (Vilallonga de Ter) 972 740 227 www.canblanch.com

the area’s most illustrious residents, the artist Joan 10 Els Hortals Rigà Apartaments (Tregurà de Dalt) 972 136 000 www.apartamentsriga.com 17 Queviures, Tabacs i Vins Can Feliu 972 740 409 [HUTG - 003366, 003367, 003368, 003369, 003371, (Vilallonga de Ter) Ponç, oers an unbeatable panoramic view along the 003373] River Ter of the lowest part of the municipality from 18 Forn de Pa i Pastisseria Can Xic (Vilallonga de Ter) 664 051 182 Route / Itinéraire For further information about tourist dwellings, consult the ocial guide on www.gencat.cat. Vilallonga de Ter to La Roca. The trail has been 19 Perruqueria Cris (Vilallonga de Ter) 872 090 343 designed to showcase the area’s nature, architecture Pour en savoir plus sur les hébergements touristiques, veuillez consulter le guide ociel sur www.gencat.cat. 20 Aula Ambiental Ulnae Bones (Vilallonga de Ter) 666 374 774 www.ulnaebones.com Type / Type: and culture. circular / boucle

La route des fontaines et du peintre Joan Ponç vous Les Borregues Church / chapel Cooperative 2.693 Distance / Distance: 9,4 km o rira une superbe vue sur la partie la plus basse de la Église / ermitage Coopérative 5 commune de Vilallonga de Ter, allant du village de Hydroelectric plant Town hall Duration / Durée: 2 h 10 min Vilallonga de Ter jusqu’au hameau de La Roca, et où le Centrale hydroélectrique Mairie 11 Cim de la Canal Mala Ter est présent à chaque instant. Cet itinéraire vous Picnic area Dragon 2.425 Diculty / Diculté: permettra de découvrir la nature, l’architecture et la Aire de pique-nique Dragon moderate / niveau modéré P Sant culture au rythme de la marche. Municipal swimming pool 19 Martí Piscine municipale 16 1 9 8 This trail is characterised by its magnificent Viewpoint 2 Belvédère architectural heritage in the form of the shepherds’ Cim de Fontlletera 17 huts from which it takes its name. These rustic Car park 2.581 18 Parking Riu Ter 20 Route / Itinéraire constructions were built using the ancient dry stone P 12 technique and are a familiar presence on River Ter Route P Type / Type: Route du Ter Coll de PARC NATURAL DE Mediterranean farmlands. El Tres Pics circular / boucle Forest track 2.585 LES CAPÇALERES Piste forestière DEL TER I DEL FRESER Distance / Distance: 10,7km La route des abris de berger regorge d’un splendide patrimoine architectural rustique, dont les abris de Puig de les Agudes Duration / Durée: 2 h 48 min berger construits en pierre sèche selon une technique 1.976 El Catllar - Vallter2000 ancestrale bien connue dans le milieu agricole et Diculty / Diculté: caractéristique des pays méditerranéens. moderate / niveau modéré Castell dels Moros The Tregurà Canal and El Catllar Valley trail takes you 2.134 GIV-5265 deep into this majestic valley, which is crowned by the

peak of Les Borregues. Much of the route runs alongside Collet de Gralla Route / Itinéraire the Tregurà Canal hydroelectric facility. Part of the way Llebro follows El Catllar Creek oering views of beauty spots, Type / Type: such as the uer Roig waterfall. circular / boucle Riu Ter La route du canal de Tregurà et de la vallée d’El Catllar Puig Cerverís Riu Ter Distance / Distance: 10,8 km vous emmènera dans la majestueuse vallée d’El Catllar, 2.208 surplombée par le pic de Les Borregues. L’itinéraire longe 13 La Pietat presque tout du long l’infrastructure hydroélectrique du Duration / Durée: 2 h 50 min El Cros P canal de Tregurà. La rivière d’El Catllar partagera un bout Coll de de route avec vous et vous donnera l’occasion de Meianell

Diculty / Diculté: découvrir de beaux petits coins, comme la cascade du Mont-roig niveau modéré 1.991 moderate / uer Roig. GIV-5265 Vallvigil

The Bac trail runs through the heart of the countryside Pèl-de-ca and oers spectacular panoramic views. It allows you to 1.941 Camprodon – Ripoll Route / Itinéraire discover, hike along and recover a drover’s road that not Puig Ventós 1.247 too long ago was used by both local shepherds and Type / Type: circular / boucle drovers from further afield, but is now a remnant of history. Sant Julià Puig Furgat Distance / Distance: 10,5 km La route du Bac est un itinéraire de pleine nature qui o re 1.334 de magnifiques vues panoramiques. Elle vous donnera 10 Duration / Durée: 3 h 25 min l’occasion de découvrir, de fouler et de suivre un chemin 4 de transhumance populaire et bien connu des bergers Collada Verda Diculty / Diculté: locaux, entre autres sentiers, appartenant à un passé moderate-dicult / assez récent, mais qui font déjà partie de l’histoire. Puig del Pla 15 modéré à moyennement dicile La Pedra dels Santa Tres Bisbats de les Pasteres 14 1.894 Llúcia 1.899 7 Itinerànnia, hiking trail network / Itinerànnia, réseau de sentiers 6

A network of signposted trails connecting all the towns and villages in the region. Further information at 3 www.itinerannia.net. Réseau de sentiers balisés reliant tous les villages de la région. Pour en savoir plus: www.itinerannia.net.